| @a{nezināms} |
| @z{UP1587} |
| |
| [0.lpp.] |
| |
UP1587_0_1 | @v{Vndeudſche} |
UP1587_0_2 | @v{PSalmen vnd} |
UP1587_0_3 | @v{geiſtliche Lieder oder Geſenge /} |
UP1587_0_4 | @v{welche in den Kirchen Fürſtenthums} |
UP1587_0_5 | @v{Churland vnd Semigallien in Liefflande} |
UP1587_0_6 | @v{geſungen werden.} |
| |
UP1587_0_7 | @v{Pſalm: 92.} |
| |
UP1587_0_8 | @v{Das iſt ein köſtlich ding / dem HERRN dancken /} |
UP1587_0_9 | @v{Vnd lob ſingen deinen Namen du Höchſter.} |
UP1587_0_10 | @v{Des morgens deine gnade / vnd des Nachts deine} |
UP1587_0_11 | @v{warheit verkündigen.} |
| |
UP1587_0_12 | @v{Pſalm: 96.} |
| |
UP1587_0_13 | @v{Singet dem HERRN ein newes Lied / ſinget} |
UP1587_0_14 | @v{dem HERRN alle Welt.} |
UP1587_0_15 | @v{Singet dem HERRN vnd lobet ſeinen Namen /} |
UP1587_0_16 | @v{Prediget einen tag am andern ſein heil.} |
| |
UP1587_0_17 | @v{M. D. LXXXVII} |
| |
| |
| [A2A.lpp.] |
| |
UP1587_A2A_1 | @v{Auff die gemeinen} |
UP1587_A2A_2 | @v{Sontage zur Metten} |
UP1587_A2A_3 | @l{Antiphen.} |
UP1587_A2A_4 | @v{Kom heiliger Geiſt Herre Gott.} |
| |
UP1587_A2A_5 | NAetce ſweteis Gars Kunx Dews / pe- |
UP1587_A2A_6 | puelde ar touwe ßelige Dawan / Touwes titczy- |
UP1587_A2A_7 | ges Szirdes vnde prathe / Touwe dedtczige my- |
UP1587_A2A_8 | libe ededczen exkan tims. O kunx czour touwe |
UP1587_A2A_9 | gaiſne Spydibe / py tho titczybe ßackrays eſſhe / Toes loudes |
UP1587_A2A_10 | aran wueſse paſſoule mhelims. Tas gir thoew Kunx par |
UP1587_A2A_11 | gode czedaatz / Haleluia / Haleluia. |
UP1587_A2A_12 | Tu Sweetcz Gayßums / czenix pallyx / layd mums ſpy- |
UP1587_A2A_13 | dhet taes Cziwibes waerde / vnde maetce mums Dewe patteſe |
UP1587_A2A_14 | adßyth / No Szirdes to Thewe peminneth. O kunx paſſarge |
UP1587_A2A_15 | mums par ſweſſche Maetcybe / ka mhes neewene Maetcetaye |
UP1587_A2A_16 | meckleiam / ka Jheſum Chriſt ar patteſe Titczybe / vnde vs |
UP1587_A2A_17 | to ar{arwueſſe} wueſſe ſpeeke palouyames / Haleluia / Haleluia. |
UP1587_A2A_18 | Tu Sweetcz Gars / ßalde precibe / Nu pallydtcz mums |
UP1587_A2A_19 | precige vnde droſche / Exkan touwe kalpoſchenne is gallam pal- |
UP1587_A2A_20 | lickt / Layde mums toes bhedes nhe no czyth / O Kunx czour |
UP1587_A2A_21 | touwe ſpeeke mums ßattais / vnde eſtipprena taes Meßes bay- |
UP1587_A2A_22 | libe ka mhes ſcheit ſtippre ziſtam / czour Nawe vnde cziwibe |
UP1587_A2A_23 | py thoew ſpeßam / Haleluia / Haleluia. |
| @b{Des} |
| |
| |
| [A2B.lpp.] |
| |
| |
UP1587_A2B_1 | @v{Des Sontags nimbt man die} |
UP1587_A2B_2 | @v{erſten drey Pſalmen.} |
UP1587_A2B_3 | @v{Der erſte Pſalm.} |
UP1587_A2B_4 | @v{Wol dem der nicht wandelt im Rhate.} |
| |
UP1587_A2B_5 | LAb tam / kas nhe ſtayga / exkan to Runne toes Besde- |
UP1587_A2B_6 | wes. |
UP1587_A2B_7 | Nedtcz edth vs to czelle tos Greecenekes nedtcz ſeede / |
UP1587_A2B_8 | tur kur te apmhedetaye ſeed. |
UP1587_A2B_9 | Beth tam tyke / py to Boußle ta kunge / Vnde treſse no |
UP1587_A2B_10 | winge Boußle dene vnde Nacte. |
UP1587_A2B_11 | Tas gir kha wens Koex eſtadytz py tems Vdenne vp- |
UP1587_A2B_12 | pems / katters ßouwe augle neß ßouwan laykan. |
UP1587_A2B_13 | Vnde winge Lappes nhe Sawys / vnde ko thas dar / tas |
UP1587_A2B_14 | labbe packlayas. |
UP1587_A2B_15 | Beth tha nhe gir te Beſdewe / beth ka peclle kattres tas |
UP1587_A2B_16 | Wheys yſtbarſte. |
UP1587_A2B_17 | Tapeetcz nhe palleck te Beſdewe exkan to Szodibe / nedtcz |
UP1587_A2B_18 | te Greetczeneke exkan tho ſadroudtczeeſchenne toes taiſnes. |
UP1587_A2B_19 | Aeſto tas kunx paſyſth to czelle thos Tayſnes / beth tas |
UP1587_A2B_20 | czelſche to Besdewige paßude. |
UP1587_A2B_21 | Gode gir tham Thewam / tham Dhelam / vnde tham |
UP1587_A2B_22 | ſweetam Garram. Ka no eſakumme gir buewis / vnde allaßin / |
UP1587_A2B_23 | palleck mußige mußam / Amen. |
| |
UP1587_A2B_24 | @v{Der ander Pſalm.} |
| @b{Worumb} |
| |
| |
| [A3A.lpp.] |
| |
UP1587_A3A_1 | @v{Worumb toben die Heiden / etc.} |
| |
UP1587_A3A_2 | KApeetcz tracko te pagane / vnd te loudis treß ta whelte. |
UP1587_A3A_3 | Te Köninge exan Semmes czelyas ßoew auxam / |
UP1587_A3A_4 | vnd te Kunge runnas thur wene ar{arotre} otre / prettybe to |
UP1587_A3A_5 | Kunge vnd ßouwe Chriſtum. |
UP1587_A3A_6 | Laydet mums ßappleeſt winge ßaytes / vnd nho mums |
UP1587_A3A_7 | mheſt winge walges. |
UP1587_A3A_8 | Beth katters exan Debbeß cziwo / apßmey thos / vnd tas |
UP1587_A3A_9 | Kunx apmhede thos. |
UP1587_A3A_10 | Thas wenkarth ar{artims} tims treßes exkan ßouwe duſmybe / |
UP1587_A3A_11 | vnd ar ßouwe Barczybe thas thos Jſbedenas. |
UP1587_A3A_12 | Beth es eſme manne Köninge eſtadys vs manne Swee- |
UP1587_A3A_13 | te{Swecte} kalne Sion. |
UP1587_A3A_14 | Es grib nho wene tade Boußle maetczyt / ka tas Kunx vs |
UP1587_A3A_15 | man gir ßatczys / tu es mans Dhels / Shodene eſme es thoew |
UP1587_A3A_16 | peczimmis. |
UP1587_A3A_17 | Praſſe nho man / thad grib es thoew tös paganes par |
UP1587_A3A_18 | Mantybe dhot / vnd to paſſoule galle par paddomybe. |
UP1587_A3A_19 | Toew buus thös ar wene czelſe Ryſte Saßyſt / kha po- |
UP1587_A3A_20 | dhes buus toew thos Szammeeſt. |
UP1587_A3A_21 | Ta laydet yums nu paradyth yus Köninge / vnd laydet |
UP1587_A3A_22 | yums pammacyt yuus Szodetaye wuerßon Semmes. |
UP1587_A3A_23 | Kalpoyet tam kungam ar byſchenne / vnd precetes yums |
UP1587_A3A_24 | ar tryſeſchenne. |
UP1587_A3A_25 | Skupſtet to Dhele / ka thas nhe duſma / vnd yuus ßam- |
UP1587_A3A_26 | maytates vs tho czelle. |
UP1587_A3A_27 | Aeſto winge duſmybe dryß edex / Beth lab wueſſims kat- |
UP1587_A3A_28 | tre vs to palouyas. |
UP1587_A3A_29 | Gode gir tam Thewam / vnd tham Dhelam / vnd tham |
UP1587_A3A_30 | Sweetam Garram, etc. |
| @b{Kha} |
| |
| |
| [A3B.lpp.] |
| |
| |
UP1587_A3B_1 | Kha nho eſakumme gir buewiß / vnd nu vnd allaßin pal- |
UP1587_A3B_2 | leck mußige{mnßige} mußam / Amen. |
| |
UP1587_A3B_3 | @v{Der dritte Pſalm.} |
UP1587_A3B_4 | @v{Ach HErre wie ſeind meiner Feinde} |
UP1587_A3B_5 | @v{ſo viel / etc.} |
| |
UP1587_A3B_6 | OCh Kunx / ka gir manne Enaydeneke ta doudtcz / vnde |
UP1587_A3B_7 | lekas ßoew tha doudtcze{doudtczc} prettibe man. |
UP1587_A3B_8 | Doudtcze ßack no manne Dwheſel / thai nee gir |
UP1587_A3B_9 | ne wens pallyx py Dewe. |
UP1587_A3B_10 | Beth tu Kunx es ta Skyde prexkan man / vnde katters |
UP1587_A3B_11 | man py gode leke / vnde manne Galwe vs thur. |
UP1587_A3B_12 | Es peßouetcze ar manne Balexne to kunge / Thad pac- |
UP1587_A3B_13 | klouße thas man no ßouwe Sweete kalne. |
UP1587_A3B_14 | Es gulle vnde duſſo / vnde pamodhos / aeſto tas Kunx |
UP1587_A3B_15 | vsthur man. |
UP1587_A3B_16 | Es man nhe byſtös par doudtcze ſuempte tuuſtoſches / |
UP1587_A3B_17 | kattre ßoew apkart prettibe man lekaas. |
UP1587_A3B_18 | Auxam Kunx / vnde pallydtcze man mans Dews / aeſto |
UP1587_A3B_19 | tu ßitte wueſſes mannes enaydenekes vs to Wayge / vnde ßa- |
UP1587_A3B_20 | louſe thos Beſdewes ſobes. |
UP1587_A3B_21 | Py tho kunge attrode yckwens pallige / vnde touwe ſwee- |
UP1587_A3B_22 | tumme paer touwe loudis. |
UP1587_A3B_23 | Gode gir tham Thewam / tham Dhelam / vnde tham |
UP1587_A3B_24 | ſweetam{ſwcetam} Garram / ka no Eſakumme gir buewis / vnd allaßin |
UP1587_A3B_25 | palleck mußige mußam / Amen. |
| @b{Das} |
| |
| |
| [A4A.lpp.] |
| |
UP1587_A4A_1 | @v{Das Wittenbergiſche Te Deum} |
UP1587_A4A_2 | @v{laudamus. D. Mart. Luth.} |
UP1587_A4A_3 | @v{Herr Gott dich loben wir / etc.} |
| |
UP1587_A4A_4 | KVnx Dews thoew teitczam mhes / Kunx Dews |
UP1587_A4A_5 | mhes patteitczam thoew. Thoew Thews exkan mußige. |
UP1587_A4A_6 | Godhe ta paſſoule ſchurp vnde turp . Wueſſe Engel vnde |
UP1587_A4A_7 | Debbes droudtcibe / vnd kas peder py touwe Gode. Ar- |
UP1587_A4A_8 | ridtczan Cherubin vnd Seraphin Czede allaßin ar auxte |
| @b{Balxne.} |
| |
| |
| [A4B.lpp.] |
| |
UP1587_A4B_1 | Balxne. Sweetcz gir muße Dews / Sweetcz gir muße Dews / |
UP1587_A4B_2 | Sweetcz gir muße Dews / Tas Kunx Zebaoth. Touwe De- |
UP1587_A4B_3 | wige warre vnd Godibe / Eedth par debbes / vnd Semme |
UP1587_A4B_4 | tale. Ta ſweete Apoſtulle droudtcze / vnd te wueſſe myle Pro- |
UP1587_A4B_5 | phetes. Te wueſſe ſweete mocite . Teitcze thoew kunx ar |
UP1587_A4B_6 | lele trooxne. Ta wueſſe Chriſti droudtczibe Teitcz thoew / |
UP1587_A4B_7 | wuerß ſemmes allaſſin. Thoew Dews Thews exkan auxte |
| @b{debbes.} |
| |
| |
| [BA.lpp.] |
| |
UP1587_BA_1 | debbes. Touwe taiſne vnd wenige Dehle . To ſweete Gar |
UP1587_BA_2 | vnde Epretczetay / Ar taiſne kalpoſchen / ta teitcz vnde Gode. |
UP1587_BA_3 | Tu Köninx to Gode JEſu Chriſt / Dewe Thewe muſige |
UP1587_BA_4 | Dhels tu es. Tu nhe es taes jumprouwes Meſſe ßaimois / Ka |
UP1587_BA_5 | tu to Czilwheke atpeſtite. Tu es thaes Nawes warre ſa- |
UP1587_BA_6 | louſys. Vnde to Debbes atweeris. Tu ßeede py Dewe lab- |
UP1587_BA_7 | be Roke / Ar wueſſe Gode exkan Thewe{Thewc} walſtibe. Wens ßo- |
| @b{ge tu} |
| |
| |
| [BB.lpp.] |
| |
UP1587_BB_1 | ge tu nakams es / Par cziwems vnd par Muerſchems. Nhu |
UP1587_BB_2 | pallydcz mums kunx touwems kalpems / Kattre ar touwe dar- |
UP1587_BB_3 | ge Aſſen atpeſtyte gir. Layde mums debbeſſis dallibe buth. |
UP1587_BB_4 | Ar tyms ſwetyms exkan mußige preke . Pallidtcze touwems |
UP1587_BB_5 | loude[m]s kunx JEſu Chriſt. Vnd ſweety kattre touwe bher- |
UP1587_BB_6 | ne gir. Sarge vnd glabe toes tur allaßin. Vnd czelle toes |
| @b{auxt} |
| |
| |
| [B2A.lpp.] |
| |
UP1587_B2A_1 | auxt extan mußige. Jckdenas kunx Dews mhes teitcza[m] thoew. |
UP1587_B2A_2 | Vnd godam touwe waerde allaßin. Paſſarge mums ſchoden |
UP1587_B2A_3 | O ßelige Dewes. Par wueßims greekims vnd noſegum. |
UP1587_B2A_4 | Eße mums ßeelyx O kunx Dews / Eße mums ßeelix exkan |
UP1587_B2A_5 | wueſſe bhede. Parrade mums touwe ßeleſtibe / Ka muſſe czer- |
UP1587_B2A_6 | ribe vs thoew ſthawe / Vs thoew czerrem mhes myleis kunx. |
UP1587_B2A_7 | Exkan koune nhe atſtha mums / mußige / Amen. |
| @b{Da-} |
| |
| |
| [B2B.lpp.] |
| |
UP1587_B2B_1 | @v{Das Te Deum laudamus: Welches} |
UP1587_B2B_2 | @v{in Riga geſungen wird.} |
UP1587_B2B_3 | @v{Dich o Gott loben wir.} |
| |
UP1587_B2B_4 | THoew O Dews teitczam mhes / thoew O Kunx adßi- |
UP1587_B2B_5 | ſtam mhes. |
UP1587_B2B_6 | Thoew o mußige thewe / Godhe ta wueſſe Semme. |
UP1587_B2B_7 | Vnd wueſſe Engele exkan Debbeß / touwe Szlawe mußi- |
UP1587_B2B_8 | ge adßyſt. |
UP1587_B2B_9 | Thoew ar mußigims balxnims / Cherubin vnd Sera- |
UP1587_B2B_10 | phin allaßin czede: |
UP1587_B2B_11 | Sweetays / Sweetays / Sweetays O Kunx Dews thas |
UP1587_B2B_12 | leles drougczybes. |
UP1587_B2B_13 | Puelne gir Debbeß vnd Semme / tha walſtybe touwe |
UP1587_B2B_14 | Godybe. |
UP1587_B2B_15 | Thouwe Szlawe teickt vnd wayromath / Apoſtele vnde |
UP1587_B2B_16 | Prophetes. |
UP1587_B2B_17 | Thoew ar Jſleſchenne winge aſſenne / teytcze wueſſe te mo- |
UP1587_B2B_18 | cyte. |
UP1587_B2B_19 | Thoew exkan appelybe thas Semmes / adßyſt ta Swee- |
UP1587_B2B_20 | ta droudczybe. |
UP1587_B2B_21 | O thews / wene nhe mheryta walſtybe. |
UP1587_B2B_22 | Lydicze Szlawe Szoly tha touwam iſtam vnd wenigam |
UP1587_B2B_23 | ßouwam Dhelam. |
UP1587_B2B_24 | Vnd tam Eprecetayam / tam czenigam ſweetam Garram. |
UP1587_B2B_25 | O Chriſte / tu Köninx tha Godybe. |
UP1587_B2B_26 | Dewe Thewe wens mußige Dhels. |
UP1587_B2B_27 | Katters tu py auxam pollydtczeſchenne / vnd peſtyſchen- |
UP1587_B2B_28 | ne thos loudes / nhe es wene Joumprouwe meße kouneys. |
| @b{ne thos} |
| |
| |
| [B3A.lpp.] |
| |
UP1587_B3A_1 | Tu es tims titzigems Dewe Walſtybe atwheris / vnd |
UP1587_B3A_2 | thas nawes Skeepe vs warreys vnd ßaloußis. |
UP1587_B3A_3 | Tu eß thoew py to labbe Roke Dewe paßeedeis / exkan |
UP1587_B3A_4 | godybe tha Thewe. |
UP1587_B3A_5 | Mhes titczam thoew / nho turrenes atteß wens Szoge. |
UP1587_B3A_6 | Tapeetcz mhes thoew ludczam touwe kalpe / pallydicze |
UP1587_B3A_7 | mums / Kattres tu atpirczis es ar touwe Darge Aſſenne. |
UP1587_B3A_8 | Ta mußige Godybe touwes Sweetes / Layd mums ar |
UP1587_B3A_9 | tims enackt. |
UP1587_B3A_10 | Sweetes grib darryt touwes loudes O Kunx / vnd Swee- |
UP1587_B3A_11 | tit vnd labbe darryth touwims Bhernims: |
UP1587_B3A_12 | Vnd walde thos / vnde vs czelthos nu vnde tur mußige. |
UP1587_B3A_13 | Tha gribbam mhes O Kunx / deniſke thoew patteickt. |
UP1587_B3A_14 | Vnd thouwe Szlawe allaßyn patteyckt / touwam waer- |
UP1587_B3A_15 | dam mußige Szlawhet. |
UP1587_B3A_16 | Grib mums O Kunx / Jckdenige / par Greekims Jo |
UP1587_B3A_17 | paſſargat. |
UP1587_B3A_18 | Abßeelo thoew O kunx / abßeelo thoew par mums. |
UP1587_B3A_19 | Mums noteke touwe ßeeleſtybe / lydtcz ka mhes exkan |
UP1587_B3A_20 | thoew czerrem. |
UP1587_B3A_21 | Exkan thoew czerreem mhes o kunx / nhe layde mums |
UP1587_B3A_22 | mußam kounan tapt / touwe lele ßeleſtybe dhele / O ßeelige |
UP1587_B3A_23 | Dews Alleluia. |
| |
UP1587_B3A_24 | @v{Ein gemein Kyrie.} |
| |
UP1587_B3A_25 | Kyrie eleiſon. Chriſte |
| @b{eſſhe} |
| |
| |
| [B3B.lpp.] |
| |
UP1587_B3B_1 | eſſhe mums ßelix. O Kunx ab- |
UP1587_B3B_2 | ſelo thoew paer mums. |
| |
UP1587_B3B_3 | @v{Der Diener.} |
| |
UP1587_B3B_4 | God vnde ßlaw gir Dewam / exkan auxte{anxte} Debbes. |
| |
UP1587_B3B_5 | @v{Kyrie Paſchale.} |
| |
UP1587_B3B_6 | KYrie eleiſon. |
UP1587_B3B_7 | Chriſte eſſe mums ßeelix. |
UP1587_B3B_8 | O kunx / abßelo thoew paer mums. |
| @b{Der} |
| |
| |
| [B4A.lpp.] |
| |
UP1587_B4A_1 | @v{Der Diener.} |
| |
UP1587_B4A_2 | GOde vnde ßlaw / gir Dewam exkan auxte Debbes. |
| |
UP1587_B4A_3 | @v{Hierauff ſinget man.} |
UP1587_B4A_4 | @v{Allein Gott in der höhe ſey Ehr.} |
| |
UP1587_B4A_5 | WEnam Dewam exkan auxte gir Goodtcz / Vnde |
UP1587_B4A_6 | patteicczibe par winge ßeeleſtibe / Tapeetcz ka nu vnd |
UP1587_B4A_7 | nee proyam / Mums aiſkaert war wene greeke. |
UP1587_B4A_8 | Wene labbe prate Dews py mums tur / Nu gir lels Mers |
UP1587_B4A_9 | bes mitteſchen / Wueſſam Karyam gir nu wens Gals. |
UP1587_B4A_10 | 2. Mhes godam / teitczam / peluudtczam thoew / Paer |
UP1587_B4A_11 | touwe Gode mhes patteitczam. Ka tu Dews Thews mußige / |
UP1587_B4A_12 | Walde bhes wueſſe mitteſchen. Wueſſe neemherite gir touwe |
UP1587_B4A_13 | Walſtibe / Proyam noteke ka tows praatcz gir domays / Lab |
UP1587_B4A_14 | mums tha kraeſna Kunge. |
UP1587_B4A_15 | 3. O Jheſu Chriſt Dhels wenyx peczimptz / Touwe deb- |
UP1587_B4A_16 | beſſc Thewe. Salydczenatays thoes kattre by paſſuſte / Tu |
UP1587_B4A_17 | kluſſcnatays mußes enaydibes. Dewe Jeers / ſweetcz Kunx |
UP1587_B4A_18 | vnd Dews / Peyem to Luuckſchen no mußims bhedims / |
UP1587_B4A_19 | Abßeelo thoew par mums nabbagems. |
UP1587_B4A_20 | 4. O ſweeteis Gars tu auxtcz dawans / Tu wueſſe ſwee- |
UP1587_B4A_21 | tige Epretczetays. Paer whelne walſtibe proyam paſſarge / |
UP1587_B4A_22 | Kattres Jheſus Chriſtus adpeſtije / Czour lele moke vnde |
UP1587_B4A_23 | rueckte nawe / Nogres wueſſe muße ßape vnde bhede / Vs |
UP1587_B4A_24 | to mhes mums pallouyames. |
| @b{Der} |
| |
| |
| [B4B.lpp.] |
| |
UP1587_B4B_1 | @v{Der Diener zum Volcke.} |
| |
UP1587_B4B_2 | Dews Kunx gir ar jums. |
| |
UP1587_B4B_3 | @v{Das Chor.} |
| |
UP1587_B4B_4 | Mums noteke peetcz touwe waerde. |
| |
UP1587_B4B_5 | @v{Der Diener.} |
| |
UP1587_B4B_6 | Laydeth mums luuckt. |
| |
UP1587_B4B_7 | @v{Nu volgen die Collecten.} |
UP1587_B4B_8 | @v{Jm Aduent.} |
| |
UP1587_B4B_9 | MYleis Kunx Dews / vsmodena mums / ka |
UP1587_B4B_10 | mhes gatthouwe eßem / kad thous Dhels |
UP1587_B4B_11 | nake / ka mhes to ar pretczibe ßayem- |
UP1587_B4B_12 | mam / vnde thoew ar ſkyſte Szirde kalpoyam / |
UP1587_B4B_13 | Czour to patte touwe Dhele Jheſum Chriſtum / |
UP1587_B4B_14 | mußam Kungam / Amen. |
| |
UP1587_B4B_15 | @v{Auff Weynachten.} |
| |
UP1587_B4B_16 | O Wueſſewalditays Dewes / mhes luudt- |
UP1587_B4B_17 | czam thoew / tu grib doth / ka mums ta |
UP1587_B4B_18 | youne peczimſchenne touwe wenepeczimp- |
UP1587_B4B_19 | te Dhele czour to Meße atpeſty / katters ta whet- |
| @b{cza kal-} |
| |
| |
| [CA.lpp.] |
| |
UP1587_CA_1 | cza kalpoſchenne apeſkan tho juge thoes Greckes |
UP1587_CA_2 | czetumman thur / ka mhes to kha wene Peſti- |
UP1587_CA_3 | taye ar precibe vsyemmam / Vnd kad thas tur |
UP1587_CA_4 | ßodyth naex / lixmige warram eroudtczyth Jhe- |
UP1587_CA_5 | ſum Chriſtum muße kunge / katters ar thoew |
UP1587_CA_6 | exkan wenaidibe tha ſweete Garre / cziwo vnde |
UP1587_CA_7 | walde / patteſe Dews allaßin vnde mußige / |
UP1587_CA_8 | Amen. |
| |
UP1587_CA_9 | @v{Auff Lichtmeſſen.} |
| |
UP1587_CA_10 | O Wueſſewalditays mußige Dews / mhes |
UP1587_CA_11 | luudczam thoew / no ßirde duebben / dode |
UP1587_CA_12 | mums / ka mhes touwe myle Dhele adßi- |
UP1587_CA_13 | ſtam vnde teitczam / kha tas ſweetcz Simeons / |
UP1587_CA_14 | to meßige exkan to klepe yemis gir / vnde garrige |
UP1587_CA_15 | redtczeye vnde adßinnis gir / czour to patte tou- |
UP1587_CA_16 | we Dhele / Jheſum Chriſtum mußam Kungam / |
| |
UP1587_CA_17 | Amen. |
| |
UP1587_CA_18 | @v{Vom Leiden Chriſti.} |
| |
UP1587_CA_19 | O Szeelyx mußyx Dews / katters tu touwe |
UP1587_CA_20 | wenige Dhele nhe ßoudtczeis eſſe / beth |
UP1587_CA_21 | par mums wueſſems tur nodoeuwis / ka |
UP1587_CA_22 | tham mußes Greekes py kruſtekoke neeſth bihe / |
UP1587_CA_23 | dode mums / ka muße Szirdtcz exkan thade |
| @b{Titczibe /} |
| |
| |
| [CB.lpp.] |
| |
UP1587_CB_1 | Titczibe / nee mußam isbyſthas / nedtcz ysbailo / |
UP1587_CB_2 | czour to patte touwe Dhele Jheſum Chriſtum |
UP1587_CB_3 | mußam Kungam / Amen. |
| |
UP1587_CB_4 | @v{Auff Oſtern.} |
| |
UP1587_CB_5 | O Wueſſewalditays mußige Dews / katters |
UP1587_CB_6 | tu czour touwe wenepeczimpte Dhele mu- |
UP1587_CB_7 | ße Kunge Jheſum Chriſtum / mums peetcz |
UP1587_CB_8 | to vswarreete nawe / to exkan eſchenne py mußi- |
UP1587_CB_9 | ges Cziwibes atwherys eſſe / vnde czour ßouwe |
UP1587_CB_10 | precige auxſcham czelſchenne / tay wueſſe paſſoule |
UP1587_CB_11 | peſtiſchenne doeuwis / vnde wene ßaddereſchen- |
UP1587_CB_12 | ne mußes ßalidtczibes tur klathe darrys. Mhes |
UP1587_CB_13 | luudtczam thoew / tu grib muße egribbeſchenne |
UP1587_CB_14 | py thade Mußibe vsmodenath / vnde tos deb- |
UP1587_CB_15 | beſſiges dawanes / taes pepueldites Swabba- |
UP1587_CB_16 | dibes doth / czour to patte muße myle kunge Jhe- |
UP1587_CB_17 | ſum Chriſtum touwe Dhele / katters ar thoew |
UP1587_CB_18 | cziwo vnde walde / wens patteſe Dews nu vnde |
UP1587_CB_19 | mußige / Amen. |
| |
UP1587_CB_20 | @v{Auff Himelfart.} |
| |
UP1587_CB_21 | O Wueſſewalditays mußige Dews / mhes |
UP1587_CB_22 | luudtczam thoew / dode ka mhes arridt- |
UP1587_CB_23 | czan ar tho prathe exkan debbes cziwoiam |
UP1587_CB_24 | wueſſe kas debbeſſige gir / meckleyam / vnde ta- |
| @b{dan} |
| |
| |
| [C2A.lpp.] |
| |
UP1587_C2A_1 | dan pratan eſſam / lidtcz ka mhes titczam ka |
UP1587_C2A_2 | thows wens peczimptcz Dhels / muße ſweete- |
UP1587_C2A_3 | darrytais vs Debbes gir vsyemptcz / czour to |
UP1587_C2A_4 | patte muße Kunge Jheſum Chriſtum / katters |
UP1587_C2A_5 | exkan wenaidibe tha ſweete Garr ar thoew czi- |
UP1587_C2A_6 | woye vnde walde / wens patteſe Dews exkan |
UP1587_C2A_7 | mußige bes galle / Amen. |
| |
| |
UP1587_C2A_8 | @v{Auff Pfingſten.} |
| |
UP1587_C2A_9 | O Kunx Dews / katters tu toes ßirdes tou- |
UP1587_C2A_10 | wes Titcziges ar apſkaidroſchenne / tha |
UP1587_C2A_11 | ſweete Garre macys / vnde wene chruſtite |
UP1587_C2A_12 | drougtczibe ßackrays eſſe / Dode mums / ka mhes |
UP1587_C2A_13 | exkan to patte Garre / teſcham tadan pratan eſ- |
UP1587_C2A_14 | ſam / vnde mums winge elixmoſchenne allaßin |
UP1587_C2A_15 | warram epreczeetes / ka thas mums czour ßou- |
UP1587_C2A_16 | we ſpeeke klate ſtawe / muſſes ßirdes ßeelige ſky- |
UP1587_C2A_17 | ſti / vnde paer wueſſe neelaimibe paglabba / ka |
UP1587_C2A_18 | touwe drougtczibe neenekade czour tho vſtetcze- |
UP1587_C2A_19 | ſchenne tho Enaideneke ßoew abbedayas / beth |
UP1587_C2A_20 | exkan wueſſe taiſnibe waddita thope / ka mums |
UP1587_C2A_21 | tows Dhels muße myleis Kunx Jheſus Chri- |
UP1587_C2A_22 | ſtus ßolis gir / katters ar thoew / exkan wenaidi- |
UP1587_C2A_23 | be tha patte ſweete Garre cziwo vnde walde / |
UP1587_C2A_24 | wens patteſe Dews allaßin vnde mußige / Amẽ. |
| @b{Auff} |
| |
| |
| [C2B.lpp.] |
| |
UP1587_C2B_1 | @v{Auff Trinitatis.} |
| |
UP1587_C2B_2 | O Wueſſewalditays mußige Dews / kat- |
UP1587_C2B_3 | ters tu mums touwems kalpems no ßee- |
UP1587_C2B_4 | leſtibe doeuwis eſſhe / exkan adßiſchenne |
UP1587_C2B_5 | thaes patteßes Titczibes / to Godibe thaes mußi- |
UP1587_C2B_6 | ges Tryadibes adſyt / vnde to wenaidibe thaes |
UP1587_C2B_7 | lydtczyges warres vnd dewige buuſchen pelu- |
UP1587_C2B_8 | udtczam. Mhes luudtczam thoew / dode mums |
UP1587_C2B_9 | ka mhes czour to paſthaweſchenne / thades Tidt- |
UP1587_C2B_10 | czibes allaßin paer wueſſe nelaimibe paſſargate |
UP1587_C2B_11 | thopam / czour Jheſum Chriſtum mußam Kun- |
| |
UP1587_C2B_12 | gam touwam Dhelam / katters ar thoew exkan |
UP1587_C2B_13 | wenaidibe tha ſweete Garre cziwo vnde walde / |
UP1587_C2B_14 | wens patteſe Dews allaßin vnd mußige / Amen. |
| |
| |
UP1587_C2B_15 | @v{Auff Michaelis von den} |
UP1587_C2B_16 | @v{heiligen Engeln.} |
| |
UP1587_C2B_17 | KVnx Dews debbeſſe Thews / katters tu |
UP1587_C2B_18 | touwes Engelles par glabbotayes / vnde |
UP1587_C2B_19 | ßargatayes thoes czilwhekes / prettibe tha |
UP1587_C2B_20 | whelne enaidibe vnd thaes Paſſoules lounibe |
UP1587_C2B_21 | pelydtczis eſſhe. Mhes luudtczam thoew / tu |
UP1587_C2B_22 | gribbethe thade Glabboſchenne ßeelige paer |
UP1587_C2B_23 | mums vsthurreth / vnde czour touwe ſweete |
| @b{Garre} |
| |
| |
| [C3A.lpp.] |
| |
UP1587_C3A_1 | Garre pallydtczeth / ka touws praetcz py mums |
UP1587_C3A_2 | Czilwhekems wuerßon Semmes ka exkan Deb- |
UP1587_C3A_3 | bes / no touwims Engelims noteke / ka mhes ſcheit |
UP1587_C3A_4 | petcz touwe prathe cziwoyam / vnde tur mußige |
UP1587_C3A_5 | warram teickt / Czour Jheſum Chriſtum tou- |
UP1587_C3A_6 | wam Dhelam / Amen. |
| |
UP1587_C3A_7 | @v{Ein gemeine Collecte.} |
| |
UP1587_C3A_8 | O Wueſſe walditays Dews / katters tu eße |
UP1587_C3A_9 | wens Paglabbotays / wueſſes thos kattre |
UP1587_C3A_10 | vs thoew czerre / kattre bes ßeeleſtibe nee |
UP1587_C3A_11 | wens ko lab pawar nedtz prexkan thoew mack- |
UP1587_C3A_12 | ßa / laid mums touwe ßeeleſtibe bagatige notickt / |
UP1587_C3A_13 | ka mhes czour touwe ſweete edoſchenne pemin- |
UP1587_C3A_14 | nam kas teſe gir / vnde czour touwe pallige ar- |
UP1587_C3A_15 | ridtczan to patte pabeidtczam / czour Jheſum |
UP1587_C3A_16 | Chriſtum mußam Kungam / Amen. |
| |
UP1587_C3A_17 | @v{Ein ander.} |
| |
UP1587_C3A_18 | O Wueſſe walditays Kunx Dews debbeſſe |
UP1587_C3A_19 | Thews / no kattre mhes bes mitteſchenne |
UP1587_C3A_20 | wueſſe labbe paertetczige dabboiam / vnde |
UP1587_C3A_21 | deniſke par wueſſe loune ßeelige paſſargate to- |
UP1587_C3A_22 | pam. Mhes luudtczam thoew / dode mums |
| @b{czour} |
| |
| |
| [C3B.lpp.] |
| |
UP1587_C3B_1 | czour touwe Garre ſcho wueſſe ar patteſe ßirde |
UP1587_C3B_2 | exkan wene patteſe Tidtczibe tho adßith / ka mhes |
UP1587_C3B_3 | thoew par touwe labpratige myleſtibe vnde ßee- |
UP1587_C3B_4 | leſtibe ſcheit vnde tur / mußige pateitczam vnde |
UP1587_C3B_5 | ßlaweyam / czour Jheſum Chriſtum touwam |
UP1587_C3B_6 | wenigam Dhelam / mußam Kungam / katters |
UP1587_C3B_7 | ar thoew exkan wenaydibe tha ſweete Garre |
UP1587_C3B_8 | cziwo vnde walde / wens patteſe Dews allaßin |
UP1587_C3B_9 | vnde mußige / Amen. |
| |
UP1587_C3B_10 | @v{Vor gemeine Nodt.} |
| |
UP1587_C3B_11 | O Wueſſewalditays Kunx Dews debbeſſe |
UP1587_C3B_12 | Thews / kattram tha Nabbage Greetcze- |
UP1587_C3B_13 | neke Nawe neetyck / vnde neeledtcz thoes |
UP1587_C3B_14 | arridtczan labprath ßamaytath / beth tu grib ka |
UP1587_C3B_15 | the atgreſte thope vnde cziwo. Mhes luudczam |
UP1587_C3B_16 | thoew no ßirdes duebben / tu grib to nopelnite |
UP1587_C3B_17 | ßodibe mußes Greekes ßeelige no mums no greſt / |
UP1587_C3B_18 | vnde mums Joproyam touwe ßeeleſtibe doth / |
UP1587_C3B_19 | ka mhes labbake / Cziwoſchenne eſackt warram / |
UP1587_C3B_20 | Czour Jheſum Chriſtum touwam wenigam |
UP1587_C3B_21 | Dhelam mußam Kungam / katters ar thoew ex- |
UP1587_C3B_22 | kan wenaydibe to ſweete Garre wens patteſe |
UP1587_C3B_23 | Dews cziwo vnde walde / allaßin vnde mußige / |
UP1587_C3B_24 | Amen. |
| @b{Vor} |
| |
| |
| [C4A.lpp.] |
| |
UP1587_C4A_1 | @v{Vor die gemeine} |
UP1587_C4A_2 | @v{Chriſtenheit.} |
| |
UP1587_C4A_3 | O Wueſſewalditays mußige Dews / kat- |
UP1587_C4A_4 | ters tu czour touwe ſweete Garre / to |
UP1587_C4A_5 | wueſſe Chruſtite Drougczibe ſweeti vnde |
UP1587_C4A_6 | waldi / paklouſſe muße Luuckſchenne / vnde dode |
UP1587_C4A_7 | ßeelige / ka the ar wueſſems ßouwems Lodtcze- |
UP1587_C4A_8 | klims exkan ſkyſte Tidtczibe czour touwe ßeele- |
UP1587_C4A_9 | ſtibe thoew kalpo / Czour Jheſum Chriſtum mu- |
UP1587_C4A_10 | ßam Kungam / Amen. |
| |
UP1587_C4A_11 | @v{Darnach die Epiſtel / vnd Alle-} |
UP1587_C4A_12 | @v{luia mit einem Pſalm / oder} |
UP1587_C4A_13 | @v{die Litaney.} |
| |
UP1587_C4A_14 | @v{Sequentia auff Weyhnachten.} |
UP1587_C4A_15 | @v{Danckſagen wir nu all dem HERRN} |
UP1587_C4A_16 | @v{Gott / etc.} |
UP1587_C4A_17 | @v{Alleluia.} |
| |
UP1587_C4A_18 | Wueſe mhes nu ßackam patteitczibe Dewam mußam |
UP1587_C4A_19 | Kungam / kas czour ßouwe ſweete peczimpſchen / mums gir |
UP1587_C4A_20 | atpeſtys no to whelne ſpeeke vnd walſtibe. |
| @b{Hier} |
| |
| |
| [C4B.lpp.] |
| |
UP1587_C4B_1 | @v{Hier zwiſchen ſingt man.} |
| |
UP1587_C4B_2 | @v{Gelobet ſeyſtu Jheſu Chriſt.} |
UP1587_C4B_3 | @v{Suche es weiter.} |
| |
UP1587_C4B_4 | TAm peklayas / ka mhes ar thims Engelims czedam / alßin |
UP1587_C4B_5 | Gode gir Dewam exkan auxte Debbes. |
| |
UP1587_C4B_6 | @v{Der Diener zum Volcke.} |
| |
UP1587_C4B_7 | Dews Kunx gir ar jums. |
| |
UP1587_C4B_8 | @v{Das Chor.} |
| |
UP1587_C4B_9 | Mums noteke peetcz touwe Waerde. |
| |
UP1587_C4B_10 | @v{Darnach lieſet der Diener das} |
UP1587_C4B_11 | @v{Euangelium.} |
UP1587_C4B_12 | @v{Nach dem Euangelio den Glauben.} |
UP1587_C4B_13 | @v{Wir gleuben all an einen Gott.} |
| |
UP1587_C4B_14 | MHes titczam wueſſe exkan wene Dewe / Radditaye |
UP1587_C4B_15 | Debbes vnd thaes Semmes / Kas ßoew par Thewe |
UP1587_C4B_16 | doeuwis gir / ka mhes winge Beerne thopam. Thas |
UP1587_C4B_17 | grib mums allaßin baryooth / Meße vnde Dwheßel arridtczan |
UP1587_C4B_18 | labbe paſſargath / wueſſe loune grib thas mums nogreſth. Nee- |
UP1587_C4B_19 | wene loune buhs mums notickt. Thas gada par mums / glab- |
UP1587_C4B_20 | boſchenne vnd ßargaſchen Tas ſthawe wueſſe exkan winge |
UP1587_C4B_21 | ſpeeke. |
| @b{Mhes} |
| |
| |
| [DA.lpp.] |
| |
UP1587_DA_1 | Mhes titczam arridtczan exkan Jheſum Chriſtum / win- |
UP1587_DA_2 | gam Dhelam vnd mußam Kungam / katters mußige py to |
UP1587_DA_3 | Thewe gyr / Lydtcz wens Dews no Speeke vnde Gode. No |
UP1587_DA_4 | Maria taes jumprouwes / gir thas patteſe Czilwhex peczim- |
UP1587_DA_5 | mis Czour to Sweete Garr exkan tidtczibe / par mums / kat- |
UP1587_DA_6 | tre mhes byam paſſuduſſche Py chruſte nomuerris / Vnd no |
UP1587_DA_7 | to Nawe atkal auxkam czeles czour Dewe{Dewc}. |
UP1587_DA_8 | Mhes titczam exkan to ſweete Garre / Dews ar to Thewe |
UP1587_DA_9 | vnd to Dhele / katters wueſſe beediges Eprecetays gir / vnd ar |
UP1587_DA_10 | dawanims apteerpe kraſene / Thoes wueſſes chruſtites wuer- |
UP1587_DA_11 | ſon Semmes / Thur exkan wene lidtczyge / Scheit wueſſe |
UP1587_DA_12 | Greeke pammeſte thope / Tay Meße buhs arridtczan atkal |
UP1587_DA_13 | cziwoth / Peetcz ſcho beedigc cziwoſchenne / gir gattouw dar- |
UP1587_DA_14 | rytcz / Mums wena cziwoſchen bes galle. |
| |
UP1587_DA_15 | @v{Der Glaube auffs kürtzeſte} |
UP1587_DA_16 | @v{verfaſſet.} |
| |
UP1587_DA_17 | ES titcz exkan Dewe Thewe / wueſſewalditaye{wucſſewalditaye} / Raddi- |
UP1587_DA_18 | taye Debbes vnde thaes Semmes. Vnde{Vndc} exkan Jhe- |
UP1587_DA_19 | ſum Chriſtum wingam wenigam Dehlam mußam kun- |
UP1587_DA_20 | gam. Katters eyemptcz gir / no to ſweete Garre / peczimmis |
UP1587_DA_21 | no Maria taes jumprouwes. Moetczytz gir / appeſkan Pontio |
UP1587_DA_22 | Pilato / kruſtan ßiſtz / nomuerris vnde abbeſtcz. Semmen |
UP1587_DA_23 | broudtczis exkan to Helle / Tan treſſchan denan atkal auxkam |
UP1587_DA_24 | czeles no to Nawe / vsbroudtczis vs Debbeſſe / Seede py to |
UP1587_DA_25 | labbe Roke Dewe tha wueſſewalditaye Thewe. No turrenes |
UP1587_DA_26 | thas atkal naex / ßodyth toes cziwes / vnde muernones. Es |
UP1587_DA_27 | titcz exkan to ſweete Garre. Wene ſweete Chruſtite Baſnice / |
| @b{wene} |
| |
| |
| [DB.lpp.] |
| |
| |
UP1587_DB_1 | wene droudtczibe toes ſweetes / Pammeſſchen toes Greekes{Grcekes}. |
UP1587_DB_2 | Vs czelſchen thaes Meßes / Vnd wene mußige cziwibe / Amen. |
| |
UP1587_DB_3 | @v{Darnach gehet die Predigt an /} |
UP1587_DB_4 | @v{vnd weret nur eine ſtunde.} |
UP1587_DB_5 | @v{Nach der Predigt volget die} |
UP1587_DB_6 | @v{Praefation / ſonderlich auff die vornem-} |
UP1587_DB_7 | @v{ſten Feſta / wenn Communi-} |
UP1587_DB_8 | @v{canten ſein.} |
UP1587_DB_9 | @v{Sein aber keine vorhanden / ſo mag} |
UP1587_DB_10 | @v{man ſingen.} |
UP1587_DB_11 | @v{Erhalt vns HErr bey deinem wort /} |
UP1587_DB_12 | @v{oder die Litaney.} |
| |
UP1587_DB_13 | @v{Der Diener.} |
| |
UP1587_DB_14 | DEws Kunx gir ar yums. |
| |
UP1587_DB_15 | @v{Das Chor.} |
| |
UP1587_DB_16 | VNde ar touwe Garre. |
| @b{Der} |
| |
| |
| [D2A.lpp.] |
| |
UP1587_D2A_1 | @v{Der Diener.} |
| |
UP1587_D2A_2 | Czellet auxam / Juſes ßirdes vs Dewe. |
| |
UP1587_D2A_3 | @v{Das Chor.} |
| |
UP1587_D2A_4 | Mhes ehſſem / toes czeluſche vs to Kunge. |
| |
UP1587_D2A_5 | @v{Der Diener.} |
| |
UP1587_D2A_6 | Laidet mums patteitczibe ßatcyt Dewam |
UP1587_D2A_7 | mußam Kungam. |
| |
UP1587_D2A_8 | @v{Das Chor.} |
| |
UP1587_D2A_9 | Tas gir lab vnd ta peder. |
| @b{Der} |
| |
| |
| [D2B.lpp.] |
| |
UP1587_D2B_1 | @v{Der Diener.} |
| |
UP1587_D2B_2 | PAttes tas gir labbe vnd ta peder{pcder} / vnd |
UP1587_D2B_3 | gir arridtczan mums ſwetix / ka mhes thoew |
UP1587_D2B_4 | allaßin / vnd py wueſſe[m]s mallems patteiczibe ßackam / |
UP1587_D2B_5 | O ſwetays kunx / wueſſe walditays Thews / mußi- |
UP1587_D2B_6 | ge Dews / czour{czor} Chriſtum mußam Kungam. |
| |
UP1587_D2B_7 | @v{Darnach volget die Conſecration} |
UP1587_D2B_8 | @v{kegen dem Volcke.} |
UP1587_D2B_9 | @v{Vnſer HERR Jheſus Chriſtus / etc.} |
| @b{Darauff} |
| |
| |
| [D3A.lpp.] |
| |
UP1587_D3A_1 | @v{Darauff ſinget man das Sanctus.} |
UP1587_D3A_2 | @v{Auff Weihnachten vnd andere} |
UP1587_D3A_3 | @v{vornembſte Feſta.} |
| |
UP1587_D3A_4 | SWeetitz / Sweetitz / Sweetitz / gir tas Kunx Zebaoth. |
UP1587_D3A_5 | Debbes vnd Semme gir pueln touwe godibe. Hoſi- |
UP1587_D3A_6 | anna exkan to auxte Debbes{Dcbbes}. Sweetitz gir tas kas tur |
UP1587_D3A_7 | nake exkan to waerde ta Kunge. Hoſianna exkan to auxte |
UP1587_D3A_8 | Debbes. |
| |
UP1587_D3A_9 | @v{Hie keret ſich der Diener kegen } |
UP1587_D3A_10 | @v{das Volck / vnd ſpricht:} |
| |
UP1587_D3A_11 | Laidet mums no ßirdes luuckt / ka muße Kunx Jheſus |
UP1587_D3A_12 | Chriſtus mums gir luuckt pawheleis / vnd preczige packloußi- |
UP1587_D3A_13 | ſchenne peßatcys. |
| |
UP1587_D3A_14 | @v{Darnach ſinget er.} |
| |
UP1587_D3A_15 | Muße Thewes / exkan to Debbes / Sweetytz to- |
UP1587_D3A_16 | pe tows waerdtcz Enakas mums touwe walſtibe / |
| @b{Thows} |
| |
| |
| [D3B.lpp.] |
| |
UP1587_D3B_1 | Thows praetz noteke wuerßon Semmes kha exkan |
UP1587_D3B_2 | Debbes / Muße deniſke mayſe dode mums |
UP1587_D3B_3 | ſchoden. Vnd pammet mums muße parrade / ka mhes |
UP1587_D3B_4 | pammettam mußems paradenekems / vnd nee wed mums |
UP1587_D3B_5 | exkan kaerdenaſchen. |
| |
UP1587_D3B_6 | @v{Das Chor.} |
| |
UP1587_D3B_7 | Beth peſti mums no loune / Amen. |
| @b{Hierauff} |
| |
| |
| [D4A.lpp.] |
| |
UP1587_D4A_1 | @v{Hierauff volget das Agnus Dei.} |
UP1587_D4A_2 | @v{O Lamb Gottes du / etc.} |
UP1587_D4A_3 | @v{Auff die gemeinen Sontage.} |
| |
UP1587_D4A_4 | O Dewe Jeers tu yem{tuyem} vs thoew taes Paſſoules Gre- |
UP1587_D4A_5 | ckes / eſſe mums mums ßelyx. O Dewe Jeers tu yem{tuyem} vs |
UP1587_D4A_6 | thoew taes Paſſoules Greckes / dode mums touwe |
UP1587_D4A_7 | Mere. |
| |
UP1587_D4A_8 | @v{Ein ander Agnus Dei gemeinig-} |
UP1587_D4A_9 | @v{lich zuſingen.} |
UP1587_D4A_10 | @v{O Lamb Gottes vnſchuldig.} |
| |
UP1587_D4A_11 | O Dewe Jeers nee noßedczis / py kruſte koke nokoutz / al- |
UP1587_D4A_12 | las attraſtz paczetyx / ka tomher tu tappe pulgaetz / |
UP1587_D4A_13 | wueſſes greckes eſs tu neſſis / mhes butem wueſſe Js- |
UP1587_D4A_14 | bailoſche Abßelo thew par mums O JESV. |
UP1587_D4A_15 | Dode mums touwe Mere O JESV. |
| |
UP1587_D4A_16 | @v{Darnach eine Euangeliſche} |
UP1587_D4A_17 | @v{Abſolution zum Volcke.} |
UP1587_D4A_18 | @v{Der Diener.} |
| |
UP1587_D4A_19 | Tha Kunge Mers / gir allaßin aryums. |
| @b{Das} |
| |
| |
| [D4B.lpp.] |
| |
UP1587_D4B_1 | @v{Das Chor.} |
UP1587_D4B_2 | Vnd ar touwe Gar. |
UP1587_D4B_3 | @v{Hie reichet man das heilige Abendmal} |
UP1587_D4B_4 | @v{des tewren Leibes vnd Bluts Chriſti /} |
UP1587_D4B_5 | @v{vnd wird geſungen} |
UP1587_D4B_6 | @v{Jheſus Chriſtus vnſer Heiland.} |
| |
UP1587_D4B_7 | JJEſus Chriſtus muße Peſtitays / Kas no mums to |
UP1587_D4B_8 | Dewe Enaidibe yeme / Czour ßouwe rueckte Moke / |
UP1587_D4B_9 | Pallidtczey thas mums aran thaes Helles ſape. |
UP1587_D4B_10 | 2. |
UP1587_D4B_11 | Ka mhes mußam to neeaiſmirſtam / Doeuwe thas mums |
UP1587_D4B_12 | ßouwe Meße eeſt / Apßlepta exkan to Mayſe tha mas / Vnd |
UP1587_D4B_13 | ßouwe Aſſen ſczerdt exkan to Wine. |
UP1587_D4B_14 | 3. |
UP1587_D4B_15 | Kas nu grib py tho Galde ethe / Tas abdoma lab vs |
UP1587_D4B_16 | ßouwe lete / Kas netczenige ſcheit klaeth edth / Paer to Cziwi- |
UP1587_D4B_17 | be to Nawe dabbuy. |
UP1587_D4B_18 | 4. |
UP1587_D4B_19 | Thoew buus Dewe to Thewe ßlaweeth / Ka thas thoew |
UP1587_D4B_20 | tha lab grib baryoth / Vnd par touwe Noſegumme / Exkan |
UP1587_D4B_21 | to Nawe ßouwe Dhele doeuwis gir. |
UP1587_D4B_22 | 5. |
UP1587_D4B_23 | Thoew buus titczet / vnd nhe jſſamiſſetes / Ka tu gir wena |
| @b{Barribe} |
| |
| |
| [EA.lpp.] |
| |
UP1587_EA_1 | Barribe{Barirbe} tho neeweſſelle / Kattrems ta ßyrdtz no Greckims gru- |
UP1587_EA_2 | tha gir / Vnd no Bailibe gir noſkummuſſe warren. |
UP1587_EA_3 | 6. |
UP1587_EA_4 | Thade lele leenibe vnde ßeeleſtibe / Meckle wene ßyrdtcz |
UP1587_EA_5 | ar lele darbe / Gir thoew lab tad palledtcz tur noſth / Ka tu |
UP1587_EA_6 | nhe dabbo loune alge. |
UP1587_EA_7 | 7. |
UP1587_EA_8 | Thas ßack patcz / naczeth yus Nabbage / Layd man paer |
UP1587_EA_9 | yums abßeloth / Nhe wens Arſtz gir tam Weſſelam wayage / |
UP1587_EA_10 | Winge Darbs thope py to wene ſmekle. |
UP1587_EA_11 | 8. |
UP1587_EA_12 | Kad tu warreth thoew ko yſpelnyth / Kapeetcz by tad |
UP1587_EA_13 | man par thoew nomuerth? Schys Galdtz thoew arydtczan |
UP1587_EA_14 | nhe macxa / Kad tu thoew pattim pallidtczeth grib. |
UP1587_EA_15 | 9. |
UP1587_EA_16 | Titcz tu to no ßyrde duebben / Vnde adßiſte ar to Mut- |
UP1587_EA_17 | te / Thad eſtu patteſe lab czenix / Vnd ta Barribe touwe |
UP1587_EA_18 | Dwheſel adweglo. |
UP1587_EA_19 | 10. |
UP1587_EA_20 | Thems auglems nhebus arridtczan aran pallickt / Thou- |
UP1587_EA_21 | we Tuwake buus thoew myleth / Ka tu tham ta pallidtczeet |
UP1587_EA_22 | war / Jten ka Dews py thoew darrys gir. |
| |
UP1587_EA_23 | @v{Ein ander zur Communion.} |
UP1587_EA_24 | @v{Gott ſey gelobet vnd gebenedeiet.} |
| |
UP1587_EA_25 | DEws gir ßlaweetcz vnde ſweetytz / Kas mums patcz gir |
UP1587_EA_26 | pe edenays / Ar{Arßouwe} ßouwe Meſſe vnd ar ßouwe Aſſen / To |
UP1587_EA_27 | dode mums kunx Dews paer labbe / Kyrieeleiſon. |
| @b{Kunx} |
| |
| |
| [EB.lpp.] |
| |
UP1587_EB_1 | 2. |
UP1587_EB_2 | Kunx czour touwe ſweete Meße / Kattra no touwe Ma- |
UP1587_EB_3 | the Maria naetce / Vnde tas ſweetcz Aſſens / Pallidtcz mums |
UP1587_EB_4 | kunx no wueßims bhedims / Kyrieeleiſon. |
UP1587_EB_5 | 3. |
UP1587_EB_6 | Ta ſweeta Meßa gir paer mums nodotha / Exkan Nawe |
UP1587_EB_7 | ka mhes czour to cziwoyam / Ne lelake ßeeleſtibe warrey thas |
UP1587_EB_8 | mums edoth / Py to buus mums winge peminneth / Kyrieelei- |
UP1587_EB_9 | ſon. |
UP1587_EB_10 | 4. |
UP1587_EB_11 | Kunx touwe milibe thöw warren ſpeduſſe gir / Ka tows |
UP1587_EB_12 | Aſſens py mums lele brinumme darrite / Vnde nomackſate |
UP1587_EB_13 | muße parrade / Ka mums Dews gir tappis droux / Kyrieelei- |
UP1587_EB_14 | ſon. |
UP1587_EB_15 | 5. |
UP1587_EB_16 | Dews dode mums wueſſems ßouwe ßeelige ſweetum / Ka |
UP1587_EB_17 | mhes etam vs winge czelle / Exkan patteſe mylibe vnde bralige |
UP1587_EB_18 | myleſtibe / Ka mums ta Barribe nhe ßeeloyas / Kyrieeleiſon. |
UP1587_EB_19 | 6. |
UP1587_EB_20 | Kunx touws ſweetcz Gars mums mußam nhe atſta / Kat- |
UP1587_EB_21 | ters mums dode thurreeth patteſe Mere / Ka touwe Nabbage |
UP1587_EB_22 | Chriſtite drougczibe / Cziwo exkan Mere vnd wenan pratan / |
UP1587_EB_23 | Kyrieleiſon. |
| |
UP1587_EB_24 | @v{Darnach concludiret man die Meſſe} |
UP1587_EB_25 | @v{mit einer Collecten.} |
| |
UP1587_EB_26 | Dews Kunx gir ar yums. |
| |
UP1587_EB_27 | @v{Antwort.} |
| |
UP1587_EB_28 | Mums noteke peetcz touwe Waerde. |
| |
UP1587_EB_29 | Laydeth mums luckth. |
| |
UP1587_EB_30 | O Patteſe Dews / wueſſewalditaye Thews / |
UP1587_EB_31 | mhes luudtczam thöw no ßirde duebben |
| @b{laid} |
| |
| |
| [E2A.lpp.] |
| |
UP1587_E2A_1 | laid mums Nabbagems / thaes ſweetes moczi- |
UP1587_E2A_2 | bes muße kunge dawan vnde augle / tas gir / ßeele- |
UP1587_E2A_3 | ſtibe vnd pammeſſchenne mußes Grekes / ar titzi- |
UP1587_E2A_4 | ge ßirde patteſe iempt / lidtcz ka mhes czour tou- |
UP1587_E2A_5 | we myle Dhele waerde / winge ſweete Meße |
UP1587_E2A_6 | vnd winge darge Aſſen / kattre thas paer mums |
UP1587_E2A_7 | doeuwis vnde Jsleys gir / appeſkan tho Mayſe |
UP1587_E2A_8 | vnde Wyne patteſe eſſem eyemuſſche / Czour to |
UP1587_E2A_9 | patte muße Kunge JEſum Chriſtum touwam |
UP1587_E2A_10 | Dhelam / katters ar thoew / etc. Amen. |
| |
UP1587_E2A_11 | @v{Ein ander.} |
| |
UP1587_E2A_12 | OCh tu{OChtu} myleis Dews vnde Kunx / katters tu |
UP1587_E2A_13 | mums / py ſcho briniſke wackarre ehdene |
UP1587_E2A_14 | touwe Motczibe / peminneth / vnd ßluddenat |
UP1587_E2A_15 | pawheleis eſſe. Pallidtcz mums / ka mhes to pat- |
UP1587_E2A_16 | te touwe peſtiſchenne exkan mums denige augli- |
UP1587_E2A_17 | ge attrodam / katters tu ar tho Thewe vnde to |
UP1587_E2A_18 | ſweete Garre / exkan wenige dewige buuſchenne |
UP1587_E2A_19 | cziwo vnde walde allaßin / vnd tur mußige / Amẽ. |
| |
UP1587_E2A_20 | @v{Ein ander.} |
| |
UP1587_E2A_21 | MHes patteitczam thoew O wueſſewaldi- |
UP1587_E2A_22 | tays Kunx vnde Dews / ka tu mums czour |
| @b{ſcho} |
| |
| [E2B.lpp.] |
| |
UP1587_E2B_1 | ſcho ſweete dawane eſſe epreczenais: Vnd luudt- |
UP1587_E2B_2 | czam touwe ßeeleſtibe / ka tu mums ſcho notickt |
UP1587_E2B_3 | ledtcz par ſtippre titczibe prettibe thoew / vnde |
UP1587_E2B_4 | paer karſte myleſtibe ſtarpan mums wueſſems / |
UP1587_E2B_5 | Czour JEſum Chriſtum touwam Dhelam mu- |
UP1587_E2B_6 | ßam Kungam / Amen. |
| |
| |
UP1587_E2B_7 | @v{Benedictio oder Segen zum Volcke.} |
UP1587_E2B_8 | @v{Der Diener.} |
| |
UP1587_E2B_9 | Tas Dews kunx / abgaiſmo ßouwe waige par mums |
UP1587_E2B_10 | Vnd gir / mums ßeelyx. |
| |
UP1587_E2B_11 | @v{Das Chor.} |
| |
UP1587_E2B_12 | Tas Dews kunx czel ßouwe waige vs mums / vnde |
| |
UP1587_E2B_13 | Dode mums / Mere. |
| @b{Dieſen} |
| |
| [E3A.lpp.] |
| |
UP1587_E3A_1 | @v{Dieſen 25. Pſalm mag man am Son-} |
UP1587_E3A_2 | @v{tage halb / das ander teil am Donnerſtage /} |
UP1587_E3A_3 | @v{wann gepredigt wird / ſingen.} |
UP1587_E3A_4 | @v{Der XXV. Pſalm.} |
UP1587_E3A_5 | @v{Nach dir Herr verlanget mich.} |
| |
UP1587_E3A_6 | PEetcz thoew kunx ilgoyas man / Mans Dews es czer- |
UP1587_E3A_7 | re vs thoew. |
UP1587_E3A_8 | Nhelaide man kounan tapt / ka ßoew manne Enaideneke |
UP1587_E3A_9 | nhe pretczeyas paer man. |
UP1587_E3A_10 | Aeſto nhe wens thope kounan / kas thoeuwis gaide / beth |
UP1587_E3A_11 | kounan buus thems tapt / te ßwabbade Pulgotaye. |
UP1587_E3A_12 | Kunx / rade man touwe Czelle / vnd mace man touwe |
UP1587_E3A_13 | taiſne czelle. |
UP1587_E3A_14 | Wadde man exkan touwe taiſnibe vnde mace man / aeſto |
UP1587_E3A_15 | tu es tas Dews / kas man pallidtcz / Jckdenes pagaide es |
UP1587_E3A_16 | thoeuwis. |
UP1587_E3A_17 | Pemin kunx / py touwe ßeeleſtibe / vnde py touwe leenibe / |
UP1587_E3A_18 | kattra no Eßakumme taes Paſſoules buewuſſe gir. |
UP1587_E3A_19 | Nhe pemin thoes Greckes manne Jounibe / Nedcz man- |
UP1587_E3A_20 | ne paer kapeſchenne. |
| @b{Beth} |
| |
| |
| [E3B.lpp.] |
| |
UP1587_E3B_1 | Beth pemin mannis / peetcz touwe ßeeleſtibe. Touwe |
UP1587_E3B_2 | leenibe puſſes peetcz. |
UP1587_E3B_3 | Tas kunx gir labs vnd leenpratyx / Tapeetcz pammace |
| |
UP1587_E3B_4 | thas toes Greetczenekes vs to Czelle. |
UP1587_E3B_5 | Thas wad thoes Wenkaertiges taiſne / vnde mace thems |
UP1587_E3B_6 | Atſtatems ßouwe Czelle. |
UP1587_E3B_7 | Te Czelle tha kunge gir wene ßeeleſtibe vnde taiſnibe / |
UP1587_E3B_8 | tems kattre winge Bouſle vnd Ledtczibe thurre. |
UP1587_E3B_9 | Kunx touwe wärde peetcz / eſſe ßeelix manne Noſedczibe / |
UP1587_E3B_10 | kattra lela gir. Gode gir tham Thewam. |
| |
UP1587_E3B_11 | @v{Das ander theil des 25. Pſalms am Donnerſtage /} |
UP1587_E3B_12 | @v{oder wann in der Wochen gepredigt wird.} |
| |
UP1587_E3B_13 | KAs gir tas / kas to kunge bya. Tas tam paradys to |
UP1587_E3B_14 | labbacke Czelle. |
UP1587_E3B_15 | Winge Dwheſel exkan labbe cziwos / vnd winge ßeekle |
UP1587_E3B_16 | buus to Semme apßeedeet. |
UP1587_E3B_17 | Ta apſleepſchenne tha kunge gir ſtarpan tems / kattre to |
UP1587_E3B_18 | bya / vnd ßouwe Boußle leke thas tems ßinnath. |
UP1587_E3B_19 | Manne Atczes redtcze allas vs to kunge / aeſto tas manne kaye |
UP1587_E3B_20 | aran to Tykle jſwylx. |
UP1587_E3B_21 | Greßes thoew py man / vnde es man ßeelix / aeſto es |
UP1587_E3B_22 | eſme wenteßix vnde Nabbax. |
UP1587_E3B_23 | Tha bailibe mannes ßirdes gir warren lela / wed man |
UP1587_E3B_24 | aran mannims Beedims. |
UP1587_E3B_25 | Vſluko mannes Beedes vnd Nabbadczibe / vnde pam- |
UP1587_E3B_26 | met man wueſſes mannes Greekes. |
UP1587_E3B_27 | Rouge ka manne Enaideneke tha doudtcze gir / vnde eni- |
UP1587_E3B_28 | de man aran leepnibe. |
UP1587_E3B_29 | Paſſarge manne Dwheſel vnd peſty man / neelaide man |
UP1587_E3B_30 | kounan tapt / aeſto es czerre vs thoew. |
| @b{Gluddige} |
| |
| [E4A.lpp.] |
| |
UP1587_E4A_1 | Gluddige vnde teßige paſſarge man / aeſto es pagaide |
UP1587_E4A_2 | thoeuwis. |
UP1587_E4A_3 | Dews peſty ßouwes{ßouwcs} loudes / aran wueßims wingims |
UP1587_E4A_4 | bhedims. |
UP1587_E4A_5 | Gode gir tham Thewam / tam Dhelam / vnd tham |
UP1587_E4A_6 | ſweetam Garram / ka nu Eßakumme gir buewis / vnd nu vnd |
UP1587_E4A_7 | allaßin / pallecke mußige mußam / Amen. |
| |
UP1587_E4A_8 | @v{Folget die Litaney.} |
| |
UP1587_E4A_9 | KYrie eleiſon. |
UP1587_E4A_10 | Chriſte eleiſon. |
UP1587_E4A_11 | Kyrie Eleiſon. |
UP1587_E4A_12 | Chriſte packlouße mums. |
UP1587_E4A_13 | Kunx Dews Thews exkan Debbes |
UP1587_E4A_14 | Kunx Dews Dhels / taes Paſſoules |
UP1587_E4A_15 | Peſtitays. |
UP1587_E4A_16 | Kunx Dews ſweetays Gars. |
UP1587_E4A_17 | (Abßelo thoew paer |
UP1587_E4A_18 | mums) |
UP1587_E4A_19 | Es mums ßeelyx. Szoudcze mums myleis Dews vnde Kunx. |
UP1587_E4A_20 | Eſſe mums ßeelyx. Pallidtcze mums myleis Dews vnd Kunx. |
UP1587_E4A_21 | No wueßims Greekims. |
UP1587_E4A_22 | No wueſſe apalloſchenne. |
UP1587_E4A_23 | No wueſſe loune. |
UP1587_E4A_24 | No to whelne wiltibe. |
UP1587_E4A_25 | No loune pepeeſche Nawe. |
UP1587_E4A_26 | No Mhere trummems vnd badde laike. |
UP1587_E4A_27 | No karye vnd Aſſenne Jſleſchenne. |
UP1587_E4A_28 | No ßodibe{ßoribe} vnd loune ſaddereſchenne. |
UP1587_E4A_29 | No kruſſe vnde loune gaiſe. |
UP1587_E4A_30 | No to mußige Nawe. |
| |
UP1587_E4A_31 | (Paſſarge mums myleis Dews vnd Kunx.) |
| @b{Czour} |
| |
| |
| [E4B.lpp.] |
| |
UP1587_E4B_1 | @v{Das erſte Chor. Das ander Chor.} |
| |
UP1587_E4B_2 | Czour touwe ſweete petzimſchenne. |
UP1587_E4B_3 | Czour touwe Nawe cixteſchen vnde |
UP1587_E4B_4 | Aſſenne ſwedre. |
UP1587_E4B_5 | Czour touwe kruſte vnde Nawe. |
UP1587_E4B_6 | Czour touwe ſweete auxkam czelſchẽ- |
UP1587_E4B_7 | ne vnd Debbes kaepſchenne. |
UP1587_E4B_8 | Exkan muße paſtare bhede. |
UP1587_E4B_9 | Exkan to paſtare ßodibe. |
UP1587_E4B_10 | (Pallidtcz mums mileis Dews vnd Kunx) |
UP1587_E4B_11 | Mhes nabbage greetczeneke luudtczam. Tu grib mums pa- |
UP1587_E4B_12 | klouſſyth myleis |
UP1587_E4B_13 | Dews vnd kunx. |
UP1587_E4B_14 | Vnde touwe ſweete Chriſtite{Ehriſtite} Ba- |
UP1587_E4B_15 | ſnice waldyth vnd waddyth. |
UP1587_E4B_16 | Wueſſes Pyſkopes / Baſnitcze kun-{ku-} |
UP1587_E4B_17 | ges / vnd Macetayes py touwe |
UP1587_E4B_18 | waerde / vnd ſweete cziwoſchenne |
UP1587_E4B_19 | patthurreet. |
UP1587_E4B_20 | Wueſſems lounems Maetczeta- |
UP1587_E4B_21 | yems vnd apgretczibe prettibe |
UP1587_E4B_22 | ſtawhet. |
UP1587_E4B_23 | Wueſſes Apallotes vnde pewiltes |
UP1587_E4B_24 | atkal adgreſt. |
UP1587_E4B_25 | To whelne appeſkan muſſems ka- |
UP1587_E4B_26 | yems ßaſſpaerdyt. |
UP1587_E4B_27 | Labbes tidtcziges Maetczetayes{Maetczctayes} ex- |
UP1587_E4B_28 | kan touwe Baſnice ßutyth. |
UP1587_E4B_29 | Touwe ſweete Garre vnde ſpeeke |
UP1587_E4B_30 | py waerde dodth. |
UP1587_E4B_31 | Wueſſems apbeedenatems vnde |
UP1587_E4B_32 | Bailigems pallidtczeth vnde |
UP1587_E4B_33 | epretczenaeth. |
UP1587_E4B_34 | (Packlouſſe mums myleis Dews vnde Kunx) |
| @b{Wueſſems} |
| |
| |
| [FA.lpp.] |
| |
UP1587_FA_1 | @v{Das erſte Chor. Das ander Chor.} |
| |
UP1587_FA_2 | Wueſſems Königems vnde Kungems |
UP1587_FA_3 | mere vnde wene prate dodth. |
UP1587_FA_4 | Muſſam Keyſeram allaßin vswarre- |
UP1587_FA_5 | ſchenne prettibe ßouwems Enai- |
UP1587_FA_6 | denekems dodth. |
UP1587_FA_7 | Vnd mums no touwims prettibene- |
UP1587_FA_8 | kims / to Muke / krewe Dewe pul- |
UP1587_FA_9 | gaſchenne / vnde breſmige ßlepkou- |
UP1587_FA_10 | wibe / vnde neſkyſtibe / ßeelige pa- |
UP1587_FA_11 | ßargath. |
UP1587_FA_12 | Mußam Semmes kungam ar wueſ- |
UP1587_FA_13 | ſims ßouwims pawalſtenekims / |
UP1587_FA_14 | waddyth vnde paſſargath. |
UP1587_FA_15 | Mußes Runneskunges vnde droudt- |
UP1587_FA_16 | czibe / ſweetyt vnde paſſargath. |
UP1587_FA_17 | Wueſſes kattre exkan Bhede vnde |
UP1587_FA_18 | Lixte gir / pallidtczeth vnde iſpeſtith. |
UP1587_FA_19 | Wueſſems Abgrutenatems vnde ſy- |
UP1587_FA_20 | detayems / pretczige augle vnde |
UP1587_FA_21 | peſtiſchenne doth. |
UP1587_FA_22 | Wueſſes Bhernes vnde Nheweſſelles |
UP1587_FA_23 | glabboth vnde ßargath. |
UP1587_FA_24 | Wueſſes / kattre Czetumman{Czetu[m]man} gir atpe- |
UP1587_FA_25 | ſtyth vnd ſwabbade laiſt. |
UP1587_FA_26 | Wueſſes attraites vnde Barines ayſ- |
UP1587_FA_27 | bildeeth vnde abgadath. |
UP1587_FA_28 | Paer wueſſems czilwekems abßeloth. |
UP1587_FA_29 | Mußems Enaidenekems pulgota- |
UP1587_FA_30 | iems / vnd ßaimotaiem's pammeſth |
UP1587_FA_31 | vnde thoes adgreſth. |
UP1587_FA_32 | (Packlouſſe mums myleis Dews vnde Kunx) |
| @b{Toes} |
| |
| |
| [FB.lpp.] |
| |
UP1587_FB_1 | @v{Das erſte Chor. Das ander Chor.} |
| |
UP1587_FB_2 | Toes augles wuerßon to Semme |
UP1587_FB_3 | dodth / vnd paſſargath. |
UP1587_FB_4 | Vnd mums ßeelige packlouſyth. |
UP1587_FB_5 | O JESV Chriſte Dewe Dhels. |
UP1587_FB_6 | (Packlouſſe mums myleis Dews vnde Kunx) |
UP1587_FB_7 | O tu Dewe Dhels / katters taes |
UP1587_FB_8 | Paſſoules Greekes neß. |
UP1587_FB_9 | O tu Dewe Dhels katters taes |
UP1587_FB_10 | Paſſoules Greekes neß. |
UP1587_FB_11 | (Abßeelo thoew paer mums.) |
UP1587_FB_12 | O tu Dewe Dhels / katters taes |
UP1587_FB_13 | Paſſoules Greekes neß. |
UP1587_FB_14 | (Dode mums allaß touwe |
UP1587_FB_15 | Mere.) |
UP1587_FB_16 | CHRJSTE Packlouſſe mums. |
UP1587_FB_17 | Kyrie Eleiſon. |
UP1587_FB_18 | CHRJSTE Eleiſon. |
| |
UP1587_FB_19 | @v{Beide{Beidc} Chor zuſammen.} |
| |
UP1587_FB_20 | Kyrie eleiſon. Amen. |
| |
UP1587_FB_21 | @v{Volgen etzliche Collecten.} |
| |
| |
UP1587_FB_22 | O Kunx wueſſewalditays Dews / katters tu |
UP1587_FB_23 | tös beediges ßirdes nhe no ſtumme / vnd |
UP1587_FB_24 | tös Noſkummuſſches ßirdes pagaidiſchen- |
UP1587_FB_25 | ne nhe pulga. Rouge vs muße luuckſchenne / kat- |
UP1587_FB_26 | tre mhes exkan mußims bhedims / töw prexkan |
UP1587_FB_27 | neeſſam / vnde packlouſe mums ßeelige / ka wueſſe |
UP1587_FB_28 | the / katre mums no Whelne vnde czilwhekems |
UP1587_FB_29 | prettibe ſthawe / war tapt kounan / vnde peetz |
UP1587_FB_30 | touwe paddome touwes ßeeleſtibes Jſtrucenate |
| @b{thope /} |
| |
| |
| [F2A.lpp.] |
| |
UP1587_F2A_1 | thope / ka mhes no wueſſe kaerdenaſchenne ne- |
UP1587_F2A_2 | treczenate thopam / vnde thöw exkan touwe |
UP1587_F2A_3 | droudtczibe patteitczam vnde ßlaweyam / czour |
UP1587_F2A_4 | JEſum Chriſtum touwam Dhelam mußam |
UP1587_F2A_5 | Kungam / Amen. |
| |
UP1587_F2A_6 | @v{Vor Friede.} |
| |
UP1587_F2A_7 | O Wueſſewalditays vnde mußige Thews / |
UP1587_F2A_8 | wens Köninx täs Godibes / vnde wens |
UP1587_F2A_9 | Radditays Debbes vnde taes Semmes / |
UP1587_F2A_10 | czour kattre Garre wueſſes lethes waldites / vnd |
UP1587_F2A_11 | czour kattre iſredtczeſchenne wueſſes lethes eſta- |
UP1587_F2A_12 | dites thope / katters tu es wens Dews tha Me- |
UP1587_F2A_13 | re / no kattre wueſſe wenaydibe py mums nake. |
UP1587_F2A_14 | Mhes luudtczam thöw / tu grib mums wueſſes |
UP1587_F2A_15 | mußes Greekes pammeſt / vnde ar touwe dewi- |
UP1587_F2A_16 | ge Mere vnde wenaydibe abdawenat / ka mhes |
UP1587_F2A_17 | exkan byaſchen vnde triſeſchenne touwam wär- |
UP1587_F2A_18 | dam kalpoiam / vnde tu allaßine no mums war |
UP1587_F2A_19 | tapt patteicktz / Czour JEſum Chriſtum tou- |
UP1587_F2A_20 | wam Dhelam mußam Kungam / Amen. |
| |
UP1587_F2A_21 | @v{Wider die Peſtilentz.} |
| @b{O Kunx} |
| |
| |
| [F2B.lpp.] |
| |
UP1587_F2B_1 | O Kunx Dews / tu ßin kade mhes par wene |
UP1587_F2B_2 | Nabbage waye Raddibe eſſem / nhe pela- |
UP1587_F2B_3 | gady mums muße waye Tidtczibe / vnde |
UP1587_F2B_4 | lele nhe patteitczibe par touwe ſweete wärde / |
UP1587_F2B_5 | dar tu mums labbes / vnde eſtippre muße titczi- |
UP1587_F2B_6 | be / vnde abßelo thoew par mums / vnde ßode |
UP1587_F2B_7 | muße lounibe ar ßeeleſtibe / vnde yem no mums |
UP1587_F2B_8 | ßeelige to ßodibe thoes Mhere trummes / ka tou- |
UP1587_F2B_9 | we nabbage Droudtczibe / ta neeßelige nhe is- |
UP1587_F2B_10 | baerſtite tope / vnde ka ßoew touwe Enaidene- |
UP1587_F2B_11 | ke nhe pretczeyas par muße beßpetczige titczibe / |
UP1587_F2B_12 | vnde czour kattre the touwe waerde / vnde ßo- |
UP1587_F2B_13 | dibe pulga. To dode mums tu wueſſe ßeelige |
UP1587_F2B_14 | Thews / Czour JEſum Chriſtum touwam Dhe- |
UP1587_F2B_15 | lam mußam Kungam / Amen. |
| |
UP1587_F2B_16 | @v{Vor die Früchte der Erden.} |
| |
UP1587_F2B_17 | O Wueſſewalditays Kunx Thews / katters |
UP1587_F2B_18 | tu czour touwe mußige waerde wueſſe le- |
UP1587_F2B_19 | the raddys eſſhe / ſweety vnd vsthur to. |
UP1587_F2B_20 | Mhes luudtczam thoew / ka tu touwe mußige |
UP1587_F2B_21 | waerde muße Kunge Jeſum Chriſtum / mums |
UP1587_F2B_22 | gribbe ßinnath lyckth / vnde exkan muße ßirde |
UP1587_F2B_23 | eſtadyt / czour kattre mhes peetcz touwe ßeele- |
| @b{ſtibe} |
| |
| [F3A.lpp.] |
| |
UP1587_F3A_1 | ſtibe czenige thopam / touwe dewige Sweetibe |
UP1587_F3A_2 | par wueſſems auglems taes Semmes / vnde |
UP1587_F3A_3 | wueſſe kas py tho meßige wayadczibe peder / py |
UP1587_F3A_4 | eyempſchenne / vnde thades Dawanes par teick- |
UP1587_F3A_5 | ſchenne touwe dewiſke waerde / vnde mußam |
UP1587_F3A_6 | Tuwakam py kalpoſchenne{pykalpoſchenne} / walkooth warram / |
UP1587_F3A_7 | Czour tho patte muße Kunge JEſum Chriſtum |
UP1587_F3A_8 | etc. Amen. |
| |
UP1587_F3A_9 | @v{Vor alle WEltliche Obrigkeit.} |
| |
UP1587_F3A_10 | O Szeelige debbeſſe Thews / exkan kattre |
UP1587_F3A_11 | roke wueſſe Czilwheke warre vnde wuer- |
UP1587_F3A_12 | ßenedczibe / no thoew eſtadite / vnde elickte |
UP1587_F3A_13 | py ßodiſchenne toes lounes / vnd paer glabbo- |
UP1587_F3A_14 | ſchenne / toes labbes / Exkan kattre Roke arridt- |
UP1587_F3A_15 | czan ſthawe wueſſe teſe vnde eſtadiſchenne / |
UP1587_F3A_16 | wueſſes walſtibes wuerßon Semmes. Mhes |
UP1587_F3A_17 | luudtczam thoew / vs luko ßeelige vs muße lele |
UP1587_F3A_18 | Kunge / vnde Köninge / vnde vs wueſſems kun- |
UP1587_F3A_19 | gems / vnde ßawiſke vs muße Semmes kunge / |
UP1587_F3A_20 | N. vnd vs tems Rates vnde Runnekungems / |
UP1587_F3A_21 | ſchaes Semmes (Pillis) vnde vs wueſſems no- |
UP1587_F3A_22 | talle eſtaditems Wuerſſenekems. Ka the to paſ- |
UP1587_F3A_23 | ſoulige Sobenne / tems no thoew pawheleetcz / |
| @b{peeecz} |
| |
| |
| [F3B.lpp.] |
| |
UP1587_F3B_1 | peetcz touwe pawheleſchenne weſt / vnd wal- |
UP1587_F3B_2 | kooth war. Apſkaydro vnde vs thur toes py tou- |
UP1587_F3B_3 | we dewiſke wärde / dode tems myleis Kunx / |
UP1587_F3B_4 | Guddribe vnde Szappraſſchenne / vnde wene |
UP1587_F3B_5 | merige waldiſchen / vs to / ka the ßouwes Pawal- |
UP1587_F3B_6 | ſtenekes exkan labbe mere duſſeſchenne vnde we- |
UP1587_F3B_7 | naydibe glabbo vnde walde. O Dews muße pe- |
UP1587_F3B_8 | ſtitays / dode tims Jlge weſſelibe{Jlgeweſſelibe} / aeſto / ka mhes |
UP1587_F3B_9 | appeſkan winge kundczibe touwe dewiſke wär- |
UP1587_F3B_10 | de ar tims ſweetyt / vnde teickt warram. |
UP1587_F3B_11 | Czour mußam Kungam Jeſum Chriſtum / tou- |
UP1587_F3B_12 | wam wenigam Dhelam / katters ar thöw / ex- |
UP1587_F3B_13 | kan wenaydibe to ſweete Garre / wens patteſs |
UP1587_F3B_14 | Dews cziwo vnde walde / allaßin vnde mußige / |
UP1587_F3B_15 | Amen. |
| |
UP1587_F3B_16 | @v{Wider die Anfechtunge.} |
| |
UP1587_F3B_17 | O Wüſſewalditays mußige Dews / wens |
UP1587_F3B_18 | preex / tems noſkummuſſchems / wena ſtip- |
UP1587_F3B_19 | pribe tems wayems / laide prexkan touwe |
UP1587_F3B_20 | wayge ßeelige naeckt ta luuckſchen wueſſe to / |
UP1587_F3B_21 | kattre thöw exkan bhedibe vnde kärdenaſchenne / |
UP1587_F3B_22 | py thöw nopuſchaes vnde ßoudtcz / ka Jckwens |
UP1587_F3B_23 | nomanne / vnde exkan ßoew attrode touwe pal- |
UP1587_F3B_24 | lige vnd klätſtaweſchenne / exkan to laicke thäs |
| @b{bhedes .} |
| |
| |
| [F4A.lpp.] |
| |
UP1587_F4A_1 | bhedes. Czour mußam Kungam JEſum Chri- |
UP1587_F4A_2 | ſtum / Amen. |
| |
UP1587_F4A_3 | @v{Für die Diener des Worts} |
UP1587_F4A_4 | @v{Chriſti.} |
| |
UP1587_F4A_5 | O Wueſſwalditays ßeelige Dews / vnde |
UP1587_F4A_6 | Thews / muße Kunge Jeſu Chriſti / kat- |
UP1587_F4A_7 | ters tu mums ſtippre pawheleis es / ka |
UP1587_F4A_8 | mums thöwe luckt buus / par darbenekes exkan |
UP1587_F4A_9 | thouwe Druwe / tas gir / par iſtennes maetce- |
UP1587_F4A_10 | tayes touwe wärde. Mhes ludczam touwe |
UP1587_F4A_11 | beſduebbenne ßeeleſtibe / tu gribbete mums iſten- |
UP1587_F4A_12 | nes macetayes vnd kalpes touwe ſweete Dewi- |
UP1587_F4A_13 | ge wärde peſutyt / vnde tims pattims touwe |
UP1587_F4A_14 | ſweete wärde exkan to ßirde vnd exkan to mutte |
UP1587_F4A_15 | dhot / ka the touwe pawheleſchenne / labbe vnd |
UP1587_F4A_16 | peetcz touwe prate maetcyt war/ vnde neneke |
UP1587_F4A_17 | macyt kas prettybe touwe Dewige prate gir / ka |
UP1587_F4A_18 | mhes czour touwe Debbeſkye mußige wärde pe- |
UP1587_F4A_19 | minneete / mätcyte / baryote / eprecenate / vnde |
UP1587_F4A_20 | eſtipprenate topam / vnd darryt kas thöw pa- |
UP1587_F4A_21 | prate / vnd mums auglyge gir / Czour |
UP1587_F4A_22 | JEſum Chriſtum mußam |
UP1587_F4A_23 | Kungam / etc. |
| @b{Vor} |
| |
| |
| [F4B.lpp.] |
| |
UP1587_F4B_1 | @v{Vor alle Sünde.} |
| |
UP1587_F4B_2 | O Wueſſewalditays ßeelige Dews / vnde |
UP1587_F4B_3 | debbeſſe Thews / kattre ßeeleſtibe bes ga- |
UP1587_F4B_4 | lige gir / katters tu lenpratix / ßelix / vnde |
UP1587_F4B_5 | no lele ßeeleſtibe vnde petitczibes eſſe / vnde pam- |
UP1587_F4B_6 | meth to Noßegumme / vnde paerkaepſchenne |
UP1587_F4B_7 | mußes greekes / Mhes ehſſem lothe greekoy- |
UP1587_F4B_8 | ſche / ar mußims Thewims / mhes ehſſem noßed- |
UP1587_F4B_9 | czige darriſche / vnde eſſem besdewige buewuſ- |
UP1587_F4B_10 | ſche / vnde thoew daſſchekaerte apkaitenaiſche / |
UP1587_F4B_11 | Thoew wen ehſſem mhes greekoyſche vnde lou- |
UP1587_F4B_12 | ne prettibe thoew darryſſche. Beth Kunx / nhe |
UP1587_F4B_13 | pemin muße paprexke Noßegumme / laide dryſe |
UP1587_F4B_14 | touwe ßeeleſtibe paer mums lelaka buuth / aeſto |
UP1587_F4B_15 | mhes eſſem lothe Nabbage tapuſſche / pallidtcze |
UP1587_F4B_16 | mums Dews muße Peſtitays / peſty mums / vnd |
UP1587_F4B_17 | pammet mums mußes Greekes touwe Gode |
UP1587_F4B_18 | vnde Waerde peetcz / vnde touwe myle Dhele |
UP1587_F4B_19 | muße Peſtitaye JEſu Chriſti peetcz / katters ar |
UP1587_F4B_20 | thoew tur mußige / vnd to ſweete Garre cziwo- |
UP1587_F4B_21 | ye vnde walde / wens patteſe Dews nu |
UP1587_F4B_22 | vnde mußige bes galle / |
UP1587_F4B_23 | Amen. |
| @b{Zur} |
| |
| |
| [GA.lpp.] |
| |
UP1587_GA_1 | @v{Zur Veſper am Sonnabend vnd} |
UP1587_GA_2 | @v{am Sontage Antiphen.} |
UP1587_GA_3 | @v{D.M.L.} |
| |
UP1587_GA_4 | NV luudtcz mhes to ſweete Garre / Paer to patteſe |
UP1587_GA_5 | Tidtczibe wueſſe wayrs / Ka thas mums paſſarge mu- |
UP1587_GA_6 | ßan gallan / Kad mhes mayas broudtczam no ſcho |
UP1587_GA_7 | bhedige Cziwoſchenne / Kyrieeleiſon. |
UP1587_GA_8 | 2. |
UP1587_GA_9 | Tu czenyx gaiſums / dode mums touwe ſpidumme / Mace |
UP1587_GA_10 | mums JEſum Chriſtum adßith wene / Ka mhes py to palle- |
UP1587_GA_11 | kam / to patteſe Peſtitaye / Katters mums neßis gir / py tho |
UP1587_GA_12 | iſtenne Thewe ſemme / Kyrieleiſon. |
UP1587_GA_13 | 3. |
UP1587_GA_14 | Tu ſaldtcz milums dode mums touwe dawane / Lade |
UP1587_GA_15 | mums attraſt thaes mylibes karum / Ka mhes mums no ßir- |
UP1587_GA_16 | des wene otre myleiam / Exkan patteſe Mere / vs wene prate |
UP1587_GA_17 | pallekam / Kyrieleiſon. |
UP1587_GA_18 | 4. |
UP1587_GA_19 | Tu auxtetays Epretczetays exkan wueſſims bhedims / |
UP1587_GA_20 | Pallidtcze / ka mhes nhe byſtam koune nedtcz Nawe / Ka exkan |
UP1587_GA_21 | mums tas praetcz nhe iſbailo / Kad tas Enaidenex to Cziwibe |
UP1587_GA_22 | apßudtczees / Kyrieleiſon. |
| |
UP1587_GA_23 | @v{Folgen die Pſalmen am Sonna-} |
UP1587_GA_24 | @v{bend in der Veſper.} |
UP1587_GA_25 | @v{Der CX. Pſalm.} |
| @b{Der} |
| |
| |
| [GB.lpp.] |
| |
| |
UP1587_GB_1 | @v{Der HERR ſprach zu meinem Herrn.} |
| |
UP1587_GB_2 | TAS Kunx ßatcy vs manne Kunge / Seedes thöw py |
UP1587_GB_3 | manne labbe Roke / Tekams ka es touwes Enaydene- |
UP1587_GB_4 | kes paer pammeeſle touwems kayems leke. |
UP1587_GB_5 | Tas Kunx ßutys to ſpeke touwes Walſtibes aran Sion / |
UP1587_GB_6 | Walde ſtarpan touwems Enaidenekems. |
UP1587_GB_7 | Peetcz touwe vswarreſchenne touwe loudis thöw labpra- |
UP1587_GB_8 | the vpperes / exkan ſweete kräſnumme / Touwe Bherne taps |
UP1587_GB_9 | thöw peczimpte / lidtcz ka ta Raſſe aran to rite ßarkumme. |
UP1587_GB_10 | Tas kunx gir ßolis / vnd tas tam nhebuus ßeele / Tu eſſe wens |
UP1587_GB_11 | macetays mußige / peetcz to Eraddumme Melchiſedech. |
UP1587_GB_12 | Tas Kunx py touwe labbe Roke / Tas ßalouſis tös Kö- |
UP1587_GB_13 | ninges tan laikan ßouwes duſmibes. |
UP1587_GB_14 | Thas ßodys ſtarpan tems paggane loudems / thas lele |
UP1587_GB_15 | karye thurres / Thas ßalouſyſ to galwe par lelems ſemmems. |
UP1587_GB_16 | Thas ſczers no to vppe wuerßon to Czelle / Tapeetcz |
UP1587_GB_17 | thas to galwe paczeels. |
UP1587_GB_18 | Gode gir tam Thewam / tam Dhelam / vnde tam ſwee- |
UP1587_GB_19 | tam Garram / kha no Eßakumme gir buewis / vnd nu vnde al- |
UP1587_GB_20 | laßin palleck mußige mußam / Amen. |
| |
UP1587_GB_21 | @v{Der CXI. Pſalm am Sonnabend} |
UP1587_GB_22 | @v{in der Veſper.} |
UP1587_GB_23 | @v{Jch dancke dem Herrn von gantzem hertzen.} |
| |
UP1587_GB_24 | ES patteitcz tam Kungam no wueſſe ßirde / exkan to |
UP1587_GB_25 | Runne thös Rames / vnde exkan to Droudtczibe. |
UP1587_GB_26 | Lele gir te Darbe tha kunge / kas thös czeny / tam |
UP1587_GB_27 | gir lele iouczibe py to. |
| @b{Ko thas} |
| |
| |
| [G2A.lpp.] |
| |
UP1587_G2A_1 | Ko thas dar tas gir ßlawens vnd godens / Vnde winge |
UP1587_G2A_2 | taiſnibe palleck mußige. |
UP1587_G2A_3 | Thas gir wene pemminneſchenne darrys ßouwe Briny- |
UP1587_G2A_4 | be / thas Lhenyx vnde ßeelyx Kunx. |
UP1587_G2A_5 | Thas dode Barribe tems / kas to byſtas / thas pemin mu- |
UP1587_G2A_6 | ßige py ßouwe Szalydtczenaſchenne. |
UP1587_G2A_7 | Thas leck ßluddenäth ßouwes warrenes Darbes ßouwems |
UP1587_G2A_8 | loudems / ka thas tems dode to walſtibe thös paggane loudes. |
UP1587_G2A_9 | Te darbe winges Rokes gir taiſnybe vnde Teſa / wueſſe |
UP1587_G2A_10 | winge Bouſle gir taiſne vnd labbe. |
UP1587_G2A_11 | Te thope vſturreete allaßin vnde mußige / vnd noteke Jſ- |
UP1587_G2A_12 | titdtczige vnde godige. |
UP1587_G2A_13 | Thas ßute wene atpeſtiſchenne ßouwems loudems / thas |
UP1587_G2A_14 | ßolye / ka winge Szaddereſchenne mußige pallickt buus / ſweetcz |
UP1587_G2A_15 | vnde godix gir winge Wärdtcz. |
UP1587_G2A_16 | Ta byſchanne tha kunge / gir täs guddribes czakums / ta |
UP1587_G2A_17 | gir wene kräſene Guddribe / kas peetcz to dar / tha Szlawe pal- |
UP1587_G2A_18 | leck mußige. |
UP1587_G2A_19 | Gode gir tam Thewam / tam Dhelam / vnde tam ſwee- |
UP1587_G2A_20 | tam Garram / ka no Eßakumme gir buewis{bewis} / Vnd nu vnd alla- |
UP1587_G2A_21 | ßin exkan mußige mußam / Amen. |
| |
UP1587_G2A_22 | @v{Der CXII. Pſalm am Sontage} |
UP1587_G2A_23 | @v{in der Veſper.} |
UP1587_G2A_24 | @v{Wol dem / der den HErrn fürchtet / der} |
UP1587_G2A_25 | @v{groſſe luſt hat / etc.} |
| |
UP1587_G2A_26 | LAb tam / kas to kunge bya / kattram tycke py wingems |
UP1587_G2A_27 | Boußlems. |
| |
| @b{Thay} |
| |
| |
| [G2B.lpp.] |
| |
UP1587_G2B_1 | Thai{Thia} ßeekle buus warrene bute wuerßon Semmes / tas |
UP1587_G2B_2 | Radtcz to labbe taps ſweetytz. |
UP1587_G2B_3 | Baggatibe vnde puelnibe exkan winge Namme buus / |
UP1587_G2B_4 | vnde winge taiſnybe palleck mußige. |
UP1587_G2B_5 | Tems labbems vs edth ta Gayſme exkan tho tumſſibe / |
UP1587_G2B_6 | no to Laypnige ßeeleßirdige / vnd tayſnige. |
UP1587_G2B_7 | Lab tam / kas ßelßirdyx gir / vnde labprate ayſdode / vnde |
UP1587_G2B_8 | Jſtayſe ßouwe darbe / ka thas neewenam nepatteſe dar. |
UP1587_G2B_9 | Aeſto thas mußige pällix / tha tayſnybe taps neemußam |
UP1587_G2B_10 | aiſmyrſta. |
UP1587_G2B_11 | Kad wena lounibe näckt grib / thad neebyſtas thas ßoew / |
UP1587_G2B_12 | winge ßirdtcz czerre / nee Jſbyuſſe vs to Kunge. |
UP1587_G2B_13 | Winge ßirdtcz gir epretczeeta / vnd nee byſtas ßoew / tekams |
UP1587_G2B_14 | ka thas ßouwe pattickſchenne py ßouwems Enaydeneckems |
UP1587_G2B_15 | redtcz. |
UP1587_G2B_16 | Thas Jſkayſe / vnde dode tems Nabbagems / winge Taiſ- |
UP1587_G2B_17 | nybe palleck mußige / winge Toure thope paauxtenata ar Gode. |
UP1587_G2B_18 | Thas Beſdewyx to redtczes / vnd tas tam ſapees / ßouwes |
UP1587_G2B_19 | ſobes thas kopan kodys vnd Jſſuddys / aeſto / ko te Beſdewige |
UP1587_G2B_20 | labprate gribbes / tas gir paſſuſtcz. |
UP1587_G2B_21 | Gode gir tam Thewam / tam Dhelam / vnd tam ſwee- |
UP1587_G2B_22 | tam Garram / etc. |
| |
UP1587_G2B_23 | @v{Das 12. Capitel aus dem Propheten} |
UP1587_G2B_24 | @v{Eſaia / Am Sontage in der Veſper.} |
| |
UP1587_G2B_25 | @v{Jch dancke dir Herre / das du yornig biſt / etc.} |
| |
UP1587_G2B_26 | ES patteitz thöw Kunx / ka tu duſmyx eß buewis pär |
UP1587_G2B_27 | man / vnde touwe duſmibe ßöw no greßuſſes gir / vnd |
UP1587_G2B_28 | epreczena man. |
| @b{Rouge} |
| |
| |
| [G3A.lpp.] |
| |
UP1587_G3A_1 | Rouge Dews gir mans Peſtitays{Pcſtitays} / es eſme ar mere / vnd |
UP1587_G3A_2 | nhe byſthos man. |
UP1587_G3A_3 | Aeſto Dews tas Kunx gir manne ſtippribe vnde manna |
UP1587_G3A_4 | Czeſma / vnde gir mans Peſtitays tappis. |
UP1587_G3A_5 | Juus ar pretczibe vdenne ßmelſeeth / aran tims ſweetims |
UP1587_G3A_6 | Auwotims. |
UP1587_G3A_7 | Vnde ßatcyßeeth py to patte laike / patteitczeth tam Kun- |
UP1587_G3A_8 | gam / predikeeth winge wärde. |
UP1587_G3A_9 | Darreth ſinnamme ſtarpan tems loudems winge darri- |
UP1587_G3A_10 | ſchenne / peminnet ka winge wärdtcz ta auxtz gir. |
UP1587_G3A_11 | Patteitczibe czedeth tam Kungam / aeſto thas gir ßoew |
UP1587_G3A_12 | godige paradyes / tas gir ßinnams exkan wueßims Semmims. |
UP1587_G3A_13 | Lyxmo vnde teitcze tu cziwotaye exkan Sion / aeſto tas |
UP1587_G3A_14 | ſweetcz Jſrael gir lels py thöw. |
UP1587_G3A_15 | Gode gir tam Thewam / tam Dhelam / vnde tam ſwee- |
UP1587_G3A_16 | tam Garram / kha no Eßakumme gir buewis / vnde nu vnd |
UP1587_G3A_17 | allaß palleck mußige mußam / Amen. |
| |
UP1587_G3A_18 | @v{Hierauff ſinget man den Hymnum.} |
UP1587_G3A_19 | @v{Hymnus am Aduent.} |
UP1587_G3A_20 | @l{Veni Redemptor gentium.} |
UP1587_G3A_21 | @l{D. Mart. L.} |
UP1587_G3A_22 | @v{Nu kom der Heyden Heyland.} |
| |
UP1587_G3A_23 | NV nätz taes paſſoules Peſtitays / Taes Jumprouwes |
| @b{berns} |
| |
| |
| [G3B.lpp.] |
| |
UP1587_G3B_1 | berns adſytcz / ka ßoew brinoyas wueſſe paſſoule / Dewam |
UP1587_G3B_2 | tade peczimſchen pattycke. |
UP1587_G3B_3 | 2. |
UP1587_G3B_4 | Nhe no Wyre aſſen nedtcz no Meße / Beth wen no to |
UP1587_G3B_5 | ſweete Garre / Gir Dewe Wärdtcz tappis czilwhex / Vnde |
UP1587_G3B_6 | ſedtcz wenas ßewes meße. |
UP1587_G3B_7 | 3. |
UP1587_G3B_8 | Taes Jumprouwes Meße abgrutenata tappe / Tomher |
UP1587_G3B_9 | pallicke taes Goodtcz ſkyſte paſſargatz / Vnde ſpyde ar daſſcha- |
UP1587_G3B_10 | de dawane kräſne / Dews tur by exkan ßouwe walſtibe. |
UP1587_G3B_11 | 4. |
UP1587_G3B_12 | Thas gaye aran ßouwe kammerre / Lidtcz ka no wene |
UP1587_G3B_13 | Köninge cziwokle / Patteſe Dews vnde Czilwhex / Szouwe |
UP1587_G3B_14 | Czelle thas vs tetczeſchen ſteydtcz. |
| |
UP1587_G3B_15 | 5. |
UP1587_G3B_16 | Thas nätcze no to Thewe / Vnd grißes atkal py The- |
UP1587_G3B_17 | we / Vnde kape appeſkan exkan Helles / Vnde atkal py De- |
UP1587_G3B_18 | we kreeßle. |
UP1587_G3B_19 | 6. |
UP1587_G3B_20 | Katters tu eße tam Thewam lydtcz / Jſwedde to Karye |
UP1587_G3B_21 | exkan Meße / Ka touwe mußige dewige ſpeex / Exkan mums to |
UP1587_G3B_22 | waye Meſſe vſthur. |
UP1587_G3B_23 | 7. |
| @b{Touwe} |
| |
| |
| [G4A.lpp.] |
| |
UP1587_G4A_1 | Touwe Szille ſpide ſpoſchene vnd ſkaidre / Ta Nacktz do- |
UP1587_G4A_2 | de wene youne gaiſme / Tumßibe nhe buus näckt tur exkan / |
UP1587_G4A_3 | Ta Tidtczibe palleck allaß ſpidamme. |
UP1587_G4A_4 | 8. |
UP1587_G4A_5 | Szlawe gir Dewam tam Thewam / Szlawe gir De- |
UP1587_G4A_6 | wam wingam{wnigam} wenige Dhelam / Szlawe gir Dewam tam |
UP1587_G4A_7 | ſweetam Garram / Allaß vnde exkan mußige / Amen. |
| |
UP1587_G4A_8 | @v{Hymnus auff Weihnachten /} |
UP1587_G4A_9 | @l{A Solis ortus cardine.} |
UP1587_G4A_10 | @l{D. Mart. L.} |
UP1587_G4A_11 | @v{Chriſtum wir ſollen loben ſchon.} |
| |
UP1587_G4A_12 | CHriſtum buus mums ßlaweete kräſne / taes ſkyſtaes jum- |
UP1587_G4A_13 | prouwes Marien Dhele / Tick tale / ka ta mile Sou- |
UP1587_G4A_14 | le ſpyde / vnde taes wueſſes paſſoules gals ſtepe. |
| @b{Tas} |
| |
| |
| [G4B.lpp.] |
| |
UP1587_G4B_1 | 2. |
UP1587_G4B_2 | Tas ſwetz Radditays wueſſes letes / Apwilke wene nab- |
UP1587_G4B_3 | bage kalpe meße / Ka thas to Meße czour meße peſtite / Vnde |
UP1587_G4B_4 | ka winge Raddibe nhe tapte ßamaitate. |
UP1587_G4B_5 | 3. |
UP1587_G4B_6 | Ta dewige ßeeleſtibe no auxte debbes / Egaye exkan to |
UP1587_G4B_7 | ſkyſte Mathe meße / Wene Meytinge neße wene ßleppenne |
UP1587_G4B_8 | Naſte / Kattra tay Paſſoule nee by paßiſtams. |
UP1587_G4B_9 | 4. |
UP1587_G4B_10 | Tas godyx Nams thäs ßirdes ſkyſte / Tappe wena krae- |
UP1587_G4B_11 | ſna Dewe Baſnydtcze / Kattre nee wens Wyrs aiſkare nedtcz |
UP1587_G4B_12 | adßinne / No Dewe Waerde tha abgrutenata tappe. |
UP1587_G4B_13 | 5. |
UP1587_G4B_14 | Ta czenige Mathe gir peczimmuße / Kattre Gabriels |
UP1587_G4B_15 | ßoly paprexke / Vnde ſweetcz Johannes ar leeckſchenne no- |
UP1587_G4B_16 | mannye / Kad thas whel gulley exkan Mathes meße. |
UP1587_G4B_17 | 6. |
UP1587_G4B_18 | Thas gulleye exkan ßene ar lele Nabbadczibe / Täs ßilles |
UP1587_G4B_19 | czetums tam nhe pannicke / Tas ar maße pene baryotcz gir / |
UP1587_G4B_20 | Katters nhe wene Putninge jßalckt licke. |
UP1587_G4B_21 | 7. |
UP1587_G4B_22 | Tha debbeſſe droudtcze ßoew lixmoias / Te Engel czede |
UP1587_G4B_23 | Dewam Gode / Tims nabbagims Gannims thope ßludde- |
UP1587_G4B_24 | natcz / Thas Gans vnde Raddytays wueſſe paſſoule. |
UP1587_G4B_25 | 8. |
UP1587_G4B_26 | Szlawe / Gode vnd patteitczibe gir thöw ßatcytcz / Chriſt |
UP1587_G4B_27 | peczimptz no täs ſkyſtes Jumprouwes / Ar Thewe vnde to |
UP1587_G4B_28 | ſweete Garre / No ſcho layke exkan mußige / |
UP1587_G4B_29 | AMEN. |
| @b{Hymnus} |
| |
| |
| [HA.lpp.] |
| |
UP1587_HA_1 | @v{Hymnus auff Oſtern /} |
UP1587_HA_2 | @l{Ad coenam agni.} |
UP1587_HA_3 | @v{Dem Lemblein das zur Oſterzeit.} |
| |
UP1587_HA_4 | TAm jerinam katters vs leledene laicke / tappe |
UP1587_HA_5 | no koudtcz vnd mhes peſtite / weſte czour to ßarkanne iu- |
UP1587_HA_6 | re bes waine / Chriſto czede wueſſa / Chriſti drougczibe. |
UP1587_HA_7 | 2. |
UP1587_HA_8 | Katters ßouwe Meße doeuwe exkan kruſte Nawe/ Czour |
UP1587_HA_9 | ßouwe Aſſen mums atpirczis gir/ Ka mhes tay Meße pretti- |
UP1587_HA_10 | be ſtawam / Ar to vsczeluſſche py Cziwibe. |
UP1587_HA_11 | 3. |
UP1587_HA_12 | Lydtcze ka Jſrael glabe tas Aſſens / Prexkan to ßiſchenne |
UP1587_HA_13 | to Engele ryſte / Peſtite no Pharaonis Enaydybe / Eſſem |
UP1587_HA_14 | mhes thäs Nawes ſkeepe ſuabbade. |
UP1587_HA_15 | 4. |
UP1587_HA_16 | Muße jeers Chriſtus patcz gir / Exkan to Mutte neewene |
UP1587_HA_17 | wiltibe attraſta thappe / Katters par{parmums} mums py kruſte tappe no- |
| |
| |
UP1587_HA_18 | koudtcz / Ar to mums py ßouwe Thewe neſſis. |
| @b{O wens} |
| |
| |
| [HB.lpp.] |
| |
UP1587_HB_1 | 5. |
UP1587_HB_2 | O wens tayſnis vppers ſweedtz vnde ſkyſtcz / Katters to |
UP1587_HB_3 | Helle ßalouſſe wens / Tur czour mhes eſſem peſtite no bhede / |
UP1587_HB_4 | Vnd py Cziwibes neſſe Juddes vnd pagane laudes. |
UP1587_HB_5 | 6. |
UP1587_HB_6 | Khad Chriſtus vſczeeles no to Nawe / Ar lele ſpeeke |
UP1587_HB_7 | ſuabbadtcz no wueſſe moke / Paſſoule / Helle / Nawe ſpedtczige |
UP1587_HB_8 | päwarrey / Szouwe walſtibe atwhere mums ta driſe. |
UP1587_HB_9 | 7. |
UP1587_HB_10 | Mhes luudtczam thöw Kunx JEſu Chriſt / Katters tu |
UP1587_HB_11 | tas pirmays vsczeeles eſſe / Ka mhes vſczelyam no Greekims |
UP1587_HB_12 | Joune / Tam tuwakam darram pallige / mylibe vnd wueſſe lab. |
UP1587_HB_13 | 8. |
UP1587_HB_14 | Goodtcz gir thöw Chriſte Dewe Dhels / Ar to Thewe |
UP1587_HB_15 | exkan auxte Debbes / Vnd ar to Garre exkan mußibe / No |
UP1587_HB_16 | touwes nabbages Chriſtites drougczibes / Amen. |
| |
UP1587_HB_17 | @v{Hymnus auff Trinitatis.} |
UP1587_HB_18 | @l{O lux beata Trinitas.} |
UP1587_HB_19 | @v{D. Mart. Luth.} |
| |
UP1587_HB_20 | O Sweeta Tryadibe / Wens patteſe Dews |
UP1587_HB_21 | no mußige / Ta Soul ar to dene no mums ſteitz / Laid mu[m]s |
| @b{ſpideth} |
| |
| [H2A.lpp.] |
| |
UP1587_H2A_1 | ſpideth touwe dewige gayſme. |
UP1587_H2A_2 | 2. |
UP1587_H2A_3 | Thös Rythös Dews mhes teitczam thöw / Thös wacka- |
UP1587_H2A_4 | rös mhes peluudczam thöw / Muße nabbage czeſme lelo thöw / |
UP1587_H2A_5 | Allaßin vnde mußige. |
UP1587_H2A_6 | 3. |
UP1587_H2A_7 | Dewam tam Thewam gir mußige Goodtcz / Dewam |
UP1587_H2A_8 | Dhelam gir Patteitczibe / Vnd tam Eprecetayam ſweetam |
UP1587_H2A_9 | Garram / No ſcho layke tur mußige / Amen. |
| |
UP1587_H2A_10 | @v{Der Hymnus, Chriſte qui lux.} |
UP1587_H2A_11 | @v{Chriſte der du biſt tag vnd liecht.} |
| |
UP1587_H2A_12 | CHriſte katters tu eſſe gaiſme vnde ta dene / Tu noczen to |
UP1587_H2A_13 | tumſibe taes Nactis / Tu thope titczeetcz thaes Gaiſibes |
UP1587_H2A_14 | gaiſme / Tu nhe mätcze nee wene czitte. |
UP1587_H2A_15 | 2. |
UP1587_H2A_16 | Mhes luudtczam thöw doudtcze ſweeteis Kunx / Paſſarge |
UP1587_H2A_17 | mums exkan ſcho breſmige nacte / Layde gir exkan thöw muße |
UP1587_H2A_18 | duſſybe / Wene dußige Nacte dode tu mums. |
UP1587_H2A_19 | 3. |
UP1587_H2A_20 | Ka vs mums nee kryte grutyx Mex / Tas Enaidenex |
UP1587_H2A_21 | mums ßleppenne nhe pannacke / Ta Meße tam nhe atſta- |
UP1587_H2A_22 | yas czour gribbeſchenne / Nedtcz dar mums thöw paer Parra- |
UP1587_H2A_23 | denekes. |
UP1587_H2A_24 | 4. |
UP1587_H2A_25 | Layd Atczems yempt ßouwe Mege / Ta ßirdtcz tomher |
| @b{allaßin} |
| |
| |
| [H2B.lpp.] |
| |
| |
UP1587_H2B_1 | allaßin py thöw nomode / Touwa labba Roka allas paſſarge |
UP1587_H2B_2 | Tös kalpes / kattre thöw myle wiſtyme. |
UP1587_H2B_3 | 5. |
UP1587_H2B_4 | Kunx muße Paglabbotays rouge vs mums / Ta Lawi- |
UP1587_H2B_5 | taye Enaidibe czen no ſchennes / Szute vnde walde touwes |
UP1587_H2B_6 | kalpes / Kattre ar touwe Aſſenne atpirckte gir. |
UP1587_H2B_7 | 6. |
UP1587_H2B_8 | Pemin vs mums O Dews vnde Kunx / Kattre mhes |
UP1587_H2B_9 | eſſem exkan ſcho Meſſe grutibe / Katters tu thäs dwheſſelles |
UP1587_H2B_10 | paglabbotays eße / Eſſe{Eſſc} py mums kunx allaßine. |
UP1587_H2B_11 | 7. |
UP1587_H2B_12 | Dewam Thewam gir ta Godibe / Vnd wingam Dhe- |
UP1587_H2B_13 | lam mußige / Ta lidtcze arridtczan tam ſweetam Garram / |
UP1587_H2B_14 | No{ Noſcho} ſcho laike exkan mußige / Amen. |
| |
UP1587_H2B_15 | @v{Auff den Hymnum volget das} |
UP1587_H2B_16 | @l{Magnificat.} |
UP1587_H2B_17 | @v{Meine Sehle erhebet den Herrn.} |
| |
UP1587_H2B_18 | MAnna Dwheſel dar lele to Kunge / Vnde mans Gars |
UP1587_H2B_19 | lyxmoyas ßoew Dewe manne peſtitaye. |
UP1587_H2B_20 | Aeſto thas gir ßouwe ſemmoſke kalpune vs redtczeis / Rou- |
UP1587_H2B_21 | ge / no ſcho laike man ſweete teyx wueſſe Bherno bherne. |
| @b{Aeſto} |
| |
| |
| [H3A.lpp.] |
| |
UP1587_H3A_1 | Aeſto thas gir lele lethe py man darrys / katters tur war- |
UP1587_H3A_2 | rens gir / vnde tha waerdtcz ſweetcz gir. |
UP1587_H3A_3 | Vnde winge ßeeleſtibe palleck mußige / no wene Radde |
UP1587_H3A_4 | lidtcz otre / py tems / kattre to bya. |
UP1587_H3A_5 | Thas darr warre ar ßouwe Elke / vnde iſkayſe / kattre tur |
UP1587_H3A_6 | greſne gir / exkan ßouwe ßyrde prathe. |
UP1587_H3A_7 | Thas ſtumye tös warrenes no to kreeßle / Vnde paaux- |
UP1587_H3A_8 | tena tös Semmoſkes. |
UP1587_H3A_9 | Tös Jßalcktes puelde thas ar paddome / Vnde atſthaye |
UP1587_H3A_10 | tos Baggates tuckſches. |
UP1587_H3A_11 | Thas pemin thaes ßeeleſtibes / Vnde pallydtcz ßouwam |
UP1587_H3A_12 | kalpam Jſrael auxam. |
UP1587_H3A_13 | Ka thas treßeis gir mußems Thewems / Abraham / vnd |
UP1587_H3A_14 | winge ßekle mußige. |
UP1587_H3A_15 | Gode gir tam Thewam / tam Dhelam / vnd tham ſwee- |
UP1587_H3A_16 | tam Garram / ka no Eßakumme gir buewis / vnde nu vnde al- |
UP1587_H3A_17 | laßin palleck mußige mußam / Amen. |
| |
UP1587_H3A_18 | @v{Darnach beſleuſt der Diacon mit ei-} |
UP1587_H3A_19 | @v{ner Collecten / vnd die Kinder ſingen das} |
UP1587_H3A_20 | @l{Benedicamus Domino.} |
| |
UP1587_H3A_21 | @v{Das Chor.} |
UP1587_H3A_22 | @l{Deo dicamus gratias.} |
UP1587_H3A_23 | @l{Das Benedictus Lucae 1. cap.} |
| |
UP1587_H3A_24 | SLaweetcz gir thas Kunx Dews Jſrael / Aeſto thas gir |
UP1587_H3A_25 | pemeckleis vnd peſtys ßouwes loudes. |
| @b{Vnde} |
| |
| |
| [H3B.lpp.] |
| |
UP1587_H3B_1 | Vnde gir mums paczelis wene Toure thaes peſtiſchen- |
UP1587_H3B_2 | nes exkan to Namme ßouwe kalpe Dauid. |
UP1587_H3B_3 | Ka thas exkan preſchelaikims treßeis gir / czour to Mut- |
UP1587_H3B_4 | te winges ſweetes Prophetes. |
UP1587_H3B_5 | Ka thas mums peſtite no mußims Enaydenekims / vnde |
UP1587_H3B_6 | no to Roke wueß kas mums enide. |
UP1587_H3B_7 | Vnde to ßeeleſtibe parradite mußims Thewims / vnd pe- |
UP1587_H3B_8 | minneete py ßouwe ſweete ßadereſchen. |
UP1587_H3B_9 | Tas gir py to ßoliſchen / kattre thas ßolis gir / Mußam |
UP1587_H3B_10 | Thewam Abraham / mums dodth. |
UP1587_H3B_11 | Ka mhes peſtite thopam aran to Roke mußes Enaydene- |
UP1587_H3B_12 | kes / Vnd tham kalpoiam bes byaſchenne mußes cziwibes |
UP1587_H3B_13 | laike. |
UP1587_H3B_14 | Exkan ſweetibe vnde tayſnibe / Kattre tham paprate |
UP1587_H3B_15 | gir. |
UP1587_H3B_16 | Vnde tu Bhernings taps wens Prophetcz tha wueß |
UP1587_H3B_17 | auxtaka dheewetz / tu eſe preſchan to Kunge / ka tu winge czel- |
UP1587_H3B_18 | le ßataiſe. |
UP1587_H3B_19 | Vnde atßiſchenne thaes Peſtiſchennes dothe ßouwims |
UP1587_H3B_20 | loudims / Kattra tur gir exkan pammeſchen winge greeke. |
UP1587_H3B_21 | Czour to ßirde duebbenige ßeeleſtibe muße Dewe / Czour |
UP1587_H3B_22 | kattre mums pemeckleis gir / tas ßeelige peſtitais no thaes |
UP1587_H3B_23 | Auxtibes. |
UP1587_H3B_24 | Ka thas paſpidhete / tems / kattre tur ßeeſche exkan to |
UP1587_H3B_25 | tumpßibe / vnde ehne thaes Nawes. Vnde Jſtaiſyte mußes |
UP1587_H3B_26 | kayes wuerſon to czhelle tha mere. |
UP1587_H3B_27 | Gode gir tam Thewam / tam Dhelam / vnd tham ſwee- |
UP1587_H3B_28 | tam Garram / ka no Eßakumme gir buewis / vnde palleck nu |
UP1587_H3B_29 | vnde mußige mußam / Amen. |
| @b{Hiernach} |
| |
| |
| [H4A.lpp.] |
| |
UP1587_H4A_1 | @v{Hiernach volgen etzliche Pſalmen /} |
UP1587_H4A_2 | @v{auch andere geiſtliche Lieder / die nach gele-} |
UP1587_H4A_3 | @v{genheit der zeit geſungen werden.} |
UP1587_H4A_4 | @v{Auff Weihenachten von der} |
UP1587_H4A_5 | @v{Geburt Chriſti.} |
UP1587_H4A_6 | @v{Ein Kindelein ſo löbelich iſt vns geboren.} |
| |
UP1587_H4A_7 | WEns Beerningx tick ßlawens / gir mums ſchodene pe- |
UP1587_H4A_8 | czimmis. No wenes Jumprouwes tick kräſne / paer |
UP1587_H4A_9 | preke mums nabbagems loudems / Ja neebute tas |
UP1587_H4A_10 | Beerningx mums peczimmis / Thad butem mhes wueſſe paſ- |
UP1587_H4A_11 | ſuſte / Ta ßeeleſtibe gir mums wueſſems. Eya tu ßalde JEſu |
UP1587_H4A_12 | Chriſt / ka tu Czilwhex peczimmis eße / paſſarge mums par to |
UP1587_H4A_13 | Helle. |
UP1587_H4A_14 | 2. |
UP1587_H4A_15 | Tas Layx gir no lele preke bagate / goodtcz gir tam Dewe |
UP1587_H4A_16 | wärdam. Ka Chriſtus no tho debbeſſe walſtibe / wuerßon ſemme |
UP1587_H4A_17 | gir naetczis. Ta gir wene lele leenibe / Ko Dews no debbes py |
UP1587_H4A_18 | mums dar / wens kalps gir thas thappis / bes wueß greeke |
UP1587_H4A_19 | mums lidtcze / czour to mhes thopam mußige bagate / neeß |
UP1587_H4A_20 | muße Greeke naſte . |
UP1587_H4A_21 | 3. |
UP1587_H4A_22 | Lab tam / kam ſcha titczibe gir/ ar{arwueſſe} wueſſe ßyrde palouyas / |
UP1587_H4A_23 | Tam thope ta mußige cziwoſchenne pattheſe / Lab tam / kat- |
UP1587_H4A_24 | ters wuerßon to czerre. Ka Chriſtus ganne gir darrys / Par |
UP1587_H4A_25 | mums tapeetcz gir thas Jſgays / No Dewe ßouwe mußige |
UP1587_H4A_26 | Thewe. O brinums paer briniſke darbe / Chriſtus nhes muße |
UP1587_H4A_27 | noſegumme / vnde kluſſena muße Enaide. |
UP1587_H4A_28 | 4. |
| @b{Tho} |
| |
| |
| [H4B.lpp.] |
| |
UP1587_H4B_1 | Tho teitcz tam wueſſe Chruſtite drouczibe / paer tade lele |
| |
UP1587_H4B_2 | dawan / Vnd luudtcz tam winge ßeeleſtibe / ka thas mums Jo- |
UP1587_H4B_3 | proiam paſſarge / Paer wiltige macibe vnde loune Eraddum / |
UP1587_H4B_4 | exan kattre mhes ilge laike eſſem ſtaweiſche / thas grib mums |
UP1587_H4B_5 | to pammeſt / Dews Thews Dhels / Sweeteys Gars / mhes |
UP1587_H4B_6 | luudtczam no thöw wueſſe wayrs / laide mums exkan mere czi- |
UP1587_H4B_7 | woth. |
| |
UP1587_H4B_8 | @v{Ein ander auff Weihenachten.} |
UP1587_H4B_9 | @v{Gelobet ſeyſtu Jeſu Chriſt.} |
| |
UP1587_H4B_10 | SZlaweetcz eſtu JEſu Chriſt / Ka tu czilwhex peczimmis |
UP1587_H4B_11 | eſſe / No{Nowenes} wenes Jumprouwes tas gir teſe / To pretczees |
UP1587_H4B_12 | ßoew te Engelle droudtcze / Kyrieleiſon. |
UP1587_H4B_13 | 2. |
UP1587_H4B_14 | Tha mußige Thewe wenyx Beerns / Tappe exkan to |
UP1587_H4B_15 | ßille attraſtz / Exkan muße nabbage Meße vnd Aſſenne / Apteer- |
UP1587_H4B_16 | peias ßöw ta mußige bagatibe / Kyrieleiſon. |
UP1587_H4B_17 | 3. |
UP1587_H4B_18 | Kattre wueſſe paſſoule nhe apthwer / Tas gul exkan Ma- |
UP1587_H4B_19 | rien kleepe / Thas gir wens Beernynx tappis mas / Katters |
UP1587_H4B_20 | wueſſe lethe vs thur wens / Kyrieleiſon. |
UP1587_H4B_21 | 4. |
UP1587_H4B_22 | Tas mußige gayſums edth tur ſcheit exkan / Dode tay |
UP1587_H4B_23 | Paſſoule wene Joune ſpidumme / Tas ſpide lab wueddon ex- |
UP1587_H4B_24 | kan to Nackt / Vnd mums thäs gayſyms beernes dar / Kyrie- |
UP1587_H4B_25 | leiſon. |
UP1587_H4B_26 | 5. |
UP1587_H4B_27 | Tas Dhels no Thewe pattheſe Dews / Wens weßis |
UP1587_H4B_28 | exkan to Paſſoule thappe / Vnde wedde mums aran to Paſſou- |
UP1587_H4B_29 | le / Thas dar mums par Beernes exkan ßouwe walſtibe / Kyrie- |
UP1587_H4B_30 | leiſon. |
| @b{Thas} |
| |
| |
| [IA.lpp.] |
| |
UP1587_IA_1 | 6. |
UP1587_IA_2 | Thas gir wuerßon Semmes nädtczis nabbax / Ka thas |
UP1587_IA_3 | muße ßöw abßeelote / Vnd exkan to Debbes darryte bagate / |
UP1587_IA_4 | Vnd ßouwems mylems Engelems lydtcz / Kyrieleiſon. |
UP1587_IA_5 | 7. |
UP1587_IA_6 | To gir thas wueſſe mums darrys / Szouwe lele mylibe |
UP1587_IA_7 | py to paradyth / Tho pretczas ßöw wueſſe Chruſtite drougczi- |
UP1587_IA_8 | be / Vnd patteitcz tam to exkan mußige / Kyrieleiſon. |
| |
UP1587_IA_9 | @v{Ein Geſang vom Leiden vnd ſterben} |
UP1587_IA_10 | @v{vnſer Herrn Jeſu Chriſti / auff die weiſe /} |
UP1587_IA_11 | @v{Ach du armer Judas / Oder} |
UP1587_IA_12 | @v{Ach wir armen Sünder / vnſere miſſethat/} |
UP1587_IA_13 | @v{Verundeudtſchet durch G. R.} |
| |
UP1587_IA_14 | OCh mhes nabbage Greetczeneke muße Noſegum / Tur |
UP1587_IA_15 | mhes exkan eyempte / vnd peczimpte eſſem / gir mums |
UP1587_IA_16 | weedduſſche wueſſes / exkan thade lele bede / ka mhes |
UP1587_IA_17 | nodote eſſem / tay mußige Nawe / Kyrieleiſon / Chriſteeleiſon{Chriſteelciſon} / |
| |
UP1587_IA_18 | Kyrieeleiſon. |
UP1587_IA_19 | 2. |
UP1587_IA_20 | Aran to Nawe mhes nhewarreyam / czour muſſe paſche |
UP1587_IA_21 | darbe / Neemußam tapte peſtite / te greeke by warren lele / ka |
UP1587_IA_22 | mhes tapte peſtite / thad nhewarrey czittade buuth / Dewe Dhe- |
UP1587_IA_23 | lam by czeſth / thaes Nawes ruckte moke / Kyrieleiſon{Kyrlelciſon} / Chriſte |
UP1587_IA_24 | eleiſon / Kyrieleiſon. |
UP1587_IA_25 | 3. |
UP1587_IA_26 | Kad neebute nätczis / Chriſtus exkan to Paſſoule / vnde nhe |
UP1587_IA_27 | vs iemis muße nabbage Meße / vnd par mußems Greekems |
UP1587_IA_28 | labpräth nomuerrys / Thad butem mhes wueſſe paſſudduſche |
UP1587_IA_29 | mußige / Kyrieeleiſon / Chriſteeleiſon / Kyrieeleiſon. |
| @b{Thade} |
| |
| |
| [IB.lpp.] |
| |
UP1587_IB_1 | 4. |
UP1587_IB_2 | Thade lele ßeeleſtibe / vnd thewige myleſtibe / Gir mums |
UP1587_IB_3 | Dews paradys / wuſſaſke weelt / exkan Chriſto ßouwo Dhele / |
UP1587_IB_4 | kas ßöw nodöuwis gir / Exkan to Nawe to Kruſte / par muße |
UP1587_IB_5 | ßeeleſtibe / Kyrieeleiſon / Chriſteeleiſon / Kyrieeleiſon. |
UP1587_IB_6 | 5. |
UP1587_IB_7 | Ar to buus mums epreczates / prettibe greeke vnd Nawe / |
UP1587_IB_8 | Vnde nee iſbailoth / par to Helles queele / äſto mhes eſſem pe- |
UP1587_IB_9 | ſtite / aran wueſſe bhede / Czour Chriſtum mußam Kungam / |
UP1587_IB_10 | Szlawe goodtcz mußige / Kyrieeleiſon / Chriſteeleiſon / Kyrie |
UP1587_IB_11 | eleiſon. |
UP1587_IB_12 | 6. |
UP1587_IB_13 | Tapeetcz gribbam mhes ßlaweeth / vnde patteickt / alla- |
UP1587_IB_14 | ßin / Tam Thewam vnd tam Dhelam / vnd tam ſweetam |
UP1587_IB_15 | Garram / Vnd luudtczam ka te gribbete / paſſargath mums |
UP1587_IB_16 | par loune / Vnde ka mhes allaß pallekam / py winge ſweete |
UP1587_IB_17 | wärde / Kyrieeleiſon / Chriſte eleiſon / Kyrieeleiſon. |
| |
UP1587_IB_18 | @v{Ein newer armer Judas / im} |
UP1587_IB_19 | @v{vorigen Thon.} |
UP1587_IB_20 | @v{Ach wir armen Menſchen / was haben} |
UP1587_IB_21 | @v{wir gethan.} |
| |
UP1587_IB_22 | OCh mhes nabbage Czilwheke / ko eſſem mhes darriſche / |
UP1587_IB_23 | Chriſtum muße Kunge / daſſchekärte paerdöuwuſſche. |
UP1587_IB_24 | Tapeetcz by mums taes Helles leles mokes czeſt / Ja |
UP1587_IB_25 | thas patcz nee buut buewis pallyx vnde wuedetays. Kyrie. |
UP1587_IB_26 | 2. |
UP1587_IB_27 | Exkan palouſchen muße patte attraſte darbe / eſſem mhes |
UP1587_IB_28 | to ſkupſtiſche / czerreiſche exkan muße ſpeeke / muttige to godei- |
UP1587_IB_29 | ſche / no to ßirde thale / czour to nee atſtate / wueſſe exkan to layke. |
UP1587_IB_30 | Kyrieeleiſon. |
| @b{Tas} |
| |
| |
| [I2A.lpp.] |
| |
UP1587_I2A_1 | 3. |
UP1587_I2A_2 | Tas laykyx goodtcz vnd karums / vnde czilwheke guddri- |
UP1587_I2A_3 | be / dar mums daſchkärt pärdoth / to ſweete Dewe wärde / me- |
UP1587_I2A_4 | ckleiam wiltige titczibe / kattre augles nhe nes / ßouwe pattige |
UP1587_I2A_5 | meckleeth / mums daſchkärt no to Speſche / Kyrieleiſon. |
UP1587_I2A_6 | 4. |
UP1587_I2A_7 | Kunx tas meßige Adams / tades augles neß / abgaiſmo |
UP1587_I2A_8 | muße ßyrde / czour touwe ruckte moke / ka mhes nee pärdo- |
UP1587_I2A_9 | dam / touwe ſweete Wärde / dode mums taiſne Titczibe / kattra |
UP1587_I2A_10 | to augle ncß{ncß} / Kyrieeleiſon. |
| |
UP1587_I2A_11 | @v{Volgen die Oſterlichen Lieder.} |
UP1587_I2A_12 | @v{D. Mart. Luth.} |
UP1587_I2A_13 | @v{Chriſt iſt aufferſtanden.} |
| |
UP1587_I2A_14 | CHriſt gir auxkam czeeles / No to wueſſe moke / Tho buus |
UP1587_I2A_15 | mums wueſſems preczates / Chriſtus grib muße Epre- |
UP1587_I2A_16 | cetays buut / Kyrieeleiſon. |
UP1587_I2A_17 | 2. |
UP1587_I2A_18 | Nhe buthe thas auxkam czeles / Tad buthe ta Paſſoule |
UP1587_I2A_19 | paſſudduſſe / Ka thas nu auxkam czeles gir / Thad teitczam |
UP1587_I2A_20 | mhes to Thewe JEſu Chriſt / Kyrieeleiſon. |
UP1587_I2A_21 | 3. |
UP1587_I2A_22 | Haleluia / Haleluia / Haleluia / Tho buus mums wueſ- |
UP1587_I2A_23 | ſems preczates / Chriſtus grib muße Eprecetais{Eprecctais} buuth / Ky- |
UP1587_I2A_24 | rieeleiſon. |
| |
UP1587_I2A_25 | @v{Ein ander Oſterlied.} |
UP1587_I2A_26 | @v{D. M. Luth.} |
| |
| @b{Jeſus} |
| |
| |
| [I2B.lpp.] |
| |
UP1587_I2B_1 | @v{Jeſus Chriſtus vnſer Heiland.} |
| |
UP1587_I2B_2 | JEſus Chriſtus muße Peſtitays / Katters to Nawe vs- |
UP1587_I2B_3 | warrey / Gir auxkam czeeles / Tos greekes gir thas |
UP1587_I2B_4 | czetumman yemis / Haleluia. |
UP1587_I2B_5 | 2. |
UP1587_I2B_6 | Kas bes greekems by peczimmis / Neſſe paer mums De- |
UP1587_I2B_7 | we duſmibe / Gir mums ßalidtczenays / Ka Dews mums ßou- |
UP1587_I2B_8 | we ßeeleſtibe whele / Haleluia. |
UP1587_I2B_9 | 3. |
UP1587_I2B_10 | Nawe / Greeke / Cziwibe vnd ßeeleſtibe / Wueſſe exkan |
UP1587_I2B_11 | winge Rokims gir / Thas war adpeſtyth / Wueſſe kattre py |
UP1587_I2B_12 | to ſtayga / Haleluia. |
| |
UP1587_I2B_13 | @v{Ein ander Oſterlied.} |
UP1587_I2B_14 | @l{D. Mart. L.} |
UP1587_I2B_15 | @v{Chriſt lag in todtes banden.} |
| |
UP1587_I2B_16 | CHRJſtus gulley exkan Nawe czetumme / Pär mußems |
UP1587_I2B_17 | greekems nodhotcz. Tas gir atkal auxkam czeeles / Vnde |
UP1587_I2B_18 | gir mums atneſſis to Cziwibe. Tapeetcz buuſe mums |
UP1587_I2B_19 | lyxmims buuth / Dewe ßlaweth vnd tam patteickt / Vnde cze- |
UP1587_I2B_20 | dath Haleluia / Haleluia. |
UP1587_I2B_21 | 2. |
UP1587_I2B_22 | To Nawe neewens warrey vswarreeth / No wueſſims |
UP1587_I2B_23 | Czilwheke beernims. To darry wueſſe muße Greeke / Nee we- |
UP1587_I2B_24 | ne nenoſegumme warrey attraſt. No to nätcze ta nawe tick |
UP1587_I2B_25 | dryſe / Vnd yeme pär mums to waldiſchenne / Thurrey mums |
UP1587_I2B_26 | exkan ßouwe walſtibe cetumman / Haleluia. |
UP1587_I2B_27 | 3. |
| @b{Jeſus} |
| |
| |
| [I3A.lpp.] |
| |
UP1587_I3A_1 | Jeſus Chriſtus patteſe Dewe Dhels / Exkan muße wete |
UP1587_I3A_2 | gir nätczis. Vnde gir tös Greekes nolitzis / Ar to tay Nawe |
UP1587_I3A_3 | payemis. Wueſſe winge teſe vnde winge warre / Tur palleke |
UP1587_I3A_4 | neneke ka Nawes Szime / To ſkeepe gir ta paſſudduße / Hale- |
UP1587_I3A_5 | luia. |
UP1587_I3A_6 | 4. |
UP1587_I3A_7 | Tas by wens brinige karrys / Kad nawe vnde cziwibe |
UP1587_I3A_8 | zixtey. Ta Cziwibe patthurrey to karye / Ta gir to Nawe |
UP1587_I3A_9 | apryuſſe. Te raxte gir to ßluddenayſche / Ka wena Nawe to |
UP1587_I3A_10 | Otre aprye / Wens ßmekliſ no to Nawe gir tappis / Haleluia. |
UP1587_I3A_11 | 5. |
UP1587_I3A_12 | Scheit gir tas patteſe leledene jeers / No kattre Dews |
UP1587_I3A_13 | gir boußlis / Tas gir py to kruſte koke / Exkan karſte mylibe |
UP1587_I3A_14 | czeppis. Tha Aſſens eſimo muße durwe / To thur ta Titczibe |
UP1587_I3A_15 | tay Nawe prexkan / Tas ßlcpkous nhe war mums aiſkarth / |
UP1587_I3A_16 | Haleluia. |
UP1587_I3A_17 | 6. |
UP1587_I3A_18 | Tha ſweetam mhes ſcho lele dene ßweetke / Ar preczige |
UP1587_I3A_19 | ßirde vnd lyxmibe. Ka mums thas kunx ſpideth leke / Thas |
UP1587_I3A_20 | gir patz ta Soule. Katters czour ßouwe ßeelige ſpydumme / |
UP1587_I3A_21 | Apgaiſmo wueſſe muße ßirde / Tha greeke nacktz gir par gaiuſ- |
UP1587_I3A_22 | ſe / Haleluia. |
UP1587_I3A_23 | 7. |
UP1587_I3A_24 | Mhes ehdam vnde cziwoyam lab / Exkan patteſe lelede- |
UP1587_I3A_25 | ne mayſe. Tam weetczam Rougam nhe buus buute / Py to |
UP1587_I3A_26 | wärde taes ßeeleſtibes. Chriſtus grib ta Barribe buut / Vnde |
UP1587_I3A_27 | baryoth to Dwheſel{Dwheſcl} wene / Ta Titczibe nhe no czitte cziwo / |
UP1587_I3A_28 | Haleluia. |
| |
UP1587_I3A_29 | @l{Benedicamus de morte & reſurrectione} |
UP1587_I3A_30 | @l{Chriſti. M. H-Bon.} |
UP1587_I3A_31 | @v{Jeſus Chriſtus war Gottes Son / vor vnſere.} |
| @b{Jeſus} |
| |
| |
| [I3B.lpp.] |
| |
UP1587_I3B_1 | JESus Chriſtus patteſe Dewe Dhels / par mußems |
UP1587_I3B_2 | greekems czetys gir / vnd gir Jſleys ßöw darge aſſen / |
UP1587_I3B_3 | czour to mhes eſſem no wueſſe{wueſſc} bhede / Peſtyte vnd ſwab- |
UP1587_I3B_4 | bade tappuſche / No greekims vnde taes Helles mokas. |
UP1587_I3B_5 | 2. |
UP1587_I3B_6 | No Nawe gir CHRJſtus auxkam czeelis / To gir thas |
UP1587_I3B_7 | mums pär labbe darrys / Thaes Nawes / Greeke / vnd Whel- |
UP1587_I3B_8 | ne ſpeeke / Czour ßouwe auxam czelſchenne vswarreys gir / Ka |
UP1587_I3B_9 | thas muße Taiſnibe / Vnd cziwibe gir exkan mußige. |
UP1587_I3B_10 | 3. |
UP1587_I3B_11 | Tapeetcz titczam mhes pattheſe / Ka Dews muße ßeelige |
UP1587_I3B_12 | Thews gir / Thas mums grib pallidczeet{pallidczect} allaßin / Ja mhes |
UP1587_I3B_13 | titczam vnd luudtczam tickuſſche / Haleluia Haleluia / Szlaw / |
UP1587_I3B_14 | Gode vnd patteitczibe gir tam ßatczite. |
| |
UP1587_I3B_15 | @v{Auff Himelfart Chriſti.} |
UP1587_I3B_16 | @v{Chriſtus fuhr gen Himel.} |
| |
UP1587_I3B_17 | CHriſtus broudtcze vs Debbes / ko ßuty tas mums Sem- |
UP1587_I3B_18 | men / To Epreczetaye to ſweete Garre / Par preke tay |
UP1587_I3B_19 | Chriſtite drougczibe / Kyrieeleiſon. |
UP1587_I3B_20 | 2. |
UP1587_I3B_21 | Nhe buut thas auxam broudtczis / Tas ſweetcz Gars |
UP1587_I3B_22 | nee buute ßutytcz / Ka thas nu auxam broudtczis gir / To |
UP1587_I3B_23 | ſweete Garre ßuty mums Jeſus Chriſt / Kyrieeleiſon. |
UP1587_I3B_24 | 3. |
UP1587_I3B_25 | Tapeetcz gribbam mhes ßlaweth / Dewe to Thewe ex- |
UP1587_I3B_26 | kan Debbes / Vnde Jeſum Chriſt winge myle Dhele / Kat- |
UP1587_I3B_27 | ters exkan debbeſſe walſtibe ßeſche / Kyrieeleiſon. |
| @b{Die} |
| |
| |
| [I4A.lpp.] |
| |
UP1587_I4A_1 | @v{Die heiligen zehen Gebot Gottes.} |
UP1587_I4A_2 | @v{D. Mart. Luth.} |
UP1587_I4A_3 | @v{Dis ſind die heiligen zehen Gebot.} |
| |
UP1587_I4A_4 | SChe gir te ſweete deſmette Boußle / Kattres mums döu- |
UP1587_I4A_5 | we muße Kunx Dews / Czour Moſen ßouwe myle kal- |
UP1587_I4A_6 | pe / Wuerßan to kalne Synai / Kyrieleiſon. |
UP1587_I4A_7 | 2. |
UP1587_I4A_8 | Es eſme wens touws Dews tas Kunx / Neewenes De- |
UP1587_I4A_9 | wes buus thöw thurreet wayrs / Thöw buus vs man wueſtim |
UP1587_I4A_10 | palloutes / No ßirdes duebben man pemyleth / Kyrieeleiſon. |
UP1587_I4A_11 | 3. |
UP1587_I4A_12 | Thöw nhe buus walkoeth nepattheſe / To Dewe wärde |
UP1587_I4A_13 | touwe kunge / Thöw ne buus teickt teſe nedtcz lab / Bes to / ko |
UP1587_I4A_14 | Dews patcz ßack vnde dar / Kyrieeleiſon. |
UP1587_I4A_15 | 4. |
UP1587_I4A_16 | Thöw buus ſweetyt to ſeptite Dene / Ka tu vnd touws |
UP1587_I4A_17 | Nams duſſeth war / Thöw buus no touwe Darbe atſtaweet / |
UP1587_I4A_18 | Ka Dews ßouwe darbe exkan thöw dar / Kyrieeleiſon. |
UP1587_I4A_19 | 5. |
UP1587_I4A_20 | Thöw buus godeeth vnde packlouſyt / Tam Thewam |
UP1587_I4A_21 | vnde tay Mate touwe / Vnd kur touwe Roke tems kalpoth |
UP1587_I4A_22 | war / Thad tu Jlge cziwös / Kyrieleiſon. |
UP1587_I4A_23 | 6. |
UP1587_I4A_24 | Thöw nhe buus nokouth duſmige / Nedtcz enaide thur- |
UP1587_I4A_25 | ret / nedtcz pattim to ßodyth / Beth czeſt vnde lhene prate |
UP1587_I4A_26 | thurreet Vnd arridtczan tham Enaidenekam darrith lab / Ky- |
UP1587_I4A_27 | rieleiſon. |
UP1587_I4A_28 | 7. |
UP1587_I4A_29 | Touwe loulibe buus thöw paſſargath ſkiſte / Ta ka touwa |
| @b{ßyrdtcz} |
| |
| |
| [I4B.lpp.] |
| |
UP1587_I4B_1 | ßyrdtcz nee vs wene czerre / Vnd thurreet ſkiſte touwe cziwibe / |
UP1587_I4B_2 | Ar Gode vnde gaddige kraeſne / Kyrieleiſon. |
UP1587_I4B_3 | 8. |
UP1587_I4B_4 | Thöw nhe buus Sackt Noude nedtcz paddome / Nedtcz |
UP1587_I4B_5 | nepatteſe yempt otre ſwedre vnd aſſen / Thöw buus atwhert |
UP1587_I4B_6 | touwe ßeelige Roke / Vnd tems nabbagems darryt labbe / Ky- |
UP1587_I4B_7 | rieleiſon. |
UP1587_I4B_8 | 9. |
UP1587_I4B_9 | Thöw nebuus nepatteſe Ledtczibe doth / Nedtcz meel- |
UP1587_I4B_10 | loth vs touwe tuwake / Winge nhe noſedttzibe buus thöw |
UP1587_I4B_11 | aiſbildeeth / Vnde winge koune aiſklath / Kyrieeleiſon. |
UP1587_I4B_12 | 10. |
UP1587_I4B_13 | Thöw nhe buus touwe tuwake ßewe vnd namme / Nedtcz |
UP1587_I4B_14 | wueſſe kas tham peder ekaroth / Thöw buus tam whelet wueſſe |
UP1587_I4B_15 | labbe / Ka thöw touwa ßyrdtcz pattim dar / Kyrieeleiſon. |
UP1587_I4B_16 | 11. |
UP1587_I4B_17 | Te bousle wueſſe mums dothe gir / Ka tu touwes Gree- |
UP1587_I4B_18 | kes O Czilwheke Beerns / Adßith buus vnde macyth lab / Ka |
UP1587_I4B_19 | thöw{ihöw} prexkan Dewe cziwoth buus / Kyrieeleiſon. |
UP1587_I4B_20 | 12. |
UP1587_I4B_21 | To pallidtcze mums muße Kunx Jeſus Chriſt / Katters |
UP1587_I4B_22 | muße wueddetays tappis gir / tas gir ar muße darbe paſſuſtcz / |
| |
UP1587_I4B_23 | Nee pelnam wairs ka Dewe duſmibe wene / Kyrieeleiſon. |
| |
UP1587_I4B_24 | @v{Die heiligen Zehen Gebot Gottes /} |
UP1587_I4B_25 | @v{auffs kürzeſt verfaſſet / D. Mar. Luth.} |
UP1587_I4B_26 | @v{Menſch wiltu leben ſeliglich.} |
| |
UP1587_I4B_27 | CZilwhex gribtu cziwoth ſweetige / Vnde py Dewe pallickt |
UP1587_I4B_28 | mußige / Thad buus thöw thurret tös deſmettes Bou- |
UP1587_I4B_29 | ßles / Katters mums pawhel muße Dews / Kyrieleiſon. |
| @b{Tows} |
| |
| |
| [KA.lpp.] |
| |
UP1587_KA_1 | 2. |
UP1587_KA_2 | Touws Dews wens vnde Kunx es eſme / Nee wene czi- |
UP1587_KA_3 | te Dewe buus thurreth thöw / Touwa ßirdtcz buus man wen |
UP1587_KA_4 | palloutes / Manne patte walſtibe buus thöw buut / Kyrieelei- |
UP1587_KA_5 | ſon. |
UP1587_KA_6 | 3. |
UP1587_KA_7 | Thöw buus manne wärde godeth kräſne / Vnde exkan |
UP1587_KA_8 | tims bhedims man peßouckt / Thöw buus ſweetyth to ſweete |
UP1587_KA_9 | Dene / Ka es exkan thöw war ſtradath / Kyrieleiſon. |
UP1587_KA_10 | 4. |
UP1587_KA_11 | Tham Thewam vnde tay Mathe / Buus thöw lydtcze |
UP1587_KA_12 | man paklouſyt / Nee wene nokouth / nedtcz duſmigam buut / |
UP1587_KA_13 | Vnde touwe loulibe thurreet ſkyſte / Kyrieeleiſon. |
UP1587_KA_14 | 5. |
UP1587_KA_15 | Thöw nhe buus arridtczan neneke ſackt / Vs ne wene ne- |
UP1587_KA_16 | pattheſe Letczibe doth / Touwe Tuwake ßewe nee karoth / Vnd |
UP1587_KA_17 | wueſſe winge Paddome labprath atſtates / Kyrieeleiſon. |
| |
| |
UP1587_KA_18 | @v{Dieſe zwo letzte Verſen aus dem Ge-} |
UP1587_KA_19 | @v{ſange Pauli Sperati (Es iſt das heil) können} |
UP1587_KA_20 | @v{zu zeiten finita concione geſungen werden.} |
UP1587_KA_21 | @v{Sey Lob vnd Her mit hohem Preis.} |
| |
UP1587_KA_22 | Szlawe vnd Gode ar auxte teickſchen / Pär ſcho wueſſe |
UP1587_KA_23 | labbe darriſchen. Dews Thews / Dehls / vnde ſweetays Gars / |
UP1587_KA_24 | Tas gribbe ar ßeeleſtibe pepueldyt. Ko thas exkan mums |
UP1587_KA_25 | eßätczys gir / Par gode ßouwe walſtibe / Ta ſweetytz thope win- |
UP1587_KA_26 | ge Wärdtcz. |
UP1587_KA_27 | 2. |
UP1587_KA_28 | Winge walſtibe enake / winge prätcz wuerßon Semmes / |
UP1587_KA_29 | Noteke kha exkan Debbes walſtiban. Ta deniſke Mayſe |
| @b{mums} |
| |
| |
| [KB.lpp.] |
| |
UP1587_KB_1 | mums ſchodene dotha thope / Grib muße parrade pammeſt / |
UP1587_KB_2 | Ka mhes arridtczan mußems parradenekims darram / Nhe |
UP1587_KB_3 | layd mums exkan kärdenaſchen ſtawhet / Peſty mums no lou- |
UP1587_KB_4 | ne / Amen. |
| |
UP1587_KB_5 | @v{Von den Wolthaten vnſers HErrn} |
UP1587_KB_6 | @v{Chriſti / dem menſchlichen geſchlecht erzeigte} |
UP1587_KB_7 | @v{D. Mart. Lurth.} |
UP1587_KB_8 | @v{Nu frewet euch lieben Chriſten} |
UP1587_KB_9 | @v{gemein.} |
| |
UP1587_KB_10 | NV prezeth yuus mylige Chriſtite droudtcze / Vnde |
UP1587_KB_11 | layd mums lyxmige czywoth. Ka mhes preczige vnd |
UP1587_KB_12 | wene lydtcz / Ar lyxme vnd milybe czedam / Ko Dews |
UP1587_KB_13 | py mums darrys gir / Vnd winge ßalde brynumme darbe / |
UP1587_KB_14 | Warren darge gir tas mums atpirczis. |
UP1587_KB_15 | 2. |
UP1587_KB_16 | Tham whelnam es Czetumman gulleye / Exan Nawe by |
UP1587_KB_17 | es paßuddis / Manne Greeke man mocyge nacte vnd dene / |
UP1587_KB_18 | Tur exkan by es peczimmis / Es kritte allas czyllake tur ex- |
UP1587_KB_19 | kan / Tur nhe by lab exan manne czywibe / Te Greeke bye |
UP1587_KB_20 | man apßheduſſche. |
UP1587_KB_21 | 3. |
UP1587_KB_22 | Manne labbe darbe nhe macxaya neneke / Tas by ar |
UP1587_KB_23 | tims ßamaytatz / Tas Swabbadde pratcz nyde dewe ßodybe / |
UP1587_KB_24 | Tas by man par labbe no muerris / Ta bailybe man py jſmiſ- |
UP1587_KB_25 | ſchenne czinne / Ka neeneke / ka muerſchen py man pallycke / |
UP1587_KB_26 | Exkan Helles by man grimpt. |
UP1587_KB_27 | 4. |
| @b{Tad} |
| |
| |
| [K2A.lpp.] |
| |
UP1587_K2A_1 | Tad ßeeloyas dewam mußyge / Manne nabbaczybe |
UP1587_K2A_2 | wueſtym warrhene / Tas domaye py ßouwe ßeeleſtybe / Tas |
UP1587_K2A_3 | gribbeye man pallydtczhet lickt / Tas greſe py man to Thewi- |
UP1587_K2A_4 | ge ßirde / Tas neby patteſe py tho wens ßmecklis / Tas döuwe |
UP1587_K2A_5 | ßouwe labbake paddome. |
UP1587_K2A_6 | 5. |
UP1587_K2A_7 | Tas Szatcy vs ßouwe mylige Dhele / Tas layx gir |
UP1587_K2A_8 | ſcheit py abßeeloſchenne / Broudtcze proyam mannas ßirdes |
UP1587_K2A_9 | czenige kronis / Vnd es ta peſtyſchen tam nabbagam / Vnd |
UP1587_K2A_10 | pallydtcz tam aran Greeke Bhedims / Noßnoucze pat tims |
UP1587_K2A_11 | to Ruuckte nawe / Vnd layde to ar thöw czywoot. |
UP1587_K2A_12 | 6. |
UP1587_K2A_13 | Tas dhels tam Thewam packloußyx tappa / Tas natcze |
UP1587_K2A_14 | py man wuerßon Semmes / Nho wenas Jumprouwes ſkyſtcz |
UP1587_K2A_15 | vnd kraaſene / Tam by mannam{man nam} Bralyam tapt / Wueſtym |
UP1587_K2A_16 | ßleppen wedde thas ßouwe warre / Tas gaya exkan manne |
UP1587_K2A_17 | nabbage meße / To whelne gribbey tas guuſtyth. |
UP1587_K2A_18 | 7. |
UP1587_K2A_19 | Thas ßatcy vs man / thurres thöw py man / Tas thöw |
UP1587_K2A_20 | nu packlaſes / Es dodhos man pattim wueſtym pär thöw. Tur |
UP1587_K2A_21 | gribbo es pär thöw czyxthet / Aeſto es eſme thöws / vnd tu es |
UP1587_K2A_22 | mans / Vnd kur es palleke / tur buus thöw buut / Tam enayde- |
UP1587_K2A_23 | nekam nhe buus mums ſkirt. |
UP1587_K2A_24 | 8. |
UP1587_K2A_25 | Tas Jſles man / manne Aſſenne / Vnd manne Cziwy- |
UP1587_K2A_26 | be aploupys / To czeſche es wueſſe thöw par labbe / To thur |
UP1587_K2A_27 | ar ſtippre titczybe / Ta nawe aprye manne cziwybe / Manna |
UP1587_K2A_28 | nenoßedczybe nhes touwes Greekes / Czour to eſtu Sweetcz |
UP1587_K2A_29 | tappis. |
UP1587_K2A_30 | 9. |
| @b{Vs} |
| |
| |
| [K2B.lpp.] |
| |
UP1587_K2B_1 | Vs Debbes py manne / mile Thewe / Broudtcz es no |
UP1587_K2B_2 | ſchas Cziwibes / Tur grib es buut touws Macetays / To ſwee- |
UP1587_K2B_3 | te Garre grib es thöw doth. Kattram thöw exkan bhedims |
UP1587_K2B_4 | epreezeeth buus / Vnde macyth man adßith lab / Vnde exkan |
UP1587_K2B_5 | to Teſnibe waddyth. |
UP1587_K2B_6 | 10. |
UP1587_K2B_7 | Ko es eſme darrys vnde macys / To buus thöw darryth |
UP1587_K2B_8 | vnde macyth / Ka tha Dewe walſtibe thope pepueldit / Pär |
UP1587_K2B_9 | szlawe vnde winge Gode. Vnd ßarges thöw par to czilwheke |
UP1587_K2B_10 | macibe / No to ßamaita ta czenige bagatibe / To atſtayo es |
UP1587_K2B_11 | thöw par paſtre macibe. |
| |
UP1587_K2B_12 | @v{Von vnſer heiligen Tauffe.} |
UP1587_K2B_13 | @v{Chriſt vnſer Herr zum Jordan kam.} |
| |
UP1587_K2B_14 | CHRJſt muße Kunx py Jordane nätcze / Peetcz ßouwe |
UP1587_K2B_15 | Thewe prate / No ſweete Johans to Chruſtibe yeme / |
UP1587_K2B_16 | Szouwe darbe vnd ammatte pepueldyt / Tur gribbey |
UP1587_K2B_17 | thas eſtadith mums wene maſgaſchen / Vnd maſgaat mums |
UP1587_K2B_18 | no greekims / Apßlidtczenath to ruckte Nawe / Czour ßouwe |
UP1587_K2B_19 | paſſche Aſſen vnd Mokems / Thas eſtady wene Joune cziwo |
UP1587_K2B_20 | ſchen. |
UP1587_K2B_21 | 2. |
UP1587_K2B_22 | Thad klouſeth vnde ſapproteth wueße / ko Dews patcz |
UP1587_K2B_23 | dhewe to Chruſtibe / Vnd ko wenam Chruſtitam titczeet buus / |
UP1587_K2B_24 | Par atſtaſchen no wiltyges Macibes / Dews ßack vnde grib ka |
UP1587_K2B_25 | tas Vdens gir / Beth nhe wen tyrs Vdens / Winge ſweetcz |
UP1587_K2B_26 | Wärdtcz gir tur arridtczan kläth / Ar baggate Garre bes |
UP1587_K2B_27 | mheere / Thas gir ſcheit patcz thas Chruſtitais. |
UP1587_K2B_28 | 3. |
| @b{To gir} |
| |
| |
| [K3A.lpp.] |
| |
UP1587_K3A_1 | To gir thas mums paradys ſkaydre / Ar Szimims vnde |
UP1587_K3A_2 | ar Wärdims / Tha Thewe balexne ta tappe / Tur pat py to |
UP1587_K3A_3 | Jordan czirdhetz / Thas ßatcy tas gir mans mileis Dehls / Py |
UP1587_K3A_4 | kattre man gir wens labs prätcz / To grib es Jums nu pa- |
| |
UP1587_K3A_5 | wheleeth / Ka yuus to wueſſe klouſeth / Vnde darreth peetcz |
UP1587_K3A_6 | winges macibes. |
UP1587_K3A_7 | 4. |
UP1587_K3A_8 | Dewe Dhels tur arridtczan patz ſthawe / Exkan ßouwe |
UP1587_K3A_9 | kraeſne Czilwhezybe / Tas ſweetz Gars no Debbeſſe näck / Ex- |
UP1587_K3A_10 | kan Ballode ßime apteerptz / Ka mums ia nhe buus Jſſamiſt / |
UP1587_K3A_11 | Kad mhes chruſtite topam / Dews Thews / ſweetz Gars tas |
UP1587_K3A_12 | Chruſtitays gir / Vnd grib ſcheit wuerßon Semmes / Wene |
UP1587_K3A_13 | Cziwokle py mums darryt. |
UP1587_K3A_14 | 5. |
UP1587_K3A_15 | Szouwems Maceklems pawheley tas Kunx Chriſt / Eydth{Cydth} |
UP1587_K3A_16 | exkan wueſſe Paſſoule maceth / Ka tha paſſuſte exkan greekims |
UP1587_K3A_17 | gir / Szöw buus no Greekims atſtates / Ka titcz vnd ßöw |
UP1587_K3A_18 | chruſtyt lekas / Buus czour to ſweetam tapte / Wens Jouns |
UP1587_K3A_19 | peczimptcz Czilwhex thas gir / Katters nhe wayrs war no- |
UP1587_K3A_20 | muerth / To Debbes walſtibe buus enäckt. |
UP1587_K3A_21 | 6. |
UP1587_K3A_22 | Kas nhe titcz ſchay lele ßeeleſtibe / Tas palleck exkan ßou- |
UP1587_K3A_23 | wims Greekims / Vnd gir paßuſtcz exkan maußige Nawe / Czil- |
UP1587_K3A_24 | ye exkan to Helle duebben / Nee neke pallidtcz tam ſouwe ſwee- |
UP1587_K3A_25 | tibe / Wueſſe winge darbe gir paſuſte / Te eczimpte gree- |
UP1587_K3A_26 | ke mumus ßamaita / Exkan kattre thas gir peczimmis / Nedtcz |
UP1587_K3A_27 | war ßöw pattim pallidtczeet. |
UP1587_K3A_28 | 7. |
UP1587_K3A_29 | Ta Atz wen to Vdenne redtz / Ka Czilwheke vdenne ley- |
UP1587_K3A_30 | he / Ta Titczibe exkan Garre to ſpeeke ßaproth / To Aſſenne |
UP1587_K3A_31 | Jeſu Chriſti / Vnde gir prexkan to wena ßarkãna ſtroume / No |
| @b{Chriſti} |
| |
| |
| [K3B.lpp.] |
| |
UP1587_K3B_1 | Chriſti Aſſen ſarkanne darrytz / Katters wueſſes Greekes ßa- |
UP1587_K3B_2 | czedhe / Ko mhes no Adam eſſem dabbuiſche / Vnd arridtczan |
UP1587_K3B_3 | paſſche darriſche. |
| |
UP1587_K3B_4 | @v{Das Vater vnſer in Geſangs weiſe} |
UP1587_K3B_5 | @v{verfaſſet / durch Dict. Mart. Luth.} |
UP1587_K3B_6 | @v{Vater vnſer im Himelreich.} |
| |
UP1587_K3B_7 | MVße Thews exkan Debbes walſtibe / Ka tu mums |
UP1587_K3B_8 | wueſſems pawhel / lydtcz Brales buut vnde thöw pe- |
UP1587_K3B_9 | ßouckt / Vnd grib to luuckſchenne no mums / Dode |
UP1587_K3B_10 | ka nhe wen ludtcze ta Mutte / Pallidtcz ka ta edth no ßirde dueb- |
UP1587_K3B_11 | ben. |
UP1587_K3B_12 | 2. |
| |
UP1587_K3B_13 | Sweetytcz thope touws czenige wärdtcz / Touwe wärde |
UP1587_K3B_14 | py mums pallidtcz thurreet ſkiſte / Ka mhes arridtczan cziwo- |
UP1587_K3B_15 | iam ſweetige / Peetcz touwe Wärde czenige / Paſſarge mums |
UP1587_K3B_16 | Kunx par wiltige macibe / Thoes nabbages pewiltes loudes |
UP1587_K3B_17 | adgreß. |
UP1587_K3B_18 | 3. |
UP1587_K3B_19 | Layd nake touwe walſtybe exkan ſcho laike / Vnd tur peetcz |
UP1587_K3B_20 | ſcho laike mußige / Tas ſweetcz Gars mums cziwo klathe / Ar |
UP1587_K3B_21 | ßouwims daſſchadims Dawanims / Tha whelne duſmibe vnd{vud} |
UP1587_K3B_22 | lele warre / Szalouße prexkan to / touwe Baſnitcze vsthur. |
UP1587_K3B_23 | 4. |
UP1587_K3B_24 | Thows prätcz noteke / Kunx Dews wene lydtz / Wuerſon |
UP1587_K3B_25 | ſemmes / ka exkan debbeſſe walſtibe / Dode mums czeſchenne |
UP1587_K3B_26 | exkan moke laike / Packloußigims buut exkan lab vnde loune / |
UP1587_K3B_27 | Szarg vnd ſtawe prettibe wueſſe meſſe vnd aſſen / Kattra pret- |
UP1587_K3B_28 | tibe touwe praathe dar. |
UP1587_K3B_29 | 5. |
UP1587_K3B_30 | Dode mums ſchodene muße deniſke Mayſe / Vnd kas wa- |
UP1587_K3B_31 | yage gir py Meße bhede / Paſſarge mums kunx par enaide vnde |
| @b{karye} |
| |
| |
| [K4A.lpp.] |
| |
UP1587_K4A_1 | karye / Par neweſſelibe / vnde par darge laike / Ka mhes exkan |
UP1587_K4A_2 | labbe mere ſtawam / To Gadibe vnd neegouſſibe no mums ſit- |
UP1587_K4A_3 | tam. |
UP1587_K4A_4 | 6. |
UP1587_K4A_5 | Wueſſe muſſe parrade pammeth mums kunx / ka the mums |
UP1587_K4A_6 | nee pewyl wayrs / Kha mhes arridtczan muſſems parradene- |
UP1587_K4A_7 | kems / Winge parrade pammettam labprate / Py kalpoſchen |
UP1587_K4A_8 | dar mums wueſſes gatthowe / Exkan taiſnige milibe vnde we- |
UP1587_K4A_9 | naydibe . |
| |
UP1587_K4A_10 | 7. |
UP1587_K4A_11 | Nhe wed mums Kunx exkan kärdenaſchen / Kad mums tas |
UP1587_K4A_12 | louns Gars kärdena / Pa{Pakreyſe} kreyſe vnde py labbe Roke / Pallydtcz |
UP1587_K4A_13 | mums ſtippre prettibe ſtawhet / Exkan Titczibe ſtippre vnd |
UP1587_K4A_14 | ßattaiſite / Czour touwe ſweete Garre epreczeeſchenne . |
UP1587_K4A_15 | 8. |
UP1587_K4A_16 | No wueſſe loune mums peſty / Nu gir te laike vnde dene |
UP1587_K4A_17 | loune / Peſty mums no tho mußige Nawe / Vnde eprecena |
UP1587_K4A_18 | mums exkan paſtarre ſtunde / Dode mums arridtczan wene |
UP1587_K4A_19 | ßeelige galle / Jem muße Dwheſel exkan touwe Roke. |
UP1587_K4A_20 | 9. |
UP1587_K4A_21 | Amen / tas gir / tas noteke patteſe / Eſtippre muße Titczi- |
UP1587_K4A_22 | be allaßin Ka mhes yo nhe alloyam py to / Ko mhes ar ſcho |
UP1587_K4A_23 | Luuckſchen luguſſche eſſem / Vs touwe ward exkan tho wärde |
UP1587_K4A_24 | Jeſu / Tha ßackam mhes no Szirde / Amen. |
| |
UP1587_K4A_25 | @v{Das Vater vnſer auffs aller} |
UP1587_K4A_26 | @v{kürtzeſte verfaſſet.} |
UP1587_K4A_27 | @v{Ach Vater vnſer der du biſt im} |
UP1587_K4A_28 | @v{Himelreich.} |
| @b{Och muße} |
| |
| |
| [K4B.lpp.] |
| |
UP1587_K4B_1 | OCh muße Thews ka tu eſſe / exkan debbes walſtibe / |
UP1587_K4B_2 | auxt pär mums / tapectcz exkan Gar / tu grib{gribno} no mums |
UP1587_K4B_3 | taptz peluucktz. Thows ſweetays wärdtcz{wädtcz} thope Jſplat- |
UP1587_K4B_4 | tytz / ar lele ſpeeke / godheetz exkan mums vnde paer wueſſe / ex- |
UP1587_K4B_5 | kan Debbes vnd wuerßon Semme / Thaes ßeeleſtibes Wal- |
UP1587_K4B_6 | ſtibe nake mums kläth / vnd laid exkan mums pallickt / vnd kas |
UP1587_K4B_7 | thöw nhe gir papratan / exkan mums to grib tu Jſczyt / ka mhes |
UP1587_K4B_8 | warram mußige / exkan touwe walſtibe pallickt. |
UP1587_K4B_9 | 2. |
UP1587_K4B_10 | Arridtczan ſweeteis Kunx / thad luudtczam mhes / touws |
UP1587_K4B_11 | prätz noteke / wuerßon Semmes ſcheit exkan wueſſe lethe / ka |
UP1587_K4B_12 | exkan to Debbeſſe walſtibe / Exkan kattre neewens war näckt / |
| |
UP1587_K4B_13 | nedtcz paſtawhet / kha te wen kattre ßouwe präte / ar touwe |
UP1587_K4B_14 | präte ßaludtczena / vnde dode mums muße deniſke Mayſe / tay |
UP1587_K4B_15 | Meße ßouwe barribe / Tur kläth labbe mere exkan ſcho Sem- |
UP1587_K4B_16 | me / Neewene neeweſſelibe ßöw paradaas / wene labbe guddre |
UP1587_K4B_17 | wuerſeneke / dode Kunx py touwe Szlawe. |
UP1587_K4B_18 | 3. |
UP1587_K4B_19 | Arridtczan muße greeke vnd noſegumme / mums Kunx |
UP1587_K4B_20 | pammet / ar ko mhes thöw apkaitenaiſche eſſem / to negrib |
UP1587_K4B_21 | mums pelagadyth / äſto mhes arridtczan mußems parradene- |
UP1587_K4B_22 | kems darram / ar tade Mhere / ar kattre the mums apkaite- |
UP1587_K4B_23 | nayſche gir / to gribbam mhes wueßaſke ayſmirſth. Exkan |
UP1587_K4B_24 | neewene kärdenaſchenne mums ne ewhed / exkan kattre mhes |
UP1587_K4B_25 | taptam ßãmaitate / paer{pacr} wueſſe loune mums paſſarge / no kat- |
UP1587_K4B_26 | tre ta Dwheſel warreete nomuerth / vnd dar mums wueſſes |
UP1587_K4B_27 | wene lydtcz / exkan touwe Walſtibe pär Beernes. |
| |
UP1587_K4B_28 | @v{Ein Bittgeſang zu der heiligen} |
UP1587_K4B_29 | @v{Dreyfaltigkeit. D. M. Luth.} |
| @b{Gott} |
| |
| |
| [LA.lpp.] |
| |
UP1587_LA_1 | @v{Gott der Vater won vns bey / vnd etc.} |
| |
UP1587_LA_2 | DEws tas Thews cziwo mums klaeth / vnd nee laide |
UP1587_LA_3 | mums ßamaithat / dar mums no wueßems greekems |
UP1587_LA_4 | ſwabbade / vnd pallydtcze mums precige nomuerth / no |
UP1587_LA_5 | tho Whelne mums paſſarge. Tur mums py ſtippres Titczi- |
UP1587_LA_6 | bes / vnde vs thöw laide mums czerreth / No ßirdes duebben |
UP1587_LA_7 | titczeet / vs thöw mums pallaiſtes wueſſaſke / ar wueſſims tit- |
UP1587_LA_8 | czigims Chruſtitims / Js bheckt tha whelne wiltibe / ar Dewe |
UP1587_LA_9 | brunyge mums apbrunyat / Amen / amen / tas gir teſe / Tad |
UP1587_LA_10 | czedam mhes Haleluia. |
UP1587_LA_11 | JEſus Chriſtus cziwo mums kläth / vnd nee laid mums |
UP1587_LA_12 | ßamaitath / etc. |
UP1587_LA_13 | Sweeteys Gars cziwo mums kläth / Vnde ne laide |
UP1587_LA_14 | mums ßamaitath / etc. |
| |
| |
UP1587_LA_15 | @v{Ein Kinder Lied.} |
UP1587_LA_16 | @v{D. Mar. Luth.} |
UP1587_LA_17 | @v{Erhalt vns Herr bey deinem Wort.} |
| |
UP1587_LA_18 | PAttur mums Kunx py touwe wärde / Vnde ſtawe pret- |
UP1587_LA_19 | tibe to Krewe vnd Muke nomaackſchen / Kattre Jeſum |
UP1587_LA_20 | Chriſtum touwe Dhele / Stumpt grib no ßouwe wal- |
UP1587_LA_21 | ſtibe. |
UP1587_LA_22 | 2. |
UP1587_LA_23 | Parrade touwe ſpeeke Kunx JEſu Chriſt / Katters tu |
UP1587_LA_24 | wens Kunx wueſſo Kungo eſſe / Paglabe touwe Chruſtite |
UP1587_LA_25 | drougczibe / Ka the thöw teitcz exkan mußige . |
UP1587_LA_26 | 3. |
| @b{Dews} |
| |
| |
| [LB.lpp.] |
| |
UP1587_LB_1 | Dews ſweetz Gars tu czenyx Eprecetays / Dode tou- |
UP1587_LB_2 | wems loudems wenade präte / Stawe py mums exkan to pa- |
UP1587_LB_3 | ſtare bhede / Wed mums exkan Cziwibe no to Nawe . |
UP1587_LB_4 | 4. |
UP1587_LB_5 | Winge loune paddome ßalouſſe O Kunx / Laid tems |
UP1587_LB_6 | noteke ko the doma / Vnde ſtum thös exkan tho Beddre / Kat- |
UP1587_LB_7 | tre the dar touwe Chruſtite drougczibe. |
UP1587_LB_8 | 5. |
UP1587_LB_9 | Thad the to arridtczan adſiße / Ka tu muße Dews whel |
UP1587_LB_10 | cziwo / Vnde pallidtcze touwe Drougczibe / Kattre ßöw vs |
UP1587_LB_11 | thöw pallayſas. |
UP1587_LB_12 | 6. |
UP1587_LB_13 | Laid thöw O Kunx pawheleete buut / Mußes Semmes |
UP1587_LB_14 | kunges touwes kalpes / Exkan ſtippres Titczibes thös pattur / |
UP1587_LB_15 | Paſſarge thös czour touwe mußige Speeke. |
| |
UP1587_LB_16 | @v{Darauff das Da pacem Domine.} |
| |
UP1587_LB_17 | Dode mums Mere ßeelige / Kunx Dews py mußems |
UP1587_LB_18 | laikems / tur arridtczan nhe gir nee wens cytz / kas par mums |
UP1587_LB_19 | nabbagems Karye tur / ka tu muße Dews kunx wen / Amen. |
| |
UP1587_LB_20 | @v{Der XI. Pſalm / Saluum me fac} |
UP1587_LB_21 | @v{Domine. D. Mart. Luth.} |
UP1587_LB_22 | @v{G. R.} |
UP1587_LB_23 | @v{Ach Gott von Himel ſihe darein.} |
| |
UP1587_LB_24 | OCh Dews no Debbes redtcze tur exkan / Vnd laid |
UP1587_LB_25 | thöw thoes abßeeloth / Kamaſſe gir to ſweete touwe / |
UP1587_LB_26 | Atſtate eſſem mhes Nabbage / Touwe wärde nhe lecke |
UP1587_LB_27 | te teſcham{te ſcham} buut / Ta titczibe gir jſcziſſuſſe wiſtim / Py wueſſims |
UP1587_LB_28 | czilwheke Beernems. |
| @b{The} |
| |
| |
| [L2A.lpp.] |
| |
UP1587_L2A_1 | 2. |
UP1587_L2A_2 | The mätcze wene wiltige guddribe / Ko paſſche prätz jſdo- |
UP1587_L2A_3 | ma / Winge Szyrdtcz nhe wenige pratan gir / Exkan Dewe |
UP1587_L2A_4 | wärde eduebbenaatcz / Tas wens grib ſcho / tas oters to / The |
UP1587_L2A_5 | jſaerde mums bes wueſſe Mhere / Vnde ſpide kraeſne no aree- |
UP1587_L2A_6 | nes. |
UP1587_L2A_7 | 3. |
UP1587_L2A_8 | Dews gribbeth jſraweth wueſſe macybe / To wiltige ſpi- |
UP1587_L2A_9 | dumme mums radyt / Tur kläth winge Mhele puelne lepnibe / |
UP1587_L2A_10 | Treße kas grib mums to ayſleckt? Mums gir teſe vnde war- |
UP1587_L2A_11 | re wen / Ko mhes eſtadam tas maxa lydtcze / Khas gir kas |
UP1587_L2A_12 | mums grib macyth. |
UP1587_L2A_13 | 4. |
UP1587_L2A_14 | Tapeetcz tres Dews man buus czeltes / Te nabbage gir |
UP1587_L2A_15 | Jſbaerſtite / Winge nopuſchenne ſpeſche py man ſcheit exkan / |
UP1587_L2A_16 | Es eſme winge Szudſeſchenne{Szudſezeſchenne} packloußys / Mans ſweetz |
UP1587_L2A_17 | wärdtz buus vs to louke / Eprecyge vnde droſche thös petwert / |
UP1587_L2A_18 | Vnd buut ta Stippribe tems Nabbagems. |
UP1587_L2A_19 | 5. |
UP1587_L2A_20 | Tas ßiddrabs czour Vggunne ſeptinge kaerte / Aproudt- |
UP1587_L2A_21 | cytz / thope tyrs attraſtz / Py Dewe wärde wen pallickt buus / |
UP1587_L2A_22 | Ta lydtcz allaßin jckſtunde / Tas grib czour kruſte redtſeedtcz |
UP1587_L2A_23 | buut / Tur thope winge warre adßita vnde ſpidibe / Vnd ſpy- |
UP1587_L2A_24 | de ſtippre exkan tims Semmims. |
UP1587_L2A_25 | 6. |
UP1587_L2A_26 | To gribbete tu Dews paſſargath ſkyſte / Paer ſcho ne- |
UP1587_L2A_27 | tickle waißele / Vnde laid mums thöw pawhelete buut / Ka |
UP1587_L2A_28 | ßöw exkan mums nhe pynnas / Ta beſdewige kope ßöw ſcheit |
UP1587_L2A_29 | attrodas / Kur ſche netickle loudis gir / Exkan touwims lou- |
UP1587_L2A_30 | dims paczeeluſches. |
| @b{Der} |
| |
| |
| [L2B.lpp.] |
| |
UP1587_L2B_1 | @v{Der XXIII. Pſalm.} |
UP1587_L2B_2 | @l{Dominus regit me.} |
UP1587_L2B_3 | @v{Was kan vns kommen an vor noth.} |
| |
UP1587_L2B_4 | KAs war mums notickt par bhedes / Kad mums tas |
UP1587_L2B_5 | Kunx ganny / Vnde baryo mums ar debbeſſe Mayſe / |
UP1587_L2B_6 | Vnd vs to gannibe wadde / Tur klath eprecena muße |
UP1587_L2B_7 | prate / Vnd czeeſſena ar to Vdenne ßalde / Souwe czenige |
UP1587_L2B_8 | ſweete Garre. |
UP1587_L2B_9 | 2. |
UP1587_L2B_10 | Szouwe ſweete Wärde czenibe deele / Thas wedde vs |
UP1587_L2B_11 | taiſne Czelle / Nhe atſtha mums bes epreczibe / Exkan waine |
UP1587_L2B_12 | vnde exkan augle / Tapeetcz mhes allaß droſche eſſem / Arridt- |
UP1587_L2B_13 | czan exkan to Nawe Ehene vnd Moke / Aeſto tu eſſe ar mums |
UP1587_L2B_14 | Kunx. |
UP1587_L2B_15 | 3. |
| |
UP1587_L2B_16 | Tas kokes vnde ßiſlis muße Gans / Mums epreczeth |
UP1587_L2B_17 | vnd ßodith / Tas kruſtcz ßlape thaes Meßes karibe / Ka tha |
UP1587_L2B_18 | nhe loune darre / Tam Garram czour to greeke nawibe do- |
UP1587_L2B_19 | de / Katteers exkan muerſtamme Meſſe gir / Vnde darras ßöw |
| |
UP1587_L2B_20 | allas kuſtenäth. |
UP1587_L2B_21 | 4. |
UP1587_L2B_22 | Tu eſſe ßataißys mums wene galde / Kattre mhes allaß |
UP1587_L2B_23 | vslukoyam / Touwe ſweete wärde czenige barribe / Kattre |
UP1587_L2B_24 | mhes exkan ßyrde greemmoyam / Kad mums tho Enaideneke |
UP1587_L2B_25 | wilſchenne pethwer / Tas patcz tad muße dwheſel atweglo / |
UP1587_L2B_26 | Ar touwe Garre puelnibe. |
UP1587_L2B_27 | 5. |
UP1587_L2B_28 | Touwe leenibe vnde ßeeleſtibe / Tapeetcz mums Kunx |
| @b{peetcz} |
| |
| |
| [L3A.lpp.] |
| |
UP1587_L3A_1 | peetcz ſtayga / No ſcho laike vnde tur mußige / Tu es muße |
UP1587_L3A_2 | Abgadetays / Ka mhes ſcheit czour to Titczibe eſſem / Tur |
UP1587_L3A_3 | redczamme exkan touwe Walſtibe / Namneke vnde Namme- |
UP1587_L3A_4 | ßaime. |
UP1587_L3A_5 | 6. |
UP1587_L3A_6 | To pallidtcz mums muße Kunx JEſus Chriſt / Katters |
UP1587_L3A_7 | muße ßyrde ßattayſe / Czour taiſne Titczibe / vnd mylibe vs |
UP1587_L3A_8 | ßöw / Ka mhes to Thewe vslukoyam / Czour to ar tho ſweete |
UP1587_L3A_9 | Garre / kattrims ta Macibe py ßyrdes edth / Treßet wueſſe wen |
UP1587_L3A_10 | lidtczige / Amen. |
| |
UP1587_L3A_11 | @v{Der LI. Pſalm.} |
UP1587_L3A_12 | @l{Miſerere mei Deus.} |
UP1587_L3A_13 | @v{ERbarm dich meiner O Herre Gott.} |
| |
UP1587_L3A_14 | ABßelo töw mannis O Kunx Dews / Peetcz touwe lele |
UP1587_L3A_15 | ßeeleſtibe / Nomaſga / dar ſkiſte manne Noſegumme / Es |
UP1587_L3A_16 | adßiſte mannes Greekes vnde gir man ßeele / Thöw we- |
UP1587_L3A_17 | ne eſme es greekoys / Tas gir prettybe mann allaßin / Tas louns |
UP1587_L3A_18 | prexkan thöw ne war paſtaweet / Tu palledtcz taiſnis / ieb tu |
UP1587_L3A_19 | ßode man. |
UP1587_L3A_20 | 2. |
UP1587_L3A_21 | Röuge Kunx exkan greekims eſme es peczimmis / Exkan |
UP1587_L3A_22 | greekims eyeme man manne Mathe / To teſibe mile / tu dar |
UP1587_L3A_23 | ßinnamme / Touwe guddribe apßleepete paddome / Apßlatcze- |
UP1587_L3A_24 | na man Kunx ar Jſopo / Skyſte thope es ja tu maſga man / |
UP1587_L3A_25 | Baltake nhe Snex manne ßirdeſchenne thope lyxma / Wueſſe |
UP1587_L3A_26 | manne koule eprecees ßöw. |
UP1587_L3A_27 | 3. |
| |
| @b{Kuux} |
| |
| |
| [L3B.lpp.] |
| |
UP1587_L3B_1 | Kunx ne redtcze vs mannems greekems / Pallaide wueſſe |
UP1587_L3B_2 | manne neetaiſnibe / Vnde dar exkan man to ßyrde ſkyſte / We- |
UP1587_L3B_3 | ne joune Garre exkan man ßattayſe / Nemhet man no tou- |
UP1587_L3B_4 | we wayge / Touwe ſweete Garre nhe greſhe no man / To pre- |
UP1587_L3B_5 | ke touwe Sweetibe py man greſhe / Tas paprate Gars vs tur |
UP1587_L3B_6 | man py thöw. |
UP1587_L3B_7 | 4. |
UP1587_L3B_8 | Tems besdewems grib es touwe czelle / Tös Greetcze- |
UP1587_L3B_9 | nekes arridtczan pammacyth / Ka the no loune wiltige Czelle / |
UP1587_L3B_10 | Py thöw czour thöw ßöw adgreſhas / Paglabe man Kunx / |
| |
UP1587_L3B_11 | mannes Peſtiſchennes wens Dews / Prexkan touwe Szodibe / |
UP1587_L3B_12 | czour Aſſen eßimootz / Manna Mhele paßluddena touwe taiſne |
UP1587_L3B_13 | boußele / Dode ka manne Mutte touwe ßlawe jſplatte. |
UP1587_L3B_14 | 5. |
UP1587_L3B_15 | Neewene Meßige Vpperre tu no man praſſe / Es buthe |
UP1587_L3B_16 | thöw arridtczan to döuwis / Thad yem nu to ßalouſte Garre / |
UP1587_L3B_17 | Bhedige vnde Noſkummuſſche ßyrde tur kläth / Nhe ſaimo |
UP1587_L3B_18 | Dews to Vpperre touwe / Dar lab exkan touwe lhenibe / To |
UP1587_L3B_19 | Dewe Baſnice kur chruſtite gir / Te vppere thöw tayſnibe. |
| |
UP1587_L3B_20 | @v{Der LXVII. Pſalm.} |
UP1587_L3B_21 | @l{Deus miſereatur noſtri.} |
UP1587_L3B_22 | @v{Durch D. M. Luth.} |
UP1587_L3B_23 | @v{Es wolte vns Gott gnedig ſein / etc.} |
| |
UP1587_L3B_24 | NV grib mums Dews ßelyx buut / Vnde ßouwe ßwe- |
UP1587_L3B_25 | tumme mums doth / Souwe Wayge mums ar ſkaidre |
UP1587_L3B_26 | Spidumme / Abgaiſmo exkan mußige Cziwoſchenne / |
| @b{Ka mhes} |
| |
| |
| [L4A.lpp.] |
| |
UP1587_L4A_1 | Ka mhes adßiſtam winge Darbe / Vnd kas tam tyke wuer- |
UP1587_L4A_2 | ßon Semmes / Vnde JEſus Chriſtus pallyx vnde ſpeex / Pa- |
UP1587_L4A_3 | ſyſtz tems loudems war tapt / Vnde thös py Dewe adgreſth. |
UP1587_L4A_4 | 2. |
UP1587_L4A_5 | Ta teitcz Dewe vnde Szlawe thöw / Te loudis pär wueſ- |
UP1587_L4A_6 | ſe Semme / Vnde wueſſe Paſſoule ta preczes ßöw / Vnde cze- |
UP1587_L4A_7 | de ar ſkanye balexne / Ka tu wuerſon Semmes ßoditays eſſe / |
UP1587_L4A_8 | Vnde nhe ledtcz tems greekems waldyt / Tows wärdtcz ta |
UP1587_L4A_9 | Barribe vnd Gannibe gir / Kattra wueſſes loudes vsthur / Ex- |
UP1587_L4A_10 | kan patteſe Czelle{Ezelle} ſtaygath. |
UP1587_L4A_11 | 3. |
UP1587_L4A_12 | Ta patteitcz Dewe ßlawe thöw / Te loudis exkan |
UP1587_L4A_13 | labbims darbims / Ta Semme nhes augles vnde thope laba- |
UP1587_L4A_14 | ke / Tows wärdtcz gir labbe packlayes / Mums ßweety tas |
UP1587_L4A_15 | Thews vnde tas Dhels / Mums ſweety Dews tas ſweetcz |
UP1587_L4A_16 | Gars / Kattram wueſſe Paſſoule to Gode dode / Prexkan to |
UP1587_L4A_17 | ßöw biſtas wueſſe wayrs / Nu ßacketh no ßyrde / Amen. |
| |
UP1587_L4A_18 | @v{Der CXXX. Pſalm.} |
UP1587_L4A_19 | @l{De profundi clamaui.} |
UP1587_L4A_20 | @v{D. M. Luth.} |
UP1587_L4A_21 | @v{Aus tieffer noth ſchrey ich zu dir.} |
| |
UP1587_L4A_22 | ARan czilgims bhedims ßoudtczo es py thöw / kunx Dews |
UP1587_L4A_23 | packlouſſe manne Szouckſchenne / Touwes ßeeliges Au- |
UP1587_L4A_24 | ßes greße py man / Vnd manne Luuckſchenne thös at- |
UP1587_L4A_25 | twer / Kad tu gribbet to vs lukoth / Kas Greeke gir vnde nepat- |
UP1587_L4A_26 | teſe darrytcz / Kaß war Kunx prexkan thöw pallickt. |
| @b{Py thöw} |
| |
| |
| [L4B.lpp.] |
| |
UP1587_L4B_1 | 2. |
UP1587_L4B_2 | Py thöw nee maxa neneke ka ßeeleſtibe wen / Toes Gree- |
UP1587_L4B_3 | kes gribe tu pammeſt / Tas gir ar muße darriſchenne whelte / |
UP1587_L4B_4 | Arridtczan exkan to labbake Cziwibe / Prexkan thöw neewens |
UP1587_L4B_5 | ßöw leloth war / Tha buus prexkan thöw bytes yckwenam / |
UP1587_L4B_6 | Vnde touwes ßeeleſtibes cziwoth. |
UP1587_L4B_7 | 3. |
UP1587_L4B_8 | Tapeetcz vs Dewe grib czerreth es / Vs manne Luuck- |
UP1587_L4B_9 | ſchenne nhe lukooth / Vs to wen{wcn} manne Szyrdtz buus pallou- |
UP1587_L4B_10 | tes ßöw / Vnd vs winge Lhenibe czerreeth / Katters man peßack |
UP1587_L4B_11 | ßouwe czenige wärde / Tas gir mans Prex vnde Lyxmibe / |
UP1587_L4B_12 | To grib es allaßin pagaydith. |
UP1587_L4B_13 | 4. |
UP1587_L4B_14 | Vnde kad tas pallickte exkan to Nackte{Nacke} / Vnde atkal py |
UP1587_L4B_15 | to Ryte / Tomher nhebuus manne Szyrdtz py Dewe ſpeeke / |
UP1587_L4B_16 | Jſbailoth nedtcz nhe gadath / To dar te Titczige teſige Rad- |
UP1587_L4B_17 | de / Kattre aran to Garre paradyte thappe / Vnde ßouwe De- |
UP1587_L4B_18 | we pagayde. |
UP1587_L4B_19 | 5. |
UP1587_L4B_20 | Jeb py mums gir tho Greeke doudtcz / Py Dewe gir |
UP1587_L4B_21 | doudtcze wairack ßeeleſtibe / Wynge Roke py Pallydtczibes nhe |
UP1587_L4B_22 | gir gals / Ka lela arridtczan gir ta Waine / Thas gir wen tas |
UP1587_L4B_23 | labs Gans / Kattres Dews atpeſtyth grib / Aran wueſſims |
UP1587_L4B_24 | ßouwims Greekims. |
| |
UP1587_L4B_25 | @v{Ein Geiſtlich Lied von Chriſto.} |
UP1587_L4B_26 | @v{Andreas Knöpken.} |
UP1587_L4B_27 | @v{Herr Chriſt der einig Gottes Sohn.} |
| @b{Kunx} |
| |
| |
| [MA.lpp.] |
| |
UP1587_MA_1 | KVnx Chriſt tas wenige Dewe Dhels / Ta Thewe ex- |
UP1587_MA_2 | kan mußige / No winge Szyrdtcz Jſauczis / Lydtcz ka |
UP1587_MA_3 | tur ſtawe raxtytz / Thas gir ta Rite Szwayxne / Szou- |
UP1587_MA_4 | we Spidumme ſtepe thas thale / Prexkan czittems Szwayx- |
UP1587_MA_5 | nems ſkaydre. |
UP1587_MA_6 | 2. |
UP1587_MA_7 | Paer mums wens Czilwhex peczimmis / Exkan to paſta- |
UP1587_MA_8 | re layke / Ta Mathe nhe gir paſſudduſſe / Szouwe Jum- |
UP1587_MA_9 | prouwe ſkyſtibe / To Nawe par mums ßalouſſis / To Debbes |
UP1587_MA_10 | gir atßledczis / To Cziwibe atkal atneßis. |
UP1587_MA_11 | 3. |
UP1587_MA_12 | Laid mums exkan touwe Myleſtibe / Vnd adßiſchen- |
UP1587_MA_13 | ne peyemptes / Ka mhes py to Titczybe pallekam / Vnde |
UP1587_MA_14 | kalpoyam exkan Garre tha / Ka mhes ſcheit warram boudyth / |
UP1587_MA_15 | Touwe Szaldum exkan to Szyrde / Vnde twyxtam allaß |
UP1587_MA_16 | peetcz thöw. |
UP1587_MA_17 | 4. |
UP1587_MA_18 | Tu Radditais wueſſes lethes / Tu Dewe Thewiſke |
UP1587_MA_19 | Speex / Tu walde no wene galle is otran / Speetczyx no tou- |
UP1587_MA_20 | we patte warre / Mußes Szyrdes py thöw greſche / Vnde no |
UP1587_MA_21 | greß mußes prathes / Ka the nhe alloyas no thöw. |
UP1587_MA_22 | 5. |
UP1587_MA_23 | Nokow mums czour touwe Lhenibe / Vſmodena mums |
| |
UP1587_MA_24 | czour touwe ßeeleſtibe / to weetcze czilwheke dar beſpeetczyge / ka |
UP1587_MA_25 | thas jouns cziwoth warr / Lab ſcheit wuerßon ſcho Semme / |
UP1587_MA_26 | To prate vnd wueſſe egribbeſchen / Vnd domaſchen thurram |
UP1587_MA_27 | py thöw. |
| |
UP1587_MA_28 | @v{Ein Gratias nach dem Eſſen.} |
| @b{O Gott} |
| |
| |
| [MB.lpp.] |
| |
UP1587_MB_1 | @v{O Gott wir dancken deiner güte.} |
| |
UP1587_MB_2 | O Dews mhes patteitczam touwe ßeeleſtibe / Czour |
UP1587_MB_3 | Chriſtum mußam Kungam / Par touwe Labbedarri- |
UP1587_MB_4 | ſchenne pärpuelnige / Czour kattre tu mums dar bar- |
UP1587_MB_5 | yoth / Wueſſems kattrems ta Cziwibe dota gir / Dode tu tems |
UP1587_MB_6 | deniſke Baryokle / thöw noteke ßlaw / patteitczibe{pattcitczibe} / vnd Goodibe. |
UP1587_MB_7 | 2. |
UP1587_MB_8 | Ka tu nu Kunx baryoys eſſe / To Meße kattra ßamaita / |
UP1587_MB_9 | Thad layd to Dwheſel arridtczan buute touwe Weße / Kat- |
UP1587_MB_10 | tra czour thöw mußam nhe muerſt / Touws ſweetz Wärdtz |
UP1587_MB_11 | winge Barribe gir / Ka the arridczan wueſtim enake thöw / |
UP1587_MB_12 | Vs thöw mußige palouyas. |
UP1587_MB_13 | 3. |
UP1587_MB_14 | Szlawe / Gode vnd Patteitczibe allaßin / Gir thöw Dews |
UP1587_MB_15 | exkan to auxte Debbes / Katters tu mums tös Greekes dar |
UP1587_MB_16 | ſwabbade / Czour wene ſtippre Titczibe / Exkan touwe wene |
UP1587_MB_17 | peczimpte Dhele / Vs to ka mhes ar to Beerne eſſem / Thöw |
UP1587_MB_18 | mußige teitczam vnd godam. |
UP1587_MB_19 | 4. |
UP1587_MB_20 | Gode gir tam Thewam vnd tam Dhelam / Vnd De- |
UP1587_MB_21 | wam tam ſweetam Garram / Kha buewis gir no Eßakumme / |
UP1587_MB_22 | Vnd mußige wueſſe wairack / Tas pallydtcz mums ſtaygath |
UP1587_MB_23 | allaßin / Ka mhes no Greekims thopam peſtyte / Thöw mu- |
UP1587_MB_24 | ßige ßlaweyam vnde teitczam / Amen. |
| |
UP1587_MB_25 | @v{Ein Danckſagung nach voln-} |
UP1587_MB_26 | @v{brachter Predigt.} |
| @b{Gelobet} |
| |
| |
| [M2A.lpp.] |
| |
UP1587_M2A_1 | @v{Gelobet ſey Gott vnſer Gott etc.} |
| |
UP1587_M2A_2 | Patteicktcz{Pattcicktcz} / gir Dews muße Dews / Ka tas mums |
UP1587_M2A_3 | baryoys gir / Ar ßouwe Wärde to Dwheſelle Mayſe / |
UP1587_M2A_4 | Kas titcz exkan to thas nhe redtz to Nawe / Haleluia / |
UP1587_M2A_5 | Haleluia / nu teitczet Dewe Haleluia. |
UP1587_M2A_6 | 2. |
UP1587_M2A_7 | Patteicktcz gir Chriſtus muße prex / Kattram gir winge |
UP1587_M2A_8 | Cziwibe mackßays / Ka mums nhe kayte to Grecke ruus / |
UP1587_M2A_9 | Touws Wärdtcz gir mums wens ßaldtz Szeeres / Haleluia / |
UP1587_M2A_10 | Haleluia / nu teitczet Dewe Haleluia. |
UP1587_M2A_11 | 3. |
UP1587_M2A_12 | Patteicktcz gir tas Sweeteis Gars / Ka thas mums ßee- |
UP1587_M2A_13 | leſtibe parade / Thös Trys mhes luudtczam wueſſe wayrs / |
UP1587_M2A_14 | Ar Darbems ta titczibe thop lab paradite / Haleluia / Halelu- |
UP1587_M2A_15 | ia / nu teitczet Dewe / Haleluia. |
| |
UP1587_M2A_16 | @v{Volgen etzliche Lieder / die zur Be-} |
UP1587_M2A_17 | @v{grebnus der verſtorbenen geſun-} |
UP1587_M2A_18 | @v{gen werden.} |
UP1587_M2A_19 | @v{Der Lobgeſang Simeonis /} |
UP1587_M2A_20 | @l{Nunc dimittis ſeruum tuum Domine.} |
UP1587_M2A_21 | @v{D. Mart. Luth.} |
UP1587_M2A_22 | @v{Mit fried vnd frewd ich fahr dahin.} |
| |
UP1587_M2A_23 | AR mere vnde preke es broudtcz proyam / Exkan Dewe |
UP1587_M2A_24 | präte / Epretzenata gir mana Syrdtcz vnd Prätcz / Lhena |
| @b{vnde} |
| |
| |
| [M2B.lpp.] |
| |
UP1587_M2B_1 | vnde kluſſa / Ka Dews man ßolis gir / Ta Nawe gir mans |
UP1587_M2B_2 | Mex tappis. |
UP1587_M2B_3 | 2. |
UP1587_M2B_4 | To dar Chriſtus patteſe Dewe Dhels / Tas patteſe pe- |
UP1587_M2B_5 | ſtitays / Kattre tu man Kunx eſſe lydtczis redtczeeth / Vnde dar- |
UP1587_M2B_6 | re paſſyſtamme / Ka thas gir ta Cziwibe vnde peſtiſchenne / |
UP1587_M2B_7 | Exkan Bhede / Bailybe / vnd Muerſchenne. |
UP1587_M2B_8 | 3. |
UP1587_M2B_9 | To eſſe tu wueſſems ßinnat litczis / Ar lele ßeeleſtibe / Py |
UP1587_M2B_10 | winge Walſtibe to wueſſe Paſſoule / Lidtczis aitczenath / Czour |
UP1587_M2B_11 | touwe darge ſweete Wärde / Py wueſſems mallems ſkannyth. |
UP1587_M2B_12 | 4. |
UP1587_M2B_13 | Thas gir tas Peſtitays vnde ſweeta Gaiſma / Prexkan |
UP1587_M2B_14 | tems Paganems / Thas abgaiſmo / kattre thöw nhe paßiſt / |
UP1587_M2B_15 | Vnde thös ganni / Thas gir touwems loudems Jſrael / Ta |
UP1587_M2B_16 | Teickſchenne / Goodtcz / Precybe / vnd Lyxmibe. |
| |
UP1587_M2B_17 | @l{Media vita in morte ſumus.} |
UP1587_M2B_18 | @v{Mitten wir im leben ſein / Mit dem} |
UP1587_M2B_19 | @v{Todt vmbfangen / etc.} |
| |
UP1587_M2B_20 | WVeddon mhes exkan Cziwibe eſſem / Ar to Nawe |
UP1587_M2B_21 | aptwerte / Ko meckleyam mhes / kas mums pallige |
UP1587_M2B_22 | dar / Ka mhes ßeeleſtibe enakam ? Tas es tu Kunx |
UP1587_M2B_23 | Dews wene / Mums ßeeloyas muße Noſegums / Kas thöw |
UP1587_M2B_24 | Kunx abkaitenays gir / Sweteis Kunx Dews / Sweeteis ſtip- |
UP1587_M2B_25 | prais Kunx / Sweeteis ßeelige peſtitays / Tu mußige Dews / |
UP1587_M2B_26 | Nee laide mums abgrimpt / Exkan tho ruckte Nawes bhede / |
UP1587_M2B_27 | Kyrieeleiſon. |
| @b{Wuedden} |
| |
| |
| [M3A.lpp.] |
| |
UP1587_M3A_1 | 2. |
UP1587_M3A_2 | Wueddon exkan to Nawe kärdena / Mums thaes Helles |
UP1587_M3A_3 | Rykle / Kas grib mums aran thade bhede / Swabbades vnd |
UP1587_M3A_4 | tuckſches darryth / To dar tu Kunx Dews wens / Tad ßeloyas |
UP1587_M3A_5 | touwe ßeeleſtibe / Muße greeke vnde lela Bhede / Sweeteys |
UP1587_M3A_6 | Kunx vnd Dews / Sweeteis ſtipprais Dews / Sweeteis ßeeli- |
UP1587_M3A_7 | ge Peſtitays / Tu mußige Dews / Ne laid mums Jſbayloth / |
UP1587_M3A_8 | Prexkan thaes Helles Queeloſchenne / Kyrieeleiſon. |
UP1587_M3A_9 | 3. |
UP1587_M3A_10 | Wueddon exkan thaes Helles Bailibe / Muße Greeke |
UP1587_M3A_11 | mums czenna / Kur buuſe mums tad no beeckt / Ka mhes war- |
UP1587_M3A_12 | ram pallickt / Py thöw Kunx Chriſte wene / Jſledtcz gir tou- |
UP1587_M3A_13 | wes daarx Aſſens / Katters ganne pär tems greekems dar / |
UP1587_M3A_14 | Sweeteis Kunx Dews / Sweeteis ſtipprais Dews / Sweeteis |
UP1587_M3A_15 | ßeelige Peſtitays / Tu mußige Dews / Nee laide mums no- |
UP1587_M3A_16 | kriſt / No tho taiſne Tidtczibe / Kyrieeleiſon. |
| |
UP1587_M3A_17 | @v{Ein ander ſchön Lied} |
UP1587_M3A_18 | @v{beim Begreb-} |
UP1587_M3A_19 | @v{nis zu ſingen.} |
UP1587_M3A_20 | @v{Michael Weiſe.} |
UP1587_M3A_21 | @v{Nu laſt vns den leib begraben.} |
| |
UP1587_M3A_22 | NV laide mums to Muerrone aprackt / Py to neewene |
UP1587_M3A_23 | Jſmiſſchen thurreet / Thas tan Jounan denan auxkam |
UP1587_M3A_24 | czelßes / Vnde neeßamaitätz prexkan näx. |
UP1587_M3A_25 | 2. |
UP1587_M3A_26 | Semme gir thas (tha) vnd no tho Semme / Vnde ar- |
UP1587_M3A_27 | ridtczan pär Semme atkal taps / Vnde no to Semme atkal |
| @b{auxam} |
| |
| |
| [M3B.lpp.] |
| |
UP1587_M3B_1 | auxam czelß / Kad Dewe Balexnis eßaax ſkanneth. |
UP1587_M3B_2 | 3. |
UP1587_M3B_3 | Ta Dwheſel cziwo mußige exkan Dewe / Katters to aran |
UP1587_M3B_4 | tire ßeeleſtibe / No wueſſe Greeke vnde Noßegumme / Czour |
UP1587_M3B_5 | ßouwe Dhele atpeſtys gir. |
UP1587_M3B_6 | 4. |
UP1587_M3B_7 | Winge (taes) nhelaimibe vnde Noſkumſchenne / Gir |
UP1587_M3B_8 | nakuſſe py wene ßeelige Galle / Thas (tha) gir nheſſys Chriſ- |
UP1587_M3B_9 | ti Juge / Gir nomuerris vnd cziwo whele. |
UP1587_M3B_10 | 5. |
UP1587_M3B_11 | Ta Dwheſel cziwo bes apſuczeſchenne / Ta Meß gull js |
UP1587_M3B_12 | to paſtare Dene / Exkan kattre Dews to apſkaydros{apſkaydrcs} / Vnde |
UP1587_M3B_13 | mußige precibe tam dos. |
UP1587_M3B_14 | 6. |
UP1587_M3B_15 | Scheit gir thas (tha) exkan bhedims buewis / Beth tur |
UP1587_M3B_16 | tas atkal weſſels taps / Exkan Godige preczybe vnde Lyxmibe / |
UP1587_M3B_17 | Spydes ka ta ſkaidre Szoule. |
UP1587_M3B_18 | 7. |
UP1587_M3B_19 | Nu atſtayam mhes to gullite / Vnde etam mayas muße |
UP1587_M3B_20 | Ele / Tayßammes arridtczan ar wueſſe präte / Aeſto ta Na- |
UP1587_M3B_21 | we nake mums lydtcze. |
UP1587_M3B_22 | 8. |
UP1587_M3B_23 | To pallidtcze mums Chriſtus muße Prex / Katters |
UP1587_M3B_24 | mums czour ßouwe Aſſene gir atpeſtys / No to whelne warre |
UP1587_M3B_25 | vnd muſyge mocybe / Tam gir Szlawe / teickſchenne / vnde |
UP1587_M3B_26 | Godtcz allaßyn / Amen. |
| |
UP1587_M3B_27 | @v{Ein ander Lied bey dem} |
UP1587_M3B_28 | @v{Begrebnis.} |
| @b{So laſt} |
| |
| |
| [M4A.lpp.] |
| |
UP1587_M4A_1 | @v{So laſt vns den leib behalten / etc.} |
| |
UP1587_M4A_2 | THA laydeth mums tho Muerrone aprackt / Vnde De- |
UP1587_M4A_3 | wam to Dwheſel pawheleet / Thas wen grib tho abga- |
UP1587_M4A_4 | dath / Peetcz winge Paddome mums apßleeptcz. |
UP1587_M4A_5 | 2. |
UP1587_M4A_6 | Tomher czerrem mhes vnde titczam / Ka mhes mums |
UP1587_M4A_7 | atkal redczeßemmes / Kad mhes vsczelſſem no tho Semme / |
UP1587_M4A_8 | Vnde prexkan to ßodibe tapſem weſte. |
UP1587_M4A_9 | 3. |
UP1587_M4A_10 | Nu gull tekams thöw Dews vnd wueſſems / Szouwe |
UP1587_M4A_11 | Balexne lix ſkanneth / Ka Czirdite taps wueſſems laßytz / Kas |
UP1587_M4A_12 | ſcheit paſßleppen gir buewis. |
UP1587_M4A_13 | 4. |
UP1587_M4A_14 | Dews pallidcz mums wueſſems lidtcz / Exkan titczibe czi- |
UP1587_M4A_15 | woth tickuſſche / Tur peetcz precyge no ſchennes brouckt / Vn{Vn-} |
UP1587_M4A_16 | prexkan tho Szodibe kreeßle ſtawhet / Amen. |
| |
UP1587_M4A_17 | @v{Ein ander zum Be-} |
UP1587_M4A_18 | @v{grebnis.} |
UP1587_M4A_19 | @v{O Jeſu / aller Welt anbeginne.} |
| |
UP1587_M4A_20 | O JEſu / wueſſes Paſſoules Eßakums / Nu eprecena{e precena} |
UP1587_M4A_21 | mums exkan Noſkumſchenne / Czour touwe ruckte |
UP1587_M4A_22 | Nawe / Vnd pallidtcze mums Kunx aran wueſſe bhe- |
UP1587_M4A_23 | de / Ka mhes neeßamaitayam / Kad mums buuß nomuerth / |
UP1587_M4A_24 | Kyrieeleiſon. |
| @b{Collecta} |
| |
| |
| [M4B.lpp.] |
| |
UP1587_M4B_1 | @v{Collecta bey dem Be-} |
UP1587_M4B_2 | @v{grebnis.} |
| |
UP1587_M4B_3 | O Wueſſewalditays Kunx Dews / katters |
UP1587_M4B_4 | tu mums czour to Mutte Pauli to ſweete |
UP1587_M4B_5 | Apoſtelle eſſe maetcys / ka mums paer |
UP1587_M4B_6 | tems / kattre exkan Chriſto duſs / nhe buuſe bhe- |
UP1587_M4B_7 | dates. Mhes luudtczam thöw / ka mhes ar |
UP1587_M4B_8 | wueſſims Titczigims / ſweetige warram weeſte |
UP1587_M4B_9 | tapte / exkan to mußige precibe / exkan to atnack- |
UP1587_M4B_10 | ſchenne touwe myle Dhele JEſu Chriſti / |
UP1587_M4B_11 | Czour to patte rueckte czeſchenne |
UP1587_M4B_12 | vnde Nawe / Amen. |
| @b{Regi-} |
| |
| |
| [NA.lpp.] |
| |
UP1587_NA_1 | @v{Regisſter. Blat} |
UP1587_NA_2 | @v{Ach Herre / wie ſind meiner Feinde 2.} |
UP1587_NA_3 | @v{Alleine Gott in der höhe ſey Ehr 7.} |
UP1587_NA_4 | @v{Ach wir armen Sünder vnſere Miſſethat 32.} |
UP1587_NA_5 | @v{Ach wir armen Menſchen 32.} |
UP1587_NA_6 | @v{Ach Vater vnſer der du biſt im Himelreich 36.} |
UP1587_NA_7 | @v{Ach Gott von Himel ſihe darein 41.} |
UP1587_NA_8 | @v{Aus tieffer not ſchrey ich zu dir. 42.} |
| |
UP1587_NA_9 | @v{B} |
UP1587_NA_10 | @l{Benedictio Zachariae Lucae I. 30.} |
UP1587_NA_11 | @v{C.} |
UP1587_NA_12 | @v{Collecten auff die vornembſten Feſta am 7.8. vnd 9.} |
UP1587_NA_13 | @v{Collecten gemeinlich vnd vor gemeine noth am 10. vnd 11.} |
UP1587_NA_14 | @v{Collecten nach gehaltener Communion 17.} |
UP1587_NA_15 | @v{Collecten vor mancherley mangel vñ noth am 20. 21. vnd 22.} |
UP1587_NA_16 | @v{Chriſtum wir ſollen loben ſchon 27.} |
UP1587_NA_17 | @v{Chriſt der du biſt tag vnd Liecht 29.} |
UP1587_NA_18 | @v{Chriſt iſt aufferſtanden 33.} |
UP1587_NA_19 | @v{Chriſt lag in Todtes banden 34.} |
UP1587_NA_20 | @v{Chriſtus fuhr gen Himel 34.} |
UP1587_NA_21 | @v{Chriſt vnſer Herr zum Jordan kam 37.} |
UP1587_NA_22 | @v{Collecta bey dem Begrebnis 47.} |
| |
UP1587_NA_23 | @v{D.} |
UP1587_NA_24 | @v{Dich O Gott loben wir 5.} |
UP1587_NA_25 | @v{Danckſagen wir nun all dem Herrn Gott der 11.} |
UP1587_NA_26 | @v{Der Herre ſprach zu meinem Herrn 24.} |
UP1587_NA_27 | @v{Dem Lemblein das zur Oſterzeit 28.} |
UP1587_NA_28 | @v{Der du biſt drey in einigkeit 29.} |
UP1587_NA_29 | @v{Dieß ſind die heiligen zehen Gebot 35.} |
UP1587_NA_30 | @v{E.} |
| @b{Ein} |
| |
| [NB.lpp.] |
UP1587_NB_1 | @v{Regiſter. Blat.} |
UP1587_NB_2 | @v{Ein Kindelein ſo löbelich 31. } |
UP1587_NB_3 | @v{Erhalt vns Herr bey deinem Wort 40.} |
UP1587_NB_4 | @v{Erbarm dich meiner O Herre Gott 42.} |
UP1587_NB_5 | @v{Es wolt vns Gott gnedig ſein 42.} |
UP1587_NB_6 | @v{G.} |
UP1587_NB_7 | @v{Gott ſey gelobet vnd gebenedeyet 16.} |
UP1587_NB_8 | @v{Gelobet ſeyſtu Jeſu Chriſt 31.} |
UP1587_NB_9 | @v{Gott der Vater wohn vns bey 40.} |
UP1587_NB_10 | @v{Gelobet ſey Gott vnſer Gott. 45.} |
UP1587_NB_11 | @v{H.} |
UP1587_NB_12 | @v{Herr Gott dich loben wir 3.} |
UP1587_NB_13 | @v{Herrligkeit ſey Gott in der höhe 7.} |
UP1587_NB_14 | @v{Herr Chriſt der einige Gottes Sohn 43.} |
UP1587_NB_15 | @v{Heilig / Heilig / Heilig auff die Feſta 14.} |
UP1587_NB_16 | @v{I.} |
UP1587_NB_17 | @v{Ich gleub an Gott den Vater Allmechtigen 12.} |
UP1587_NB_18 | @v{Ich dancke dem Herren von gantzem 25.} |
UP1587_NB_19 | @v{Ich dancke dir Herre das du zornig biſt 26.} |
UP1587_NB_20 | @v{Jeſus Chriſtus vnſer Heiland zur Communion 15.} |
UP1587_NB_21 | @v{Jeſus Chriſtus vnſer Heiland auff Oſtern 33.} |
UP1587_NB_22 | @v{Jeſus Chriſtus war Gottes Son 34.} |
UP1587_NB_23 | @v{K.} |
UP1587_NB_24 | @v{Kom heiliger Geiſt Herre Gott 1.} |
UP1587_NB_25 | @v{Kyrie gemeiniglich zu ſingen. 6.} |
UP1587_NB_26 | @l{Kyrie Paſchale. 6.} |
UP1587_NB_27 | @v{Kom Gott Schöpff er heiliger Geiſt am letzten blat.} |
UP1587_NB_28 | @v{L.} |
UP1587_NB_29 | @v{Litania. 19.} |
UP1587_NB_30 | @v{M.} |
UP1587_NB_31 | @v{Meine Seele erhebet den Herrn 30.} |
| @b{Menſch} |
| |
| [N2A.lpp.] |
UP1587_N2A_1 | @v{Regiſter. Blat.} |
UP1587_N2A_2 | @v{Menſch wiltu leben ſeliglich 36.} |
UP1587_N2A_3 | @v{Mit fried vnd frewd ich fahr dahin 45.} |
UP1587_N2A_4 | @v{Mitten wir im leben ſind. 45.} |
UP1587_N2A_5 | @v{N.} |
UP1587_N2A_6 | @v{Nu bitten wir den heiligen Geiſt 24.} |
UP1587_N2A_7 | @v{Nach dir Herr verlanget mich 18.} |
UP1587_N2A_8 | @v{Nu kom der Heiden Heiland 26.} |
UP1587_N2A_9 | @v{Nun laſt vns den Leib begraben. 46.} |
UP1587_N2A_10 | @v{Nun frewt euch lieben Chriſten gemein 37.} |
UP1587_N2A_11 | @v{O.} |
UP1587_N2A_12 | @v{O Lamb Gottes vnſchuldig 15.} |
UP1587_N2A_13 | @v{O Gott wir dancken deiner güte 44.} |
UP1587_N2A_14 | @v{O Jeſu aller Welt anbeginue 47.} |
UP1587_N2A_15 | @v{P.} |
UP1587_N2A_16 | @l{Praefatio} @v{aff die Feſta 13.} |
UP1587_N2A_17 | @v{S.} |
UP1587_N2A_18 | @v{Sey Lob vnd Ehr mit hohem preie 36.} |
UP1587_N2A_19 | @v{So laſt vns den Leib behalten. 47.} |
UP1587_N2A_20 | @v{V.} |
UP1587_N2A_21 | @v{Vater vnſer in der Meſſe 14.} |
UP1587_N2A_22 | @v{Vater vnſer im Himelreich Diui Lutheri 36.} |
UP1587_N2A_23 | @v{Verleihe vns frieden gnediglich 40.} |
UP1587_N2A_24 | @v{W.} |
UP1587_N2A_25 | @v{Worumb toben die Heiden 2.} |
UP1587_N2A_26 | @v{Wol dem der nicht wandelt im Rhate 1.} |
UP1587_N2A_27 | @v{Wir gleuben all an einen Gott 12.} |
UP1587_N2A_28 | @v{Wol dem der den Herrn fürchtet 25.} |
UP1587_N2A_29 | @v{Was kan vns komen an für not 42.} |
| @b{Ein} |
| |
| [N2B.lpp.] |
| |
UP1587_N2B_1 | @v{Ein ſehr ſchön Gebet} |
UP1587_N2B_2 | @l{Doct: Pauli Eberi, Profeſſoris Witenberg-} |
UP1587_N2B_3 | @l{genſis /} @v{geſangsweiſe verfaſſet / Jm Thon /} |
UP1587_N2B_4 | @v{Vater vnſer im Himelreich /} @l{etc.} |
UP1587_N2B_5 | @v{Herr Jeſu Chriſt war Menſch vnd Gott.} |
| |
UP1587_N2B_6 | 1. |
UP1587_N2B_7 | KVnx Jeſu Chriſt Czilwhex vnde Dews / Katters tu |
UP1587_N2B_8 | czete{ezete} Mokes vnde Mhediſchen / Pär man py Cruſte |
UP1587_N2B_9 | eſſe nomuerris / Vnde man touwe Thewe ßeeleſtibe |
UP1587_N2B_10 | nopelnjs / Es luudtcz czour touwe ruckte Nawe / Tu grib man |
UP1587_N2B_11 | Greetczenekam ßeelix buut. |
UP1587_N2B_12 | 2. |
UP1587_N2B_13 | Kad es nu nake exkan muerſchan Bhede / Vnde czinyt |
UP1587_N2B_14 | buus ar to Nawe / Kad man nobale wueſſe manne wayx / Vn- |
UP1587_N2B_15 | de manne Außes nhe czird wayrs / Kad manne Mhele wayrs |
UP1587_N2B_16 | nhe{nhc} treß / Vnd man no Baylibe manne ßyrde ßalouſche. |
UP1587_N2B_17 | 3. |
UP1587_N2B_18 | Kad mannc prätcz wayrs nhe ßaman / Vnde neewene |
UP1587_N2B_19 | Czilwheke pallyx man klate ſtawe / Tad nätcze O Kunx Chri- |
UP1587_N2B_20 | ſte man tha Lhene / Par pallige exkan manne paſtarre galle / |
UP1587_N2B_21 | Vnde wedde man aran to bhedige Cziwoſchen / Payſſena |
UP1587_N2B_22 | man thaes Nawes wärgoſchenne. |
UP1587_N2B_23 | 4. |
UP1587_N2B_24 | Tös lounes Garres no mannim czenne / Ar touwe Gar- |
UP1587_N2B_25 | re allaßin py man palledtcze / Kad ßöw tha Dwheſel no to |
UP1587_N2B_26 | Meße noſkyr / Thad yem to Kunx exkan touwe Roke / Dode |
UP1587_N2B_27 | manne Meße labbe duſſeſchen / Tekams ta paſtradene nacke |
UP1587_N2B_28 | tur klate. |
| @b{Wene} |
| |
| [N3A.lpp.] |
| |
UP1587_N3A_1 | 5. |
UP1587_N3A_2 | Wene precige auxkam czelſchen manne dode / Exkan pa- |
UP1587_N3A_3 | ſterredene man aiſbildena / Vnde dode man nabbage Gretcze- |
UP1587_N3A_4 | nekam / Aran ßeeleſtibe to mußige Cziwoſchenne / Kha tu |
UP1587_N3A_5 | man eſſe ar peßatcys / Exkan touwe wärde to petitcz es thöw. |
UP1587_N3A_6 | 6. |
UP1587_N3A_7 | Patteß / patteſe es ßacke yums / Kas manne wärde thur / |
UP1587_N3A_8 | vnd titcz exkan man / Tas nhe näex exkan to ßodibe / Vnde to |
UP1587_N3A_9 | Nawe mußam nhe boudys / Vnde ka thas tomher ſcheit lai- |
UP1587_N3A_10 | kige muerſt / Tham nhe buus tapeetcz ßammaytath. |
UP1587_N3A_11 | 7. |
UP1587_N3A_12 | Beth es grib to ar ſtippre Roke / To jſrouth aran thaes |
UP1587_N3A_13 | Nawes Szayte / Vnde py man yempt exkan manne walſtybe / |
UP1587_N3A_14 | Tur buus tham tad ar man wene lydtcze / Exkan Precibe czi- |
UP1587_N3A_15 | woth mußige / To pallidtcz mums Dews ßeelige. |
UP1587_N3A_16 | 8. |
UP1587_N3A_17 | Ock Kunx pammeth wueſſe muße parrade / Pallydtcz ka |
UP1587_N3A_18 | mhes gaidam no wueſſe ßirde / Kad muße ſtunde ſcheit kläth |
UP1587_N3A_19 | nake / Ka muße titczibe allaßin modrige gir / Touwam wär- |
UP1587_N3A_20 | dam petitczeth ſtippre{ſtippe} / Tha warram ayſmickt czour JEſum |
UP1587_N3A_21 | Chriſt / Amen. |
| |
UP1587_N3A_22 | @v{Ein ander Lied.} |
UP1587_N3A_23 | @v{Wenn mein ſtündlein verhanden iſt.} |
| |
UP1587_N3A_24 | KAD manne ſtunde dagayſe gir / Vnde man buus |
UP1587_N3A_25 | brouckt aran ſcho paſſoule / Tad pawadde tu man Je- |
UP1587_N3A_26 | ſu Chriſt / Bhes touwe pallige man nhe atſtha / Man- |
UP1587_N3A_27 | ne Dwheſel grib tu paſſargath / To pawhel es exkan touwe |
UP1587_N3A_28 | Roke. |
| @b{Manne} |
| |
| [N3B.lpp.] |
| |
UP1587_N3B_1 | 2. |
UP1587_N3B_2 | Manne Greeke the lothe mocy man / Manna Syrdtcz |
UP1587_N3B_3 | tha warren baylo / Kha jures ßmiltes no greekims doudtcz / |
UP1587_N3B_4 | Tomher nhe grib es Jſbayloth / Touwe Nawe vnde Aſſenne |
UP1587_N3B_5 | ßarkannibe / Manna precybe gir O Jeſu Chriſt. |
UP1587_N3B_6 | 3. |
UP1587_N3B_7 | Es eſme wens Lodtczeklis touwe Meße / Tho elyxmoyas |
UP1587_N3B_8 | manna ßyrdtcz / No thöw nhe ledtcze man noſkyrtes / Exkan |
UP1587_N3B_9 | nawe bhedims vnde Mokims / Kad es yow nomuerte exkan |
UP1587_N3B_10 | thöw / Wene mußige Cziwoſchen es ßattayſis man. |
UP1587_N3B_11 | 4. |
UP1587_N3B_12 | No Nawe tu auxkam czeeles eſſe / Tapeetcz exkan kappe |
UP1587_N3B_13 | es nhe pallickſche / Touwe debbeſſe brouckſchenne manna Pre- |
UP1587_N3B_14 | cybe gir / Ta nawe man nhe jſbedenath war / Kur tu nu es / tur |
UP1587_N3B_15 | nake es ar / Ta broudtczo es noſth ar Lyxmibe. |
UP1587_N3B_16 | 5. |
UP1587_N3B_17 | Nu broudtcz es tur py Jeſu Chriſt / Mannes Rokes es |
UP1587_N3B_18 | Jſtepeio py thöw / Vnde duſſo ayſmidtczis ßalde vnde lab / Nhe |
UP1587_N3B_19 | wens Czilwhex war vsmodenath man / Ka wen Jeſus Chri- |
UP1587_N3B_20 | ſtus Dewe Dhels / Exkan mußige cziwoſchen tas weddys man / |
UP1587_N3B_21 | Amen. |
| |
UP1587_N3B_22 | @v{Hymnus auff die Pfingſten.} |
UP1587_N3B_23 | @l{Veni Creator Spiritus.} |
UP1587_N3B_24 | @v{Kom Gott Schöpffer heiliger Geiſt.} |
| |
UP1587_N3B_25 | NAatze Dews radditays O ſweetcz Gars / Pemeckle to |
UP1587_N3B_26 | ßirde tho Czilwheke touwe / ar ßeeleſtibe mums abda- |
UP1587_N3B_27 | wena / Katters tu mums papreexke aran nheneke eſſe |
UP1587_N3B_28 | darrys. |
| @b{Thös} |
| |
| [N4A.lpp.] |
| |
UP1587_N4A_1 | 2. |
UP1587_N4A_2 | Thös bhediges epreczetays tu eße / Tha wueſſe auxtake |
UP1587_N4A_3 | dawans vnd Gars / wens lixmyx vgguns / Vnde wens cziwyx |
UP1587_N4A_4 | auwotcz täs mylibes darge. |
UP1587_N4A_5 | 3. |
UP1587_N4A_6 | Ededczena mums exan praete wene Sweetcze / Dar |
UP1587_N4A_7 | muße ßirde ar mylibe bagate / thäs meßes bheſſpeetczibe e ſtip- |
UP1587_N4A_8 | prena / ar mußige ſpeeke vnde droſchibe. |
UP1587_N4A_9 | 4. |
UP1587_N4A_10 | Tu eße ar dawanims doudtcz kaartyx / tas pyrſtz py dewe{deme} (dewe) |
UP1587_N4A_11 | labbe Roke / Winge wärde tu warren pepeeſche / Ledtcz ar |
UP1587_N4A_12 | doudtczims mhelims ßkanneth pär wueſſe. |
UP1587_N4A_13 | 5. |
UP1587_N4A_14 | Nhe laide mums to Enaideneke bytes / Dode Dewe |
UP1587_N4A_15 | mere mums mußige / eſſe muße waddytays / Ka mhes czour |
UP1587_N4A_16 | thöw wueſſe kaitige ſetczen etam. |
UP1587_N4A_17 | 6. |
UP1587_N4A_18 | Dode thä Thewe wene taiſne ßappraſſchen / dar mums |
UP1587_N4A_19 | arridtczan Jeſum to Dhele paßyth / thöw dews abye Garre / |
UP1587_N4A_20 | mace mums Titczeth nu vnd exkan mußige. |
UP1587_N4A_21 | 7. |
UP1587_N4A_22 | Gode gir tam Thewam vnd tam Dhelam / Gode gir |
| |
UP1587_N4A_23 | thöw O Dews Sweeteis Gars / touwe ßeeleſtibe vnde myli- |
UP1587_N4A_24 | be rodhas ßöw / vnde cziwo allas exkan mums / |
UP1587_N4A_25 | AMEN. |
| |
UP1587_N4A_26 | @v{ENDE.} |
| |