|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! LGL1685_V5, 145. lpp.
1: Ai§to ka tu Kungs JE§u Chri§t / To Ghrehzenee-
2: ko Palliegs e§śi. 3: Tapehtz rahdi mann tawu §pehzigu Rohku / Pal- 4: lied§i mann warrän und ļohte. 5: Ka eß mannus Gräkus ar Pehteri śuhd§u / Py 6: töw attgree§chohß und töw peeluhd§u. 7: Und ar to Nabbagu Ghrehzeneek / Töw myļoht 8: eeśahku no Śirrds / 9: Und preek§chan töw warru pa§taweht / Und eek- 10: §chan Däbb䧧u ee=edt. 11: Kattru tu red§eht licki / Tam Släppkawam tur 12: muh§chige. 13: Zaur tawu Zee§chanu und Nahwu ruhkt / laid 14: mann no Ghräkeems nhemaitatam kļuht. 15: Bett laid mannai Śirrdei attra§t / Ka eß §chkie§ts 16: äßmu no Ghreko Naßtu. 17: O Deews manns Kungs paklau§śi mann / laid 18: meerige mirrt tawam Kallpam. 19: Attpe§ty mannu Dweh§śel no Elles Śahpes / 20: Pallied§i ka eß eek§chan Däbb䧜u nahku. 21: Ghohds gir tam Tähwam / und tam Dählam / 22: Und tam śwähtam Gharram. 23: Ka no Eeśakumu gir biyis / und palleek muh§chu 24: muh§chohß / AMEN. 25: XIX. 26: Von der Rechtfertigung. 27: Durch Adams Fall i§t gantz verderbt / &c. 28: ZAur Adama Ghrähkeem wiß gir śamaitahts / 29: Zillwehziga Eeyemb§chana und peed§imb§cha- 30: na :/: Tee pa§§chi Ghräki mums eed§imbti gir / 31: No teem mehs nhe warram pe§titi tapt / beß Deewa |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |