|
|||
Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai! Manc1654_LP3, 106. lpp.
1: we§śelibas / Wings kļuhß teem Laundarritajeem unnd
2: Ghrehzeneekeem lied§a turrähtz. 3: Tah räd§am mehß / ka Chri§tus zeetis gir / nhe no nhejau- 4: śche / bett ka Deewa Wahrds papreek§che śatzijiß by. 5: Nu buhß mums mahziteeß / und labbe eejeemteeß / kapehtz 6: taß Kunngs JESVS tahdu Kaunu / tahdas Mohkas zeetis / 7: jo Wings tohß nhe by nopellnijiß. Patteeß Wings nhe by 8: Wings tohß pellnijiß / nhe kahdu Ghräku tee winjam warreja 9: us=§tahweht. Da§§ch ghodiegs Zillwähx muh§śo §tarrpa` / kļuh§t 10: attra§ts / katters ar Deewu tha Śwähta Gharra Pallighu warr 11: teickteeß / ka wings ghohdighe d§iewojohts / nhe ka zitti §innami 12: Ghrehzeneeki. Jobs śacka teickdameeß / Wings gir attpe§ti- 13: jiß to Nabbaghu / katters brehzis / unnd to (b) Bahrinu (b)Śehrdehniti / 14: kam Palliegs nhe bijiß / Taißniba gir winja Drahnas bi- 15: ju§śi / to wings ka Śwahrkus apwillzeeß / und Tee§śa winja 16: Leela=Kungha Zäppure / Wings gir tha Ackla Atz / und tha 17: Klibba Kaja / un~ Tähws to Nabbagho bijiß. Taß Konings 18: Dawids teitzahß / ka beß Wainas wings no Simei ißlammahtz / 19: und ka ghodighe Wings alla§ch d§iewojiß gir / manna Śirrds 20: śacka / nhe gir läppna / mannas Atzis nhe mättahß auxte 21: eß arri nhe d§ännohß us auxtahm Leetahm / kattras mann 22: auxtas §chkeetahß. Tah warr ick=kattris Zillwähx / kaß gho- 23: dighe d§iewu / teickteeß / wings nhe 䧜ohtz Burrwis / Śläppkaws / 24: Plietneex / Sagglis. 25: Bett tomähr nhe weens Zillwähx / Pa§śauleh no Tähwu 26: und Mahtes d§immis / warr teickteeß / ka taß preek§ch Deewu 27: beß Ghräkeem 䧜ohtz. Red§i / śacka Jobs patz / §tarrp Deewa 28: Kallpeem nhe gir nhe weens beß Wainas / kaß warr §chkie- 29: §tu attra§t / kurr nhe weens §chkie§ts gir? Kaß gir 30: Zillwähx / ka taß buhtu §chkie§ts bijiß / unnd ka taß 31: buhtu taißnis bijiß / kaß no Śeewas d§immis: Re- |
|||
© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija |