|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! Fuer1650_70_1ms, 131. lpp.
1: wai tee lahdejahs turr? Ach, schweren sie dort
2: lagsdi hasel strauch, Palagdi, edle leber 3: blumen, Kraut 4: Palegsdi hasel=wurtz 5: laisks. faul, träge, verdroßen 6: laist. laßen. atlaist. uhrlauben, loßlaßen 7: erlaßen zu rück laßen, das es 8: schlap wird. Eelaist. hin ein laßen. Zapfen, anzapfen, 9: Parradu atlaist. die schuld erlaßen. 10: Palaist. loß laßen 11: laistiht. begießen, laistijums, das begießen 12: wisśas deenas laistijums nemakśa 13: weenu debbesśi^. Ein Schaur=Regen 14: thut mehr, alß eines gantzen Tages 15: begießen. 16: Atlaist. auff=kühlen, Wenn einer 17: beschwiemet, in ohn=macht fält. 18: laiwa. Ein boot. Schiff. laiwas=wal- 19: damais. Ein Steur=Ruder 20: lakka ein Öhs - da man die Haaken 21: einhaaket. item der über wurff 22: it. eine Schleiffe, da man ein knöpfft 23: Knonipis Germ. |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |