|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! LGL1685_V5, 143. lpp.
1: 10.Tapatt Kungs Chri§t /
2: Eß ghribb eelie§t 3: Tawahs śarkanahs Wahtehs / 4: Kad Ghräk und Nahw 5: Us man us§tahw / 6: Buhß tomehr man labb klahtees. 7: 11.Tur eß palleek / 8: Nhe by§tohs neek / 9: Jeb §kyrrahs Meeß und Dwäh§śel / 10: Eß tee§cham §inn / 11: Tu aisbildinn 12: Man preek§chan Deewa Krwäh§śel. 13: 12.Us Tew eß droh§ch 14: Pallaidi§chohs 15: Prett Well und Elles Spähka / 16: Tu Kungs ghan dries 17: Man eeweddies 18: Pee mu§chig debbeß Preeka. 19: 13.Nun teitz mann Mähl / 20: Deew Tähw / Deew Dähl 21: Deew zeenig §wähtu Gharru / 22: Kas §chälig śohd / 23: Ghräkus peedohd / 24: Und muh§chieg §wähtus darra. Amen. 25: O Chri§te wahrer GOttes Sohn / &`c. 26: Primi Toni. 27: O Chri§te pattee§§e Deewa dähls Muh§chiga Tähwa ghiemis e§§i. |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |