|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! Fuer1650_70_1ms, 200. lpp.
1: Ruhdiht überjagen, überreiten. Aprihdihts Śirgs
2: ein überritten Pferd. 3: Ruhdulis ein müller=fisch. aland bleie. Rigensis{R.} 4: Rukts. krumpffen. Śaruzzis, zu sam~en=ge- 5: krumpffen. Wehdars Śaruzzis. der 6: bauch ist zusam~en geschrumpelt. 7: Rumba die Knospen nach abgefallener blühte 8: it. die Naabe oder büchse, bock am Rade. 9: it. Ein wasser fall. Rum~el. Kad eewas 10: Rumba^, tad ne wa labba meeschu śehschana 11: Wenn der faulbaum Knospen hat, denn 12: ist o~ gut gersten säen. Seedi ne gribb tah- 13: da^ augsta^ gaisa^ plaukt, tahdai stahw 14: aprumbahjschees. die blüht. bluhmen wollen 15: in solchen Kalten wetter o~ außschlagen, sie 16: stehen so verkrumpffen Tas Puiśis ne 17: gribb augt. Winsch aprumbais. der Junge 18: will o~ wachsen, er bleibt so dück alß lang. 19: Ruhniht wallachen. außschneiden. Ruhne ein Wallach 20: Rupiß. grob. Rupjumi. isśijas das gröbste im 21: Mehl so im sichten o~ durchgehet 22: Ruppullis, ein untüchtiges Krum holtz das Zub/ bau un- 23: dienlich. 24: Ruhpt, sorgen, leid sein. Ne leekatees jums 25: ruhpt. lasset euch o~ leide sein. |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |