@a{nezināms}
 @z{UP1587}
  
 [0.lpp.]
  
UP1587_0_1@v{Vndeudſche}
UP1587_0_2@v{PSalmen vnd}
UP1587_0_3@v{geiſtliche Lieder oder Geſenge /}
UP1587_0_4@v{welche in den Kirchen Fürſtenthums}
UP1587_0_5@v{Churland vnd Semigallien in Liefflande}
UP1587_0_6@v{geſungen werden.}
  
UP1587_0_7@v{Pſalm: 92.}
  
UP1587_0_8@v{Das iſt ein köſtlich ding / dem HERRN dancken /}
UP1587_0_9@v{Vnd lob ſingen deinen Namen du Höchſter.}
UP1587_0_10@v{Des morgens deine gnade / vnd des Nachts deine}
UP1587_0_11@v{warheit verkündigen.}
  
UP1587_0_12@v{Pſalm: 96.}
  
UP1587_0_13@v{Singet dem HERRN ein newes Lied / ſinget}
UP1587_0_14@v{dem HERRN alle Welt.}
UP1587_0_15@v{Singet dem HERRN vnd lobet ſeinen Namen /}
UP1587_0_16@v{Prediget einen tag am andern ſein heil.}
  
UP1587_0_17@v{M. D. LXXXVII}
  
  
 [A2A.lpp.]
  
UP1587_A2A_1@v{Auff die gemeinen}
UP1587_A2A_2@v{Sontage zur Metten}
UP1587_A2A_3@l{Antiphen.}
UP1587_A2A_4@v{Kom heiliger Geiſt Herre Gott.}
  
UP1587_A2A_5NAetce ſweteis Gars Kunx Dews / pe-
UP1587_A2A_6puelde ar touwe ßelige Dawan / Touwes titczy-
UP1587_A2A_7ges Szirdes vnde prathe / Touwe dedtczige my-
UP1587_A2A_8libe ededczen exkan tims. O kunx czour touwe
UP1587_A2A_9gaiſne Spydibe / py tho titczybe ßackrays eſſhe / Toes loudes
UP1587_A2A_10aran wueſse paſſoule mhelims. Tas gir thoew Kunx par
UP1587_A2A_11gode czedaatz / Haleluia / Haleluia.
UP1587_A2A_12Tu Sweetcz Gayßums / czenix pallyx / layd mums ſpy-
UP1587_A2A_13dhet taes Cziwibes waerde / vnde maetce mums Dewe patteſe
UP1587_A2A_14adßyth / No Szirdes to Thewe peminneth. O kunx paſſarge
UP1587_A2A_15mums par ſweſſche Maetcybe / ka mhes neewene Maetcetaye
UP1587_A2A_16meckleiam / ka Jheſum Chriſt ar patteſe Titczybe / vnde vs
UP1587_A2A_17to ar{arwueſſe} wueſſe ſpeeke palouyames / Haleluia / Haleluia.
UP1587_A2A_18Tu Sweetcz Gars / ßalde precibe / Nu pallydtcz mums
UP1587_A2A_19precige vnde droſche / Exkan touwe kalpoſchenne is gallam pal-
UP1587_A2A_20lickt / Layde mums toes bhedes nhe no czyth / O Kunx czour
UP1587_A2A_21touwe ſpeeke mums ßattais / vnde eſtipprena taes Meßes bay-
UP1587_A2A_22libe ka mhes ſcheit ſtippre ziſtam / czour Nawe vnde cziwibe
UP1587_A2A_23py thoew ſpeßam / Haleluia / Haleluia.
 @b{Des}
  
  
 [A2B.lpp.]
  
  
UP1587_A2B_1@v{Des Sontags nimbt man die}
UP1587_A2B_2@v{erſten drey Pſalmen.}
UP1587_A2B_3@v{Der erſte Pſalm.}
UP1587_A2B_4@v{Wol dem der nicht wandelt im Rhate.}
  
UP1587_A2B_5LAb tam / kas nhe ſtayga / exkan to Runne toes Besde-
UP1587_A2B_6wes.
UP1587_A2B_7Nedtcz edth vs to czelle tos Greecenekes nedtcz ſeede /
UP1587_A2B_8tur kur te apmhedetaye ſeed.
UP1587_A2B_9Beth tam tyke / py to Boußle ta kunge / Vnde treſse no
UP1587_A2B_10winge Boußle dene vnde Nacte.
UP1587_A2B_11Tas gir kha wens Koex eſtadytz py tems Vdenne vp-
UP1587_A2B_12pems / katters ßouwe augle neß ßouwan laykan.
UP1587_A2B_13Vnde winge Lappes nhe Sawys / vnde ko thas dar / tas
UP1587_A2B_14labbe packlayas.
UP1587_A2B_15Beth tha nhe gir te Beſdewe / beth ka peclle kattres tas
UP1587_A2B_16Wheys yſtbarſte.
UP1587_A2B_17Tapeetcz nhe palleck te Beſdewe exkan to Szodibe / nedtcz
UP1587_A2B_18te Greetczeneke exkan tho ſadroudtczeeſchenne toes taiſnes.
UP1587_A2B_19Aeſto tas kunx paſyſth to czelle thos Tayſnes / beth tas
UP1587_A2B_20czelſche to Besdewige paßude.
UP1587_A2B_21Gode gir tham Thewam / tham Dhelam / vnde tham
UP1587_A2B_22ſweetam Garram. Ka no eſakumme gir buewis / vnde allaßin /
UP1587_A2B_23palleck mußige mußam / Amen.
  
UP1587_A2B_24@v{Der ander Pſalm.}
 @b{Worumb}
  
  
 [A3A.lpp.]
  
UP1587_A3A_1@v{Worumb toben die Heiden / etc.}
  
UP1587_A3A_2KApeetcz tracko te pagane / vnd te loudis treß ta whelte.
UP1587_A3A_3Te Köninge exan Semmes czelyas ßoew auxam /
UP1587_A3A_4vnd te Kunge runnas thur wene ar{arotre} otre / prettybe to
UP1587_A3A_5Kunge vnd ßouwe Chriſtum.
UP1587_A3A_6Laydet mums ßappleeſt winge ßaytes / vnd nho mums
UP1587_A3A_7mheſt winge walges.
UP1587_A3A_8Beth katters exan Debbeß cziwo / apßmey thos / vnd tas
UP1587_A3A_9Kunx apmhede thos.
UP1587_A3A_10Thas wenkarth ar{artims} tims treßes exkan ßouwe duſmybe /
UP1587_A3A_11vnd ar ßouwe Barczybe thas thos Jſbedenas.
UP1587_A3A_12Beth es eſme manne Köninge eſtadys vs manne Swee-
UP1587_A3A_13te{Swecte} kalne Sion.
UP1587_A3A_14Es grib nho wene tade Boußle maetczyt / ka tas Kunx vs
UP1587_A3A_15man gir ßatczys / tu es mans Dhels / Shodene eſme es thoew
UP1587_A3A_16peczimmis.
UP1587_A3A_17Praſſe nho man / thad grib es thoew tös paganes par
UP1587_A3A_18Mantybe dhot / vnd to paſſoule galle par paddomybe.
UP1587_A3A_19Toew buus thös ar wene czelſe Ryſte Saßyſt / kha po-
UP1587_A3A_20dhes buus toew thos Szammeeſt.
UP1587_A3A_21Ta laydet yums nu paradyth yus Köninge / vnd laydet
UP1587_A3A_22yums pammacyt yuus Szodetaye wuerßon Semmes.
UP1587_A3A_23Kalpoyet tam kungam ar byſchenne / vnd precetes yums
UP1587_A3A_24ar tryſeſchenne.
UP1587_A3A_25Skupſtet to Dhele / ka thas nhe duſma / vnd yuus ßam-
UP1587_A3A_26maytates vs tho czelle.
UP1587_A3A_27Aeſto winge duſmybe dryß edex / Beth lab wueſſims kat-
UP1587_A3A_28tre vs to palouyas.
UP1587_A3A_29Gode gir tam Thewam / vnd tham Dhelam / vnd tham
UP1587_A3A_30Sweetam Garram, etc.
 @b{Kha}
  
  
 [A3B.lpp.]
  
  
UP1587_A3B_1Kha nho eſakumme gir buewiß / vnd nu vnd allaßin pal-
UP1587_A3B_2leck mußige{mnßige} mußam / Amen.
  
UP1587_A3B_3@v{Der dritte Pſalm.}
UP1587_A3B_4@v{Ach HErre wie ſeind meiner Feinde}
UP1587_A3B_5@v{ſo viel / etc.}
  
UP1587_A3B_6OCh Kunx / ka gir manne Enaydeneke ta doudtcz / vnde
UP1587_A3B_7lekas ßoew tha doudtcze{doudtczc} prettibe man.
UP1587_A3B_8Doudtcze ßack no manne Dwheſel / thai nee gir
UP1587_A3B_9ne wens pallyx py Dewe.
UP1587_A3B_10Beth tu Kunx es ta Skyde prexkan man / vnde katters
UP1587_A3B_11man py gode leke / vnde manne Galwe vs thur.
UP1587_A3B_12Es peßouetcze ar manne Balexne to kunge / Thad pac-
UP1587_A3B_13klouße thas man no ßouwe Sweete kalne.
UP1587_A3B_14Es gulle vnde duſſo / vnde pamodhos / aeſto tas Kunx
UP1587_A3B_15vsthur man.
UP1587_A3B_16Es man nhe byſtös par doudtcze ſuempte tuuſtoſches /
UP1587_A3B_17kattre ßoew apkart prettibe man lekaas.
UP1587_A3B_18Auxam Kunx / vnde pallydtcze man mans Dews / aeſto
UP1587_A3B_19tu ßitte wueſſes mannes enaydenekes vs to Wayge / vnde ßa-
UP1587_A3B_20louſe thos Beſdewes ſobes.
UP1587_A3B_21Py tho kunge attrode yckwens pallige / vnde touwe ſwee-
UP1587_A3B_22tumme paer touwe loudis.
UP1587_A3B_23Gode gir tham Thewam / tham Dhelam / vnde tham
UP1587_A3B_24ſweetam{ſwcetam} Garram / ka no Eſakumme gir buewis / vnd allaßin
UP1587_A3B_25palleck mußige mußam / Amen.
 @b{Das}
  
  
 [A4A.lpp.]
  
UP1587_A4A_1@v{Das Wittenbergiſche Te Deum}
UP1587_A4A_2@v{laudamus. D. Mart. Luth.}
UP1587_A4A_3@v{Herr Gott dich loben wir / etc.}
  
UP1587_A4A_4KVnx Dews thoew teitczam mhes / Kunx Dews
UP1587_A4A_5mhes patteitczam thoew. Thoew Thews exkan mußige.
UP1587_A4A_6Godhe ta paſſoule ſchurp vnde turp . Wueſſe Engel vnde
UP1587_A4A_7Debbes droudtcibe / vnd kas peder py touwe Gode. Ar-
UP1587_A4A_8ridtczan Cherubin vnd Seraphin Czede allaßin ar auxte
 @b{Balxne.}
  
  
 [A4B.lpp.]
  
UP1587_A4B_1Balxne. Sweetcz gir muße Dews / Sweetcz gir muße Dews /
UP1587_A4B_2Sweetcz gir muße Dews / Tas Kunx Zebaoth. Touwe De-
UP1587_A4B_3wige warre vnd Godibe / Eedth par debbes / vnd Semme
UP1587_A4B_4tale. Ta ſweete Apoſtulle droudtcze / vnd te wueſſe myle Pro-
UP1587_A4B_5phetes. Te wueſſe ſweete mocite . Teitcze thoew kunx ar
UP1587_A4B_6lele trooxne. Ta wueſſe Chriſti droudtczibe Teitcz thoew /
UP1587_A4B_7wuerß ſemmes allaſſin. Thoew Dews Thews exkan auxte
 @b{debbes.}
  
  
 [BA.lpp.]
  
UP1587_BA_1debbes. Touwe taiſne vnd wenige Dehle . To ſweete Gar
UP1587_BA_2vnde Epretczetay / Ar taiſne kalpoſchen / ta teitcz vnde Gode.
UP1587_BA_3Tu Köninx to Gode JEſu Chriſt / Dewe Thewe muſige
UP1587_BA_4Dhels tu es. Tu nhe es taes jumprouwes Meſſe ßaimois / Ka
UP1587_BA_5tu to Czilwheke atpeſtite. Tu es thaes Nawes warre ſa-
UP1587_BA_6louſys. Vnde to Debbes atweeris. Tu ßeede py Dewe lab-
UP1587_BA_7be Roke / Ar wueſſe Gode exkan Thewe{Thewc} walſtibe. Wens ßo-
 @b{ge tu}
  
  
 [BB.lpp.]
  
UP1587_BB_1ge tu nakams es / Par cziwems vnd par Muerſchems. Nhu
UP1587_BB_2pallydcz mums kunx touwems kalpems / Kattre ar touwe dar-
UP1587_BB_3ge Aſſen atpeſtyte gir. Layde mums debbeſſis dallibe buth.
UP1587_BB_4Ar tyms ſwetyms exkan mußige preke . Pallidtcze touwems
UP1587_BB_5loude[m]s kunx JEſu Chriſt. Vnd ſweety kattre touwe bher-
UP1587_BB_6ne gir. Sarge vnd glabe toes tur allaßin. Vnd czelle toes
 @b{auxt}
  
  
 [B2A.lpp.]
  
UP1587_B2A_1auxt extan mußige. Jckdenas kunx Dews mhes teitcza[m] thoew.
UP1587_B2A_2Vnd godam touwe waerde allaßin. Paſſarge mums ſchoden
UP1587_B2A_3O ßelige Dewes. Par wueßims greekims vnd noſegum.
UP1587_B2A_4Eße mums ßeelyx O kunx Dews / Eße mums ßeelix exkan
UP1587_B2A_5wueſſe bhede. Parrade mums touwe ßeleſtibe / Ka muſſe czer-
UP1587_B2A_6ribe vs thoew ſthawe / Vs thoew czerrem mhes myleis kunx.
UP1587_B2A_7Exkan koune nhe atſtha mums / mußige / Amen.
 @b{Da-}
  
  
 [B2B.lpp.]
  
UP1587_B2B_1@v{Das Te Deum laudamus: Welches}
UP1587_B2B_2@v{in Riga geſungen wird.}
UP1587_B2B_3@v{Dich o Gott loben wir.}
  
UP1587_B2B_4THoew O Dews teitczam mhes / thoew O Kunx adßi-
UP1587_B2B_5ſtam mhes.
UP1587_B2B_6Thoew o mußige thewe / Godhe ta wueſſe Semme.
UP1587_B2B_7Vnd wueſſe Engele exkan Debbeß / touwe Szlawe mußi-
UP1587_B2B_8ge adßyſt.
UP1587_B2B_9Thoew ar mußigims balxnims / Cherubin vnd Sera-
UP1587_B2B_10phin allaßin czede:
UP1587_B2B_11Sweetays / Sweetays / Sweetays O Kunx Dews thas
UP1587_B2B_12leles drougczybes.
UP1587_B2B_13Puelne gir Debbeß vnd Semme / tha walſtybe touwe
UP1587_B2B_14Godybe.
UP1587_B2B_15Thouwe Szlawe teickt vnd wayromath / Apoſtele vnde
UP1587_B2B_16Prophetes.
UP1587_B2B_17Thoew ar Jſleſchenne winge aſſenne / teytcze wueſſe te mo-
UP1587_B2B_18cyte.
UP1587_B2B_19Thoew exkan appelybe thas Semmes / adßyſt ta Swee-
UP1587_B2B_20ta droudczybe.
UP1587_B2B_21O thews / wene nhe mheryta walſtybe.
UP1587_B2B_22Lydicze Szlawe Szoly tha touwam iſtam vnd wenigam
UP1587_B2B_23ßouwam Dhelam.
UP1587_B2B_24Vnd tam Eprecetayam / tam czenigam ſweetam Garram.
UP1587_B2B_25O Chriſte / tu Köninx tha Godybe.
UP1587_B2B_26Dewe Thewe wens mußige Dhels.
UP1587_B2B_27Katters tu py auxam pollydtczeſchenne / vnd peſtyſchen-
UP1587_B2B_28ne thos loudes / nhe es wene Joumprouwe meße kouneys.
 @b{ne thos}
  
  
 [B3A.lpp.]
  
UP1587_B3A_1Tu es tims titzigems Dewe Walſtybe atwheris / vnd
UP1587_B3A_2thas nawes Skeepe vs warreys vnd ßaloußis.
UP1587_B3A_3Tu eß thoew py to labbe Roke Dewe paßeedeis / exkan
UP1587_B3A_4godybe tha Thewe.
UP1587_B3A_5Mhes titczam thoew / nho turrenes atteß wens Szoge.
UP1587_B3A_6Tapeetcz mhes thoew ludczam touwe kalpe / pallydicze
UP1587_B3A_7mums / Kattres tu atpirczis es ar touwe Darge Aſſenne.
UP1587_B3A_8Ta mußige Godybe touwes Sweetes / Layd mums ar
UP1587_B3A_9tims enackt.
UP1587_B3A_10Sweetes grib darryt touwes loudes O Kunx / vnd Swee-
UP1587_B3A_11tit vnd labbe darryth touwims Bhernims:
UP1587_B3A_12Vnd walde thos / vnde vs czelthos nu vnde tur mußige.
UP1587_B3A_13Tha gribbam mhes O Kunx / deniſke thoew patteickt.
UP1587_B3A_14Vnd thouwe Szlawe allaßyn patteyckt / touwam waer-
UP1587_B3A_15dam mußige Szlawhet.
UP1587_B3A_16Grib mums O Kunx / Jckdenige / par Greekims Jo
UP1587_B3A_17paſſargat.
UP1587_B3A_18Abßeelo thoew O kunx / abßeelo thoew par mums.
UP1587_B3A_19Mums noteke touwe ßeeleſtybe / lydtcz ka mhes exkan
UP1587_B3A_20thoew czerrem.
UP1587_B3A_21Exkan thoew czerreem mhes o kunx / nhe layde mums
UP1587_B3A_22mußam kounan tapt / touwe lele ßeleſtybe dhele / O ßeelige
UP1587_B3A_23Dews Alleluia.
  
UP1587_B3A_24@v{Ein gemein Kyrie.}
  
UP1587_B3A_25Kyrie eleiſon. Chriſte
 @b{eſſhe}
  
  
 [B3B.lpp.]
  
UP1587_B3B_1eſſhe mums ßelix. O Kunx ab-
UP1587_B3B_2ſelo thoew paer mums.
  
UP1587_B3B_3@v{Der Diener.}
  
UP1587_B3B_4God vnde ßlaw gir Dewam / exkan auxte{anxte} Debbes.
  
UP1587_B3B_5@v{Kyrie Paſchale.}
  
UP1587_B3B_6KYrie eleiſon.
UP1587_B3B_7Chriſte eſſe mums ßeelix.
UP1587_B3B_8O kunx / abßelo thoew paer mums.
 @b{Der}
  
  
 [B4A.lpp.]
  
UP1587_B4A_1@v{Der Diener.}
  
UP1587_B4A_2GOde vnde ßlaw / gir Dewam exkan auxte Debbes.
  
UP1587_B4A_3@v{Hierauff ſinget man.}
UP1587_B4A_4@v{Allein Gott in der höhe ſey Ehr.}
  
UP1587_B4A_5WEnam Dewam exkan auxte gir Goodtcz / Vnde
UP1587_B4A_6patteicczibe par winge ßeeleſtibe / Tapeetcz ka nu vnd
UP1587_B4A_7nee proyam / Mums aiſkaert war wene greeke.
UP1587_B4A_8Wene labbe prate Dews py mums tur / Nu gir lels Mers
UP1587_B4A_9bes mitteſchen / Wueſſam Karyam gir nu wens Gals.
UP1587_B4A_102. Mhes godam / teitczam / peluudtczam thoew / Paer
UP1587_B4A_11touwe Gode mhes patteitczam. Ka tu Dews Thews mußige /
UP1587_B4A_12Walde bhes wueſſe mitteſchen. Wueſſe neemherite gir touwe
UP1587_B4A_13Walſtibe / Proyam noteke ka tows praatcz gir domays / Lab
UP1587_B4A_14mums tha kraeſna Kunge.
UP1587_B4A_153. O Jheſu Chriſt Dhels wenyx peczimptz / Touwe deb-
UP1587_B4A_16beſſc Thewe. Salydczenatays thoes kattre by paſſuſte / Tu
UP1587_B4A_17kluſſcnatays mußes enaydibes. Dewe Jeers / ſweetcz Kunx
UP1587_B4A_18vnd Dews / Peyem to Luuckſchen no mußims bhedims /
UP1587_B4A_19Abßeelo thoew par mums nabbagems.
UP1587_B4A_204. O ſweeteis Gars tu auxtcz dawans / Tu wueſſe ſwee-
UP1587_B4A_21tige Epretczetays. Paer whelne walſtibe proyam paſſarge /
UP1587_B4A_22Kattres Jheſus Chriſtus adpeſtije / Czour lele moke vnde
UP1587_B4A_23rueckte nawe / Nogres wueſſe muße ßape vnde bhede / Vs
UP1587_B4A_24to mhes mums pallouyames.
 @b{Der}
  
  
 [B4B.lpp.]
  
UP1587_B4B_1@v{Der Diener zum Volcke.}
  
UP1587_B4B_2Dews Kunx gir ar jums.
  
UP1587_B4B_3@v{Das Chor.}
  
UP1587_B4B_4Mums noteke peetcz touwe waerde.
  
UP1587_B4B_5@v{Der Diener.}
  
UP1587_B4B_6Laydeth mums luuckt.
  
UP1587_B4B_7@v{Nu volgen die Collecten.}
UP1587_B4B_8@v{Jm Aduent.}
  
UP1587_B4B_9MYleis Kunx Dews / vsmodena mums / ka
UP1587_B4B_10mhes gatthouwe eßem / kad thous Dhels
UP1587_B4B_11nake / ka mhes to ar pretczibe ßayem-
UP1587_B4B_12mam / vnde thoew ar ſkyſte Szirde kalpoyam /
UP1587_B4B_13Czour to patte touwe Dhele Jheſum Chriſtum /
UP1587_B4B_14mußam Kungam / Amen.
  
UP1587_B4B_15@v{Auff Weynachten.}
  
UP1587_B4B_16O Wueſſewalditays Dewes / mhes luudt-
UP1587_B4B_17czam thoew / tu grib doth / ka mums ta
UP1587_B4B_18youne peczimſchenne touwe wenepeczimp-
UP1587_B4B_19te Dhele czour to Meße atpeſty / katters ta whet-
 @b{cza kal-}
  
  
 [CA.lpp.]
  
UP1587_CA_1cza kalpoſchenne apeſkan tho juge thoes Greckes
UP1587_CA_2czetumman thur / ka mhes to kha wene Peſti-
UP1587_CA_3taye ar precibe vsyemmam / Vnd kad thas tur
UP1587_CA_4ßodyth naex / lixmige warram eroudtczyth Jhe-
UP1587_CA_5ſum Chriſtum muße kunge / katters ar thoew
UP1587_CA_6exkan wenaidibe tha ſweete Garre / cziwo vnde
UP1587_CA_7walde / patteſe Dews allaßin vnde mußige /
UP1587_CA_8Amen.
  
UP1587_CA_9@v{Auff Lichtmeſſen.}
  
UP1587_CA_10O Wueſſewalditays mußige Dews / mhes
UP1587_CA_11luudczam thoew / no ßirde duebben / dode
UP1587_CA_12mums / ka mhes touwe myle Dhele adßi-
UP1587_CA_13ſtam vnde teitczam / kha tas ſweetcz Simeons /
UP1587_CA_14to meßige exkan to klepe yemis gir / vnde garrige
UP1587_CA_15redtczeye vnde adßinnis gir / czour to patte tou-
UP1587_CA_16we Dhele / Jheſum Chriſtum mußam Kungam /
  
UP1587_CA_17Amen.
  
UP1587_CA_18@v{Vom Leiden Chriſti.}
  
UP1587_CA_19O Szeelyx mußyx Dews / katters tu touwe
UP1587_CA_20wenige Dhele nhe ßoudtczeis eſſe / beth
UP1587_CA_21par mums wueſſems tur nodoeuwis / ka
UP1587_CA_22tham mußes Greekes py kruſtekoke neeſth bihe /
UP1587_CA_23dode mums / ka muße Szirdtcz exkan thade
 @b{Titczibe /}
  
  
 [CB.lpp.]
  
UP1587_CB_1Titczibe / nee mußam isbyſthas / nedtcz ysbailo /
UP1587_CB_2czour to patte touwe Dhele Jheſum Chriſtum
UP1587_CB_3mußam Kungam / Amen.
  
UP1587_CB_4@v{Auff Oſtern.}
  
UP1587_CB_5O Wueſſewalditays mußige Dews / katters
UP1587_CB_6tu czour touwe wenepeczimpte Dhele mu-
UP1587_CB_7ße Kunge Jheſum Chriſtum / mums peetcz
UP1587_CB_8to vswarreete nawe / to exkan eſchenne py mußi-
UP1587_CB_9ges Cziwibes atwherys eſſe / vnde czour ßouwe
UP1587_CB_10precige auxſcham czelſchenne / tay wueſſe paſſoule
UP1587_CB_11peſtiſchenne doeuwis / vnde wene ßaddereſchen-
UP1587_CB_12ne mußes ßalidtczibes tur klathe darrys. Mhes
UP1587_CB_13luudtczam thoew / tu grib muße egribbeſchenne
UP1587_CB_14py thade Mußibe vsmodenath / vnde tos deb-
UP1587_CB_15beſſiges dawanes / taes pepueldites Swabba-
UP1587_CB_16dibes doth / czour to patte muße myle kunge Jhe-
UP1587_CB_17ſum Chriſtum touwe Dhele / katters ar thoew
UP1587_CB_18cziwo vnde walde / wens patteſe Dews nu vnde
UP1587_CB_19mußige / Amen.
  
UP1587_CB_20@v{Auff Himelfart.}
  
UP1587_CB_21O Wueſſewalditays mußige Dews / mhes
UP1587_CB_22luudtczam thoew / dode ka mhes arridt-
UP1587_CB_23czan ar tho prathe exkan debbes cziwoiam
UP1587_CB_24wueſſe kas debbeſſige gir / meckleyam / vnde ta-
 @b{dan}
  
  
 [C2A.lpp.]
  
UP1587_C2A_1dan pratan eſſam / lidtcz ka mhes titczam ka
UP1587_C2A_2thows wens peczimptcz Dhels / muße ſweete-
UP1587_C2A_3darrytais vs Debbes gir vsyemptcz / czour to
UP1587_C2A_4patte muße Kunge Jheſum Chriſtum / katters
UP1587_C2A_5exkan wenaidibe tha ſweete Garr ar thoew czi-
UP1587_C2A_6woye vnde walde / wens patteſe Dews exkan
UP1587_C2A_7mußige bes galle / Amen.
  
  
UP1587_C2A_8@v{Auff Pfingſten.}
  
UP1587_C2A_9O Kunx Dews / katters tu toes ßirdes tou-
UP1587_C2A_10wes Titcziges ar apſkaidroſchenne / tha
UP1587_C2A_11ſweete Garre macys / vnde wene chruſtite
UP1587_C2A_12drougtczibe ßackrays eſſe / Dode mums / ka mhes
UP1587_C2A_13exkan to patte Garre / teſcham tadan pratan eſ-
UP1587_C2A_14ſam / vnde mums winge elixmoſchenne allaßin
UP1587_C2A_15warram epreczeetes / ka thas mums czour ßou-
UP1587_C2A_16we ſpeeke klate ſtawe / muſſes ßirdes ßeelige ſky-
UP1587_C2A_17ſti / vnde paer wueſſe neelaimibe paglabba / ka
UP1587_C2A_18touwe drougtczibe neenekade czour tho vſtetcze-
UP1587_C2A_19ſchenne tho Enaideneke ßoew abbedayas / beth
UP1587_C2A_20exkan wueſſe taiſnibe waddita thope / ka mums
UP1587_C2A_21tows Dhels muße myleis Kunx Jheſus Chri-
UP1587_C2A_22ſtus ßolis gir / katters ar thoew / exkan wenaidi-
UP1587_C2A_23be tha patte ſweete Garre cziwo vnde walde /
UP1587_C2A_24wens patteſe Dews allaßin vnde mußige / Amẽ.
 @b{Auff}
  
  
 [C2B.lpp.]
  
UP1587_C2B_1@v{Auff Trinitatis.}
  
UP1587_C2B_2O Wueſſewalditays mußige Dews / kat-
UP1587_C2B_3ters tu mums touwems kalpems no ßee-
UP1587_C2B_4leſtibe doeuwis eſſhe / exkan adßiſchenne
UP1587_C2B_5thaes patteßes Titczibes / to Godibe thaes mußi-
UP1587_C2B_6ges Tryadibes adſyt / vnde to wenaidibe thaes
UP1587_C2B_7lydtczyges warres vnd dewige buuſchen pelu-
UP1587_C2B_8udtczam. Mhes luudtczam thoew / dode mums
UP1587_C2B_9ka mhes czour to paſthaweſchenne / thades Tidt-
UP1587_C2B_10czibes allaßin paer wueſſe nelaimibe paſſargate
UP1587_C2B_11thopam / czour Jheſum Chriſtum mußam Kun-
  
UP1587_C2B_12gam touwam Dhelam / katters ar thoew exkan
UP1587_C2B_13wenaidibe tha ſweete Garre cziwo vnde walde /
UP1587_C2B_14wens patteſe Dews allaßin vnd mußige / Amen.
  
  
UP1587_C2B_15@v{Auff Michaelis von den}
UP1587_C2B_16@v{heiligen Engeln.}
  
UP1587_C2B_17KVnx Dews debbeſſe Thews / katters tu
UP1587_C2B_18touwes Engelles par glabbotayes / vnde
UP1587_C2B_19ßargatayes thoes czilwhekes / prettibe tha
UP1587_C2B_20whelne enaidibe vnd thaes Paſſoules lounibe
UP1587_C2B_21pelydtczis eſſhe. Mhes luudtczam thoew / tu
UP1587_C2B_22gribbethe thade Glabboſchenne ßeelige paer
UP1587_C2B_23mums vsthurreth / vnde czour touwe ſweete
 @b{Garre}
  
  
 [C3A.lpp.]
  
UP1587_C3A_1Garre pallydtczeth / ka touws praetcz py mums
UP1587_C3A_2Czilwhekems wuerßon Semmes ka exkan Deb-
UP1587_C3A_3bes / no touwims Engelims noteke / ka mhes ſcheit
UP1587_C3A_4petcz touwe prathe cziwoyam / vnde tur mußige
UP1587_C3A_5warram teickt / Czour Jheſum Chriſtum tou-
UP1587_C3A_6wam Dhelam / Amen.
  
UP1587_C3A_7@v{Ein gemeine Collecte.}
  
UP1587_C3A_8O Wueſſe walditays Dews / katters tu eße
UP1587_C3A_9wens Paglabbotays / wueſſes thos kattre
UP1587_C3A_10vs thoew czerre / kattre bes ßeeleſtibe nee
UP1587_C3A_11wens ko lab pawar nedtz prexkan thoew mack-
UP1587_C3A_12ßa / laid mums touwe ßeeleſtibe bagatige notickt /
UP1587_C3A_13ka mhes czour touwe ſweete edoſchenne pemin-
UP1587_C3A_14nam kas teſe gir / vnde czour touwe pallige ar-
UP1587_C3A_15ridtczan to patte pabeidtczam / czour Jheſum
UP1587_C3A_16Chriſtum mußam Kungam / Amen.
  
UP1587_C3A_17@v{Ein ander.}
  
UP1587_C3A_18O Wueſſe walditays Kunx Dews debbeſſe
UP1587_C3A_19Thews / no kattre mhes bes mitteſchenne
UP1587_C3A_20wueſſe labbe paertetczige dabboiam / vnde
UP1587_C3A_21deniſke par wueſſe loune ßeelige paſſargate to-
UP1587_C3A_22pam. Mhes luudtczam thoew / dode mums
 @b{czour}
  
  
 [C3B.lpp.]
  
UP1587_C3B_1czour touwe Garre ſcho wueſſe ar patteſe ßirde
UP1587_C3B_2exkan wene patteſe Tidtczibe tho adßith / ka mhes
UP1587_C3B_3thoew par touwe labpratige myleſtibe vnde ßee-
UP1587_C3B_4leſtibe ſcheit vnde tur / mußige pateitczam vnde
UP1587_C3B_5ßlaweyam / czour Jheſum Chriſtum touwam
UP1587_C3B_6wenigam Dhelam / mußam Kungam / katters
UP1587_C3B_7ar thoew exkan wenaydibe tha ſweete Garre
UP1587_C3B_8cziwo vnde walde / wens patteſe Dews allaßin
UP1587_C3B_9vnde mußige / Amen.
  
UP1587_C3B_10@v{Vor gemeine Nodt.}
  
UP1587_C3B_11O Wueſſewalditays Kunx Dews debbeſſe
UP1587_C3B_12Thews / kattram tha Nabbage Greetcze-
UP1587_C3B_13neke Nawe neetyck / vnde neeledtcz thoes
UP1587_C3B_14arridtczan labprath ßamaytath / beth tu grib ka
UP1587_C3B_15the atgreſte thope vnde cziwo. Mhes luudczam
UP1587_C3B_16thoew no ßirdes duebben / tu grib to nopelnite
UP1587_C3B_17ßodibe mußes Greekes ßeelige no mums no greſt /
UP1587_C3B_18vnde mums Joproyam touwe ßeeleſtibe doth /
UP1587_C3B_19ka mhes labbake / Cziwoſchenne eſackt warram /
UP1587_C3B_20Czour Jheſum Chriſtum touwam wenigam
UP1587_C3B_21Dhelam mußam Kungam / katters ar thoew ex-
UP1587_C3B_22kan wenaydibe to ſweete Garre wens patteſe
UP1587_C3B_23Dews cziwo vnde walde / allaßin vnde mußige /
UP1587_C3B_24Amen.
 @b{Vor}
  
  
 [C4A.lpp.]
  
UP1587_C4A_1@v{Vor die gemeine}
UP1587_C4A_2@v{Chriſtenheit.}
  
UP1587_C4A_3O Wueſſewalditays mußige Dews / kat-
UP1587_C4A_4ters tu czour touwe ſweete Garre / to
UP1587_C4A_5wueſſe Chruſtite Drougczibe ſweeti vnde
UP1587_C4A_6waldi / paklouſſe muße Luuckſchenne / vnde dode
UP1587_C4A_7ßeelige / ka the ar wueſſems ßouwems Lodtcze-
UP1587_C4A_8klims exkan ſkyſte Tidtczibe czour touwe ßeele-
UP1587_C4A_9ſtibe thoew kalpo / Czour Jheſum Chriſtum mu-
UP1587_C4A_10ßam Kungam / Amen.
  
UP1587_C4A_11@v{Darnach die Epiſtel / vnd Alle-}
UP1587_C4A_12@v{luia mit einem Pſalm / oder}
UP1587_C4A_13@v{die Litaney.}
  
UP1587_C4A_14@v{Sequentia auff Weyhnachten.}
UP1587_C4A_15@v{Danckſagen wir nu all dem HERRN}
UP1587_C4A_16@v{Gott / etc.}
UP1587_C4A_17@v{Alleluia.}
  
UP1587_C4A_18Wueſe mhes nu ßackam patteitczibe Dewam mußam
UP1587_C4A_19Kungam / kas czour ßouwe ſweete peczimpſchen / mums gir
UP1587_C4A_20atpeſtys no to whelne ſpeeke vnd walſtibe.
 @b{Hier}
  
  
 [C4B.lpp.]
  
UP1587_C4B_1@v{Hier zwiſchen ſingt man.}
  
UP1587_C4B_2@v{Gelobet ſeyſtu Jheſu Chriſt.}
UP1587_C4B_3@v{Suche es weiter.}
  
UP1587_C4B_4TAm peklayas / ka mhes ar thims Engelims czedam / alßin
UP1587_C4B_5Gode gir Dewam exkan auxte Debbes.
  
UP1587_C4B_6@v{Der Diener zum Volcke.}
  
UP1587_C4B_7Dews Kunx gir ar jums.
  
UP1587_C4B_8@v{Das Chor.}
  
UP1587_C4B_9Mums noteke peetcz touwe Waerde.
  
UP1587_C4B_10@v{Darnach lieſet der Diener das}
UP1587_C4B_11@v{Euangelium.}
UP1587_C4B_12@v{Nach dem Euangelio den Glauben.}
UP1587_C4B_13@v{Wir gleuben all an einen Gott.}
  
UP1587_C4B_14MHes titczam wueſſe exkan wene Dewe / Radditaye
UP1587_C4B_15Debbes vnd thaes Semmes / Kas ßoew par Thewe
UP1587_C4B_16doeuwis gir / ka mhes winge Beerne thopam. Thas
UP1587_C4B_17grib mums allaßin baryooth / Meße vnde Dwheßel arridtczan
UP1587_C4B_18labbe paſſargath / wueſſe loune grib thas mums nogreſth. Nee-
UP1587_C4B_19wene loune buhs mums notickt. Thas gada par mums / glab-
UP1587_C4B_20boſchenne vnd ßargaſchen Tas ſthawe wueſſe exkan winge
UP1587_C4B_21ſpeeke.
 @b{Mhes}
  
  
 [DA.lpp.]
  
UP1587_DA_1Mhes titczam arridtczan exkan Jheſum Chriſtum / win-
UP1587_DA_2gam Dhelam vnd mußam Kungam / katters mußige py to
UP1587_DA_3Thewe gyr / Lydtcz wens Dews no Speeke vnde Gode. No
UP1587_DA_4Maria taes jumprouwes / gir thas patteſe Czilwhex peczim-
UP1587_DA_5mis Czour to Sweete Garr exkan tidtczibe / par mums / kat-
UP1587_DA_6tre mhes byam paſſuduſſche Py chruſte nomuerris / Vnd no
UP1587_DA_7to Nawe atkal auxkam czeles czour Dewe{Dewc}.
UP1587_DA_8Mhes titczam exkan to ſweete Garre / Dews ar to Thewe
UP1587_DA_9vnd to Dhele / katters wueſſe beediges Eprecetays gir / vnd ar
UP1587_DA_10dawanims apteerpe kraſene / Thoes wueſſes chruſtites wuer-
UP1587_DA_11ſon Semmes / Thur exkan wene lidtczyge / Scheit wueſſe
UP1587_DA_12Greeke pammeſte thope / Tay Meße buhs arridtczan atkal
UP1587_DA_13cziwoth / Peetcz ſcho beedigc cziwoſchenne / gir gattouw dar-
UP1587_DA_14rytcz / Mums wena cziwoſchen bes galle.
  
UP1587_DA_15@v{Der Glaube auffs kürtzeſte}
UP1587_DA_16@v{verfaſſet.}
  
UP1587_DA_17ES titcz exkan Dewe Thewe / wueſſewalditaye{wucſſewalditaye} / Raddi-
UP1587_DA_18taye Debbes vnde thaes Semmes. Vnde{Vndc} exkan Jhe-
UP1587_DA_19ſum Chriſtum wingam wenigam Dehlam mußam kun-
UP1587_DA_20gam. Katters eyemptcz gir / no to ſweete Garre / peczimmis
UP1587_DA_21no Maria taes jumprouwes. Moetczytz gir / appeſkan Pontio
UP1587_DA_22Pilato / kruſtan ßiſtz / nomuerris vnde abbeſtcz. Semmen
UP1587_DA_23broudtczis exkan to Helle / Tan treſſchan denan atkal auxkam
UP1587_DA_24czeles no to Nawe / vsbroudtczis vs Debbeſſe / Seede py to
UP1587_DA_25labbe Roke Dewe tha wueſſewalditaye Thewe. No turrenes
UP1587_DA_26thas atkal naex / ßodyth toes cziwes / vnde muernones. Es
UP1587_DA_27titcz exkan to ſweete Garre. Wene ſweete Chruſtite Baſnice /
 @b{wene}
  
  
 [DB.lpp.]
  
  
UP1587_DB_1wene droudtczibe toes ſweetes / Pammeſſchen toes Greekes{Grcekes}.
UP1587_DB_2Vs czelſchen thaes Meßes / Vnd wene mußige cziwibe / Amen.
  
UP1587_DB_3@v{Darnach gehet die Predigt an /}
UP1587_DB_4@v{vnd weret nur eine ſtunde.}
UP1587_DB_5@v{Nach der Predigt volget die}
UP1587_DB_6@v{Praefation / ſonderlich auff die vornem-}
UP1587_DB_7@v{ſten Feſta / wenn Communi-}
UP1587_DB_8@v{canten ſein.}
UP1587_DB_9@v{Sein aber keine vorhanden / ſo mag}
UP1587_DB_10@v{man ſingen.}
UP1587_DB_11@v{Erhalt vns HErr bey deinem wort /}
UP1587_DB_12@v{oder die Litaney.}
  
UP1587_DB_13@v{Der Diener.}
  
UP1587_DB_14DEws Kunx gir ar yums.
  
UP1587_DB_15@v{Das Chor.}
  
UP1587_DB_16VNde ar touwe Garre.
 @b{Der}
  
  
 [D2A.lpp.]
  
UP1587_D2A_1@v{Der Diener.}
  
UP1587_D2A_2Czellet auxam / Juſes ßirdes vs Dewe.
  
UP1587_D2A_3@v{Das Chor.}
  
UP1587_D2A_4Mhes ehſſem / toes czeluſche vs to Kunge.
  
UP1587_D2A_5@v{Der Diener.}
  
UP1587_D2A_6Laidet mums patteitczibe ßatcyt Dewam
UP1587_D2A_7mußam Kungam.
  
UP1587_D2A_8@v{Das Chor.}
  
UP1587_D2A_9Tas gir lab vnd ta peder.
 @b{Der}
  
  
 [D2B.lpp.]
  
UP1587_D2B_1@v{Der Diener.}
  
UP1587_D2B_2PAttes tas gir labbe vnd ta peder{pcder} / vnd
UP1587_D2B_3gir arridtczan mums ſwetix / ka mhes thoew
UP1587_D2B_4allaßin / vnd py wueſſe[m]s mallems patteiczibe ßackam /
UP1587_D2B_5O ſwetays kunx / wueſſe walditays Thews / mußi-
UP1587_D2B_6ge Dews / czour{czor} Chriſtum mußam Kungam.
  
UP1587_D2B_7@v{Darnach volget die Conſecration}
UP1587_D2B_8@v{kegen dem Volcke.}
UP1587_D2B_9@v{Vnſer HERR Jheſus Chriſtus / etc.}
 @b{Darauff}
  
  
 [D3A.lpp.]
  
UP1587_D3A_1@v{Darauff ſinget man das Sanctus.}
UP1587_D3A_2@v{Auff Weihnachten vnd andere}
UP1587_D3A_3@v{vornembſte Feſta.}
  
UP1587_D3A_4SWeetitz / Sweetitz / Sweetitz / gir tas Kunx Zebaoth.
UP1587_D3A_5Debbes vnd Semme gir pueln touwe godibe. Hoſi-
UP1587_D3A_6anna exkan to auxte Debbes{Dcbbes}. Sweetitz gir tas kas tur
UP1587_D3A_7nake exkan to waerde ta Kunge. Hoſianna exkan to auxte
UP1587_D3A_8Debbes.
  
UP1587_D3A_9@v{Hie keret ſich der Diener kegen }
UP1587_D3A_10@v{das Volck / vnd ſpricht:}
  
UP1587_D3A_11Laidet mums no ßirdes luuckt / ka muße Kunx Jheſus
UP1587_D3A_12Chriſtus mums gir luuckt pawheleis / vnd preczige packloußi-
UP1587_D3A_13ſchenne peßatcys.
  
UP1587_D3A_14@v{Darnach ſinget er.}
  
UP1587_D3A_15Muße Thewes / exkan to Debbes / Sweetytz to-
UP1587_D3A_16pe tows waerdtcz Enakas mums touwe walſtibe /
 @b{Thows}
  
  
 [D3B.lpp.]
  
UP1587_D3B_1Thows praetz noteke wuerßon Semmes kha exkan
UP1587_D3B_2Debbes / Muße deniſke mayſe dode mums
UP1587_D3B_3ſchoden. Vnd pammet mums muße parrade / ka mhes
UP1587_D3B_4pammettam mußems paradenekems / vnd nee wed mums
UP1587_D3B_5exkan kaerdenaſchen.
  
UP1587_D3B_6@v{Das Chor.}
  
UP1587_D3B_7Beth peſti mums no loune / Amen.
 @b{Hierauff}
  
  
 [D4A.lpp.]
  
UP1587_D4A_1@v{Hierauff volget das Agnus Dei.}
UP1587_D4A_2@v{O Lamb Gottes du / etc.}
UP1587_D4A_3@v{Auff die gemeinen Sontage.}
  
UP1587_D4A_4O Dewe Jeers tu yem{tuyem} vs thoew taes Paſſoules Gre-
UP1587_D4A_5ckes / eſſe mums mums ßelyx. O Dewe Jeers tu yem{tuyem} vs
UP1587_D4A_6thoew taes Paſſoules Greckes / dode mums touwe
UP1587_D4A_7Mere.
  
UP1587_D4A_8@v{Ein ander Agnus Dei gemeinig-}
UP1587_D4A_9@v{lich zuſingen.}
UP1587_D4A_10@v{O Lamb Gottes vnſchuldig.}
  
UP1587_D4A_11O Dewe Jeers nee noßedczis / py kruſte koke nokoutz / al-
UP1587_D4A_12las attraſtz paczetyx / ka tomher tu tappe pulgaetz /
UP1587_D4A_13wueſſes greckes eſs tu neſſis / mhes butem wueſſe Js-
UP1587_D4A_14bailoſche Abßelo thew par mums O JESV.
UP1587_D4A_15Dode mums touwe Mere O JESV.
  
UP1587_D4A_16@v{Darnach eine Euangeliſche}
UP1587_D4A_17@v{Abſolution zum Volcke.}
UP1587_D4A_18@v{Der Diener.}
  
UP1587_D4A_19Tha Kunge Mers / gir allaßin aryums.
 @b{Das}
  
  
 [D4B.lpp.]
  
UP1587_D4B_1@v{Das Chor.}
UP1587_D4B_2Vnd ar touwe Gar.
UP1587_D4B_3@v{Hie reichet man das heilige Abendmal}
UP1587_D4B_4@v{des tewren Leibes vnd Bluts Chriſti /}
UP1587_D4B_5@v{vnd wird geſungen}
UP1587_D4B_6@v{Jheſus Chriſtus vnſer Heiland.}
  
UP1587_D4B_7JJEſus Chriſtus muße Peſtitays / Kas no mums to
UP1587_D4B_8Dewe Enaidibe yeme / Czour ßouwe rueckte Moke /
UP1587_D4B_9Pallidtczey thas mums aran thaes Helles ſape.
UP1587_D4B_102.
UP1587_D4B_11Ka mhes mußam to neeaiſmirſtam / Doeuwe thas mums
UP1587_D4B_12ßouwe Meße eeſt / Apßlepta exkan to Mayſe tha mas / Vnd
UP1587_D4B_13ßouwe Aſſen ſczerdt exkan to Wine.
UP1587_D4B_143.
UP1587_D4B_15Kas nu grib py tho Galde ethe / Tas abdoma lab vs
UP1587_D4B_16ßouwe lete / Kas netczenige ſcheit klaeth edth / Paer to Cziwi-
UP1587_D4B_17be to Nawe dabbuy.
UP1587_D4B_184.
UP1587_D4B_19Thoew buus Dewe to Thewe ßlaweeth / Ka thas thoew
UP1587_D4B_20tha lab grib baryoth / Vnd par touwe Noſegumme / Exkan
UP1587_D4B_21to Nawe ßouwe Dhele doeuwis gir.
UP1587_D4B_225.
UP1587_D4B_23Thoew buus titczet / vnd nhe jſſamiſſetes / Ka tu gir wena
 @b{Barribe}
  
  
 [EA.lpp.]
  
UP1587_EA_1Barribe{Barirbe} tho neeweſſelle / Kattrems ta ßyrdtz no Greckims gru-
UP1587_EA_2tha gir / Vnd no Bailibe gir noſkummuſſe warren.
UP1587_EA_36.
UP1587_EA_4Thade lele leenibe vnde ßeeleſtibe / Meckle wene ßyrdtcz
UP1587_EA_5ar lele darbe / Gir thoew lab tad palledtcz tur noſth / Ka tu
UP1587_EA_6nhe dabbo loune alge.
UP1587_EA_77.
UP1587_EA_8Thas ßack patcz / naczeth yus Nabbage / Layd man paer
UP1587_EA_9yums abßeloth / Nhe wens Arſtz gir tam Weſſelam wayage /
UP1587_EA_10Winge Darbs thope py to wene ſmekle.
UP1587_EA_118.
UP1587_EA_12Kad tu warreth thoew ko yſpelnyth / Kapeetcz by tad
UP1587_EA_13man par thoew nomuerth? Schys Galdtz thoew arydtczan
UP1587_EA_14nhe macxa / Kad tu thoew pattim pallidtczeth grib.
UP1587_EA_159.
UP1587_EA_16Titcz tu to no ßyrde duebben / Vnde adßiſte ar to Mut-
UP1587_EA_17te / Thad eſtu patteſe lab czenix / Vnd ta Barribe touwe
UP1587_EA_18Dwheſel adweglo.
UP1587_EA_1910.
UP1587_EA_20Thems auglems nhebus arridtczan aran pallickt / Thou-
UP1587_EA_21we Tuwake buus thoew myleth / Ka tu tham ta pallidtczeet
UP1587_EA_22war / Jten ka Dews py thoew darrys gir.
  
UP1587_EA_23@v{Ein ander zur Communion.}
UP1587_EA_24@v{Gott ſey gelobet vnd gebenedeiet.}
  
UP1587_EA_25DEws gir ßlaweetcz vnde ſweetytz / Kas mums patcz gir
UP1587_EA_26pe edenays / Ar{Arßouwe} ßouwe Meſſe vnd ar ßouwe Aſſen / To
UP1587_EA_27dode mums kunx Dews paer labbe / Kyrieeleiſon.
 @b{Kunx}
  
  
 [EB.lpp.]
  
UP1587_EB_12.
UP1587_EB_2Kunx czour touwe ſweete Meße / Kattra no touwe Ma-
UP1587_EB_3the Maria naetce / Vnde tas ſweetcz Aſſens / Pallidtcz mums
UP1587_EB_4kunx no wueßims bhedims / Kyrieeleiſon.
UP1587_EB_53.
UP1587_EB_6Ta ſweeta Meßa gir paer mums nodotha / Exkan Nawe
UP1587_EB_7ka mhes czour to cziwoyam / Ne lelake ßeeleſtibe warrey thas
UP1587_EB_8mums edoth / Py to buus mums winge peminneth / Kyrieelei-
UP1587_EB_9ſon.
UP1587_EB_104.
UP1587_EB_11Kunx touwe milibe thöw warren ſpeduſſe gir / Ka tows
UP1587_EB_12Aſſens py mums lele brinumme darrite / Vnde nomackſate
UP1587_EB_13muße parrade / Ka mums Dews gir tappis droux / Kyrieelei-
UP1587_EB_14ſon.
UP1587_EB_155.
UP1587_EB_16Dews dode mums wueſſems ßouwe ßeelige ſweetum / Ka
UP1587_EB_17mhes etam vs winge czelle / Exkan patteſe mylibe vnde bralige
UP1587_EB_18myleſtibe / Ka mums ta Barribe nhe ßeeloyas / Kyrieeleiſon.
UP1587_EB_196.
UP1587_EB_20Kunx touws ſweetcz Gars mums mußam nhe atſta / Kat-
UP1587_EB_21ters mums dode thurreeth patteſe Mere / Ka touwe Nabbage
UP1587_EB_22Chriſtite drougczibe / Cziwo exkan Mere vnd wenan pratan /
UP1587_EB_23Kyrieleiſon.
  
UP1587_EB_24@v{Darnach concludiret man die Meſſe}
UP1587_EB_25@v{mit einer Collecten.}
  
UP1587_EB_26Dews Kunx gir ar yums.
  
UP1587_EB_27@v{Antwort.}
  
UP1587_EB_28Mums noteke peetcz touwe Waerde.
  
UP1587_EB_29Laydeth mums luckth.
  
UP1587_EB_30O Patteſe Dews / wueſſewalditaye Thews /
UP1587_EB_31mhes luudtczam thöw no ßirde duebben
 @b{laid}
  
  
 [E2A.lpp.]
  
UP1587_E2A_1laid mums Nabbagems / thaes ſweetes moczi-
UP1587_E2A_2bes muße kunge dawan vnde augle / tas gir / ßeele-
UP1587_E2A_3ſtibe vnd pammeſſchenne mußes Grekes / ar titzi-
UP1587_E2A_4ge ßirde patteſe iempt / lidtcz ka mhes czour tou-
UP1587_E2A_5we myle Dhele waerde / winge ſweete Meße
UP1587_E2A_6vnd winge darge Aſſen / kattre thas paer mums
UP1587_E2A_7doeuwis vnde Jsleys gir / appeſkan tho Mayſe
UP1587_E2A_8vnde Wyne patteſe eſſem eyemuſſche / Czour to
UP1587_E2A_9patte muße Kunge JEſum Chriſtum touwam
UP1587_E2A_10Dhelam / katters ar thoew / etc. Amen.
  
UP1587_E2A_11@v{Ein ander.}
  
UP1587_E2A_12OCh tu{OChtu} myleis Dews vnde Kunx / katters tu
UP1587_E2A_13mums / py ſcho briniſke wackarre ehdene
UP1587_E2A_14touwe Motczibe / peminneth / vnd ßluddenat
UP1587_E2A_15pawheleis eſſe. Pallidtcz mums / ka mhes to pat-
UP1587_E2A_16te touwe peſtiſchenne exkan mums denige augli-
UP1587_E2A_17ge attrodam / katters tu ar tho Thewe vnde to
UP1587_E2A_18ſweete Garre / exkan wenige dewige buuſchenne
UP1587_E2A_19cziwo vnde walde allaßin / vnd tur mußige / Amẽ.
  
UP1587_E2A_20@v{Ein ander.}
  
UP1587_E2A_21MHes patteitczam thoew O wueſſewaldi-
UP1587_E2A_22tays Kunx vnde Dews / ka tu mums czour
 @b{ſcho}
  
 [E2B.lpp.]
  
UP1587_E2B_1ſcho ſweete dawane eſſe epreczenais: Vnd luudt-
UP1587_E2B_2czam touwe ßeeleſtibe / ka tu mums ſcho notickt
UP1587_E2B_3ledtcz par ſtippre titczibe prettibe thoew / vnde
UP1587_E2B_4paer karſte myleſtibe ſtarpan mums wueſſems /
UP1587_E2B_5Czour JEſum Chriſtum touwam Dhelam mu-
UP1587_E2B_6ßam Kungam / Amen.
  
  
UP1587_E2B_7@v{Benedictio oder Segen zum Volcke.}
UP1587_E2B_8@v{Der Diener.}
  
UP1587_E2B_9Tas Dews kunx / abgaiſmo ßouwe waige par mums
UP1587_E2B_10Vnd gir / mums ßeelyx.
  
UP1587_E2B_11@v{Das Chor.}
  
UP1587_E2B_12Tas Dews kunx czel ßouwe waige vs mums / vnde
  
UP1587_E2B_13Dode mums / Mere.
 @b{Dieſen}
  
 [E3A.lpp.]
  
UP1587_E3A_1@v{Dieſen 25. Pſalm mag man am Son-}
UP1587_E3A_2@v{tage halb / das ander teil am Donnerſtage /}
UP1587_E3A_3@v{wann gepredigt wird / ſingen.}
UP1587_E3A_4@v{Der XXV. Pſalm.}
UP1587_E3A_5@v{Nach dir Herr verlanget mich.}
  
UP1587_E3A_6PEetcz thoew kunx ilgoyas man / Mans Dews es czer-
UP1587_E3A_7re vs thoew.
UP1587_E3A_8Nhelaide man kounan tapt / ka ßoew manne Enaideneke
UP1587_E3A_9nhe pretczeyas paer man.
UP1587_E3A_10Aeſto nhe wens thope kounan / kas thoeuwis gaide / beth
UP1587_E3A_11kounan buus thems tapt / te ßwabbade Pulgotaye.
UP1587_E3A_12Kunx / rade man touwe Czelle / vnd mace man touwe
UP1587_E3A_13taiſne czelle.
UP1587_E3A_14Wadde man exkan touwe taiſnibe vnde mace man / aeſto
UP1587_E3A_15tu es tas Dews / kas man pallidtcz / Jckdenes pagaide es
UP1587_E3A_16thoeuwis.
UP1587_E3A_17Pemin kunx / py touwe ßeeleſtibe / vnde py touwe leenibe /
UP1587_E3A_18kattra no Eßakumme taes Paſſoules buewuſſe gir.
UP1587_E3A_19Nhe pemin thoes Greckes manne Jounibe / Nedcz man-
UP1587_E3A_20ne paer kapeſchenne.
 @b{Beth}
  
  
 [E3B.lpp.]
  
UP1587_E3B_1Beth pemin mannis / peetcz touwe ßeeleſtibe. Touwe
UP1587_E3B_2leenibe puſſes peetcz.
UP1587_E3B_3Tas kunx gir labs vnd leenpratyx / Tapeetcz pammace
  
UP1587_E3B_4thas toes Greetczenekes vs to Czelle.
UP1587_E3B_5Thas wad thoes Wenkaertiges taiſne / vnde mace thems
UP1587_E3B_6Atſtatems ßouwe Czelle.
UP1587_E3B_7Te Czelle tha kunge gir wene ßeeleſtibe vnde taiſnibe /
UP1587_E3B_8tems kattre winge Bouſle vnd Ledtczibe thurre.
UP1587_E3B_9Kunx touwe wärde peetcz / eſſe ßeelix manne Noſedczibe /
UP1587_E3B_10kattra lela gir. Gode gir tham Thewam.
  
UP1587_E3B_11@v{Das ander theil des 25. Pſalms am Donnerſtage /}
UP1587_E3B_12@v{oder wann in der Wochen gepredigt wird.}
  
UP1587_E3B_13KAs gir tas / kas to kunge bya. Tas tam paradys to
UP1587_E3B_14labbacke Czelle.
UP1587_E3B_15Winge Dwheſel exkan labbe cziwos / vnd winge ßeekle
UP1587_E3B_16buus to Semme apßeedeet.
UP1587_E3B_17Ta apſleepſchenne tha kunge gir ſtarpan tems / kattre to
UP1587_E3B_18bya / vnd ßouwe Boußle leke thas tems ßinnath.
UP1587_E3B_19Manne Atczes redtcze allas vs to kunge / aeſto tas manne kaye
UP1587_E3B_20aran to Tykle jſwylx.
UP1587_E3B_21Greßes thoew py man / vnde es man ßeelix / aeſto es
UP1587_E3B_22eſme wenteßix vnde Nabbax.
UP1587_E3B_23Tha bailibe mannes ßirdes gir warren lela / wed man
UP1587_E3B_24aran mannims Beedims.
UP1587_E3B_25Vſluko mannes Beedes vnd Nabbadczibe / vnde pam-
UP1587_E3B_26met man wueſſes mannes Greekes.
UP1587_E3B_27Rouge ka manne Enaideneke tha doudtcze gir / vnde eni-
UP1587_E3B_28de man aran leepnibe.
UP1587_E3B_29Paſſarge manne Dwheſel vnd peſty man / neelaide man
UP1587_E3B_30kounan tapt / aeſto es czerre vs thoew.
 @b{Gluddige}
  
 [E4A.lpp.]
  
UP1587_E4A_1Gluddige vnde teßige paſſarge man / aeſto es pagaide
UP1587_E4A_2thoeuwis.
UP1587_E4A_3Dews peſty ßouwes{ßouwcs} loudes / aran wueßims wingims
UP1587_E4A_4bhedims.
UP1587_E4A_5Gode gir tham Thewam / tam Dhelam / vnd tham
UP1587_E4A_6ſweetam Garram / ka nu Eßakumme gir buewis / vnd nu vnd
UP1587_E4A_7allaßin / pallecke mußige mußam / Amen.
  
UP1587_E4A_8@v{Folget die Litaney.}
  
UP1587_E4A_9KYrie eleiſon.
UP1587_E4A_10Chriſte eleiſon.
UP1587_E4A_11Kyrie Eleiſon.
UP1587_E4A_12Chriſte packlouße mums.
UP1587_E4A_13Kunx Dews Thews exkan Debbes
UP1587_E4A_14Kunx Dews Dhels / taes Paſſoules
UP1587_E4A_15Peſtitays.
UP1587_E4A_16Kunx Dews ſweetays Gars.
UP1587_E4A_17(Abßelo thoew paer
UP1587_E4A_18mums)
UP1587_E4A_19Es mums ßeelyx. Szoudcze mums myleis Dews vnde Kunx.
UP1587_E4A_20Eſſe mums ßeelyx. Pallidtcze mums myleis Dews vnd Kunx.
UP1587_E4A_21No wueßims Greekims.
UP1587_E4A_22No wueſſe apalloſchenne.
UP1587_E4A_23No wueſſe loune.
UP1587_E4A_24No to whelne wiltibe.
UP1587_E4A_25No loune pepeeſche Nawe.
UP1587_E4A_26No Mhere trummems vnd badde laike.
UP1587_E4A_27No karye vnd Aſſenne Jſleſchenne.
UP1587_E4A_28No ßodibe{ßoribe} vnd loune ſaddereſchenne.
UP1587_E4A_29No kruſſe vnde loune gaiſe.
UP1587_E4A_30No to mußige Nawe.
  
UP1587_E4A_31(Paſſarge mums myleis Dews vnd Kunx.)
 @b{Czour}
  
  
 [E4B.lpp.]
  
UP1587_E4B_1@v{Das erſte Chor. Das ander Chor.}
  
UP1587_E4B_2Czour touwe ſweete petzimſchenne.
UP1587_E4B_3Czour touwe Nawe cixteſchen vnde
UP1587_E4B_4Aſſenne ſwedre.
UP1587_E4B_5Czour touwe kruſte vnde Nawe.
UP1587_E4B_6Czour touwe ſweete auxkam czelſchẽ-
UP1587_E4B_7ne vnd Debbes kaepſchenne.
UP1587_E4B_8Exkan muße paſtare bhede.
UP1587_E4B_9Exkan to paſtare ßodibe.
UP1587_E4B_10(Pallidtcz mums mileis Dews vnd Kunx)
UP1587_E4B_11Mhes nabbage greetczeneke luudtczam. Tu grib mums pa-
UP1587_E4B_12klouſſyth myleis
UP1587_E4B_13Dews vnd kunx.
UP1587_E4B_14Vnde touwe ſweete Chriſtite{Ehriſtite} Ba-
UP1587_E4B_15ſnice waldyth vnd waddyth.
UP1587_E4B_16Wueſſes Pyſkopes / Baſnitcze kun-{ku-}
UP1587_E4B_17ges / vnd Macetayes py touwe
UP1587_E4B_18waerde / vnd ſweete cziwoſchenne
UP1587_E4B_19patthurreet.
UP1587_E4B_20Wueſſems lounems Maetczeta-
UP1587_E4B_21yems vnd apgretczibe prettibe
UP1587_E4B_22ſtawhet.
UP1587_E4B_23Wueſſes Apallotes vnde pewiltes
UP1587_E4B_24atkal adgreſt.
UP1587_E4B_25To whelne appeſkan muſſems ka-
UP1587_E4B_26yems ßaſſpaerdyt.
UP1587_E4B_27Labbes tidtcziges Maetczetayes{Maetczctayes} ex-
UP1587_E4B_28kan touwe Baſnice ßutyth.
UP1587_E4B_29Touwe ſweete Garre vnde ſpeeke
UP1587_E4B_30py waerde dodth.
UP1587_E4B_31Wueſſems apbeedenatems vnde
UP1587_E4B_32Bailigems pallidtczeth vnde
UP1587_E4B_33epretczenaeth.
UP1587_E4B_34(Packlouſſe mums myleis Dews vnde Kunx)
 @b{Wueſſems}
  
  
 [FA.lpp.]
  
UP1587_FA_1@v{Das erſte Chor. Das ander Chor.}
  
UP1587_FA_2Wueſſems Königems vnde Kungems
UP1587_FA_3mere vnde wene prate dodth.
UP1587_FA_4Muſſam Keyſeram allaßin vswarre-
UP1587_FA_5ſchenne prettibe ßouwems Enai-
UP1587_FA_6denekems dodth.
UP1587_FA_7Vnd mums no touwims prettibene-
UP1587_FA_8kims / to Muke / krewe Dewe pul-
UP1587_FA_9gaſchenne / vnde breſmige ßlepkou-
UP1587_FA_10wibe / vnde neſkyſtibe / ßeelige pa-
UP1587_FA_11ßargath.
UP1587_FA_12Mußam Semmes kungam ar wueſ-
UP1587_FA_13ſims ßouwims pawalſtenekims /
UP1587_FA_14waddyth vnde paſſargath.
UP1587_FA_15Mußes Runneskunges vnde droudt-
UP1587_FA_16czibe / ſweetyt vnde paſſargath.
UP1587_FA_17Wueſſes kattre exkan Bhede vnde
UP1587_FA_18Lixte gir / pallidtczeth vnde iſpeſtith.
UP1587_FA_19Wueſſems Abgrutenatems vnde ſy-
UP1587_FA_20detayems / pretczige augle vnde
UP1587_FA_21peſtiſchenne doth.
UP1587_FA_22Wueſſes Bhernes vnde Nheweſſelles
UP1587_FA_23glabboth vnde ßargath.
UP1587_FA_24Wueſſes / kattre Czetumman{Czetu[m]man} gir atpe-
UP1587_FA_25ſtyth vnd ſwabbade laiſt.
UP1587_FA_26Wueſſes attraites vnde Barines ayſ-
UP1587_FA_27bildeeth vnde abgadath.
UP1587_FA_28Paer wueſſems czilwekems abßeloth.
UP1587_FA_29Mußems Enaidenekems pulgota-
UP1587_FA_30iems / vnd ßaimotaiem's pammeſth
UP1587_FA_31vnde thoes adgreſth.
UP1587_FA_32(Packlouſſe mums myleis Dews vnde Kunx)
 @b{Toes}
  
  
 [FB.lpp.]
  
UP1587_FB_1@v{Das erſte Chor. Das ander Chor.}
  
UP1587_FB_2Toes augles wuerßon to Semme
UP1587_FB_3dodth / vnd paſſargath.
UP1587_FB_4Vnd mums ßeelige packlouſyth.
UP1587_FB_5O JESV Chriſte Dewe Dhels.
UP1587_FB_6(Packlouſſe mums myleis Dews vnde Kunx)
UP1587_FB_7O tu Dewe Dhels / katters taes
UP1587_FB_8Paſſoules Greekes neß.
UP1587_FB_9O tu Dewe Dhels katters taes
UP1587_FB_10Paſſoules Greekes neß.
UP1587_FB_11(Abßeelo thoew paer mums.)
UP1587_FB_12O tu Dewe Dhels / katters taes
UP1587_FB_13Paſſoules Greekes neß.
UP1587_FB_14(Dode mums allaß touwe
UP1587_FB_15Mere.)
UP1587_FB_16CHRJSTE Packlouſſe mums.
UP1587_FB_17Kyrie Eleiſon.
UP1587_FB_18CHRJSTE Eleiſon.
  
UP1587_FB_19@v{Beide{Beidc} Chor zuſammen.}
  
UP1587_FB_20Kyrie eleiſon. Amen.
  
UP1587_FB_21@v{Volgen etzliche Collecten.}
  
  
UP1587_FB_22O Kunx wueſſewalditays Dews / katters tu
UP1587_FB_23tös beediges ßirdes nhe no ſtumme / vnd
UP1587_FB_24tös Noſkummuſſches ßirdes pagaidiſchen-
UP1587_FB_25ne nhe pulga. Rouge vs muße luuckſchenne / kat-
UP1587_FB_26tre mhes exkan mußims bhedims / töw prexkan
UP1587_FB_27neeſſam / vnde packlouſe mums ßeelige / ka wueſſe
UP1587_FB_28the / katre mums no Whelne vnde czilwhekems
UP1587_FB_29prettibe ſthawe / war tapt kounan / vnde peetz
UP1587_FB_30touwe paddome touwes ßeeleſtibes Jſtrucenate
 @b{thope /}
  
  
 [F2A.lpp.]
  
UP1587_F2A_1thope / ka mhes no wueſſe kaerdenaſchenne ne-
UP1587_F2A_2treczenate thopam / vnde thöw exkan touwe
UP1587_F2A_3droudtczibe patteitczam vnde ßlaweyam / czour
UP1587_F2A_4JEſum Chriſtum touwam Dhelam mußam
UP1587_F2A_5Kungam / Amen.
  
UP1587_F2A_6@v{Vor Friede.}
  
UP1587_F2A_7O Wueſſewalditays vnde mußige Thews /
UP1587_F2A_8wens Köninx täs Godibes / vnde wens
UP1587_F2A_9Radditays Debbes vnde taes Semmes /
UP1587_F2A_10czour kattre Garre wueſſes lethes waldites / vnd
UP1587_F2A_11czour kattre iſredtczeſchenne wueſſes lethes eſta-
UP1587_F2A_12dites thope / katters tu es wens Dews tha Me-
UP1587_F2A_13re / no kattre wueſſe wenaydibe py mums nake.
UP1587_F2A_14Mhes luudtczam thöw / tu grib mums wueſſes
UP1587_F2A_15mußes Greekes pammeſt / vnde ar touwe dewi-
UP1587_F2A_16ge Mere vnde wenaydibe abdawenat / ka mhes
UP1587_F2A_17exkan byaſchen vnde triſeſchenne touwam wär-
UP1587_F2A_18dam kalpoiam / vnde tu allaßine no mums war
UP1587_F2A_19tapt patteicktz / Czour JEſum Chriſtum tou-
UP1587_F2A_20wam Dhelam mußam Kungam / Amen.
  
UP1587_F2A_21@v{Wider die Peſtilentz.}
 @b{O Kunx}
  
  
 [F2B.lpp.]
  
UP1587_F2B_1O Kunx Dews / tu ßin kade mhes par wene
UP1587_F2B_2Nabbage waye Raddibe eſſem / nhe pela-
UP1587_F2B_3gady mums muße waye Tidtczibe / vnde
UP1587_F2B_4lele nhe patteitczibe par touwe ſweete wärde /
UP1587_F2B_5dar tu mums labbes / vnde eſtippre muße titczi-
UP1587_F2B_6be / vnde abßelo thoew par mums / vnde ßode
UP1587_F2B_7muße lounibe ar ßeeleſtibe / vnde yem no mums
UP1587_F2B_8ßeelige to ßodibe thoes Mhere trummes / ka tou-
UP1587_F2B_9we nabbage Droudtczibe / ta neeßelige nhe is-
UP1587_F2B_10baerſtite tope / vnde ka ßoew touwe Enaidene-
UP1587_F2B_11ke nhe pretczeyas par muße beßpetczige titczibe /
UP1587_F2B_12vnde czour kattre the touwe waerde / vnde ßo-
UP1587_F2B_13dibe pulga. To dode mums tu wueſſe ßeelige
UP1587_F2B_14Thews / Czour JEſum Chriſtum touwam Dhe-
UP1587_F2B_15lam mußam Kungam / Amen.
  
UP1587_F2B_16@v{Vor die Früchte der Erden.}
  
UP1587_F2B_17O Wueſſewalditays Kunx Thews / katters
UP1587_F2B_18tu czour touwe mußige waerde wueſſe le-
UP1587_F2B_19the raddys eſſhe / ſweety vnd vsthur to.
UP1587_F2B_20Mhes luudtczam thoew / ka tu touwe mußige
UP1587_F2B_21waerde muße Kunge Jeſum Chriſtum / mums
UP1587_F2B_22gribbe ßinnath lyckth / vnde exkan muße ßirde
UP1587_F2B_23eſtadyt / czour kattre mhes peetcz touwe ßeele-
 @b{ſtibe}
  
 [F3A.lpp.]
  
UP1587_F3A_1ſtibe czenige thopam / touwe dewige Sweetibe
UP1587_F3A_2par wueſſems auglems taes Semmes / vnde
UP1587_F3A_3wueſſe kas py tho meßige wayadczibe peder / py
UP1587_F3A_4eyempſchenne / vnde thades Dawanes par teick-
UP1587_F3A_5ſchenne touwe dewiſke waerde / vnde mußam
UP1587_F3A_6Tuwakam py kalpoſchenne{pykalpoſchenne} / walkooth warram /
UP1587_F3A_7Czour tho patte muße Kunge JEſum Chriſtum
UP1587_F3A_8etc. Amen.
  
UP1587_F3A_9@v{Vor alle WEltliche Obrigkeit.}
  
UP1587_F3A_10O Szeelige debbeſſe Thews / exkan kattre
UP1587_F3A_11roke wueſſe Czilwheke warre vnde wuer-
UP1587_F3A_12ßenedczibe / no thoew eſtadite / vnde elickte
UP1587_F3A_13py ßodiſchenne toes lounes / vnd paer glabbo-
UP1587_F3A_14ſchenne / toes labbes / Exkan kattre Roke arridt-
UP1587_F3A_15czan ſthawe wueſſe teſe vnde eſtadiſchenne /
UP1587_F3A_16wueſſes walſtibes wuerßon Semmes. Mhes
UP1587_F3A_17luudtczam thoew / vs luko ßeelige vs muße lele
UP1587_F3A_18Kunge / vnde Köninge / vnde vs wueſſems kun-
UP1587_F3A_19gems / vnde ßawiſke vs muße Semmes kunge /
UP1587_F3A_20N. vnd vs tems Rates vnde Runnekungems /
UP1587_F3A_21ſchaes Semmes (Pillis) vnde vs wueſſems no-
UP1587_F3A_22talle eſtaditems Wuerſſenekems. Ka the to paſ-
UP1587_F3A_23ſoulige Sobenne / tems no thoew pawheleetcz /
 @b{peeecz}
  
  
 [F3B.lpp.]
  
UP1587_F3B_1peetcz touwe pawheleſchenne weſt / vnd wal-
UP1587_F3B_2kooth war. Apſkaydro vnde vs thur toes py tou-
UP1587_F3B_3we dewiſke wärde / dode tems myleis Kunx /
UP1587_F3B_4Guddribe vnde Szappraſſchenne / vnde wene
UP1587_F3B_5merige waldiſchen / vs to / ka the ßouwes Pawal-
UP1587_F3B_6ſtenekes exkan labbe mere duſſeſchenne vnde we-
UP1587_F3B_7naydibe glabbo vnde walde. O Dews muße pe-
UP1587_F3B_8ſtitays / dode tims Jlge weſſelibe{Jlgeweſſelibe} / aeſto / ka mhes
UP1587_F3B_9appeſkan winge kundczibe touwe dewiſke wär-
UP1587_F3B_10de ar tims ſweetyt / vnde teickt warram.
UP1587_F3B_11Czour mußam Kungam Jeſum Chriſtum / tou-
UP1587_F3B_12wam wenigam Dhelam / katters ar thöw / ex-
UP1587_F3B_13kan wenaydibe to ſweete Garre / wens patteſs
UP1587_F3B_14Dews cziwo vnde walde / allaßin vnde mußige /
UP1587_F3B_15Amen.
  
UP1587_F3B_16@v{Wider die Anfechtunge.}
  
UP1587_F3B_17O Wüſſewalditays mußige Dews / wens
UP1587_F3B_18preex / tems noſkummuſſchems / wena ſtip-
UP1587_F3B_19pribe tems wayems / laide prexkan touwe
UP1587_F3B_20wayge ßeelige naeckt ta luuckſchen wueſſe to /
UP1587_F3B_21kattre thöw exkan bhedibe vnde kärdenaſchenne /
UP1587_F3B_22py thöw nopuſchaes vnde ßoudtcz / ka Jckwens
UP1587_F3B_23nomanne / vnde exkan ßoew attrode touwe pal-
UP1587_F3B_24lige vnd klätſtaweſchenne / exkan to laicke thäs
 @b{bhedes .}
  
  
 [F4A.lpp.]
  
UP1587_F4A_1bhedes. Czour mußam Kungam JEſum Chri-
UP1587_F4A_2ſtum / Amen.
  
UP1587_F4A_3@v{Für die Diener des Worts}
UP1587_F4A_4@v{Chriſti.}
  
UP1587_F4A_5O Wueſſwalditays ßeelige Dews / vnde
UP1587_F4A_6Thews / muße Kunge Jeſu Chriſti / kat-
UP1587_F4A_7ters tu mums ſtippre pawheleis es / ka
UP1587_F4A_8mums thöwe luckt buus / par darbenekes exkan
UP1587_F4A_9thouwe Druwe / tas gir / par iſtennes maetce-
UP1587_F4A_10tayes touwe wärde. Mhes ludczam touwe
UP1587_F4A_11beſduebbenne ßeeleſtibe / tu gribbete mums iſten-
UP1587_F4A_12nes macetayes vnd kalpes touwe ſweete Dewi-
UP1587_F4A_13ge wärde peſutyt / vnde tims pattims touwe
UP1587_F4A_14ſweete wärde exkan to ßirde vnd exkan to mutte
UP1587_F4A_15dhot / ka the touwe pawheleſchenne / labbe vnd
UP1587_F4A_16peetcz touwe prate maetcyt war/ vnde neneke
UP1587_F4A_17macyt kas prettybe touwe Dewige prate gir / ka
UP1587_F4A_18mhes czour touwe Debbeſkye mußige wärde pe-
UP1587_F4A_19minneete / mätcyte / baryote / eprecenate / vnde
UP1587_F4A_20eſtipprenate topam / vnd darryt kas thöw pa-
UP1587_F4A_21prate / vnd mums auglyge gir / Czour
UP1587_F4A_22JEſum Chriſtum mußam
UP1587_F4A_23Kungam / etc.
 @b{Vor}
  
  
 [F4B.lpp.]
  
UP1587_F4B_1@v{Vor alle Sünde.}
  
UP1587_F4B_2O Wueſſewalditays ßeelige Dews / vnde
UP1587_F4B_3debbeſſe Thews / kattre ßeeleſtibe bes ga-
UP1587_F4B_4lige gir / katters tu lenpratix / ßelix / vnde
UP1587_F4B_5no lele ßeeleſtibe vnde petitczibes eſſe / vnde pam-
UP1587_F4B_6meth to Noßegumme / vnde paerkaepſchenne
UP1587_F4B_7mußes greekes / Mhes ehſſem lothe greekoy-
UP1587_F4B_8ſche / ar mußims Thewims / mhes ehſſem noßed-
UP1587_F4B_9czige darriſche / vnde eſſem besdewige buewuſ-
UP1587_F4B_10ſche / vnde thoew daſſchekaerte apkaitenaiſche /
UP1587_F4B_11Thoew wen ehſſem mhes greekoyſche vnde lou-
UP1587_F4B_12ne prettibe thoew darryſſche. Beth Kunx / nhe
UP1587_F4B_13pemin muße paprexke Noßegumme / laide dryſe
UP1587_F4B_14touwe ßeeleſtibe paer mums lelaka buuth / aeſto
UP1587_F4B_15mhes eſſem lothe Nabbage tapuſſche / pallidtcze
UP1587_F4B_16mums Dews muße Peſtitays / peſty mums / vnd
UP1587_F4B_17pammet mums mußes Greekes touwe Gode
UP1587_F4B_18vnde Waerde peetcz / vnde touwe myle Dhele
UP1587_F4B_19muße Peſtitaye JEſu Chriſti peetcz / katters ar
UP1587_F4B_20thoew tur mußige / vnd to ſweete Garre cziwo-
UP1587_F4B_21ye vnde walde / wens patteſe Dews nu
UP1587_F4B_22vnde mußige bes galle /
UP1587_F4B_23Amen.
 @b{Zur}
  
  
 [GA.lpp.]
  
UP1587_GA_1@v{Zur Veſper am Sonnabend vnd}
UP1587_GA_2@v{am Sontage Antiphen.}
UP1587_GA_3@v{D.M.L.}
  
UP1587_GA_4NV luudtcz mhes to ſweete Garre / Paer to patteſe
UP1587_GA_5Tidtczibe wueſſe wayrs / Ka thas mums paſſarge mu-
UP1587_GA_6ßan gallan / Kad mhes mayas broudtczam no ſcho
UP1587_GA_7bhedige Cziwoſchenne / Kyrieeleiſon.
UP1587_GA_82.
UP1587_GA_9Tu czenyx gaiſums / dode mums touwe ſpidumme / Mace
UP1587_GA_10mums JEſum Chriſtum adßith wene / Ka mhes py to palle-
UP1587_GA_11kam / to patteſe Peſtitaye / Katters mums neßis gir / py tho
UP1587_GA_12iſtenne Thewe ſemme / Kyrieleiſon.
UP1587_GA_133.
UP1587_GA_14Tu ſaldtcz milums dode mums touwe dawane / Lade
UP1587_GA_15mums attraſt thaes mylibes karum / Ka mhes mums no ßir-
UP1587_GA_16des wene otre myleiam / Exkan patteſe Mere / vs wene prate
UP1587_GA_17pallekam / Kyrieleiſon.
UP1587_GA_184.
UP1587_GA_19Tu auxtetays Epretczetays exkan wueſſims bhedims /
UP1587_GA_20Pallidtcze / ka mhes nhe byſtam koune nedtcz Nawe / Ka exkan
UP1587_GA_21mums tas praetcz nhe iſbailo / Kad tas Enaidenex to Cziwibe
UP1587_GA_22apßudtczees / Kyrieleiſon.
  
UP1587_GA_23@v{Folgen die Pſalmen am Sonna-}
UP1587_GA_24@v{bend in der Veſper.}
UP1587_GA_25@v{Der CX. Pſalm.}
 @b{Der}
  
  
 [GB.lpp.]
  
  
UP1587_GB_1@v{Der HERR ſprach zu meinem Herrn.}
  
UP1587_GB_2TAS Kunx ßatcy vs manne Kunge / Seedes thöw py
UP1587_GB_3manne labbe Roke / Tekams ka es touwes Enaydene-
UP1587_GB_4kes paer pammeeſle touwems kayems leke.
UP1587_GB_5Tas Kunx ßutys to ſpeke touwes Walſtibes aran Sion /
UP1587_GB_6Walde ſtarpan touwems Enaidenekems.
UP1587_GB_7Peetcz touwe vswarreſchenne touwe loudis thöw labpra-
UP1587_GB_8the vpperes / exkan ſweete kräſnumme / Touwe Bherne taps
UP1587_GB_9thöw peczimpte / lidtcz ka ta Raſſe aran to rite ßarkumme.
UP1587_GB_10Tas kunx gir ßolis / vnd tas tam nhebuus ßeele / Tu eſſe wens
UP1587_GB_11macetays mußige / peetcz to Eraddumme Melchiſedech.
UP1587_GB_12Tas Kunx py touwe labbe Roke / Tas ßalouſis tös Kö-
UP1587_GB_13ninges tan laikan ßouwes duſmibes.
UP1587_GB_14Thas ßodys ſtarpan tems paggane loudems / thas lele
UP1587_GB_15karye thurres / Thas ßalouſyſ to galwe par lelems ſemmems.
UP1587_GB_16Thas ſczers no to vppe wuerßon to Czelle / Tapeetcz
UP1587_GB_17thas to galwe paczeels.
UP1587_GB_18Gode gir tam Thewam / tam Dhelam / vnde tam ſwee-
UP1587_GB_19tam Garram / kha no Eßakumme gir buewis / vnd nu vnde al-
UP1587_GB_20laßin palleck mußige mußam / Amen.
  
UP1587_GB_21@v{Der CXI. Pſalm am Sonnabend}
UP1587_GB_22@v{in der Veſper.}
UP1587_GB_23@v{Jch dancke dem Herrn von gantzem hertzen.}
  
UP1587_GB_24ES patteitcz tam Kungam no wueſſe ßirde / exkan to
UP1587_GB_25Runne thös Rames / vnde exkan to Droudtczibe.
UP1587_GB_26Lele gir te Darbe tha kunge / kas thös czeny / tam
UP1587_GB_27gir lele iouczibe py to.
 @b{Ko thas}
  
  
 [G2A.lpp.]
  
UP1587_G2A_1Ko thas dar tas gir ßlawens vnd godens / Vnde winge
UP1587_G2A_2taiſnibe palleck mußige.
UP1587_G2A_3Thas gir wene pemminneſchenne darrys ßouwe Briny-
UP1587_G2A_4be / thas Lhenyx vnde ßeelyx Kunx.
UP1587_G2A_5Thas dode Barribe tems / kas to byſtas / thas pemin mu-
UP1587_G2A_6ßige py ßouwe Szalydtczenaſchenne.
UP1587_G2A_7Thas leck ßluddenäth ßouwes warrenes Darbes ßouwems
UP1587_G2A_8loudems / ka thas tems dode to walſtibe thös paggane loudes.
UP1587_G2A_9Te darbe winges Rokes gir taiſnybe vnde Teſa / wueſſe
UP1587_G2A_10winge Bouſle gir taiſne vnd labbe.
UP1587_G2A_11Te thope vſturreete allaßin vnde mußige / vnd noteke Jſ-
UP1587_G2A_12titdtczige vnde godige.
UP1587_G2A_13Thas ßute wene atpeſtiſchenne ßouwems loudems / thas
UP1587_G2A_14ßolye / ka winge Szaddereſchenne mußige pallickt buus / ſweetcz
UP1587_G2A_15vnde godix gir winge Wärdtcz.
UP1587_G2A_16Ta byſchanne tha kunge / gir täs guddribes czakums / ta
UP1587_G2A_17gir wene kräſene Guddribe / kas peetcz to dar / tha Szlawe pal-
UP1587_G2A_18leck mußige.
UP1587_G2A_19Gode gir tam Thewam / tam Dhelam / vnde tam ſwee-
UP1587_G2A_20tam Garram / ka no Eßakumme gir buewis{bewis} / Vnd nu vnd alla-
UP1587_G2A_21ßin exkan mußige mußam / Amen.
  
UP1587_G2A_22@v{Der CXII. Pſalm am Sontage}
UP1587_G2A_23@v{in der Veſper.}
UP1587_G2A_24@v{Wol dem / der den HErrn fürchtet / der}
UP1587_G2A_25@v{groſſe luſt hat / etc.}
  
UP1587_G2A_26LAb tam / kas to kunge bya / kattram tycke py wingems
UP1587_G2A_27Boußlems.
  
 @b{Thay}
  
  
 [G2B.lpp.]
  
UP1587_G2B_1Thai{Thia} ßeekle buus warrene bute wuerßon Semmes / tas
UP1587_G2B_2Radtcz to labbe taps ſweetytz.
UP1587_G2B_3Baggatibe vnde puelnibe exkan winge Namme buus /
UP1587_G2B_4vnde winge taiſnybe palleck mußige.
UP1587_G2B_5Tems labbems vs edth ta Gayſme exkan tho tumſſibe /
UP1587_G2B_6no to Laypnige ßeeleßirdige / vnd tayſnige.
UP1587_G2B_7Lab tam / kas ßelßirdyx gir / vnde labprate ayſdode / vnde
UP1587_G2B_8Jſtayſe ßouwe darbe / ka thas neewenam nepatteſe dar.
UP1587_G2B_9Aeſto thas mußige pällix / tha tayſnybe taps neemußam
UP1587_G2B_10aiſmyrſta.
UP1587_G2B_11Kad wena lounibe näckt grib / thad neebyſtas thas ßoew /
UP1587_G2B_12winge ßirdtcz czerre / nee Jſbyuſſe vs to Kunge.
UP1587_G2B_13Winge ßirdtcz gir epretczeeta / vnd nee byſtas ßoew / tekams
UP1587_G2B_14ka thas ßouwe pattickſchenne py ßouwems Enaydeneckems
UP1587_G2B_15redtcz.
UP1587_G2B_16Thas Jſkayſe / vnde dode tems Nabbagems / winge Taiſ-
UP1587_G2B_17nybe palleck mußige / winge Toure thope paauxtenata ar Gode.
UP1587_G2B_18Thas Beſdewyx to redtczes / vnd tas tam ſapees / ßouwes
UP1587_G2B_19ſobes thas kopan kodys vnd Jſſuddys / aeſto / ko te Beſdewige
UP1587_G2B_20labprate gribbes / tas gir paſſuſtcz.
UP1587_G2B_21Gode gir tam Thewam / tam Dhelam / vnd tam ſwee-
UP1587_G2B_22tam Garram / etc.
  
UP1587_G2B_23@v{Das 12. Capitel aus dem Propheten}
UP1587_G2B_24@v{Eſaia / Am Sontage in der Veſper.}
  
UP1587_G2B_25@v{Jch dancke dir Herre / das du yornig biſt / etc.}
  
UP1587_G2B_26ES patteitz thöw Kunx / ka tu duſmyx eß buewis pär
UP1587_G2B_27man / vnde touwe duſmibe ßöw no greßuſſes gir / vnd
UP1587_G2B_28epreczena man.
 @b{Rouge}
  
  
 [G3A.lpp.]
  
UP1587_G3A_1Rouge Dews gir mans Peſtitays{Pcſtitays} / es eſme ar mere / vnd
UP1587_G3A_2nhe byſthos man.
UP1587_G3A_3Aeſto Dews tas Kunx gir manne ſtippribe vnde manna
UP1587_G3A_4Czeſma / vnde gir mans Peſtitays tappis.
UP1587_G3A_5Juus ar pretczibe vdenne ßmelſeeth / aran tims ſweetims
UP1587_G3A_6Auwotims.
UP1587_G3A_7Vnde ßatcyßeeth py to patte laike / patteitczeth tam Kun-
UP1587_G3A_8gam / predikeeth winge wärde.
UP1587_G3A_9Darreth ſinnamme ſtarpan tems loudems winge darri-
UP1587_G3A_10ſchenne / peminnet ka winge wärdtcz ta auxtz gir.
UP1587_G3A_11Patteitczibe czedeth tam Kungam / aeſto thas gir ßoew
UP1587_G3A_12godige paradyes / tas gir ßinnams exkan wueßims Semmims.
UP1587_G3A_13Lyxmo vnde teitcze tu cziwotaye exkan Sion / aeſto tas
UP1587_G3A_14ſweetcz Jſrael gir lels py thöw.
UP1587_G3A_15Gode gir tam Thewam / tam Dhelam / vnde tam ſwee-
UP1587_G3A_16tam Garram / kha no Eßakumme gir buewis / vnde nu vnd
UP1587_G3A_17allaß palleck mußige mußam / Amen.
  
UP1587_G3A_18@v{Hierauff ſinget man den Hymnum.}
UP1587_G3A_19@v{Hymnus am Aduent.}
UP1587_G3A_20@l{Veni Redemptor gentium.}
UP1587_G3A_21@l{D. Mart. L.}
UP1587_G3A_22@v{Nu kom der Heyden Heyland.}
  
UP1587_G3A_23NV nätz taes paſſoules Peſtitays / Taes Jumprouwes
 @b{berns}
  
  
 [G3B.lpp.]
  
UP1587_G3B_1berns adſytcz / ka ßoew brinoyas wueſſe paſſoule / Dewam
UP1587_G3B_2tade peczimſchen pattycke.
UP1587_G3B_32.
UP1587_G3B_4Nhe no Wyre aſſen nedtcz no Meße / Beth wen no to
UP1587_G3B_5ſweete Garre / Gir Dewe Wärdtcz tappis czilwhex / Vnde
UP1587_G3B_6ſedtcz wenas ßewes meße.
UP1587_G3B_73.
UP1587_G3B_8Taes Jumprouwes Meße abgrutenata tappe / Tomher
UP1587_G3B_9pallicke taes Goodtcz ſkyſte paſſargatz / Vnde ſpyde ar daſſcha-
UP1587_G3B_10de dawane kräſne / Dews tur by exkan ßouwe walſtibe.
UP1587_G3B_114.
UP1587_G3B_12Thas gaye aran ßouwe kammerre / Lidtcz ka no wene
UP1587_G3B_13Köninge cziwokle / Patteſe Dews vnde Czilwhex / Szouwe
UP1587_G3B_14Czelle thas vs tetczeſchen ſteydtcz.
  
UP1587_G3B_155.
UP1587_G3B_16Thas nätcze no to Thewe / Vnd grißes atkal py The-
UP1587_G3B_17we / Vnde kape appeſkan exkan Helles / Vnde atkal py De-
UP1587_G3B_18we kreeßle.
UP1587_G3B_196.
UP1587_G3B_20Katters tu eße tam Thewam lydtcz / Jſwedde to Karye
UP1587_G3B_21exkan Meße / Ka touwe mußige dewige ſpeex / Exkan mums to
UP1587_G3B_22waye Meſſe vſthur.
UP1587_G3B_237.
 @b{Touwe}
  
  
 [G4A.lpp.]
  
UP1587_G4A_1Touwe Szille ſpide ſpoſchene vnd ſkaidre / Ta Nacktz do-
UP1587_G4A_2de wene youne gaiſme / Tumßibe nhe buus näckt tur exkan /
UP1587_G4A_3Ta Tidtczibe palleck allaß ſpidamme.
UP1587_G4A_48.
UP1587_G4A_5Szlawe gir Dewam tam Thewam / Szlawe gir De-
UP1587_G4A_6wam wingam{wnigam} wenige Dhelam / Szlawe gir Dewam tam
UP1587_G4A_7ſweetam Garram / Allaß vnde exkan mußige / Amen.
  
UP1587_G4A_8@v{Hymnus auff Weihnachten /}
UP1587_G4A_9@l{A Solis ortus cardine.}
UP1587_G4A_10@l{D. Mart. L.}
UP1587_G4A_11@v{Chriſtum wir ſollen loben ſchon.}
  
UP1587_G4A_12CHriſtum buus mums ßlaweete kräſne / taes ſkyſtaes jum-
UP1587_G4A_13prouwes Marien Dhele / Tick tale / ka ta mile Sou-
UP1587_G4A_14le ſpyde / vnde taes wueſſes paſſoules gals ſtepe.
 @b{Tas}
  
  
 [G4B.lpp.]
  
UP1587_G4B_12.
UP1587_G4B_2Tas ſwetz Radditays wueſſes letes / Apwilke wene nab-
UP1587_G4B_3bage kalpe meße / Ka thas to Meße czour meße peſtite / Vnde
UP1587_G4B_4ka winge Raddibe nhe tapte ßamaitate.
UP1587_G4B_53.
UP1587_G4B_6Ta dewige ßeeleſtibe no auxte debbes / Egaye exkan to
UP1587_G4B_7ſkyſte Mathe meße / Wene Meytinge neße wene ßleppenne
UP1587_G4B_8Naſte / Kattra tay Paſſoule nee by paßiſtams.
UP1587_G4B_94.
UP1587_G4B_10Tas godyx Nams thäs ßirdes ſkyſte / Tappe wena krae-
UP1587_G4B_11ſna Dewe Baſnydtcze / Kattre nee wens Wyrs aiſkare nedtcz
UP1587_G4B_12adßinne / No Dewe Waerde tha abgrutenata tappe.
UP1587_G4B_135.
UP1587_G4B_14Ta czenige Mathe gir peczimmuße / Kattre Gabriels
UP1587_G4B_15ßoly paprexke / Vnde ſweetcz Johannes ar leeckſchenne no-
UP1587_G4B_16mannye / Kad thas whel gulley exkan Mathes meße.
UP1587_G4B_176.
UP1587_G4B_18Thas gulleye exkan ßene ar lele Nabbadczibe / Täs ßilles
UP1587_G4B_19czetums tam nhe pannicke / Tas ar maße pene baryotcz gir /
UP1587_G4B_20Katters nhe wene Putninge jßalckt licke.
UP1587_G4B_217.
UP1587_G4B_22Tha debbeſſe droudtcze ßoew lixmoias / Te Engel czede
UP1587_G4B_23Dewam Gode / Tims nabbagims Gannims thope ßludde-
UP1587_G4B_24natcz / Thas Gans vnde Raddytays wueſſe paſſoule.
UP1587_G4B_258.
UP1587_G4B_26Szlawe / Gode vnd patteitczibe gir thöw ßatcytcz / Chriſt
UP1587_G4B_27peczimptz no täs ſkyſtes Jumprouwes / Ar Thewe vnde to
UP1587_G4B_28ſweete Garre / No ſcho layke exkan mußige /
UP1587_G4B_29AMEN.
 @b{Hymnus}
  
  
 [HA.lpp.]
  
UP1587_HA_1@v{Hymnus auff Oſtern /}
UP1587_HA_2@l{Ad coenam agni.}
UP1587_HA_3@v{Dem Lemblein das zur Oſterzeit.}
  
UP1587_HA_4TAm jerinam katters vs leledene laicke / tappe
UP1587_HA_5no koudtcz vnd mhes peſtite / weſte czour to ßarkanne iu-
UP1587_HA_6re bes waine / Chriſto czede wueſſa / Chriſti drougczibe.
UP1587_HA_72.
UP1587_HA_8Katters ßouwe Meße doeuwe exkan kruſte Nawe/ Czour
UP1587_HA_9ßouwe Aſſen mums atpirczis gir/ Ka mhes tay Meße pretti-
UP1587_HA_10be ſtawam / Ar to vsczeluſſche py Cziwibe.
UP1587_HA_113.
UP1587_HA_12Lydtcze ka Jſrael glabe tas Aſſens / Prexkan to ßiſchenne
UP1587_HA_13to Engele ryſte / Peſtite no Pharaonis Enaydybe / Eſſem
UP1587_HA_14mhes thäs Nawes ſkeepe ſuabbade.
UP1587_HA_154.
UP1587_HA_16Muße jeers Chriſtus patcz gir / Exkan to Mutte neewene
UP1587_HA_17wiltibe attraſta thappe / Katters par{parmums} mums py kruſte tappe no-
  
  
UP1587_HA_18koudtcz / Ar to mums py ßouwe Thewe neſſis.
 @b{O wens}
  
  
 [HB.lpp.]
  
UP1587_HB_15.
UP1587_HB_2O wens tayſnis vppers ſweedtz vnde ſkyſtcz / Katters to
UP1587_HB_3Helle ßalouſſe wens / Tur czour mhes eſſem peſtite no bhede /
UP1587_HB_4Vnd py Cziwibes neſſe Juddes vnd pagane laudes.
UP1587_HB_56.
UP1587_HB_6Khad Chriſtus vſczeeles no to Nawe / Ar lele ſpeeke
UP1587_HB_7ſuabbadtcz no wueſſe moke / Paſſoule / Helle / Nawe ſpedtczige
UP1587_HB_8päwarrey / Szouwe walſtibe atwhere mums ta driſe.
UP1587_HB_97.
UP1587_HB_10Mhes luudtczam thöw Kunx JEſu Chriſt / Katters tu
UP1587_HB_11tas pirmays vsczeeles eſſe / Ka mhes vſczelyam no Greekims
UP1587_HB_12Joune / Tam tuwakam darram pallige / mylibe vnd wueſſe lab.
UP1587_HB_138.
UP1587_HB_14Goodtcz gir thöw Chriſte Dewe Dhels / Ar to Thewe
UP1587_HB_15exkan auxte Debbes / Vnd ar to Garre exkan mußibe / No
UP1587_HB_16touwes nabbages Chriſtites drougczibes / Amen.
  
UP1587_HB_17@v{Hymnus auff Trinitatis.}
UP1587_HB_18@l{O lux beata Trinitas.}
UP1587_HB_19@v{D. Mart. Luth.}
  
UP1587_HB_20O Sweeta Tryadibe / Wens patteſe Dews
UP1587_HB_21no mußige / Ta Soul ar to dene no mums ſteitz / Laid mu[m]s
 @b{ſpideth}
  
 [H2A.lpp.]
  
UP1587_H2A_1ſpideth touwe dewige gayſme.
UP1587_H2A_22.
UP1587_H2A_3Thös Rythös Dews mhes teitczam thöw / Thös wacka-
UP1587_H2A_4rös mhes peluudczam thöw / Muße nabbage czeſme lelo thöw /
UP1587_H2A_5Allaßin vnde mußige.
UP1587_H2A_63.
UP1587_H2A_7Dewam tam Thewam gir mußige Goodtcz / Dewam
UP1587_H2A_8Dhelam gir Patteitczibe / Vnd tam Eprecetayam ſweetam
UP1587_H2A_9Garram / No ſcho layke tur mußige / Amen.
  
UP1587_H2A_10@v{Der Hymnus, Chriſte qui lux.}
UP1587_H2A_11@v{Chriſte der du biſt tag vnd liecht.}
  
UP1587_H2A_12CHriſte katters tu eſſe gaiſme vnde ta dene / Tu noczen to
UP1587_H2A_13tumſibe taes Nactis / Tu thope titczeetcz thaes Gaiſibes
UP1587_H2A_14gaiſme / Tu nhe mätcze nee wene czitte.
UP1587_H2A_152.
UP1587_H2A_16Mhes luudtczam thöw doudtcze ſweeteis Kunx / Paſſarge
UP1587_H2A_17mums exkan ſcho breſmige nacte / Layde gir exkan thöw muße
UP1587_H2A_18duſſybe / Wene dußige Nacte dode tu mums.
UP1587_H2A_193.
UP1587_H2A_20Ka vs mums nee kryte grutyx Mex / Tas Enaidenex
UP1587_H2A_21mums ßleppenne nhe pannacke / Ta Meße tam nhe atſta-
UP1587_H2A_22yas czour gribbeſchenne / Nedtcz dar mums thöw paer Parra-
UP1587_H2A_23denekes.
UP1587_H2A_244.
UP1587_H2A_25Layd Atczems yempt ßouwe Mege / Ta ßirdtcz tomher
 @b{allaßin}
  
  
 [H2B.lpp.]
  
  
UP1587_H2B_1allaßin py thöw nomode / Touwa labba Roka allas paſſarge
UP1587_H2B_2Tös kalpes / kattre thöw myle wiſtyme.
UP1587_H2B_35.
UP1587_H2B_4Kunx muße Paglabbotays rouge vs mums / Ta Lawi-
UP1587_H2B_5taye Enaidibe czen no ſchennes / Szute vnde walde touwes
UP1587_H2B_6kalpes / Kattre ar touwe Aſſenne atpirckte gir.
UP1587_H2B_76.
UP1587_H2B_8Pemin vs mums O Dews vnde Kunx / Kattre mhes
UP1587_H2B_9eſſem exkan ſcho Meſſe grutibe / Katters tu thäs dwheſſelles
UP1587_H2B_10paglabbotays eße / Eſſe{Eſſc} py mums kunx allaßine.
UP1587_H2B_117.
UP1587_H2B_12Dewam Thewam gir ta Godibe / Vnd wingam Dhe-
UP1587_H2B_13lam mußige / Ta lidtcze arridtczan tam ſweetam Garram /
UP1587_H2B_14No{ Noſcho} ſcho laike exkan mußige / Amen.
  
UP1587_H2B_15@v{Auff den Hymnum volget das}
UP1587_H2B_16@l{Magnificat.}
UP1587_H2B_17@v{Meine Sehle erhebet den Herrn.}
  
UP1587_H2B_18MAnna Dwheſel dar lele to Kunge / Vnde mans Gars
UP1587_H2B_19lyxmoyas ßoew Dewe manne peſtitaye.
UP1587_H2B_20Aeſto thas gir ßouwe ſemmoſke kalpune vs redtczeis / Rou-
UP1587_H2B_21ge / no ſcho laike man ſweete teyx wueſſe Bherno bherne.
 @b{Aeſto}
  
  
 [H3A.lpp.]
  
UP1587_H3A_1Aeſto thas gir lele lethe py man darrys / katters tur war-
UP1587_H3A_2rens gir / vnde tha waerdtcz ſweetcz gir.
UP1587_H3A_3Vnde winge ßeeleſtibe palleck mußige / no wene Radde
UP1587_H3A_4lidtcz otre / py tems / kattre to bya.
UP1587_H3A_5Thas darr warre ar ßouwe Elke / vnde iſkayſe / kattre tur
UP1587_H3A_6greſne gir / exkan ßouwe ßyrde prathe.
UP1587_H3A_7Thas ſtumye tös warrenes no to kreeßle / Vnde paaux-
UP1587_H3A_8tena tös Semmoſkes.
UP1587_H3A_9Tös Jßalcktes puelde thas ar paddome / Vnde atſthaye
UP1587_H3A_10tos Baggates tuckſches.
UP1587_H3A_11Thas pemin thaes ßeeleſtibes / Vnde pallydtcz ßouwam
UP1587_H3A_12kalpam Jſrael auxam.
UP1587_H3A_13Ka thas treßeis gir mußems Thewems / Abraham / vnd
UP1587_H3A_14winge ßekle mußige.
UP1587_H3A_15Gode gir tam Thewam / tam Dhelam / vnd tham ſwee-
UP1587_H3A_16tam Garram / ka no Eßakumme gir buewis / vnde nu vnde al-
UP1587_H3A_17laßin palleck mußige mußam / Amen.
  
UP1587_H3A_18@v{Darnach beſleuſt der Diacon mit ei-}
UP1587_H3A_19@v{ner Collecten / vnd die Kinder ſingen das}
UP1587_H3A_20@l{Benedicamus Domino.}
  
UP1587_H3A_21@v{Das Chor.}
UP1587_H3A_22@l{Deo dicamus gratias.}
UP1587_H3A_23@l{Das Benedictus Lucae 1. cap.}
  
UP1587_H3A_24SLaweetcz gir thas Kunx Dews Jſrael / Aeſto thas gir
UP1587_H3A_25pemeckleis vnd peſtys ßouwes loudes.
 @b{Vnde}
  
  
 [H3B.lpp.]
  
UP1587_H3B_1Vnde gir mums paczelis wene Toure thaes peſtiſchen-
UP1587_H3B_2nes exkan to Namme ßouwe kalpe Dauid.
UP1587_H3B_3Ka thas exkan preſchelaikims treßeis gir / czour to Mut-
UP1587_H3B_4te winges ſweetes Prophetes.
UP1587_H3B_5Ka thas mums peſtite no mußims Enaydenekims / vnde
UP1587_H3B_6no to Roke wueß kas mums enide.
UP1587_H3B_7Vnde to ßeeleſtibe parradite mußims Thewims / vnd pe-
UP1587_H3B_8minneete py ßouwe ſweete ßadereſchen.
UP1587_H3B_9Tas gir py to ßoliſchen / kattre thas ßolis gir / Mußam
UP1587_H3B_10Thewam Abraham / mums dodth.
UP1587_H3B_11Ka mhes peſtite thopam aran to Roke mußes Enaydene-
UP1587_H3B_12kes / Vnd tham kalpoiam bes byaſchenne mußes cziwibes
UP1587_H3B_13laike.
UP1587_H3B_14Exkan ſweetibe vnde tayſnibe / Kattre tham paprate
UP1587_H3B_15gir.
UP1587_H3B_16Vnde tu Bhernings taps wens Prophetcz tha wueß
UP1587_H3B_17auxtaka dheewetz / tu eſe preſchan to Kunge / ka tu winge czel-
UP1587_H3B_18le ßataiſe.
UP1587_H3B_19Vnde atßiſchenne thaes Peſtiſchennes dothe ßouwims
UP1587_H3B_20loudims / Kattra tur gir exkan pammeſchen winge greeke.
UP1587_H3B_21Czour to ßirde duebbenige ßeeleſtibe muße Dewe / Czour
UP1587_H3B_22kattre mums pemeckleis gir / tas ßeelige peſtitais no thaes
UP1587_H3B_23Auxtibes.
UP1587_H3B_24Ka thas paſpidhete / tems / kattre tur ßeeſche exkan to
UP1587_H3B_25tumpßibe / vnde ehne thaes Nawes. Vnde Jſtaiſyte mußes
UP1587_H3B_26kayes wuerſon to czhelle tha mere.
UP1587_H3B_27Gode gir tam Thewam / tam Dhelam / vnd tham ſwee-
UP1587_H3B_28tam Garram / ka no Eßakumme gir buewis / vnde palleck nu
UP1587_H3B_29vnde mußige mußam / Amen.
 @b{Hiernach}
  
  
 [H4A.lpp.]
  
UP1587_H4A_1@v{Hiernach volgen etzliche Pſalmen /}
UP1587_H4A_2@v{auch andere geiſtliche Lieder / die nach gele-}
UP1587_H4A_3@v{genheit der zeit geſungen werden.}
UP1587_H4A_4@v{Auff Weihenachten von der}
UP1587_H4A_5@v{Geburt Chriſti.}
UP1587_H4A_6@v{Ein Kindelein ſo löbelich iſt vns geboren.}
  
UP1587_H4A_7WEns Beerningx tick ßlawens / gir mums ſchodene pe-
UP1587_H4A_8czimmis. No wenes Jumprouwes tick kräſne / paer
UP1587_H4A_9preke mums nabbagems loudems / Ja neebute tas
UP1587_H4A_10Beerningx mums peczimmis / Thad butem mhes wueſſe paſ-
UP1587_H4A_11ſuſte / Ta ßeeleſtibe gir mums wueſſems. Eya tu ßalde JEſu
UP1587_H4A_12Chriſt / ka tu Czilwhex peczimmis eße / paſſarge mums par to
UP1587_H4A_13Helle.
UP1587_H4A_142.
UP1587_H4A_15Tas Layx gir no lele preke bagate / goodtcz gir tam Dewe
UP1587_H4A_16wärdam. Ka Chriſtus no tho debbeſſe walſtibe / wuerßon ſemme
UP1587_H4A_17gir naetczis. Ta gir wene lele leenibe / Ko Dews no debbes py
UP1587_H4A_18mums dar / wens kalps gir thas thappis / bes wueß greeke
UP1587_H4A_19mums lidtcze / czour to mhes thopam mußige bagate / neeß
UP1587_H4A_20muße Greeke naſte .
UP1587_H4A_213.
UP1587_H4A_22Lab tam / kam ſcha titczibe gir/ ar{arwueſſe} wueſſe ßyrde palouyas /
UP1587_H4A_23Tam thope ta mußige cziwoſchenne pattheſe / Lab tam / kat-
UP1587_H4A_24ters wuerßon to czerre. Ka Chriſtus ganne gir darrys / Par
UP1587_H4A_25mums tapeetcz gir thas Jſgays / No Dewe ßouwe mußige
UP1587_H4A_26Thewe. O brinums paer briniſke darbe / Chriſtus nhes muße
UP1587_H4A_27noſegumme / vnde kluſſena muße Enaide.
UP1587_H4A_284.
 @b{Tho}
  
  
 [H4B.lpp.]
  
UP1587_H4B_1Tho teitcz tam wueſſe Chruſtite drouczibe / paer tade lele
  
UP1587_H4B_2dawan / Vnd luudtcz tam winge ßeeleſtibe / ka thas mums Jo-
UP1587_H4B_3proiam paſſarge / Paer wiltige macibe vnde loune Eraddum /
UP1587_H4B_4exan kattre mhes ilge laike eſſem ſtaweiſche / thas grib mums
UP1587_H4B_5to pammeſt / Dews Thews Dhels / Sweeteys Gars / mhes
UP1587_H4B_6luudtczam no thöw wueſſe wayrs / laide mums exkan mere czi-
UP1587_H4B_7woth.
  
UP1587_H4B_8@v{Ein ander auff Weihenachten.}
UP1587_H4B_9@v{Gelobet ſeyſtu Jeſu Chriſt.}
  
UP1587_H4B_10SZlaweetcz eſtu JEſu Chriſt / Ka tu czilwhex peczimmis
UP1587_H4B_11eſſe / No{Nowenes} wenes Jumprouwes tas gir teſe / To pretczees
UP1587_H4B_12ßoew te Engelle droudtcze / Kyrieleiſon.
UP1587_H4B_132.
UP1587_H4B_14Tha mußige Thewe wenyx Beerns / Tappe exkan to
UP1587_H4B_15ßille attraſtz / Exkan muße nabbage Meße vnd Aſſenne / Apteer-
UP1587_H4B_16peias ßöw ta mußige bagatibe / Kyrieleiſon.
UP1587_H4B_173.
UP1587_H4B_18Kattre wueſſe paſſoule nhe apthwer / Tas gul exkan Ma-
UP1587_H4B_19rien kleepe / Thas gir wens Beernynx tappis mas / Katters
UP1587_H4B_20wueſſe lethe vs thur wens / Kyrieleiſon.
UP1587_H4B_214.
UP1587_H4B_22Tas mußige gayſums edth tur ſcheit exkan / Dode tay
UP1587_H4B_23Paſſoule wene Joune ſpidumme / Tas ſpide lab wueddon ex-
UP1587_H4B_24kan to Nackt / Vnd mums thäs gayſyms beernes dar / Kyrie-
UP1587_H4B_25leiſon.
UP1587_H4B_265.
UP1587_H4B_27Tas Dhels no Thewe pattheſe Dews / Wens weßis
UP1587_H4B_28exkan to Paſſoule thappe / Vnde wedde mums aran to Paſſou-
UP1587_H4B_29le / Thas dar mums par Beernes exkan ßouwe walſtibe / Kyrie-
UP1587_H4B_30leiſon.
 @b{Thas}
  
  
 [IA.lpp.]
  
UP1587_IA_16.
UP1587_IA_2Thas gir wuerßon Semmes nädtczis nabbax / Ka thas
UP1587_IA_3muße ßöw abßeelote / Vnd exkan to Debbes darryte bagate /
UP1587_IA_4Vnd ßouwems mylems Engelems lydtcz / Kyrieleiſon.
UP1587_IA_57.
UP1587_IA_6To gir thas wueſſe mums darrys / Szouwe lele mylibe
UP1587_IA_7py to paradyth / Tho pretczas ßöw wueſſe Chruſtite drougczi-
UP1587_IA_8be / Vnd patteitcz tam to exkan mußige / Kyrieleiſon.
  
UP1587_IA_9@v{Ein Geſang vom Leiden vnd ſterben}
UP1587_IA_10@v{vnſer Herrn Jeſu Chriſti / auff die weiſe /}
UP1587_IA_11@v{Ach du armer Judas / Oder}
UP1587_IA_12@v{Ach wir armen Sünder / vnſere miſſethat/}
UP1587_IA_13@v{Verundeudtſchet durch G. R.}
  
UP1587_IA_14OCh mhes nabbage Greetczeneke muße Noſegum / Tur
UP1587_IA_15mhes exkan eyempte / vnd peczimpte eſſem / gir mums
UP1587_IA_16weedduſſche wueſſes / exkan thade lele bede / ka mhes
UP1587_IA_17nodote eſſem / tay mußige Nawe / Kyrieleiſon / Chriſteeleiſon{Chriſteelciſon} /
  
UP1587_IA_18Kyrieeleiſon.
UP1587_IA_192.
UP1587_IA_20Aran to Nawe mhes nhewarreyam / czour muſſe paſche
UP1587_IA_21darbe / Neemußam tapte peſtite / te greeke by warren lele / ka
UP1587_IA_22mhes tapte peſtite / thad nhewarrey czittade buuth / Dewe Dhe-
UP1587_IA_23lam by czeſth / thaes Nawes ruckte moke / Kyrieleiſon{Kyrlelciſon} / Chriſte
UP1587_IA_24eleiſon / Kyrieleiſon.
UP1587_IA_253.
UP1587_IA_26Kad neebute nätczis / Chriſtus exkan to Paſſoule / vnde nhe
UP1587_IA_27vs iemis muße nabbage Meße / vnd par mußems Greekems
UP1587_IA_28labpräth nomuerrys / Thad butem mhes wueſſe paſſudduſche
UP1587_IA_29mußige / Kyrieeleiſon / Chriſteeleiſon / Kyrieeleiſon.
 @b{Thade}
  
  
 [IB.lpp.]
  
UP1587_IB_14.
UP1587_IB_2Thade lele ßeeleſtibe / vnd thewige myleſtibe / Gir mums
UP1587_IB_3Dews paradys / wuſſaſke weelt / exkan Chriſto ßouwo Dhele /
UP1587_IB_4kas ßöw nodöuwis gir / Exkan to Nawe to Kruſte / par muße
UP1587_IB_5ßeeleſtibe / Kyrieeleiſon / Chriſteeleiſon / Kyrieeleiſon.
UP1587_IB_65.
UP1587_IB_7Ar to buus mums epreczates / prettibe greeke vnd Nawe /
UP1587_IB_8Vnde nee iſbailoth / par to Helles queele / äſto mhes eſſem pe-
UP1587_IB_9ſtite / aran wueſſe bhede / Czour Chriſtum mußam Kungam /
UP1587_IB_10Szlawe goodtcz mußige / Kyrieeleiſon / Chriſteeleiſon / Kyrie
UP1587_IB_11eleiſon.
UP1587_IB_126.
UP1587_IB_13Tapeetcz gribbam mhes ßlaweeth / vnde patteickt / alla-
UP1587_IB_14ßin / Tam Thewam vnd tam Dhelam / vnd tam ſweetam
UP1587_IB_15Garram / Vnd luudtczam ka te gribbete / paſſargath mums
UP1587_IB_16par loune / Vnde ka mhes allaß pallekam / py winge ſweete
UP1587_IB_17wärde / Kyrieeleiſon / Chriſte eleiſon / Kyrieeleiſon.
  
UP1587_IB_18@v{Ein newer armer Judas / im}
UP1587_IB_19@v{vorigen Thon.}
UP1587_IB_20@v{Ach wir armen Menſchen / was haben}
UP1587_IB_21@v{wir gethan.}
  
UP1587_IB_22OCh mhes nabbage Czilwheke / ko eſſem mhes darriſche /
UP1587_IB_23Chriſtum muße Kunge / daſſchekärte paerdöuwuſſche.
UP1587_IB_24Tapeetcz by mums taes Helles leles mokes czeſt / Ja
UP1587_IB_25thas patcz nee buut buewis pallyx vnde wuedetays. Kyrie.
UP1587_IB_262.
UP1587_IB_27Exkan palouſchen muße patte attraſte darbe / eſſem mhes
UP1587_IB_28to ſkupſtiſche / czerreiſche exkan muße ſpeeke / muttige to godei-
UP1587_IB_29ſche / no to ßirde thale / czour to nee atſtate / wueſſe exkan to layke.
UP1587_IB_30Kyrieeleiſon.
 @b{Tas}
  
  
 [I2A.lpp.]
  
UP1587_I2A_13.
UP1587_I2A_2Tas laykyx goodtcz vnd karums / vnde czilwheke guddri-
UP1587_I2A_3be / dar mums daſchkärt pärdoth / to ſweete Dewe wärde / me-
UP1587_I2A_4ckleiam wiltige titczibe / kattre augles nhe nes / ßouwe pattige
UP1587_I2A_5meckleeth / mums daſchkärt no to Speſche / Kyrieleiſon.
UP1587_I2A_64.
UP1587_I2A_7Kunx tas meßige Adams / tades augles neß / abgaiſmo
UP1587_I2A_8muße ßyrde / czour touwe ruckte moke / ka mhes nee pärdo-
UP1587_I2A_9dam / touwe ſweete Wärde / dode mums taiſne Titczibe / kattra
UP1587_I2A_10to augle ncß{ncß} / Kyrieeleiſon.
  
UP1587_I2A_11@v{Volgen die Oſterlichen Lieder.}
UP1587_I2A_12@v{D. Mart. Luth.}
UP1587_I2A_13@v{Chriſt iſt aufferſtanden.}
  
UP1587_I2A_14CHriſt gir auxkam czeeles / No to wueſſe moke / Tho buus
UP1587_I2A_15mums wueſſems preczates / Chriſtus grib muße Epre-
UP1587_I2A_16cetays buut / Kyrieeleiſon.
UP1587_I2A_172.
UP1587_I2A_18Nhe buthe thas auxkam czeles / Tad buthe ta Paſſoule
UP1587_I2A_19paſſudduſſe / Ka thas nu auxkam czeles gir / Thad teitczam
UP1587_I2A_20mhes to Thewe JEſu Chriſt / Kyrieeleiſon.
UP1587_I2A_213.
UP1587_I2A_22Haleluia / Haleluia / Haleluia / Tho buus mums wueſ-
UP1587_I2A_23ſems preczates / Chriſtus grib muße Eprecetais{Eprecctais} buuth / Ky-
UP1587_I2A_24rieeleiſon.
  
UP1587_I2A_25@v{Ein ander Oſterlied.}
UP1587_I2A_26@v{D. M. Luth.}
  
 @b{Jeſus}
  
  
 [I2B.lpp.]
  
UP1587_I2B_1@v{Jeſus Chriſtus vnſer Heiland.}
  
UP1587_I2B_2JEſus Chriſtus muße Peſtitays / Katters to Nawe vs-
UP1587_I2B_3warrey / Gir auxkam czeeles / Tos greekes gir thas
UP1587_I2B_4czetumman yemis / Haleluia.
UP1587_I2B_52.
UP1587_I2B_6Kas bes greekems by peczimmis / Neſſe paer mums De-
UP1587_I2B_7we duſmibe / Gir mums ßalidtczenays / Ka Dews mums ßou-
UP1587_I2B_8we ßeeleſtibe whele / Haleluia.
UP1587_I2B_93.
UP1587_I2B_10Nawe / Greeke / Cziwibe vnd ßeeleſtibe / Wueſſe exkan
UP1587_I2B_11winge Rokims gir / Thas war adpeſtyth / Wueſſe kattre py
UP1587_I2B_12to ſtayga / Haleluia.
  
UP1587_I2B_13@v{Ein ander Oſterlied.}
UP1587_I2B_14@l{D. Mart. L.}
UP1587_I2B_15@v{Chriſt lag in todtes banden.}
  
UP1587_I2B_16CHRJſtus gulley exkan Nawe czetumme / Pär mußems
UP1587_I2B_17greekems nodhotcz. Tas gir atkal auxkam czeeles / Vnde
UP1587_I2B_18gir mums atneſſis to Cziwibe. Tapeetcz buuſe mums
UP1587_I2B_19lyxmims buuth / Dewe ßlaweth vnd tam patteickt / Vnde cze-
UP1587_I2B_20dath Haleluia / Haleluia.
UP1587_I2B_212.
UP1587_I2B_22To Nawe neewens warrey vswarreeth / No wueſſims
UP1587_I2B_23Czilwheke beernims. To darry wueſſe muße Greeke / Nee we-
UP1587_I2B_24ne nenoſegumme warrey attraſt. No to nätcze ta nawe tick
UP1587_I2B_25dryſe / Vnd yeme pär mums to waldiſchenne / Thurrey mums
UP1587_I2B_26exkan ßouwe walſtibe cetumman / Haleluia.
UP1587_I2B_273.
 @b{Jeſus}
  
  
 [I3A.lpp.]
  
UP1587_I3A_1Jeſus Chriſtus patteſe Dewe Dhels / Exkan muße wete
UP1587_I3A_2gir nätczis. Vnde gir tös Greekes nolitzis / Ar to tay Nawe
UP1587_I3A_3payemis. Wueſſe winge teſe vnde winge warre / Tur palleke
UP1587_I3A_4neneke ka Nawes Szime / To ſkeepe gir ta paſſudduße / Hale-
UP1587_I3A_5luia.
UP1587_I3A_64.
UP1587_I3A_7Tas by wens brinige karrys / Kad nawe vnde cziwibe
UP1587_I3A_8zixtey. Ta Cziwibe patthurrey to karye / Ta gir to Nawe
UP1587_I3A_9apryuſſe. Te raxte gir to ßluddenayſche / Ka wena Nawe to
UP1587_I3A_10Otre aprye / Wens ßmekliſ no to Nawe gir tappis / Haleluia.
UP1587_I3A_115.
UP1587_I3A_12Scheit gir tas patteſe leledene jeers / No kattre Dews
UP1587_I3A_13gir boußlis / Tas gir py to kruſte koke / Exkan karſte mylibe
UP1587_I3A_14czeppis. Tha Aſſens eſimo muße durwe / To thur ta Titczibe
UP1587_I3A_15tay Nawe prexkan / Tas ßlcpkous nhe war mums aiſkarth /
UP1587_I3A_16Haleluia.
UP1587_I3A_176.
UP1587_I3A_18Tha ſweetam mhes ſcho lele dene ßweetke / Ar preczige
UP1587_I3A_19ßirde vnd lyxmibe. Ka mums thas kunx ſpideth leke / Thas
UP1587_I3A_20gir patz ta Soule. Katters czour ßouwe ßeelige ſpydumme /
UP1587_I3A_21Apgaiſmo wueſſe muße ßirde / Tha greeke nacktz gir par gaiuſ-
UP1587_I3A_22ſe / Haleluia.
UP1587_I3A_237.
UP1587_I3A_24Mhes ehdam vnde cziwoyam lab / Exkan patteſe lelede-
UP1587_I3A_25ne mayſe. Tam weetczam Rougam nhe buus buute / Py to
UP1587_I3A_26wärde taes ßeeleſtibes. Chriſtus grib ta Barribe buut / Vnde
UP1587_I3A_27baryoth to Dwheſel{Dwheſcl} wene / Ta Titczibe nhe no czitte cziwo /
UP1587_I3A_28Haleluia.
  
UP1587_I3A_29@l{Benedicamus de morte & reſurrectione}
UP1587_I3A_30@l{Chriſti. M. H-Bon.}
UP1587_I3A_31@v{Jeſus Chriſtus war Gottes Son / vor vnſere.}
 @b{Jeſus}
  
  
 [I3B.lpp.]
  
UP1587_I3B_1JESus Chriſtus patteſe Dewe Dhels / par mußems
UP1587_I3B_2greekems czetys gir / vnd gir Jſleys ßöw darge aſſen /
UP1587_I3B_3czour to mhes eſſem no wueſſe{wueſſc} bhede / Peſtyte vnd ſwab-
UP1587_I3B_4bade tappuſche / No greekims vnde taes Helles mokas.
UP1587_I3B_52.
UP1587_I3B_6No Nawe gir CHRJſtus auxkam czeelis / To gir thas
UP1587_I3B_7mums pär labbe darrys / Thaes Nawes / Greeke / vnd Whel-
UP1587_I3B_8ne ſpeeke / Czour ßouwe auxam czelſchenne vswarreys gir / Ka
UP1587_I3B_9thas muße Taiſnibe / Vnd cziwibe gir exkan mußige.
UP1587_I3B_103.
UP1587_I3B_11Tapeetcz titczam mhes pattheſe / Ka Dews muße ßeelige
UP1587_I3B_12Thews gir / Thas mums grib pallidczeet{pallidczect} allaßin / Ja mhes
UP1587_I3B_13titczam vnd luudtczam tickuſſche / Haleluia Haleluia / Szlaw /
UP1587_I3B_14Gode vnd patteitczibe gir tam ßatczite.
  
UP1587_I3B_15@v{Auff Himelfart Chriſti.}
UP1587_I3B_16@v{Chriſtus fuhr gen Himel.}
  
UP1587_I3B_17CHriſtus broudtcze vs Debbes / ko ßuty tas mums Sem-
UP1587_I3B_18men / To Epreczetaye to ſweete Garre / Par preke tay
UP1587_I3B_19Chriſtite drougczibe / Kyrieeleiſon.
UP1587_I3B_202.
UP1587_I3B_21Nhe buut thas auxam broudtczis / Tas ſweetcz Gars
UP1587_I3B_22nee buute ßutytcz / Ka thas nu auxam broudtczis gir / To
UP1587_I3B_23ſweete Garre ßuty mums Jeſus Chriſt / Kyrieeleiſon.
UP1587_I3B_243.
UP1587_I3B_25Tapeetcz gribbam mhes ßlaweth / Dewe to Thewe ex-
UP1587_I3B_26kan Debbes / Vnde Jeſum Chriſt winge myle Dhele / Kat-
UP1587_I3B_27ters exkan debbeſſe walſtibe ßeſche / Kyrieeleiſon.
 @b{Die}
  
  
 [I4A.lpp.]
  
UP1587_I4A_1@v{Die heiligen zehen Gebot Gottes.}
UP1587_I4A_2@v{D. Mart. Luth.}
UP1587_I4A_3@v{Dis ſind die heiligen zehen Gebot.}
  
UP1587_I4A_4SChe gir te ſweete deſmette Boußle / Kattres mums döu-
UP1587_I4A_5we muße Kunx Dews / Czour Moſen ßouwe myle kal-
UP1587_I4A_6pe / Wuerßan to kalne Synai / Kyrieleiſon.
UP1587_I4A_72.
UP1587_I4A_8Es eſme wens touws Dews tas Kunx / Neewenes De-
UP1587_I4A_9wes buus thöw thurreet wayrs / Thöw buus vs man wueſtim
UP1587_I4A_10palloutes / No ßirdes duebben man pemyleth / Kyrieeleiſon.
UP1587_I4A_113.
UP1587_I4A_12Thöw nhe buus walkoeth nepattheſe / To Dewe wärde
UP1587_I4A_13touwe kunge / Thöw ne buus teickt teſe nedtcz lab / Bes to / ko
UP1587_I4A_14Dews patcz ßack vnde dar / Kyrieeleiſon.
UP1587_I4A_154.
UP1587_I4A_16Thöw buus ſweetyt to ſeptite Dene / Ka tu vnd touws
UP1587_I4A_17Nams duſſeth war / Thöw buus no touwe Darbe atſtaweet /
UP1587_I4A_18Ka Dews ßouwe darbe exkan thöw dar / Kyrieeleiſon.
UP1587_I4A_195.
UP1587_I4A_20Thöw buus godeeth vnde packlouſyt / Tam Thewam
UP1587_I4A_21vnde tay Mate touwe / Vnd kur touwe Roke tems kalpoth
UP1587_I4A_22war / Thad tu Jlge cziwös / Kyrieleiſon.
UP1587_I4A_236.
UP1587_I4A_24Thöw nhe buus nokouth duſmige / Nedtcz enaide thur-
UP1587_I4A_25ret / nedtcz pattim to ßodyth / Beth czeſt vnde lhene prate
UP1587_I4A_26thurreet Vnd arridtczan tham Enaidenekam darrith lab / Ky-
UP1587_I4A_27rieleiſon.
UP1587_I4A_287.
UP1587_I4A_29Touwe loulibe buus thöw paſſargath ſkiſte / Ta ka touwa
 @b{ßyrdtcz}
  
  
 [I4B.lpp.]
  
UP1587_I4B_1ßyrdtcz nee vs wene czerre / Vnd thurreet ſkiſte touwe cziwibe /
UP1587_I4B_2Ar Gode vnde gaddige kraeſne / Kyrieleiſon.
UP1587_I4B_38.
UP1587_I4B_4Thöw nhe buus Sackt Noude nedtcz paddome / Nedtcz
UP1587_I4B_5nepatteſe yempt otre ſwedre vnd aſſen / Thöw buus atwhert
UP1587_I4B_6touwe ßeelige Roke / Vnd tems nabbagems darryt labbe / Ky-
UP1587_I4B_7rieleiſon.
UP1587_I4B_89.
UP1587_I4B_9Thöw nebuus nepatteſe Ledtczibe doth / Nedtcz meel-
UP1587_I4B_10loth vs touwe tuwake / Winge nhe noſedttzibe buus thöw
UP1587_I4B_11aiſbildeeth / Vnde winge koune aiſklath / Kyrieeleiſon.
UP1587_I4B_1210.
UP1587_I4B_13Thöw nhe buus touwe tuwake ßewe vnd namme / Nedtcz
UP1587_I4B_14wueſſe kas tham peder ekaroth / Thöw buus tam whelet wueſſe
UP1587_I4B_15labbe / Ka thöw touwa ßyrdtcz pattim dar / Kyrieeleiſon.
UP1587_I4B_1611.
UP1587_I4B_17Te bousle wueſſe mums dothe gir / Ka tu touwes Gree-
UP1587_I4B_18kes O Czilwheke Beerns / Adßith buus vnde macyth lab / Ka
UP1587_I4B_19thöw{ihöw} prexkan Dewe cziwoth buus / Kyrieeleiſon.
UP1587_I4B_2012.
UP1587_I4B_21To pallidtcze mums muße Kunx Jeſus Chriſt / Katters
UP1587_I4B_22muße wueddetays tappis gir / tas gir ar muße darbe paſſuſtcz /
  
UP1587_I4B_23Nee pelnam wairs ka Dewe duſmibe wene / Kyrieeleiſon.
  
UP1587_I4B_24@v{Die heiligen Zehen Gebot Gottes /}
UP1587_I4B_25@v{auffs kürzeſt verfaſſet / D. Mar. Luth.}
UP1587_I4B_26@v{Menſch wiltu leben ſeliglich.}
  
UP1587_I4B_27CZilwhex gribtu cziwoth ſweetige / Vnde py Dewe pallickt
UP1587_I4B_28mußige / Thad buus thöw thurret tös deſmettes Bou-
UP1587_I4B_29ßles / Katters mums pawhel muße Dews / Kyrieleiſon.
 @b{Tows}
  
  
 [KA.lpp.]
  
UP1587_KA_12.
UP1587_KA_2Touws Dews wens vnde Kunx es eſme / Nee wene czi-
UP1587_KA_3te Dewe buus thurreth thöw / Touwa ßirdtcz buus man wen
UP1587_KA_4palloutes / Manne patte walſtibe buus thöw buut / Kyrieelei-
UP1587_KA_5ſon.
UP1587_KA_63.
UP1587_KA_7Thöw buus manne wärde godeth kräſne / Vnde exkan
UP1587_KA_8tims bhedims man peßouckt / Thöw buus ſweetyth to ſweete
UP1587_KA_9Dene / Ka es exkan thöw war ſtradath / Kyrieleiſon.
UP1587_KA_104.
UP1587_KA_11Tham Thewam vnde tay Mathe / Buus thöw lydtcze
UP1587_KA_12man paklouſyt / Nee wene nokouth / nedtcz duſmigam buut /
UP1587_KA_13Vnde touwe loulibe thurreet ſkyſte / Kyrieeleiſon.
UP1587_KA_145.
UP1587_KA_15Thöw nhe buus arridtczan neneke ſackt / Vs ne wene ne-
UP1587_KA_16pattheſe Letczibe doth / Touwe Tuwake ßewe nee karoth / Vnd
UP1587_KA_17wueſſe winge Paddome labprath atſtates / Kyrieeleiſon.
  
  
UP1587_KA_18@v{Dieſe zwo letzte Verſen aus dem Ge-}
UP1587_KA_19@v{ſange Pauli Sperati (Es iſt das heil) können}
UP1587_KA_20@v{zu zeiten finita concione geſungen werden.}
UP1587_KA_21@v{Sey Lob vnd Her mit hohem Preis.}
  
UP1587_KA_22Szlawe vnd Gode ar auxte teickſchen / Pär ſcho wueſſe
UP1587_KA_23labbe darriſchen. Dews Thews / Dehls / vnde ſweetays Gars /
UP1587_KA_24Tas gribbe ar ßeeleſtibe pepueldyt. Ko thas exkan mums
UP1587_KA_25eßätczys gir / Par gode ßouwe walſtibe / Ta ſweetytz thope win-
UP1587_KA_26ge Wärdtcz.
UP1587_KA_272.
UP1587_KA_28Winge walſtibe enake / winge prätcz wuerßon Semmes /
UP1587_KA_29Noteke kha exkan Debbes walſtiban. Ta deniſke Mayſe
 @b{mums}
  
  
 [KB.lpp.]
  
UP1587_KB_1mums ſchodene dotha thope / Grib muße parrade pammeſt /
UP1587_KB_2Ka mhes arridtczan mußems parradenekims darram / Nhe
UP1587_KB_3layd mums exkan kärdenaſchen ſtawhet / Peſty mums no lou-
UP1587_KB_4ne / Amen.
  
UP1587_KB_5@v{Von den Wolthaten vnſers HErrn}
UP1587_KB_6@v{Chriſti / dem menſchlichen geſchlecht erzeigte}
UP1587_KB_7@v{D. Mart. Lurth.}
UP1587_KB_8@v{Nu frewet euch lieben Chriſten}
UP1587_KB_9@v{gemein.}
  
UP1587_KB_10NV prezeth yuus mylige Chriſtite droudtcze / Vnde
UP1587_KB_11layd mums lyxmige czywoth. Ka mhes preczige vnd
UP1587_KB_12wene lydtcz / Ar lyxme vnd milybe czedam / Ko Dews
UP1587_KB_13py mums darrys gir / Vnd winge ßalde brynumme darbe /
UP1587_KB_14Warren darge gir tas mums atpirczis.
UP1587_KB_152.
UP1587_KB_16Tham whelnam es Czetumman gulleye / Exan Nawe by
UP1587_KB_17es paßuddis / Manne Greeke man mocyge nacte vnd dene /
UP1587_KB_18Tur exkan by es peczimmis / Es kritte allas czyllake tur ex-
UP1587_KB_19kan / Tur nhe by lab exan manne czywibe / Te Greeke bye
UP1587_KB_20man apßheduſſche.
UP1587_KB_213.
UP1587_KB_22Manne labbe darbe nhe macxaya neneke / Tas by ar
UP1587_KB_23tims ßamaytatz / Tas Swabbadde pratcz nyde dewe ßodybe /
UP1587_KB_24Tas by man par labbe no muerris / Ta bailybe man py jſmiſ-
UP1587_KB_25ſchenne czinne / Ka neeneke / ka muerſchen py man pallycke /
UP1587_KB_26Exkan Helles by man grimpt.
UP1587_KB_274.
 @b{Tad}
  
  
 [K2A.lpp.]
  
UP1587_K2A_1Tad ßeeloyas dewam mußyge / Manne nabbaczybe
UP1587_K2A_2wueſtym warrhene / Tas domaye py ßouwe ßeeleſtybe / Tas
UP1587_K2A_3gribbeye man pallydtczhet lickt / Tas greſe py man to Thewi-
UP1587_K2A_4ge ßirde / Tas neby patteſe py tho wens ßmecklis / Tas döuwe
UP1587_K2A_5ßouwe labbake paddome.
UP1587_K2A_65.
UP1587_K2A_7Tas Szatcy vs ßouwe mylige Dhele / Tas layx gir
UP1587_K2A_8ſcheit py abßeeloſchenne / Broudtcze proyam mannas ßirdes
UP1587_K2A_9czenige kronis / Vnd es ta peſtyſchen tam nabbagam / Vnd
UP1587_K2A_10pallydtcz tam aran Greeke Bhedims / Noßnoucze pat tims
UP1587_K2A_11to Ruuckte nawe / Vnd layde to ar thöw czywoot.
UP1587_K2A_126.
UP1587_K2A_13Tas dhels tam Thewam packloußyx tappa / Tas natcze
UP1587_K2A_14py man wuerßon Semmes / Nho wenas Jumprouwes ſkyſtcz
UP1587_K2A_15vnd kraaſene / Tam by mannam{man nam} Bralyam tapt / Wueſtym
UP1587_K2A_16ßleppen wedde thas ßouwe warre / Tas gaya exkan manne
UP1587_K2A_17nabbage meße / To whelne gribbey tas guuſtyth.
UP1587_K2A_187.
UP1587_K2A_19Thas ßatcy vs man / thurres thöw py man / Tas thöw
UP1587_K2A_20nu packlaſes / Es dodhos man pattim wueſtym pär thöw. Tur
UP1587_K2A_21gribbo es pär thöw czyxthet / Aeſto es eſme thöws / vnd tu es
UP1587_K2A_22mans / Vnd kur es palleke / tur buus thöw buut / Tam enayde-
UP1587_K2A_23nekam nhe buus mums ſkirt.
UP1587_K2A_248.
UP1587_K2A_25Tas Jſles man / manne Aſſenne / Vnd manne Cziwy-
UP1587_K2A_26be aploupys / To czeſche es wueſſe thöw par labbe / To thur
UP1587_K2A_27ar ſtippre titczybe / Ta nawe aprye manne cziwybe / Manna
UP1587_K2A_28nenoßedczybe nhes touwes Greekes / Czour to eſtu Sweetcz
UP1587_K2A_29tappis.
UP1587_K2A_309.
 @b{Vs}
  
  
 [K2B.lpp.]
  
UP1587_K2B_1Vs Debbes py manne / mile Thewe / Broudtcz es no
UP1587_K2B_2ſchas Cziwibes / Tur grib es buut touws Macetays / To ſwee-
UP1587_K2B_3te Garre grib es thöw doth. Kattram thöw exkan bhedims
UP1587_K2B_4epreezeeth buus / Vnde macyth man adßith lab / Vnde exkan
UP1587_K2B_5to Teſnibe waddyth.
UP1587_K2B_610.
UP1587_K2B_7Ko es eſme darrys vnde macys / To buus thöw darryth
UP1587_K2B_8vnde macyth / Ka tha Dewe walſtibe thope pepueldit / Pär
UP1587_K2B_9szlawe vnde winge Gode. Vnd ßarges thöw par to czilwheke
UP1587_K2B_10macibe / No to ßamaita ta czenige bagatibe / To atſtayo es
UP1587_K2B_11thöw par paſtre macibe.
  
UP1587_K2B_12@v{Von vnſer heiligen Tauffe.}
UP1587_K2B_13@v{Chriſt vnſer Herr zum Jordan kam.}
  
UP1587_K2B_14CHRJſt muße Kunx py Jordane nätcze / Peetcz ßouwe
UP1587_K2B_15Thewe prate / No ſweete Johans to Chruſtibe yeme /
UP1587_K2B_16Szouwe darbe vnd ammatte pepueldyt / Tur gribbey
UP1587_K2B_17thas eſtadith mums wene maſgaſchen / Vnd maſgaat mums
UP1587_K2B_18no greekims / Apßlidtczenath to ruckte Nawe / Czour ßouwe
UP1587_K2B_19paſſche Aſſen vnd Mokems / Thas eſtady wene Joune cziwo
UP1587_K2B_20ſchen.
UP1587_K2B_212.
UP1587_K2B_22Thad klouſeth vnde ſapproteth wueße / ko Dews patcz
UP1587_K2B_23dhewe to Chruſtibe / Vnd ko wenam Chruſtitam titczeet buus /
UP1587_K2B_24Par atſtaſchen no wiltyges Macibes / Dews ßack vnde grib ka
UP1587_K2B_25tas Vdens gir / Beth nhe wen tyrs Vdens / Winge ſweetcz
UP1587_K2B_26Wärdtcz gir tur arridtczan kläth / Ar baggate Garre bes
UP1587_K2B_27mheere / Thas gir ſcheit patcz thas Chruſtitais.
UP1587_K2B_283.
 @b{To gir}
  
  
 [K3A.lpp.]
  
UP1587_K3A_1To gir thas mums paradys ſkaydre / Ar Szimims vnde
UP1587_K3A_2ar Wärdims / Tha Thewe balexne ta tappe / Tur pat py to
UP1587_K3A_3Jordan czirdhetz / Thas ßatcy tas gir mans mileis Dehls / Py
UP1587_K3A_4kattre man gir wens labs prätcz / To grib es Jums nu pa-
  
UP1587_K3A_5wheleeth / Ka yuus to wueſſe klouſeth / Vnde darreth peetcz
UP1587_K3A_6winges macibes.
UP1587_K3A_74.
UP1587_K3A_8Dewe Dhels tur arridtczan patz ſthawe / Exkan ßouwe
UP1587_K3A_9kraeſne Czilwhezybe / Tas ſweetz Gars no Debbeſſe näck / Ex-
UP1587_K3A_10kan Ballode ßime apteerptz / Ka mums ia nhe buus Jſſamiſt /
UP1587_K3A_11Kad mhes chruſtite topam / Dews Thews / ſweetz Gars tas
UP1587_K3A_12Chruſtitays gir / Vnd grib ſcheit wuerßon Semmes / Wene
UP1587_K3A_13Cziwokle py mums darryt.
UP1587_K3A_145.
UP1587_K3A_15Szouwems Maceklems pawheley tas Kunx Chriſt / Eydth{Cydth}
UP1587_K3A_16exkan wueſſe Paſſoule maceth / Ka tha paſſuſte exkan greekims
UP1587_K3A_17gir / Szöw buus no Greekims atſtates / Ka titcz vnd ßöw
UP1587_K3A_18chruſtyt lekas / Buus czour to ſweetam tapte / Wens Jouns
UP1587_K3A_19peczimptcz Czilwhex thas gir / Katters nhe wayrs war no-
UP1587_K3A_20muerth / To Debbes walſtibe buus enäckt.
UP1587_K3A_216.
UP1587_K3A_22Kas nhe titcz ſchay lele ßeeleſtibe / Tas palleck exkan ßou-
UP1587_K3A_23wims Greekims / Vnd gir paßuſtcz exkan maußige Nawe / Czil-
UP1587_K3A_24ye exkan to Helle duebben / Nee neke pallidtcz tam ſouwe ſwee-
UP1587_K3A_25tibe / Wueſſe winge darbe gir paſuſte / Te eczimpte gree-
UP1587_K3A_26ke mumus ßamaita / Exkan kattre thas gir peczimmis / Nedtcz
UP1587_K3A_27war ßöw pattim pallidtczeet.
UP1587_K3A_287.
UP1587_K3A_29Ta Atz wen to Vdenne redtz / Ka Czilwheke vdenne ley-
UP1587_K3A_30he / Ta Titczibe exkan Garre to ſpeeke ßaproth / To Aſſenne
UP1587_K3A_31Jeſu Chriſti / Vnde gir prexkan to wena ßarkãna ſtroume / No
 @b{Chriſti}
  
  
 [K3B.lpp.]
  
UP1587_K3B_1Chriſti Aſſen ſarkanne darrytz / Katters wueſſes Greekes ßa-
UP1587_K3B_2czedhe / Ko mhes no Adam eſſem dabbuiſche / Vnd arridtczan
UP1587_K3B_3paſſche darriſche.
  
UP1587_K3B_4@v{Das Vater vnſer in Geſangs weiſe}
UP1587_K3B_5@v{verfaſſet / durch Dict. Mart. Luth.}
UP1587_K3B_6@v{Vater vnſer im Himelreich.}
  
UP1587_K3B_7MVße Thews exkan Debbes walſtibe / Ka tu mums
UP1587_K3B_8wueſſems pawhel / lydtcz Brales buut vnde thöw pe-
UP1587_K3B_9ßouckt / Vnd grib to luuckſchenne no mums / Dode
UP1587_K3B_10ka nhe wen ludtcze ta Mutte / Pallidtcz ka ta edth no ßirde dueb-
UP1587_K3B_11ben.
UP1587_K3B_122.
  
UP1587_K3B_13Sweetytcz thope touws czenige wärdtcz / Touwe wärde
UP1587_K3B_14py mums pallidtcz thurreet ſkiſte / Ka mhes arridtczan cziwo-
UP1587_K3B_15iam ſweetige / Peetcz touwe Wärde czenige / Paſſarge mums
UP1587_K3B_16Kunx par wiltige macibe / Thoes nabbages pewiltes loudes
UP1587_K3B_17adgreß.
UP1587_K3B_183.
UP1587_K3B_19Layd nake touwe walſtybe exkan ſcho laike / Vnd tur peetcz
UP1587_K3B_20ſcho laike mußige / Tas ſweetcz Gars mums cziwo klathe / Ar
UP1587_K3B_21ßouwims daſſchadims Dawanims / Tha whelne duſmibe vnd{vud}
UP1587_K3B_22lele warre / Szalouße prexkan to / touwe Baſnitcze vsthur.
UP1587_K3B_234.
UP1587_K3B_24Thows prätcz noteke / Kunx Dews wene lydtz / Wuerſon
UP1587_K3B_25ſemmes / ka exkan debbeſſe walſtibe / Dode mums czeſchenne
UP1587_K3B_26exkan moke laike / Packloußigims buut exkan lab vnde loune /
UP1587_K3B_27Szarg vnd ſtawe prettibe wueſſe meſſe vnd aſſen / Kattra pret-
UP1587_K3B_28tibe touwe praathe dar.
UP1587_K3B_295.
UP1587_K3B_30Dode mums ſchodene muße deniſke Mayſe / Vnd kas wa-
UP1587_K3B_31yage gir py Meße bhede / Paſſarge mums kunx par enaide vnde
 @b{karye}
  
  
 [K4A.lpp.]
  
UP1587_K4A_1karye / Par neweſſelibe / vnde par darge laike / Ka mhes exkan
UP1587_K4A_2labbe mere ſtawam / To Gadibe vnd neegouſſibe no mums ſit-
UP1587_K4A_3tam.
UP1587_K4A_46.
UP1587_K4A_5Wueſſe muſſe parrade pammeth mums kunx / ka the mums
UP1587_K4A_6nee pewyl wayrs / Kha mhes arridtczan muſſems parradene-
UP1587_K4A_7kems / Winge parrade pammettam labprate / Py kalpoſchen
UP1587_K4A_8dar mums wueſſes gatthowe / Exkan taiſnige milibe vnde we-
UP1587_K4A_9naydibe .
  
UP1587_K4A_107.
UP1587_K4A_11Nhe wed mums Kunx exkan kärdenaſchen / Kad mums tas
UP1587_K4A_12louns Gars kärdena / Pa{Pakreyſe} kreyſe vnde py labbe Roke / Pallydtcz
UP1587_K4A_13mums ſtippre prettibe ſtawhet / Exkan Titczibe ſtippre vnd
UP1587_K4A_14ßattaiſite / Czour touwe ſweete Garre epreczeeſchenne .
UP1587_K4A_158.
UP1587_K4A_16No wueſſe loune mums peſty / Nu gir te laike vnde dene
UP1587_K4A_17loune / Peſty mums no tho mußige Nawe / Vnde eprecena
UP1587_K4A_18mums exkan paſtarre ſtunde / Dode mums arridtczan wene
UP1587_K4A_19ßeelige galle / Jem muße Dwheſel exkan touwe Roke.
UP1587_K4A_209.
UP1587_K4A_21Amen / tas gir / tas noteke patteſe / Eſtippre muße Titczi-
UP1587_K4A_22be allaßin Ka mhes yo nhe alloyam py to / Ko mhes ar ſcho
UP1587_K4A_23Luuckſchen luguſſche eſſem / Vs touwe ward exkan tho wärde
UP1587_K4A_24Jeſu / Tha ßackam mhes no Szirde / Amen.
  
UP1587_K4A_25@v{Das Vater vnſer auffs aller}
UP1587_K4A_26@v{kürtzeſte verfaſſet.}
UP1587_K4A_27@v{Ach Vater vnſer der du biſt im}
UP1587_K4A_28@v{Himelreich.}
 @b{Och muße}
  
  
 [K4B.lpp.]
  
UP1587_K4B_1OCh muße Thews ka tu eſſe / exkan debbes walſtibe /
UP1587_K4B_2auxt pär mums / tapectcz exkan Gar / tu grib{gribno} no mums
UP1587_K4B_3taptz peluucktz. Thows ſweetays wärdtcz{wädtcz} thope Jſplat-
UP1587_K4B_4tytz / ar lele ſpeeke / godheetz exkan mums vnde paer wueſſe / ex-
UP1587_K4B_5kan Debbes vnd wuerßon Semme / Thaes ßeeleſtibes Wal-
UP1587_K4B_6ſtibe nake mums kläth / vnd laid exkan mums pallickt / vnd kas
UP1587_K4B_7thöw nhe gir papratan / exkan mums to grib tu Jſczyt / ka mhes
UP1587_K4B_8warram mußige / exkan touwe walſtibe pallickt.
UP1587_K4B_92.
UP1587_K4B_10Arridtczan ſweeteis Kunx / thad luudtczam mhes / touws
UP1587_K4B_11prätz noteke / wuerßon Semmes ſcheit exkan wueſſe lethe / ka
UP1587_K4B_12exkan to Debbeſſe walſtibe / Exkan kattre neewens war näckt /
  
UP1587_K4B_13nedtcz paſtawhet / kha te wen kattre ßouwe präte / ar touwe
UP1587_K4B_14präte ßaludtczena / vnde dode mums muße deniſke Mayſe / tay
UP1587_K4B_15Meße ßouwe barribe / Tur kläth labbe mere exkan ſcho Sem-
UP1587_K4B_16me / Neewene neeweſſelibe ßöw paradaas / wene labbe guddre
UP1587_K4B_17wuerſeneke / dode Kunx py touwe Szlawe.
UP1587_K4B_183.
UP1587_K4B_19Arridtczan muße greeke vnd noſegumme / mums Kunx
UP1587_K4B_20pammet / ar ko mhes thöw apkaitenaiſche eſſem / to negrib
UP1587_K4B_21mums pelagadyth / äſto mhes arridtczan mußems parradene-
UP1587_K4B_22kems darram / ar tade Mhere / ar kattre the mums apkaite-
UP1587_K4B_23nayſche gir / to gribbam mhes wueßaſke ayſmirſth. Exkan
UP1587_K4B_24neewene kärdenaſchenne mums ne ewhed / exkan kattre mhes
UP1587_K4B_25taptam ßãmaitate / paer{pacr} wueſſe loune mums paſſarge / no kat-
UP1587_K4B_26tre ta Dwheſel warreete nomuerth / vnd dar mums wueſſes
UP1587_K4B_27wene lydtcz / exkan touwe Walſtibe pär Beernes.
  
UP1587_K4B_28@v{Ein Bittgeſang zu der heiligen}
UP1587_K4B_29@v{Dreyfaltigkeit. D. M. Luth.}
 @b{Gott}
  
  
 [LA.lpp.]
  
