|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! Fuer1650_70_1ms, 153. lpp.
1: Minneht gedenken. Kursch nemin-
2: namais tew tur ais wedde, welcher, 3: des ich o~ gedenken mag, hat dich. 4: dort hingeführet. Es tew to doschu 5: Minneschanai. it. par Pee- 6: minneschana Ich will dir diß 7: zum gedächtnis, andenken geben. 8: Mudscheht. wim~eln. Uhdens tik pilns 9: sihwju, ka` mudsch mudscheht. 10: das wasser ist so voll fische, das es 11: wim~elt. 12: Muldiht. rennen u. lauffen, rahsen, 13: sich laßen saur werden. etc. Es scho 14: nakti^ labbi esmu ismuldijees{ismuldijes}. 15: ich habe diese Nacht etc. außgerahset etc. 16: außgearbeitet etc. 17: Mutte der Mund, Muttite, idem. 18: Kad buhs mutte pretti mutt. 19: wenn Mund gegen Mund wird kom~en. 20: Mutt aisplehtihts skattitees wirśu 21: mit aufgesperretem Munde etc. angaffen. |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |