![]() |
|||
|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! LGL1685_K1, 197. lpp.
1: Ein andre.
2: Der Prie§ter. 3: Kungs/ nu leez tawu Kalpu Meera^ aisbraukt. 4: Das Chor. 5: Jo mannas Azzis irr red§ejśchas tawu Pe§titaju. 6: Oder al§o: 7: Der Prie§ter. 8: Es §innu/ ka mans Pe§titajs d§ihwo. 9: Das Chor. 10: In wiņ§ch manni pehz no Semmes usmohdinahs. 11: Laideet mums luhgt. 12: AK wiśśuwalditajs Kungs in Deews/ kas tu mums zaur to 13: Mutt tawa Śwehta Apu§tula Pahwila eśśi mahzijs/ ka mums 14: par teem/ kas eekśch Kri§tus duśś/ ne buhs behdatees: Mehs luh- 15: d§am tewi/ ka mehs ar wiśśeem tizzigeem warram we§ti tapt eekśch 16: tahs muh§chigas Preezas/ kad taws mihļajs Dehls nahks śohdiht 17: tohs d§ihwus in miŗŗoņus/ zaur ta paścha tawa Dehla muhśa 18: Kunga Je§u Kri§tu/ Nahw in ŗuhktahms Mohkahms. Amen. 19: Oder al§o: 20: AK §chehligs muh§chigs Deews/ kas tu gribbi ka mums pa- 21: preekśch ar Kri§tus zee§t in mirt buhs/ pirms neka` mehs ar 22: wiņņa pee Gohdibas pa=aug§tinati tohpam: Dohd mums §chehli- 23: gi/ ka mehs weenumehr tawam Prahtam padohdamees/ in eekśch 24: ih§tenas Tizzibas lihd§ muhśam Gallam pa§tahwigi paleekam/ in 25: tahs nahkamas Augśchamzelśchanas in Gohdibas warram gai- 26: diht in preezatees/ zaur Je§u Kri§tu muhśu Kungu/ Amen. 27: Eine andre. 28: AK Kungs Je§us Kri§tus/ kas pa§tara^ Deena^ nahkams eśśi/ pahr 29: d§ihween in mirruścheem Śohdu turreht/ gribbedams wiśśus/ 30: kas appakśch Semmes gull/ usmohdinaht; Dohd mums pee tahs 31: muh§chigas D§ihwośchanas atkaļ augścham zeltees/ ka mehs pee 32: tewim bes Galla warram buht in palikt/ par Gohdu tawam 33: śwehtam aug§tam Wahrdam/ Amen. 34: Vom Jüng§ten Tage und ewigen Leben. 35: Es i§t gewißlich an der Zeit. 36: PAteeśi nu irr tas ih§tens Laiks/ Ka Deewa Dehls at=ees :/: Eekśch śa- 37: was Leelas Gohdibas/ Śohdiht tohs labbus in ļaunus: Tad gann |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |