|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! LGL1685_V5, 162. lpp.
1: Deews attkal muh§śu Draugs gir tappis / Kyrie
2: elei§on. 3: 5. Deews dohd mums wi§śeem śawu §chehligu 4: Śwähtumu / ka mehs eetam us śaweem Zeļļeem / 5: Eek§chan ih§tänu Mylä§tibu / und brahligu Pee- 6: titzibu / Ka mums ta Barriba nhe ähd to Śirrdi 7: Kyrie elei§on. 8: 6. Kungs tawu śwähtu Gharru muh§cham nhe 9: attjemm no mums / katters mums mahza turreht 10: pattee§śu Titzibu / ka tawa nabbaga Chri§tita Drau- 11: d§iba / d§iwo eek§chan Meeru und Weenaidibu / 12: Kyrie elei§on. 13: Collecten nach der Communication 14: Deews Kungs gir ar jums. 15: Antwort: 16: Mums noteek pehtz tawu Wahrdu. 17: Oder. 18: Pateitzeeta tam Kungham / ai§to taß gir mieligs 19: Halleluja 20: Und winņa Lehniba palleek muh§chige / Hallel. 21: Chor: 22: Laideeta mums Deewam patteickt: 23: O Pattee§śe Deews / wi§śewalldiegs Tähws / 24: mehs luhd§am töw no Śirrds dibben / 25: leetz mums Nabbageems to Auglu und 26: Dahwanu tahs śwähtas Mohzibas muh§śa 27: Kungha JE§u Chri§ti / taß gir / to Schäla§tibu 28: und Ghräko Pamme§§chanu ar titzigu Śirrdi 29: §tippre śayembt / ka mehs pehtz tawa myļa Däh- 30: la Wahrdu / winņa śwähtu Mee§śu und dahrgu 31: A§śini / kattru taß par mums nodehwis und 32: ißleyis gir / ar to Mais und wynu pattee§śe 䧜am |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |