Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Fuer1650_70_2ms, 189. lpp.

1: KU
2: Kugre. die Karusche, Karrausche, Karrause,
3: Kugsne, er Kropff, ballodu lehzu pilna Kugsne. die Taube
4: hat den Kropff voll linsen.
5: Kuhde, Struņkis, ein Strunk, Kahposte Kuhde
6: ein Kohl=strunk. Kahļu=Kuhde etc.
7: Kuhdiht, kuhdinaht, kaddinaht skubbinaht, antreiben,
8: anreitzen, kas tew kuhdinaja eet projam. wertrieb - jagete
9: dich weg zu gehen.
10: Kuideht, Können, Vermögen. Ne ķuid wiss tik
11: dauds dohd, ka` isdseŗŗ.man kan o# so-
12: viel langen, alß Sie außtrinken.
13: Dohbles Dohbles Sudmallas ne ķuid malt
14: die dobbelenische Mühl kann nicht mahlen,
15: Sie mählet dem Herzog allein. Tas Gails
16: ne kui"da wisśas wistas apmiht. der
17: Hahn nicht, vermag nicht, ist o# mächtig,
18: alle Hennen zubestreiten.
19: Kuigas. Kuļļeinis. Ein groß Wasser=Huhn.
20: Kukkaht schrey"en wie ein Kukuck. aiskukkaht, iskukkeht beschrey"en.
21: Kuhkums, ein höcker. Zahlis kuhkumusi us-
22: mettis stahw. Teem Zahleem aukst
23: wisśi śakukuschi den Kücheln ist kalt
24: sie sein{sei} gantz kurlosig unter dem höcker
25: haben sich gantz zusam~en gezogen. Kukumu us-
26: mest einen Puckel machen, die Naase auff-
27: werffen.
28: Kukurrs knospen knohten,} Linni, kad noseedeischi{nodseedeischi, tad mettas kukur=
29: ros, wenn, das flachß hatt abgeblühet, gewint er Knospen.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015