|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! Manc1631_LVM, 207. lpp.
1: Am Tage der Verkündigung Mariae
2: E§a. 7. 3: TAs Kunx runnaya vs Ahas / vnd śatziya: Pra§- 4: śais weenu Siem no to Kungu tawu Deewu / jeb 5: appak§chan Elles d§iļļuma` / jeb auk§cham pa§§cha` Aux- 6: tuma`. Bett Ahas śatziya / es nhe ghribbu pra§śiet / ka es 7: to Kungu nhe kahrdenayo. Tad śatziya wings: Tad 8: d§irrdeeta juhß no to Nammu Dawid: Nhe gir tas 9: ghann / ka juhß teems Ļaudeems ļaun darraht / jums 10: buhß arrid§an mannu Deewu apkaitenaht? Tapehtz 11: jums tas Kunx patz weenu Siem dohß / Raughi / weena 12: Jumprawa gir apghrutenata / vnd peed§imbs weenu 13: Dählu / to tha dehwehß Jmmannel / Swee§tu vnd Jäh- 14: lu=Mäddu tas ähdies / ka tas §inna to ļaunumu attme§t / 15: vnd to labbumu ißwehleht. 16: Evangelium am Tage der Verkündigung 17: Mariae / Luc. 1. Cap. 18: SÄßta` Mehne§śi tapa tas Engels Gabriels śuhtietz 19: no Deewu weena` Pily eek§chan Galilea / ta Wahrtz 20: ir Nazareth / py weenas Jumprawas / kattra śadärräta 21: by weenam Wieram ar wahrdu Jo§eps no to Czilltu 22: Dawida / vnd ta Jumprawa dehwehya Maria. Vnd 23: tas Engels nahze py tahß eek§chan / vnd §atziya / Deews 24: pallieds töw tu pilla (puta, no Deewu.) §chäla§tibas / tas Kunx 25: gir ar töw / tu auxteteitzama no Śeewahms. Bett winja |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |