|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! Manc1631_LVM, 201. lpp.
1: tahļahk eedams / eeraud§i-
2: ya wings czittus diwi 3: Brahļus / Jäcobu / to Däh- 4: lu Zebedei / vnd Jahni śawu 5: Brahli / Laiwa` ar śawu 6: Tähwu Zebedeo / śawus 7: Tieklus lahpoht. Vnd 8: wings śautze tohß: Tudeļļ 9: att§tahya tee to Laiwu vnd 10: śawu Tähwu / vud ghaya packaļļ winju. 11: Epi§tel am Tage S. Tohmae / 12: Ephe§. 1. 13: SLahwähtz gir Deews vnd tas Tähws muh§śa 14: Kunga JE§u CHri§ti / katters mums §wehtiyis 15: gir ar da§chadu gharrigu §wehtibu / eek§chan Debbe§ki- 16: geems Dahwaneems czaur Chri§tum / ka wings mums 17: arrid§an ißwehleyis gir czaur to pa§§chu / pirms tai Pa§- 18: śaulei tas dibbins licktz tappa / ka mums by §wähteems 19: buht vnd nhe peemettigheems preek§cha winju eek§chan 20: tahß milä§tibas. Vnd gir mums vsjehmis par Behr- 21: neems śöw pa§§cham / czaur JE§um CHri§tum / ka win- 22: ya Prahtam pattitzis gir / par Ghohdu śawai krahßnai 23: §chälä§tibai / czaur kattru wings mums peejemmigus 24: darriyis gir / eek§chan to mieligu. 25: Evangelium am Tage S. Thomae / 26: Joh. 20. vide Dnic. Qua§imodogeniti |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |