|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! Manc1631_LVM, 169. lpp.
1: JE§us attghree§ehß śöw vs śaweems Mahzekļeems /
2: vnd śatziya itt ihpa§§ch: Swähtas gir tahß Atzis / 3: kattras räds / ko juhß räd§aht. Ai§to es śacku jums / dauds 4: Proweetes vnd Koningi ghribbeya red§eht / ka juhß räd- 5: §aht / vnd nhe gir red§eyu§chi / vnd d§irrdeht / ko juhß d§irr- 6: daht / vņd nhe gir d§irrdeyu§chi. 7: Vnd reds / tad czehlehß 8: auk§cham weens Raxta= 9: mahzetayß / ghribbädams 10: to ißklau§śiet śatziya: Mei- 11: §teri / ko buhß mann dar- 12: rieth / ka es to muh§chigu 13: D§iewo§chanu dabbu ? 14: Bett wings śatziya vs to: 15: Ka §tahw Baußly raxtietz? 16: Ka la§śi tu ? Tas attbilldeya vnd śatziya / Töw buhß Dee- 17: wu tawu Kungu mieļoht / no wi§śas Śirrdtz / no wi§śu 18: Dweh§śeli / no wi§śu Śpähku / vnd no wi§śu Prahtu / vnd 19: tawu Tuwaku ka śöw pa§§chu. Bett wings śatziya vs 20: to: Tu e§śi parei§e adbilldeyis / darri to / tad tu d§ie- 21: woh§śi. 22: Bett tas ghribbädams śöw pattz taißnohtees / śa- 23: tziya vs JE§u: Kas gir tad manns Tuwakaiß? Tad 24: adbilldeya JE§us vnd śatziya / Turr by weens Czill- 25: wähx / tas ißghaya no Jeru§alemes vs Jericho / vnd 26: tam ghaddiyahß §tarrp Släppkaweems / tee ißwillka 27: to / vnd kuhle to / vnd ghaya noh§t / vnd at§tahya to pus |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |