|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! Fuer1650_70_2ms, 152. lpp.
1: JE.
2: Jelgawa. Mitau. Lai gel gauj, laß ihns nehmen. 3: Jehls. Rohe, alß Speise. 4: Jemt. Ņemt. nehmen. Jemsteleht. bald nehmen 5: bald wieder hinlegen, ko tu te jemsteli, ko 6: te zitti, was nimbstu bald da, was etc. 7: Leez pats behrnu Schupli^, ko es winnu 8: jemsteleschu, winsch usmohdiśees. Lege 9: selbst das Kind in die Wiege, was werd 10: ichs bald nehmen. es wird auff wachen. 11: Eeśajemtees meeśa^s am leibe zunehmen. 12: Śajemt zusam~en nehmen, zu Gast em- 13: pfangen. Tas Śirgs irr sajemts, das 14: Pferd ist verfangen. Śajemtees willens 15: werden 16: Aisjemt. treffen it: eines gedenken. Kas 17: winnam manni ja=ais=jemm? Was hatt 18: er meiner zugedenken? 19: Aisjemtees sich zueignen, applicare. 20: Aisjemt. borgen, entleenen, 21: Aisjehmeis ein Schuldener. Labbis 22: pats aisjemmees, ne Zittu, nepateeśi 23: aisjehmis. Eß ist beßer du redest von 24: dir selber, alß das du einen andern unbillig 25: unbillig über die Zunge lauffen - springen 26: läst. |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |