Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Fuer1650_70_2ms, 138. lpp.

1: GO.
2: Gohba, Rüsterbaum, Linden=bast. it. Gerechtigkeit
3: it. ein haaken=Land.
4: Gohds, Ehre. Tugend. Meitas ar gohdiņņu run-
5: neet. Mägde, redet o# schandbahr.
6: Gohdiht ehren, pa Gohdam uhsaugt.
7: Gohditees sich selbst ehren, zur Tugend schreiten, sich
8: beßern, winsch gohdiśees, er wird sich beßern
9: Eegohdinaht, zu ehren helffen.
10: Gohsaht rösten, bähen, Pagohs man to Mais, röste mir etc
11: Gohsatees, gursatees, sich beim Ofen, u. an der Sonnen
12: braaten, faulentzen.
13: Śaul=gohsis, die Som~er=läube, Sonnichter Ort.
14: Śaul=gohsi^ gulleht, sich sönnen, an der Sonnen liegen.
15: Gohmelas, groß=Erd=bienen.
16: Gohritees, die Schultern hin u. her ziehen, sich schubben
17: ko te gohrais? plezzi neesa. Was schubstu
18: dich? die Schultern jucken.
19: Gohrischana, das Schubben.
20: Gohws die Kuhe foem. Śaule schauta Gohws


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015