|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! Manc1631_LVM, 179. lpp.
1: kattra jums dohta gir eek§chan CHri§to JE§u. Ka juhß
2: e§śeeta czaur to wi§śahß Ghabbalohß baggati darriti / wi§- 3: śa Mahziba` / vnd wi§śa` at§i§chana`. Ka tad ta Mahziba 4: no CHri§to eek§chan jums §pehziga tappu§śi gir / tha ka 5: jums nhe=neekads Dawans peetruhxt / vnd ghaidaita 6: ween vs to Paradi§chanu muh§śa Kunga JE§u CHri§ti / 7: katters juhß arrid§an §tipprus paturrehß ihß Ghallam / 8: ka juhß nheśohdami e§śeeta / vs to Deenu muh§śa Kunga 9: JE§u CHri§ti. Ai§to Deews gir peetitziex / czaur kattru 10: juhß aitzenati e§śeeta / py tahß Draud§ibas śawa Dähla 11: JE§u CHri§ti muh§śa Kunga. 12: Evangelium am achtzehenden Sontage 13: nach Trinitatis / Matth. 22. 14: KAd tee Pari§eeri d§irrdeya / ka JE§us teems Sa- 15: duceereems to Mutt aisbah§is by / śapullzeyahß 16: tee. Vnd weens §tarpan teems / weens Raxtamazetais 17: kahrdenaya to / vnd śatziya: Mei§teri / kurr§ch gir tas 18: auxtakais Baußlis eek- 19: §chan to Baußli? Bett 20: JE§us śatziya vs to: Töw 21: buhß Deewu tawu Kun- 22: gu myļoht no wi§śu Śirrdi / 23: no wi§śu Dweh§śel / no wi§- 24: śu Prahtu. Tas gir tas 25: auxtakais Baußlis. Bett 26: tas ohtris gir tam lie- |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |