Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

EvTA1753, 12. lpp.

1: In Circumci§ione Domini.
2: Ewang: S. L`uka§za utra^ gobol`a^.
3: TU l`ayku: kad izgoju§zas byja o§tunias
4: dinas, kad byutu apgrayzits Biernin§z,
5: pa§aukts ir words jo JEZUS, kotrys byja
6: pa§aukts nu Engiela, pyrmok ne ka ik§z mi-
7: §as Moties ijemts byja.
8: In Vigilia Epiphaniæ
9: Quando incidit in Dominicam diem.
10: Ewang: S. Matteu§za utra^ gobol`a^.
11: TU l`ayku: kad Herods byja numiris, §ze
12: Engiels Kunga pa§irodija §apyna Jezu-
13: pam ik§zan Egypta, §acyidams: ćelis, un
14: pajem Ba`rnu, un Moti jo, un ey uz źemi
15: Izraela: ay§to numira, kotry mekleja dwe-
16: §eles to Barna. Tod win§z ćelis, pajema
17: Barnu un Moti Jo, un atgoja uz źemi I-
18: zraela. Bet kad win§z dźierdeja, kad Ar-
19: chelaus waldija ik§zan Judu źemes, wita^
20: Heroda §owa Ta`wa, bejowos tur it: un kad
21: winiam §apyna byja pa§acyits, nugoja
22: win§z uz Galileas źemi. Un atgois dzey-
23: wowa ik§zan mi§ta, kotrys §aucas Naza-
24: reth: kad byutu i§pildits, kas §acyits ir caur
25: Profetim: ay§to Nazareus byus §aukts.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015