UP1587_LA_1@v{Gott der Vater won vns bey / vnd etc.}
  
UP1587_LA_2DEws tas Thews cziwo mums klaeth / vnd nee laide
UP1587_LA_3mums ßamaithat / dar mums no wueßems greekems
UP1587_LA_4ſwabbade / vnd pallydtcze mums precige nomuerth / no
UP1587_LA_5tho Whelne mums paſſarge. Tur mums py ſtippres Titczi-
UP1587_LA_6bes / vnde vs thöw laide mums czerreth / No ßirdes duebben
UP1587_LA_7titczeet / vs thöw mums pallaiſtes wueſſaſke / ar wueſſims tit-
UP1587_LA_8czigims Chruſtitims / Js bheckt tha whelne wiltibe / ar Dewe
UP1587_LA_9brunyge mums apbrunyat / Amen / amen / tas gir teſe / Tad
UP1587_LA_10czedam mhes Haleluia.
UP1587_LA_11JEſus Chriſtus cziwo mums kläth / vnd nee laid mums
UP1587_LA_12ßamaitath / etc.
UP1587_LA_13Sweeteys Gars cziwo mums kläth / Vnde ne laide
UP1587_LA_14mums ßamaitath / etc.
  
  
UP1587_LA_15@v{Ein Kinder Lied.}
UP1587_LA_16@v{D. Mar. Luth.}
UP1587_LA_17@v{Erhalt vns Herr bey deinem Wort.}
  
UP1587_LA_18PAttur mums Kunx py touwe wärde / Vnde ſtawe pret-
UP1587_LA_19tibe to Krewe vnd Muke nomaackſchen / Kattre Jeſum
UP1587_LA_20Chriſtum touwe Dhele / Stumpt grib no ßouwe wal-
UP1587_LA_21ſtibe.
UP1587_LA_222.
UP1587_LA_23Parrade touwe ſpeeke Kunx JEſu Chriſt / Katters tu
UP1587_LA_24wens Kunx wueſſo Kungo eſſe / Paglabe touwe Chruſtite
UP1587_LA_25drougczibe / Ka the thöw teitcz exkan mußige .
UP1587_LA_263.
 @b{Dews}
  
  
 [LB.lpp.]
  
UP1587_LB_1Dews ſweetz Gars tu czenyx Eprecetays / Dode tou-
UP1587_LB_2wems loudems wenade präte / Stawe py mums exkan to pa-
UP1587_LB_3ſtare bhede / Wed mums exkan Cziwibe no to Nawe .
UP1587_LB_44.
UP1587_LB_5Winge loune paddome ßalouſſe O Kunx / Laid tems
UP1587_LB_6noteke ko the doma / Vnde ſtum thös exkan tho Beddre / Kat-
UP1587_LB_7tre the dar touwe Chruſtite drougczibe.
UP1587_LB_85.
UP1587_LB_9Thad the to arridtczan adſiße / Ka tu muße Dews whel
UP1587_LB_10cziwo / Vnde pallidtcze touwe Drougczibe / Kattre ßöw vs
UP1587_LB_11thöw pallayſas.
UP1587_LB_126.
UP1587_LB_13Laid thöw O Kunx pawheleete buut / Mußes Semmes
UP1587_LB_14kunges touwes kalpes / Exkan ſtippres Titczibes thös pattur /
UP1587_LB_15Paſſarge thös czour touwe mußige Speeke.
  
UP1587_LB_16@v{Darauff das Da pacem Domine.}
  
UP1587_LB_17Dode mums Mere ßeelige / Kunx Dews py mußems
UP1587_LB_18laikems / tur arridtczan nhe gir nee wens cytz / kas par mums
UP1587_LB_19nabbagems Karye tur / ka tu muße Dews kunx wen / Amen.
  
UP1587_LB_20@v{Der XI. Pſalm / Saluum me fac}
UP1587_LB_21@v{Domine. D. Mart. Luth.}
UP1587_LB_22@v{G. R.}
UP1587_LB_23@v{Ach Gott von Himel ſihe darein.}
  
UP1587_LB_24OCh Dews no Debbes redtcze tur exkan / Vnd laid
UP1587_LB_25thöw thoes abßeeloth / Kamaſſe gir to ſweete touwe /
UP1587_LB_26Atſtate eſſem mhes Nabbage / Touwe wärde nhe lecke
UP1587_LB_27te teſcham{te ſcham} buut / Ta titczibe gir jſcziſſuſſe wiſtim / Py wueſſims
UP1587_LB_28czilwheke Beernems.
 @b{The}
  
  
 [L2A.lpp.]
  
UP1587_L2A_12.
UP1587_L2A_2The mätcze wene wiltige guddribe / Ko paſſche prätz jſdo-
UP1587_L2A_3ma / Winge Szyrdtcz nhe wenige pratan gir / Exkan Dewe
UP1587_L2A_4wärde eduebbenaatcz / Tas wens grib ſcho / tas oters to / The
UP1587_L2A_5jſaerde mums bes wueſſe Mhere / Vnde ſpide kraeſne no aree-
UP1587_L2A_6nes.
UP1587_L2A_73.
UP1587_L2A_8Dews gribbeth jſraweth wueſſe macybe / To wiltige ſpi-
UP1587_L2A_9dumme mums radyt / Tur kläth winge Mhele puelne lepnibe /
UP1587_L2A_10Treße kas grib mums to ayſleckt? Mums gir teſe vnde war-
UP1587_L2A_11re wen / Ko mhes eſtadam tas maxa lydtcze / Khas gir kas
UP1587_L2A_12mums grib macyth.
UP1587_L2A_134.
UP1587_L2A_14Tapeetcz tres Dews man buus czeltes / Te nabbage gir
UP1587_L2A_15Jſbaerſtite / Winge nopuſchenne ſpeſche py man ſcheit exkan /
UP1587_L2A_16Es eſme winge Szudſeſchenne{Szudſezeſchenne} packloußys / Mans ſweetz
UP1587_L2A_17wärdtz buus vs to louke / Eprecyge vnde droſche thös petwert /
UP1587_L2A_18Vnd buut ta Stippribe tems Nabbagems.
UP1587_L2A_195.
UP1587_L2A_20Tas ßiddrabs czour Vggunne ſeptinge kaerte / Aproudt-
UP1587_L2A_21cytz / thope tyrs attraſtz / Py Dewe wärde wen pallickt buus /
UP1587_L2A_22Ta lydtcz allaßin jckſtunde / Tas grib czour kruſte redtſeedtcz
UP1587_L2A_23buut / Tur thope winge warre adßita vnde ſpidibe / Vnd ſpy-
UP1587_L2A_24de ſtippre exkan tims Semmims.
UP1587_L2A_256.
UP1587_L2A_26To gribbete tu Dews paſſargath ſkyſte / Paer ſcho ne-
UP1587_L2A_27tickle waißele / Vnde laid mums thöw pawhelete buut / Ka
UP1587_L2A_28ßöw exkan mums nhe pynnas / Ta beſdewige kope ßöw ſcheit
UP1587_L2A_29attrodas / Kur ſche netickle loudis gir / Exkan touwims lou-
UP1587_L2A_30dims paczeeluſches.
 @b{Der}
  
  
 [L2B.lpp.]
  
UP1587_L2B_1@v{Der XXIII. Pſalm.}
UP1587_L2B_2@l{Dominus regit me.}
UP1587_L2B_3@v{Was kan vns kommen an vor noth.}
  
UP1587_L2B_4KAs war mums notickt par bhedes / Kad mums tas
UP1587_L2B_5Kunx ganny / Vnde baryo mums ar debbeſſe Mayſe /
UP1587_L2B_6Vnd vs to gannibe wadde / Tur klath eprecena muße
UP1587_L2B_7prate / Vnd czeeſſena ar to Vdenne ßalde / Souwe czenige
UP1587_L2B_8ſweete Garre.
UP1587_L2B_92.
UP1587_L2B_10Szouwe ſweete Wärde czenibe deele / Thas wedde vs
UP1587_L2B_11taiſne Czelle / Nhe atſtha mums bes epreczibe / Exkan waine
UP1587_L2B_12vnde exkan augle / Tapeetcz mhes allaß droſche eſſem / Arridt-
UP1587_L2B_13czan exkan to Nawe Ehene vnd Moke / Aeſto tu eſſe ar mums
UP1587_L2B_14Kunx.
UP1587_L2B_153.
  
UP1587_L2B_16Tas kokes vnde ßiſlis muße Gans / Mums epreczeth
UP1587_L2B_17vnd ßodith / Tas kruſtcz ßlape thaes Meßes karibe / Ka tha
UP1587_L2B_18nhe loune darre / Tam Garram czour to greeke nawibe do-
UP1587_L2B_19de / Katteers exkan muerſtamme Meſſe gir / Vnde darras ßöw
  
UP1587_L2B_20allas kuſtenäth.
UP1587_L2B_214.
UP1587_L2B_22Tu eſſe ßataißys mums wene galde / Kattre mhes allaß
UP1587_L2B_23vslukoyam / Touwe ſweete wärde czenige barribe / Kattre
UP1587_L2B_24mhes exkan ßyrde greemmoyam / Kad mums tho Enaideneke
UP1587_L2B_25wilſchenne pethwer / Tas patcz tad muße dwheſel atweglo /
UP1587_L2B_26Ar touwe Garre puelnibe.
UP1587_L2B_275.
UP1587_L2B_28Touwe leenibe vnde ßeeleſtibe / Tapeetcz mums Kunx
 @b{peetcz}
  
  
 [L3A.lpp.]
  
UP1587_L3A_1peetcz ſtayga / No ſcho laike vnde tur mußige / Tu es muße
UP1587_L3A_2Abgadetays / Ka mhes ſcheit czour to Titczibe eſſem / Tur
UP1587_L3A_3redczamme exkan touwe Walſtibe / Namneke vnde Namme-
UP1587_L3A_4ßaime.
UP1587_L3A_56.
UP1587_L3A_6To pallidtcz mums muße Kunx JEſus Chriſt / Katters
UP1587_L3A_7muße ßyrde ßattayſe / Czour taiſne Titczibe / vnd mylibe vs
UP1587_L3A_8ßöw / Ka mhes to Thewe vslukoyam / Czour to ar tho ſweete
UP1587_L3A_9Garre / kattrims ta Macibe py ßyrdes edth / Treßet wueſſe wen
UP1587_L3A_10lidtczige / Amen.
  
UP1587_L3A_11@v{Der LI. Pſalm.}
UP1587_L3A_12@l{Miſerere mei Deus.}
UP1587_L3A_13@v{ERbarm dich meiner O Herre Gott.}
  
UP1587_L3A_14ABßelo töw mannis O Kunx Dews / Peetcz touwe lele
UP1587_L3A_15ßeeleſtibe / Nomaſga / dar ſkiſte manne Noſegumme / Es
UP1587_L3A_16adßiſte mannes Greekes vnde gir man ßeele / Thöw we-
UP1587_L3A_17ne eſme es greekoys / Tas gir prettybe mann allaßin / Tas louns
UP1587_L3A_18prexkan thöw ne war paſtaweet / Tu palledtcz taiſnis / ieb tu
UP1587_L3A_19ßode man.
UP1587_L3A_202.
UP1587_L3A_21Röuge Kunx exkan greekims eſme es peczimmis / Exkan
UP1587_L3A_22greekims eyeme man manne Mathe / To teſibe mile / tu dar
UP1587_L3A_23ßinnamme / Touwe guddribe apßleepete paddome / Apßlatcze-
UP1587_L3A_24na man Kunx ar Jſopo / Skyſte thope es ja tu maſga man /
UP1587_L3A_25Baltake nhe Snex manne ßirdeſchenne thope lyxma / Wueſſe
UP1587_L3A_26manne koule eprecees ßöw.
UP1587_L3A_273.
  
 @b{Kuux}
  
  
 [L3B.lpp.]
  
UP1587_L3B_1Kunx ne redtcze vs mannems greekems / Pallaide wueſſe
UP1587_L3B_2manne neetaiſnibe / Vnde dar exkan man to ßyrde ſkyſte / We-
UP1587_L3B_3ne joune Garre exkan man ßattayſe / Nemhet man no tou-
UP1587_L3B_4we wayge / Touwe ſweete Garre nhe greſhe no man / To pre-
UP1587_L3B_5ke touwe Sweetibe py man greſhe / Tas paprate Gars vs tur
UP1587_L3B_6man py thöw.
UP1587_L3B_74.
UP1587_L3B_8Tems besdewems grib es touwe czelle / Tös Greetcze-
UP1587_L3B_9nekes arridtczan pammacyth / Ka the no loune wiltige Czelle /
UP1587_L3B_10Py thöw czour thöw ßöw adgreſhas / Paglabe man Kunx /
  
UP1587_L3B_11mannes Peſtiſchennes wens Dews / Prexkan touwe Szodibe /
UP1587_L3B_12czour Aſſen eßimootz / Manna Mhele paßluddena touwe taiſne
UP1587_L3B_13boußele / Dode ka manne Mutte touwe ßlawe jſplatte.
UP1587_L3B_145.
UP1587_L3B_15Neewene Meßige Vpperre tu no man praſſe / Es buthe
UP1587_L3B_16thöw arridtczan to döuwis / Thad yem nu to ßalouſte Garre /
UP1587_L3B_17Bhedige vnde Noſkummuſſche ßyrde tur kläth / Nhe ſaimo
UP1587_L3B_18Dews to Vpperre touwe / Dar lab exkan touwe lhenibe / To
UP1587_L3B_19Dewe Baſnice kur chruſtite gir / Te vppere thöw tayſnibe.
  
UP1587_L3B_20@v{Der LXVII. Pſalm.}
UP1587_L3B_21@l{Deus miſereatur noſtri.}
UP1587_L3B_22@v{Durch D. M. Luth.}
UP1587_L3B_23@v{Es wolte vns Gott gnedig ſein / etc.}
  
UP1587_L3B_24NV grib mums Dews ßelyx buut / Vnde ßouwe ßwe-
UP1587_L3B_25tumme mums doth / Souwe Wayge mums ar ſkaidre
UP1587_L3B_26Spidumme / Abgaiſmo exkan mußige Cziwoſchenne /
 @b{Ka mhes}
  
  
 [L4A.lpp.]
  
UP1587_L4A_1Ka mhes adßiſtam winge Darbe / Vnd kas tam tyke wuer-
UP1587_L4A_2ßon Semmes / Vnde JEſus Chriſtus pallyx vnde ſpeex / Pa-
UP1587_L4A_3ſyſtz tems loudems war tapt / Vnde thös py Dewe adgreſth.
UP1587_L4A_42.
UP1587_L4A_5Ta teitcz Dewe vnde Szlawe thöw / Te loudis pär wueſ-
UP1587_L4A_6ſe Semme / Vnde wueſſe Paſſoule ta preczes ßöw / Vnde cze-
UP1587_L4A_7de ar ſkanye balexne / Ka tu wuerſon Semmes ßoditays eſſe /
UP1587_L4A_8Vnde nhe ledtcz tems greekems waldyt / Tows wärdtcz ta
UP1587_L4A_9Barribe vnd Gannibe gir / Kattra wueſſes loudes vsthur / Ex-
UP1587_L4A_10kan patteſe Czelle{Ezelle} ſtaygath.
UP1587_L4A_113.
UP1587_L4A_12Ta patteitcz Dewe ßlawe thöw / Te loudis exkan
UP1587_L4A_13labbims darbims / Ta Semme nhes augles vnde thope laba-
UP1587_L4A_14ke / Tows wärdtcz gir labbe packlayes / Mums ßweety tas
UP1587_L4A_15Thews vnde tas Dhels / Mums ſweety Dews tas ſweetcz
UP1587_L4A_16Gars / Kattram wueſſe Paſſoule to Gode dode / Prexkan to
UP1587_L4A_17ßöw biſtas wueſſe wayrs / Nu ßacketh no ßyrde / Amen.
  
UP1587_L4A_18@v{Der CXXX. Pſalm.}
UP1587_L4A_19@l{De profundi clamaui.}
UP1587_L4A_20@v{D. M. Luth.}
UP1587_L4A_21@v{Aus tieffer noth ſchrey ich zu dir.}
  
UP1587_L4A_22ARan czilgims bhedims ßoudtczo es py thöw / kunx Dews
UP1587_L4A_23packlouſſe manne Szouckſchenne / Touwes ßeeliges Au-
UP1587_L4A_24ßes greße py man / Vnd manne Luuckſchenne thös at-
UP1587_L4A_25twer / Kad tu gribbet to vs lukoth / Kas Greeke gir vnde nepat-
UP1587_L4A_26teſe darrytcz / Kaß war Kunx prexkan thöw pallickt.
 @b{Py thöw}
  
  
 [L4B.lpp.]
  
UP1587_L4B_12.
UP1587_L4B_2Py thöw nee maxa neneke ka ßeeleſtibe wen / Toes Gree-
UP1587_L4B_3kes gribe tu pammeſt / Tas gir ar muße darriſchenne whelte /
UP1587_L4B_4Arridtczan exkan to labbake Cziwibe / Prexkan thöw neewens
UP1587_L4B_5ßöw leloth war / Tha buus prexkan thöw bytes yckwenam /
UP1587_L4B_6Vnde touwes ßeeleſtibes cziwoth.
UP1587_L4B_73.
UP1587_L4B_8Tapeetcz vs Dewe grib czerreth es / Vs manne Luuck-
UP1587_L4B_9ſchenne nhe lukooth / Vs to wen{wcn} manne Szyrdtz buus pallou-
UP1587_L4B_10tes ßöw / Vnd vs winge Lhenibe czerreeth / Katters man peßack
UP1587_L4B_11ßouwe czenige wärde / Tas gir mans Prex vnde Lyxmibe /
UP1587_L4B_12To grib es allaßin pagaydith.
UP1587_L4B_134.
UP1587_L4B_14Vnde kad tas pallickte exkan to Nackte{Nacke} / Vnde atkal py
UP1587_L4B_15to Ryte / Tomher nhebuus manne Szyrdtz py Dewe ſpeeke /
UP1587_L4B_16Jſbailoth nedtcz nhe gadath / To dar te Titczige teſige Rad-
UP1587_L4B_17de / Kattre aran to Garre paradyte thappe / Vnde ßouwe De-
UP1587_L4B_18we pagayde.
UP1587_L4B_195.
UP1587_L4B_20Jeb py mums gir tho Greeke doudtcz / Py Dewe gir
UP1587_L4B_21doudtcze wairack ßeeleſtibe / Wynge Roke py Pallydtczibes nhe
UP1587_L4B_22gir gals / Ka lela arridtczan gir ta Waine / Thas gir wen tas
UP1587_L4B_23labs Gans / Kattres Dews atpeſtyth grib / Aran wueſſims
UP1587_L4B_24ßouwims Greekims.
  
UP1587_L4B_25@v{Ein Geiſtlich Lied von Chriſto.}
UP1587_L4B_26@v{Andreas Knöpken.}
UP1587_L4B_27@v{Herr Chriſt der einig Gottes Sohn.}
 @b{Kunx}
  
  
 [MA.lpp.]
  
UP1587_MA_1KVnx Chriſt tas wenige Dewe Dhels / Ta Thewe ex-
UP1587_MA_2kan mußige / No winge Szyrdtcz Jſauczis / Lydtcz ka
UP1587_MA_3tur ſtawe raxtytz / Thas gir ta Rite Szwayxne / Szou-
UP1587_MA_4we Spidumme ſtepe thas thale / Prexkan czittems Szwayx-
UP1587_MA_5nems ſkaydre.
UP1587_MA_62.
UP1587_MA_7Paer mums wens Czilwhex peczimmis / Exkan to paſta-
UP1587_MA_8re layke / Ta Mathe nhe gir paſſudduſſe / Szouwe Jum-
UP1587_MA_9prouwe ſkyſtibe / To Nawe par mums ßalouſſis / To Debbes
UP1587_MA_10gir atßledczis / To Cziwibe atkal atneßis.
UP1587_MA_113.
UP1587_MA_12Laid mums exkan touwe Myleſtibe / Vnd adßiſchen-
UP1587_MA_13ne peyemptes / Ka mhes py to Titczybe pallekam / Vnde
UP1587_MA_14kalpoyam exkan Garre tha / Ka mhes ſcheit warram boudyth /
UP1587_MA_15Touwe Szaldum exkan to Szyrde / Vnde twyxtam allaß
UP1587_MA_16peetcz thöw.
UP1587_MA_174.
UP1587_MA_18Tu Radditais wueſſes lethes / Tu Dewe Thewiſke
UP1587_MA_19Speex / Tu walde no wene galle is otran / Speetczyx no tou-
UP1587_MA_20we patte warre / Mußes Szyrdes py thöw greſche / Vnde no
UP1587_MA_21greß mußes prathes / Ka the nhe alloyas no thöw.
UP1587_MA_225.
UP1587_MA_23Nokow mums czour touwe Lhenibe / Vſmodena mums
  
UP1587_MA_24czour touwe ßeeleſtibe / to weetcze czilwheke dar beſpeetczyge / ka
UP1587_MA_25thas jouns cziwoth warr / Lab ſcheit wuerßon ſcho Semme /
UP1587_MA_26To prate vnd wueſſe egribbeſchen / Vnd domaſchen thurram
UP1587_MA_27py thöw.
  
UP1587_MA_28@v{Ein Gratias nach dem Eſſen.}
 @b{O Gott}
  
  
 [MB.lpp.]
  
UP1587_MB_1@v{O Gott wir dancken deiner güte.}
  
UP1587_MB_2O Dews mhes patteitczam touwe ßeeleſtibe / Czour
UP1587_MB_3Chriſtum mußam Kungam / Par touwe Labbedarri-
UP1587_MB_4ſchenne pärpuelnige / Czour kattre tu mums dar bar-
UP1587_MB_5yoth / Wueſſems kattrems ta Cziwibe dota gir / Dode tu tems
UP1587_MB_6deniſke Baryokle / thöw noteke ßlaw / patteitczibe{pattcitczibe} / vnd Goodibe.
UP1587_MB_72.
UP1587_MB_8Ka tu nu Kunx baryoys eſſe / To Meße kattra ßamaita /
UP1587_MB_9Thad layd to Dwheſel arridtczan buute touwe Weße / Kat-
UP1587_MB_10tra czour thöw mußam nhe muerſt / Touws ſweetz Wärdtz
UP1587_MB_11winge Barribe gir / Ka the arridczan wueſtim enake thöw /
UP1587_MB_12Vs thöw mußige palouyas.
UP1587_MB_133.
UP1587_MB_14Szlawe / Gode vnd Patteitczibe allaßin / Gir thöw Dews
UP1587_MB_15exkan to auxte Debbes / Katters tu mums tös Greekes dar
UP1587_MB_16ſwabbade / Czour wene ſtippre Titczibe / Exkan touwe wene
UP1587_MB_17peczimpte Dhele / Vs to ka mhes ar to Beerne eſſem / Thöw
UP1587_MB_18mußige teitczam vnd godam.
UP1587_MB_194.
UP1587_MB_20Gode gir tam Thewam vnd tam Dhelam / Vnd De-
UP1587_MB_21wam tam ſweetam Garram / Kha buewis gir no Eßakumme /
UP1587_MB_22Vnd mußige wueſſe wairack / Tas pallydtcz mums ſtaygath
UP1587_MB_23allaßin / Ka mhes no Greekims thopam peſtyte / Thöw mu-
UP1587_MB_24ßige ßlaweyam vnde teitczam / Amen.
  
UP1587_MB_25@v{Ein Danckſagung nach voln-}
UP1587_MB_26@v{brachter Predigt.}
 @b{Gelobet}
  
  
 [M2A.lpp.]
  
UP1587_M2A_1@v{Gelobet ſey Gott vnſer Gott etc.}
  
UP1587_M2A_2Patteicktcz{Pattcicktcz} / gir Dews muße Dews / Ka tas mums
UP1587_M2A_3baryoys gir / Ar ßouwe Wärde to Dwheſelle Mayſe /
UP1587_M2A_4Kas titcz exkan to thas nhe redtz to Nawe / Haleluia /
UP1587_M2A_5Haleluia / nu teitczet Dewe Haleluia.
UP1587_M2A_62.
UP1587_M2A_7Patteicktcz gir Chriſtus muße prex / Kattram gir winge
UP1587_M2A_8Cziwibe mackßays / Ka mums nhe kayte to Grecke ruus /
UP1587_M2A_9Touws Wärdtcz gir mums wens ßaldtz Szeeres / Haleluia /
UP1587_M2A_10Haleluia / nu teitczet Dewe Haleluia.
UP1587_M2A_113.
UP1587_M2A_12Patteicktcz gir tas Sweeteis Gars / Ka thas mums ßee-
UP1587_M2A_13leſtibe parade / Thös Trys mhes luudtczam wueſſe wayrs /
UP1587_M2A_14Ar Darbems ta titczibe thop lab paradite / Haleluia / Halelu-
UP1587_M2A_15ia / nu teitczet Dewe / Haleluia.
  
UP1587_M2A_16@v{Volgen etzliche Lieder / die zur Be-}
UP1587_M2A_17@v{grebnus der verſtorbenen geſun-}
UP1587_M2A_18@v{gen werden.}
UP1587_M2A_19@v{Der Lobgeſang Simeonis /}
UP1587_M2A_20@l{Nunc dimittis ſeruum tuum Domine.}
UP1587_M2A_21@v{D. Mart. Luth.}
UP1587_M2A_22@v{Mit fried vnd frewd ich fahr dahin.}
  
UP1587_M2A_23AR mere vnde preke es broudtcz proyam / Exkan Dewe
UP1587_M2A_24präte / Epretzenata gir mana Syrdtcz vnd Prätcz / Lhena
 @b{vnde}
  
  
 [M2B.lpp.]
  
UP1587_M2B_1vnde kluſſa / Ka Dews man ßolis gir / Ta Nawe gir mans
UP1587_M2B_2Mex tappis.
UP1587_M2B_32.
UP1587_M2B_4To dar Chriſtus patteſe Dewe Dhels / Tas patteſe pe-
UP1587_M2B_5ſtitays / Kattre tu man Kunx eſſe lydtczis redtczeeth / Vnde dar-
UP1587_M2B_6re paſſyſtamme / Ka thas gir ta Cziwibe vnde peſtiſchenne /
UP1587_M2B_7Exkan Bhede / Bailybe / vnd Muerſchenne.
UP1587_M2B_83.
UP1587_M2B_9To eſſe tu wueſſems ßinnat litczis / Ar lele ßeeleſtibe / Py
UP1587_M2B_10winge Walſtibe to wueſſe Paſſoule / Lidtczis aitczenath / Czour
UP1587_M2B_11touwe darge ſweete Wärde / Py wueſſems mallems ſkannyth.
UP1587_M2B_124.
UP1587_M2B_13Thas gir tas Peſtitays vnde ſweeta Gaiſma / Prexkan
UP1587_M2B_14tems Paganems / Thas abgaiſmo / kattre thöw nhe paßiſt /
UP1587_M2B_15Vnde thös ganni / Thas gir touwems loudems Jſrael / Ta
UP1587_M2B_16Teickſchenne / Goodtcz / Precybe / vnd Lyxmibe.
  
UP1587_M2B_17@l{Media vita in morte ſumus.}
UP1587_M2B_18@v{Mitten wir im leben ſein / Mit dem}
UP1587_M2B_19@v{Todt vmbfangen / etc.}
  
UP1587_M2B_20WVeddon mhes exkan Cziwibe eſſem / Ar to Nawe
UP1587_M2B_21aptwerte / Ko meckleyam mhes / kas mums pallige
UP1587_M2B_22dar / Ka mhes ßeeleſtibe enakam ? Tas es tu Kunx
UP1587_M2B_23Dews wene / Mums ßeeloyas muße Noſegums / Kas thöw
UP1587_M2B_24Kunx abkaitenays gir / Sweteis Kunx Dews / Sweeteis ſtip-
UP1587_M2B_25prais Kunx / Sweeteis ßeelige peſtitays / Tu mußige Dews /
UP1587_M2B_26Nee laide mums abgrimpt / Exkan tho ruckte Nawes bhede /
UP1587_M2B_27Kyrieeleiſon.
 @b{Wuedden}
  
  
 [M3A.lpp.]
  
UP1587_M3A_12.
UP1587_M3A_2Wueddon exkan to Nawe kärdena / Mums thaes Helles
UP1587_M3A_3Rykle / Kas grib mums aran thade bhede / Swabbades vnd
UP1587_M3A_4tuckſches darryth / To dar tu Kunx Dews wens / Tad ßeloyas
UP1587_M3A_5touwe ßeeleſtibe / Muße greeke vnde lela Bhede / Sweeteys
UP1587_M3A_6Kunx vnd Dews / Sweeteis ſtipprais Dews / Sweeteis ßeeli-
UP1587_M3A_7ge Peſtitays / Tu mußige Dews / Ne laid mums Jſbayloth /
UP1587_M3A_8Prexkan thaes Helles Queeloſchenne / Kyrieeleiſon.
UP1587_M3A_93.
UP1587_M3A_10Wueddon exkan thaes Helles Bailibe / Muße Greeke
UP1587_M3A_11mums czenna / Kur buuſe mums tad no beeckt / Ka mhes war-
UP1587_M3A_12ram pallickt / Py thöw Kunx Chriſte wene / Jſledtcz gir tou-
UP1587_M3A_13wes daarx Aſſens / Katters ganne pär tems greekems dar /
UP1587_M3A_14Sweeteis Kunx Dews / Sweeteis ſtipprais Dews / Sweeteis
UP1587_M3A_15ßeelige Peſtitays / Tu mußige Dews / Nee laide mums no-
UP1587_M3A_16kriſt / No tho taiſne Tidtczibe / Kyrieeleiſon.
  
UP1587_M3A_17@v{Ein ander ſchön Lied}
UP1587_M3A_18@v{beim Begreb-}
UP1587_M3A_19@v{nis zu ſingen.}
UP1587_M3A_20@v{Michael Weiſe.}
UP1587_M3A_21@v{Nu laſt vns den leib begraben.}
  
UP1587_M3A_22NV laide mums to Muerrone aprackt / Py to neewene
UP1587_M3A_23Jſmiſſchen thurreet / Thas tan Jounan denan auxkam
UP1587_M3A_24czelßes / Vnde neeßamaitätz prexkan näx.
UP1587_M3A_252.
UP1587_M3A_26Semme gir thas (tha) vnd no tho Semme / Vnde ar-
UP1587_M3A_27ridtczan pär Semme atkal taps / Vnde no to Semme atkal
 @b{auxam}
  
  
 [M3B.lpp.]
  
UP1587_M3B_1auxam czelß / Kad Dewe Balexnis eßaax ſkanneth.
UP1587_M3B_23.
UP1587_M3B_3Ta Dwheſel cziwo mußige exkan Dewe / Katters to aran
UP1587_M3B_4tire ßeeleſtibe / No wueſſe Greeke vnde Noßegumme / Czour
UP1587_M3B_5ßouwe Dhele atpeſtys gir.
UP1587_M3B_64.
UP1587_M3B_7Winge (taes) nhelaimibe vnde Noſkumſchenne / Gir
UP1587_M3B_8nakuſſe py wene ßeelige Galle / Thas (tha) gir nheſſys Chriſ-
UP1587_M3B_9ti Juge / Gir nomuerris vnd cziwo whele.
UP1587_M3B_105.
UP1587_M3B_11Ta Dwheſel cziwo bes apſuczeſchenne / Ta Meß gull js
UP1587_M3B_12to paſtare Dene / Exkan kattre Dews to apſkaydros{apſkaydrcs} / Vnde
UP1587_M3B_13mußige precibe tam dos.
UP1587_M3B_146.
UP1587_M3B_15Scheit gir thas (tha) exkan bhedims buewis / Beth tur
UP1587_M3B_16tas atkal weſſels taps / Exkan Godige preczybe vnde Lyxmibe /
UP1587_M3B_17Spydes ka ta ſkaidre Szoule.
UP1587_M3B_187.
UP1587_M3B_19Nu atſtayam mhes to gullite / Vnde etam mayas muße
UP1587_M3B_20Ele / Tayßammes arridtczan ar wueſſe präte / Aeſto ta Na-
UP1587_M3B_21we nake mums lydtcze.
UP1587_M3B_228.
UP1587_M3B_23To pallidtcze mums Chriſtus muße Prex / Katters
UP1587_M3B_24mums czour ßouwe Aſſene gir atpeſtys / No to whelne warre
UP1587_M3B_25vnd muſyge mocybe / Tam gir Szlawe / teickſchenne / vnde
UP1587_M3B_26Godtcz allaßyn / Amen.
  
UP1587_M3B_27@v{Ein ander Lied bey dem}
UP1587_M3B_28@v{Begrebnis.}
 @b{So laſt}
  
  
 [M4A.lpp.]
  
UP1587_M4A_1@v{So laſt vns den leib behalten / etc.}
  
UP1587_M4A_2THA laydeth mums tho Muerrone aprackt / Vnde De-
UP1587_M4A_3wam to Dwheſel pawheleet / Thas wen grib tho abga-
UP1587_M4A_4dath / Peetcz winge Paddome mums apßleeptcz.
UP1587_M4A_52.
UP1587_M4A_6Tomher czerrem mhes vnde titczam / Ka mhes mums
UP1587_M4A_7atkal redczeßemmes / Kad mhes vsczelſſem no tho Semme /
UP1587_M4A_8Vnde prexkan to ßodibe tapſem weſte.
UP1587_M4A_93.
UP1587_M4A_10Nu gull tekams thöw Dews vnd wueſſems / Szouwe
UP1587_M4A_11Balexne lix ſkanneth / Ka Czirdite taps wueſſems laßytz / Kas
UP1587_M4A_12ſcheit paſßleppen gir buewis.
UP1587_M4A_134.
UP1587_M4A_14Dews pallidcz mums wueſſems lidtcz / Exkan titczibe czi-
UP1587_M4A_15woth tickuſſche / Tur peetcz precyge no ſchennes brouckt / Vn{Vn-}
UP1587_M4A_16prexkan tho Szodibe kreeßle ſtawhet / Amen.
  
UP1587_M4A_17@v{Ein ander zum Be-}
UP1587_M4A_18@v{grebnis.}
UP1587_M4A_19@v{O Jeſu / aller Welt anbeginne.}
  
UP1587_M4A_20O JEſu / wueſſes Paſſoules Eßakums / Nu eprecena{e precena}
UP1587_M4A_21mums exkan Noſkumſchenne / Czour touwe ruckte
UP1587_M4A_22Nawe / Vnd pallidtcze mums Kunx aran wueſſe bhe-
UP1587_M4A_23de / Ka mhes neeßamaitayam / Kad mums buuß nomuerth /
UP1587_M4A_24Kyrieeleiſon.
 @b{Collecta}
  
  
 [M4B.lpp.]
  
UP1587_M4B_1@v{Collecta bey dem Be-}
UP1587_M4B_2@v{grebnis.}
  
UP1587_M4B_3O Wueſſewalditays Kunx Dews / katters
UP1587_M4B_4tu mums czour to Mutte Pauli to ſweete
UP1587_M4B_5Apoſtelle eſſe maetcys / ka mums paer
UP1587_M4B_6tems / kattre exkan Chriſto duſs / nhe buuſe bhe-
UP1587_M4B_7dates. Mhes luudtczam thöw / ka mhes ar
UP1587_M4B_8wueſſims Titczigims / ſweetige warram weeſte
UP1587_M4B_9tapte / exkan to mußige precibe / exkan to atnack-
UP1587_M4B_10ſchenne touwe myle Dhele JEſu Chriſti /
UP1587_M4B_11Czour to patte rueckte czeſchenne
UP1587_M4B_12vnde Nawe / Amen.
 @b{Regi-}
  
  
 [NA.lpp.]
  
UP1587_NA_1@v{Regisſter. Blat}
UP1587_NA_2@v{Ach Herre / wie ſind meiner Feinde 2.}
UP1587_NA_3@v{Alleine Gott in der höhe ſey Ehr 7.}
UP1587_NA_4@v{Ach wir armen Sünder vnſere Miſſethat 32.}
UP1587_NA_5@v{Ach wir armen Menſchen 32.}
UP1587_NA_6@v{Ach Vater vnſer der du biſt im Himelreich 36.}
UP1587_NA_7@v{Ach Gott von Himel ſihe darein 41.}
UP1587_NA_8@v{Aus tieffer not ſchrey ich zu dir. 42.}
  
UP1587_NA_9@v{B}
UP1587_NA_10@l{Benedictio Zachariae Lucae I. 30.}
UP1587_NA_11@v{C.}
UP1587_NA_12@v{Collecten auff die vornembſten Feſta am 7.8. vnd 9.}
UP1587_NA_13@v{Collecten gemeinlich vnd vor gemeine noth am 10. vnd 11.}
UP1587_NA_14@v{Collecten nach gehaltener Communion 17.}
UP1587_NA_15@v{Collecten vor mancherley mangel vñ noth am 20. 21. vnd 22.}
UP1587_NA_16@v{Chriſtum wir ſollen loben ſchon 27.}
UP1587_NA_17@v{Chriſt der du biſt tag vnd Liecht 29.}
UP1587_NA_18@v{Chriſt iſt aufferſtanden 33.}
UP1587_NA_19@v{Chriſt lag in Todtes banden 34.}
UP1587_NA_20@v{Chriſtus fuhr gen Himel 34.}
UP1587_NA_21@v{Chriſt vnſer Herr zum Jordan kam 37.}
UP1587_NA_22@v{Collecta bey dem Begrebnis 47.}
  
UP1587_NA_23@v{D.}
UP1587_NA_24@v{Dich O Gott loben wir 5.}
UP1587_NA_25@v{Danckſagen wir nun all dem Herrn Gott der 11.}
UP1587_NA_26@v{Der Herre ſprach zu meinem Herrn 24.}
UP1587_NA_27@v{Dem Lemblein das zur Oſterzeit 28.}
UP1587_NA_28@v{Der du biſt drey in einigkeit 29.}
UP1587_NA_29@v{Dieß ſind die heiligen zehen Gebot 35.}
UP1587_NA_30@v{E.}
 @b{Ein}
  
 [NB.lpp.]
UP1587_NB_1@v{Regiſter. Blat.}
UP1587_NB_2@v{Ein Kindelein ſo löbelich 31. }
UP1587_NB_3@v{Erhalt vns Herr bey deinem Wort 40.}
UP1587_NB_4@v{Erbarm dich meiner O Herre Gott 42.}
UP1587_NB_5@v{Es wolt vns Gott gnedig ſein 42.}
UP1587_NB_6@v{G.}
UP1587_NB_7@v{Gott ſey gelobet vnd gebenedeyet 16.}
UP1587_NB_8@v{Gelobet ſeyſtu Jeſu Chriſt 31.}
UP1587_NB_9@v{Gott der Vater wohn vns bey 40.}
UP1587_NB_10@v{Gelobet ſey Gott vnſer Gott. 45.}
UP1587_NB_11@v{H.}
UP1587_NB_12@v{Herr Gott dich loben wir 3.}
UP1587_NB_13@v{Herrligkeit ſey Gott in der höhe 7.}
UP1587_NB_14@v{Herr Chriſt der einige Gottes Sohn 43.}
UP1587_NB_15@v{Heilig / Heilig / Heilig auff die Feſta 14.}
UP1587_NB_16@v{I.}
UP1587_NB_17@v{Ich gleub an Gott den Vater Allmechtigen 12.}
UP1587_NB_18@v{Ich dancke dem Herren von gantzem 25.}
UP1587_NB_19@v{Ich dancke dir Herre das du zornig biſt 26.}
UP1587_NB_20@v{Jeſus Chriſtus vnſer Heiland zur Communion 15.}
UP1587_NB_21@v{Jeſus Chriſtus vnſer Heiland auff Oſtern 33.}
UP1587_NB_22@v{Jeſus Chriſtus war Gottes Son 34.}
UP1587_NB_23@v{K.}
UP1587_NB_24@v{Kom heiliger Geiſt Herre Gott 1.}
UP1587_NB_25@v{Kyrie gemeiniglich zu ſingen. 6.}
UP1587_NB_26@l{Kyrie Paſchale. 6.}
UP1587_NB_27@v{Kom Gott Schöpff er heiliger Geiſt am letzten blat.}
UP1587_NB_28@v{L.}
UP1587_NB_29@v{Litania. 19.}
UP1587_NB_30@v{M.}
UP1587_NB_31@v{Meine Seele erhebet den Herrn 30.}
 @b{Menſch}
  
 [N2A.lpp.]
UP1587_N2A_1@v{Regiſter. Blat.}
UP1587_N2A_2@v{Menſch wiltu leben ſeliglich 36.}
UP1587_N2A_3@v{Mit fried vnd frewd ich fahr dahin 45.}
UP1587_N2A_4@v{Mitten wir im leben ſind. 45.}
UP1587_N2A_5@v{N.}
UP1587_N2A_6@v{Nu bitten wir den heiligen Geiſt 24.}
UP1587_N2A_7@v{Nach dir Herr verlanget mich 18.}
UP1587_N2A_8@v{Nu kom der Heiden Heiland 26.}
UP1587_N2A_9@v{Nun laſt vns den Leib begraben. 46.}
UP1587_N2A_10@v{Nun frewt euch lieben Chriſten gemein 37.}
UP1587_N2A_11@v{O.}
UP1587_N2A_12@v{O Lamb Gottes vnſchuldig 15.}
UP1587_N2A_13@v{O Gott wir dancken deiner güte 44.}
UP1587_N2A_14@v{O Jeſu aller Welt anbeginue 47.}
UP1587_N2A_15@v{P.}
UP1587_N2A_16@l{Praefatio} @v{aff die Feſta 13.}
UP1587_N2A_17@v{S.}
UP1587_N2A_18@v{Sey Lob vnd Ehr mit hohem preie 36.}
UP1587_N2A_19@v{So laſt vns den Leib behalten. 47.}
UP1587_N2A_20@v{V.}
UP1587_N2A_21@v{Vater vnſer in der Meſſe 14.}
UP1587_N2A_22@v{Vater vnſer im Himelreich Diui Lutheri 36.}
UP1587_N2A_23@v{Verleihe vns frieden gnediglich 40.}
UP1587_N2A_24@v{W.}
UP1587_N2A_25@v{Worumb toben die Heiden 2.}
UP1587_N2A_26@v{Wol dem der nicht wandelt im Rhate 1.}
UP1587_N2A_27@v{Wir gleuben all an einen Gott 12.}
UP1587_N2A_28@v{Wol dem der den Herrn fürchtet 25.}
UP1587_N2A_29@v{Was kan vns komen an für not 42.}
 @b{Ein}
  
 [N2B.lpp.]
  
UP1587_N2B_1@v{Ein ſehr ſchön Gebet}
UP1587_N2B_2@l{Doct: Pauli Eberi, Profeſſoris Witenberg-}
UP1587_N2B_3@l{genſis /} @v{geſangsweiſe verfaſſet / Jm Thon /}
UP1587_N2B_4@v{Vater vnſer im Himelreich /} @l{etc.}
UP1587_N2B_5@v{Herr Jeſu Chriſt war Menſch vnd Gott.}
  
UP1587_N2B_61.
UP1587_N2B_7KVnx Jeſu Chriſt Czilwhex vnde Dews / Katters tu
UP1587_N2B_8czete{ezete} Mokes vnde Mhediſchen / Pär man py Cruſte
UP1587_N2B_9eſſe nomuerris / Vnde man touwe Thewe ßeeleſtibe
UP1587_N2B_10nopelnjs / Es luudtcz czour touwe ruckte Nawe / Tu grib man
UP1587_N2B_11Greetczenekam ßeelix buut.
UP1587_N2B_122.
UP1587_N2B_13Kad es nu nake exkan muerſchan Bhede / Vnde czinyt
UP1587_N2B_14buus ar to Nawe / Kad man nobale wueſſe manne wayx / Vn-
UP1587_N2B_15de manne Außes nhe czird wayrs / Kad manne Mhele wayrs
UP1587_N2B_16nhe{nhc} treß / Vnd man no Baylibe manne ßyrde ßalouſche.
UP1587_N2B_173.
UP1587_N2B_18Kad mannc prätcz wayrs nhe ßaman / Vnde neewene
UP1587_N2B_19Czilwheke pallyx man klate ſtawe / Tad nätcze O Kunx Chri-
UP1587_N2B_20ſte man tha Lhene / Par pallige exkan manne paſtarre galle /
UP1587_N2B_21Vnde wedde man aran to bhedige Cziwoſchen / Payſſena
UP1587_N2B_22man thaes Nawes wärgoſchenne.
UP1587_N2B_234.
UP1587_N2B_24Tös lounes Garres no mannim czenne / Ar touwe Gar-
UP1587_N2B_25re allaßin py man palledtcze / Kad ßöw tha Dwheſel no to
UP1587_N2B_26Meße noſkyr / Thad yem to Kunx exkan touwe Roke / Dode
UP1587_N2B_27manne Meße labbe duſſeſchen / Tekams ta paſtradene nacke
UP1587_N2B_28tur klate.
 @b{Wene}
  
 [N3A.lpp.]
  
UP1587_N3A_15.
UP1587_N3A_2Wene precige auxkam czelſchen manne dode / Exkan pa-
UP1587_N3A_3ſterredene man aiſbildena / Vnde dode man nabbage Gretcze-
UP1587_N3A_4nekam / Aran ßeeleſtibe to mußige Cziwoſchenne / Kha tu
UP1587_N3A_5man eſſe ar peßatcys / Exkan touwe wärde to petitcz es thöw.
UP1587_N3A_66.
UP1587_N3A_7Patteß / patteſe es ßacke yums / Kas manne wärde thur /
UP1587_N3A_8vnd titcz exkan man / Tas nhe näex exkan to ßodibe / Vnde to
UP1587_N3A_9Nawe mußam nhe boudys / Vnde ka thas tomher ſcheit lai-
UP1587_N3A_10kige muerſt / Tham nhe buus tapeetcz ßammaytath.
UP1587_N3A_117.
UP1587_N3A_12Beth es grib to ar ſtippre Roke / To jſrouth aran thaes
UP1587_N3A_13Nawes Szayte / Vnde py man yempt exkan manne walſtybe /
UP1587_N3A_14Tur buus tham tad ar man wene lydtcze / Exkan Precibe czi-
UP1587_N3A_15woth mußige / To pallidtcz mums Dews ßeelige.
UP1587_N3A_168.
UP1587_N3A_17Ock Kunx pammeth wueſſe muße parrade / Pallydtcz ka
UP1587_N3A_18mhes gaidam no wueſſe ßirde / Kad muße ſtunde ſcheit kläth
UP1587_N3A_19nake / Ka muße titczibe allaßin modrige gir / Touwam wär-
UP1587_N3A_20dam petitczeth ſtippre{ſtippe} / Tha warram ayſmickt czour JEſum
UP1587_N3A_21Chriſt / Amen.
  
UP1587_N3A_22@v{Ein ander Lied.}
UP1587_N3A_23@v{Wenn mein ſtündlein verhanden iſt.}
  
UP1587_N3A_24KAD manne ſtunde dagayſe gir / Vnde man buus
UP1587_N3A_25brouckt aran ſcho paſſoule / Tad pawadde tu man Je-
UP1587_N3A_26ſu Chriſt / Bhes touwe pallige man nhe atſtha / Man-
UP1587_N3A_27ne Dwheſel grib tu paſſargath / To pawhel es exkan touwe
UP1587_N3A_28Roke.
 @b{Manne}
  
 [N3B.lpp.]
  
UP1587_N3B_12.
UP1587_N3B_2Manne Greeke the lothe mocy man / Manna Syrdtcz
UP1587_N3B_3tha warren baylo / Kha jures ßmiltes no greekims doudtcz /
UP1587_N3B_4Tomher nhe grib es Jſbayloth / Touwe Nawe vnde Aſſenne
UP1587_N3B_5ßarkannibe / Manna precybe gir O Jeſu Chriſt.
UP1587_N3B_63.
UP1587_N3B_7Es eſme wens Lodtczeklis touwe Meße / Tho elyxmoyas
UP1587_N3B_8manna ßyrdtcz / No thöw nhe ledtcze man noſkyrtes / Exkan
UP1587_N3B_9nawe bhedims vnde Mokims / Kad es yow nomuerte exkan
UP1587_N3B_10thöw / Wene mußige Cziwoſchen es ßattayſis man.
UP1587_N3B_114.
UP1587_N3B_12No Nawe tu auxkam czeeles eſſe / Tapeetcz exkan kappe
UP1587_N3B_13es nhe pallickſche / Touwe debbeſſe brouckſchenne manna Pre-
UP1587_N3B_14cybe gir / Ta nawe man nhe jſbedenath war / Kur tu nu es / tur
UP1587_N3B_15nake es ar / Ta broudtczo es noſth ar Lyxmibe.
UP1587_N3B_165.
UP1587_N3B_17Nu broudtcz es tur py Jeſu Chriſt / Mannes Rokes es
UP1587_N3B_18Jſtepeio py thöw / Vnde duſſo ayſmidtczis ßalde vnde lab / Nhe
UP1587_N3B_19wens Czilwhex war vsmodenath man / Ka wen Jeſus Chri-
UP1587_N3B_20ſtus Dewe Dhels / Exkan mußige cziwoſchen tas weddys man /
UP1587_N3B_21Amen.
  
UP1587_N3B_22@v{Hymnus auff die Pfingſten.}
UP1587_N3B_23@l{Veni Creator Spiritus.}
UP1587_N3B_24@v{Kom Gott Schöpffer heiliger Geiſt.}
  
UP1587_N3B_25NAatze Dews radditays O ſweetcz Gars / Pemeckle to
UP1587_N3B_26ßirde tho Czilwheke touwe / ar ßeeleſtibe mums abda-
UP1587_N3B_27wena / Katters tu mums papreexke aran nheneke eſſe
UP1587_N3B_28darrys.
 @b{Thös}
  
 [N4A.lpp.]
  
UP1587_N4A_12.
UP1587_N4A_2Thös bhediges epreczetays tu eße / Tha wueſſe auxtake
UP1587_N4A_3dawans vnd Gars / wens lixmyx vgguns / Vnde wens cziwyx
UP1587_N4A_4auwotcz täs mylibes darge.
UP1587_N4A_53.
UP1587_N4A_6Ededczena mums exan praete wene Sweetcze / Dar
UP1587_N4A_7muße ßirde ar mylibe bagate / thäs meßes bheſſpeetczibe e ſtip-
UP1587_N4A_8prena / ar mußige ſpeeke vnde droſchibe.
UP1587_N4A_94.
UP1587_N4A_10Tu eße ar dawanims doudtcz kaartyx / tas pyrſtz py dewe{deme} (dewe)
UP1587_N4A_11labbe Roke / Winge wärde tu warren pepeeſche / Ledtcz ar
UP1587_N4A_12doudtczims mhelims ßkanneth pär wueſſe.
UP1587_N4A_135.
UP1587_N4A_14Nhe laide mums to Enaideneke bytes / Dode Dewe
UP1587_N4A_15mere mums mußige / eſſe muße waddytays / Ka mhes czour
UP1587_N4A_16thöw wueſſe kaitige ſetczen etam.
UP1587_N4A_176.
UP1587_N4A_18Dode thä Thewe wene taiſne ßappraſſchen / dar mums
UP1587_N4A_19arridtczan Jeſum to Dhele paßyth / thöw dews abye Garre /
UP1587_N4A_20mace mums Titczeth nu vnd exkan mußige.
UP1587_N4A_217.
UP1587_N4A_22Gode gir tam Thewam vnd tam Dhelam / Gode gir
  
UP1587_N4A_23thöw O Dews Sweeteis Gars / touwe ßeeleſtibe vnde myli-
UP1587_N4A_24be rodhas ßöw / vnde cziwo allas exkan mums /
UP1587_N4A_25AMEN.
  
UP1587_N4A_26@v{ENDE.}