|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! Ps1615, 136. lpp.
1: tu walde no wena galla ys otram / §peeczix no §öwe patte warre /
2: Mußes ßirdes py töw greeß vnde nogreeß mu§es prates / Ka the 3: nee maldas no thöw. 4: Nokow mums czour touwu lenibu / Vsmodena muß 5: czour touwo ßeele§tibu / Tho wetczo czilwek ka dar be§§pecige / Ka 6: tas Jouns cziwoth war / Lab §cheit wurßon §cho Semme / to pra- 7: te vnde wu§§o egribbe§chen / vnde doma§chen turreth py töw. 8: Ein Gei§tlich Lied / zu bidden vmb 9: rechten Glauben / Hoffnung Liebe be§ten- 10: digkeit vnd Sieg wieder die 11: anfechtung. 12: Jch ruffe zu dir HErr JE§u Chri§t / Jch bitt. etc. 13: ES §öutz töw Kunx JE§u Chri§t / Es 14: ludcz packlou§e manne ßud§e§chenne / Dod 15: man ßeele§tibe §chän laikan / Ne laid man 16: ißami§t / Tho patte§e titczibe O Kunx 17: es grib / ka tu man yo to grib doth / töw kal- 18: poth / Mannam tuwakam auglix buth / 19: touwe warde parrei§e turreth. 20: Es ludcze wel wayrs O Kunx Dews / 21: tu war man tho ganna doth / Ka es neproyam top kounan / To 22: czerribe dod tur klath / Par wu§§e kad man bus no §chennenes 23: brouckt{bruockt} / Ka es vs töw man war pallai§t / vnde nepa§taweth / Vs 24: wu§§e manne darbe / czitade man mußige ßeele bus. 25: Dod man ka es no ßirdes dubben / Mannims prettibne- 26: kims war pamme§t / Pammeth man arriczan §chän §tundan / dod 27: man weno Jouno cziwo§chen / töws wards manna barrib laid al- 28: la§in buth / ar tho manne dwe§el baryoth / ar tho prettib §ta- |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |