|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! LGL1685_V5, 213. lpp.
1: Ka` tas pee Kru§ta pakahrts §tahw /
2: Jo wiņ§ch papr mums gann makśais gruht / 3: Ka mums nhe bij pa§u§teem buht: 4: Tapehz mehs Schehla§tib' / ak Deews! 5: No tewis gaidam it pateeś. 6: 7.Muhs appakśch taweem Spahrneem jemm 7: Jn śwehtie wi§śu muhśu Semm / 8: Dohd in paśarg mums tawu Wahrd' / 9: To Ļaunu appakśch mums śa§pahrd': 10: Tad mehs pee tewim gribbam §teigkt / 11: Tew ścheitan in tur muh§cham teikt. 12: Wend ab deinen Zorn / lieber GOtt &c. 13: ATt jemm tawu Dußmibu / myļais Deews / ar 14: lehnibu / Und nhe leetz barrghot tawu a§śinai= 15: nu Riexte / Nhe śohdi mums barrghe pehtz 16: muh§§u Nopällnu / Bett ar §chäla§tibu. 17: 2.Ai§to ja tu ghribbi pehtz Nopeļļnibu śoh- 18: diet / Kas warr tawu Dußmibu und Bar§śibu pan- 19: ne§t / Wi§śam by pa§u§t / ko tu Kungs e§śi rad- 20: diyis / No tawu Gohdibu. 21: 3.Peedohd Kungs §chehlige muh§śu leelu Par- 22: radu / Attrau tawu Tee§śu / parrahdi tawu §chä- 23: la§tibu / Ai§to tu §chählo ar leelu lehnibu / Mums 24: śaud§eht. 25: 4.Jo mehs 䧜am nabbagi Tharpi / Pie§chli und 26: Semme / Ar d§imbteem Ghräkeem / Wahyibu / 27: Und nahwu apgruhtenati / Kapehtz by mums 28: wi§kim boya` eedt / dußmohß beß §chäla§tibas. 29: 5.Usluhko tawa Dähla Krußtu und ruhktas 30: Mohkas / Katters mums pe§tiyis gir ar śawu 31: A§śini / Und litzis attdurt śawu Śirrdi und Śah- 32: nu / Tai Pa§śaulei par labb. |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |