@a{nezināms}
 @z{EvEp1615}
  
 [0.lpp.]
EvEp1615_0_1@v{Euangelia vnd}
EvEp1615_0_2@v{Epiſteln / aus dem Teut-}
EvEp1615_0_3@v{ſchen in die Lieffländiſche Pawrſprache}
EvEp1615_0_4@v{gebracht / ſo durchs gantze Jahr auff alle Sonta-}
EvEp1615_0_5@v{ge vnd fürnemſten Feſten in der Kirchen Gottes zu}
EvEp1615_0_6@v{Riga / vnd andern örtern Liefflandes mehr / vor das}
EvEp1615_0_7@v{gemeine Haußgeſinde vnd Pawren geleſen /}
EvEp1615_0_8@v{vnd erklehrt werden}
  
EvEp1615_0_9@v{Mit der Hiſtorien des Leiden vnd Auff-}
EvEp1615_0_10@v{erſtchung vnſers Herrn Jeſu Chriſti aus den vier}
EvEp1615_0_11@v{Euangeliſten.}
EvEp1615_0_12@l{Cum Grat.& Priv. Ser. Reg. Majeſt. Polonis.}
EvEp1615_0_13@v{Gedruckt in der Konigi. Seeſtadt Riga}
EvEp1615_0_14@v{im Liefflandt / bey Nicolaus Mollin /}
EvEp1615_0_15@v{1615.}
  
 [1.lpp.]
EvEp1615_1_1@v{Die Epiſtel des Er-}
EvEp1615_1_2@v{ſten Sontags des Aduents zun}
EvEp1615_1_3@v{Römern am 13. Capittel.}
  
EvEp1615_1_4VNde aiſto / ka mhes to ßyn-
EvEp1615_1_5nam ar wärde to laike / ka ta ſtun-
EvEp1615_1_6da tuwe klät gir / auxkam czeltes
EvEp1615_1_7nho to Mege (peetcz to ka muſſe
EvEp1615_1_8peſtiſchenne nu tuwake gir / neeka
EvEp1615_1_9mhes tho titczeyam) Ta nacktz gir
EvEp1615_1_10pargaiuſſe / Beth ta Dene gir adgaiuſſe. Thad laideth
EvEp1615_1_11mums nolickt tös darbes täs tumpßibes / vnd apwilckt
EvEp1615_1_12tös Brunniges täs Gaiſybes. Laydeth mums godige
EvEp1615_1_13ſtaygäth / Kha py Dene / Nhe exkan ryſchenne / Vnde
EvEp1615_1_14leke czerſchenne / nhe exkan kammerims vnde neeſſkyſti-
EvEp1615_1_15be / Nhe exkan Baarſchenne vnde Enaydibe / Beth ap-
EvEp1615_1_16welceth tho Kunge JEſum Chriſtum / Vnde ßargath
EvEp1615_1_17tho Meße / Ka tha gayßinne nhe thope.
  
EvEp1615_1_18@v{Euangelium am Erſten Sontage}
EvEp1615_1_19@v{des Aduents / Matth. 21. Capit.}
EvEp1615_1_20Vnd kad the nu tuwe py Jeruſa-
EvEp1615_1_21lem nätcze / py Bethphage py to Olye-
EvEp1615_1_22kalne / no ßuutye JEſus no ßouwims
EvEp1615_1_23maetceklims duewe / Vnde ßatczy vs
EvEp1615_1_24thems / No eyget exkan tho Jelgouwe /
 @b{kattra}
  
 [2.lpp.]
EvEp1615_2_1kattra prexan yums gir / Vnde tudelyn yuus attraſ-
EvEp1615_2_2ſeth peſete wene Eſelemate / vnd wene kummelle py täs /
EvEp1615_2_3atrayßet thös / vnde at weeddet thös py man / Vnde
EvEp1615_2_4khad yums kaſlabban ko ßatcys / tad ßacket / tam Kun-
EvEp1615_2_5gam gir tös wayage / tudelyn tas thös yums palaidys.
EvEp1615_2_6Beth thas noticke wuſſe-
EvEp1615_2_7notulle / Ka pepueldytcz
EvEp1615_2_8tapte / Kas tur ßatcitcz gir
EvEp1615_2_9czour to Prophete / katters
EvEp1615_2_10tur treeße / Szacket tay
EvEp1615_2_11Meyte Zion / Rouge / tous
EvEp1615_2_12Köninx nake py töw leen-
EvEp1615_2_13pratyx / vnd yaye vs wene
EvEp1615_2_14Eſel / Vnd vs wene kum-
EvEp1615_2_15melle thäs naſte neſſetayes Eſellemates.
EvEp1615_2_16Te Maetcekle nogaye / vnd darrye / Ka tims JE-
EvEp1615_2_17ſus pawheleys by / vnd atwedde tho Eſelle mathe vnd
EvEp1615_2_18tho kummelle / vnde licke ßouwes dreebes tur wurßon /
EvEp1615_2_19Vnde ßeedenaye tho tur wurßon. Beth doudcze lou-
EvEp1615_2_20dis yſplattye ßouwes dreebes vs tho czelle. Te czitte
EvEp1615_2_21czirte Szarres no tims kokims / vnd kayßy thos wur-
EvEp1615_2_22ßon tho czelle. Beth te loudys kattre papreſche gaya
EvEp1615_2_23vnd peetcz ſtaigaya / breetcze vnde ßatcy : Hoſianna
EvEp1615_2_24tham Dauids Dhelam. Slaweetcz gir tas katters
EvEp1615_2_25tur nake / Exkan tho wärde tä Kunge / Hoſianna ex-
EvEp1615_2_26kan tho auxtibe.
 @b{Die}
  
 [3.lpp.]
EvEp1615_3_1@v{Die Epiſtel am andern Sontage}
EvEp1615_3_2@v{des Aduents / Röm. Cap. 15.}
EvEp1615_3_3MYlige Brale / Beth kas paprexke
EvEp1615_3_4raxtitcz gir / tas gir mums pär mat-
EvEp1615_3_5czibe raxtitcz / ka mhes czour pat-
EvEp1615_3_6czeſchenne / vnde precibe tho Raxte /
EvEp1615_3_7wene Czerribe dabboyam. Beth
EvEp1615_3_8Dews thäs patczeſchennes vnde
EvEp1615_3_9thas precibees / Dode yums / Ka
EvEp1615_3_10yuus wen pratige eſſet / ſtarpan yums / peetcz JEſu
EvEp1615_3_11Chriſto / ka yus wene tidtczige ar wene Mutte teitczet /
EvEp1615_3_12Dewe tho Thewe muße Kunge JEſu Chriſti / Tapeetz
EvEp1615_3_13ſayemmettes wene tho otre / lidttz ka yums Chriſtus
EvEp1615_3_14gir ſayemis py Dewe ßlawe.
EvEp1615_3_15Beth es ßack / Ka JEſus Chriſtus gir wens
EvEp1615_3_16kalps buewys thas abgreſchennes thäs Dewe taiſni-
EvEp1615_3_17bes / Py apſtipproſchennes täs peßatciſchennes thems
EvEp1615_3_18Thewems notitczis. Beth ka te Pagane Dewe teitcz
EvEp1615_3_19thäs Szeeleſtibes puſſes / Ka tur raxtytcz ſthawe. Ta-
EvEp1615_3_20peetcz grib es thöw teickt ſtarpan tems paganems vnd
EvEp1615_3_21touwam wärdam czedath. Vnde whel wenne kärth
EvEp1615_3_22treß thas / pretczates yums yuus Pagane / ar ßouwims
EvEp1615_3_23loudims. Vnde whel wenkärth: Szlaweeth to Kun-
EvEp1615_3_24ge wuſſe Pagane / Vnde teitczeth tho wuſſe ļoudis.
EvEp1615_3_25Vnde whel ßack Eſaias. Thur buus buth thay Szack-
EvEp1615_3_26ne Jeſſe / vnde katters tur auxkam czeelßes / Py waldi-
EvEp1615_3_27ſchenne pär tems Paganems / vs to te Pagane czerres.
 @b{Beth}
  
 [4.lpp.]
EvEp1615_4_1Beth Dews thäs Czerribes / Pepueldena yums ar
EvEp1615_4_2wuſſada precibe vnde mere / Exkan titczibe / ka / yums
EvEp1615_4_3wene pepülnige czerribe gir / Czour tho ſpeeke tha ſwee-
EvEp1615_4_4te Garre.
  
EvEp1615_4_5@v{Euangelium auff den andern Son-}
EvEp1615_4_6@v{tage des Aduents Luc. 21. Cap.}
EvEp1615_4_7VNd thur notitczis / Symes py to Sou-
EvEp1615_4_8le / vnde Mhenes / vnde Swaiſnims /
EvEp1615_4_9vnde würßon Semmes buus tims lou-
EvEp1615_4_10dems baile / Vnde taps Jſſamiſſuſſche /
EvEp1615_4_11Vnd ta Jure / vnde te Vdenne Wylne
EvEp1615_4_12koutczis / vnde te czilwheke nobaddos
EvEp1615_4_13no ißabyſchenne / vnde no ßagaidiſchen thäs lethes / kat-
EvEp1615_4_14trims tur näckt buus wurßon Semmes. Aiſto arridt-
EvEp1615_4_15czan te ſtipprumme tho debbeſſe ßöw kuſtenaſes / Vnde
EvEp1615_4_16tad te redtczes tho Czilwheke Dhele nakamme exkan
EvEp1615_4_17to paddebeſſe / ar lele ſpeeke vnd godibe.
EvEp1615_4_18Beth kad ſchis eſaax no-
EvEp1615_4_19tickt / Tad lukoyet auxam /
EvEp1615_4_20Vnde paczelleth yuuſſes
EvEp1615_4_21Galwes / tapeetcz / ka ßöw
EvEp1615_4_22yuuſſe peſtyſchenne tuwe
EvEp1615_4_23kläth gir.
EvEp1615_4_24Vnd tas ßatcy tems
EvEp1615_4_25wene Lydtczibe / Rougeth
EvEp1615_4_26vs tho vygekoke / vnde wuſſems kokems / tudelyn kad
 @b{the}
  
 [5.lpp.]
EvEp1615_5_1the Jßlouzaas / thad redtczath yuus py tems / vnde
EvEp1615_5_2nomanneth / Ka ta Waſſara tuwe klathe gir. Tha
EvEp1615_5_3yuus arridtczan / Kad yuus tho wuſſe redtczeeſeet no-
EvEp1615_5_4tekamme / Thad ſinnath ka ta Dewe walſtibe tuwe kla-
EvEp1615_5_5the gir. Patteſe / es ßack yums. Schis Radtcz nhe
EvEp1615_5_6tſſuddys tekams ſchis wüſſe notix. Debbes vnd Sem-
EvEp1615_5_7me paſſuddis / beth mans Wärds nhe ßuddys.
EvEp1615_5_8Beth ßargates yums / ka yuuſes Szirdes Nhe
EvEp1615_5_9thope abgrutenate ar riſchenne / vnde leke czerrſchenne /
EvEp1615_5_10vnde ar Gadybams tas vſturreſchennes / vnd ſcha de-
EvEp1615_5_11ne nake pepeſſche pär yums. Aiſto lidtcz ka wens ßla-
EvEp1615_5_12ſte Walx thas natczys / Pär wüſſems kattre würßon
EvEp1615_5_13Semmes cziwo. Tha eſſet nu modrige allaßin / vnde
EvEp1615_5_14luudtczet / Ka yuus czenige warreet tapt / yßbeeckt
EvEp1615_5_15wüſſems ſchems / Kattrems notickt buus / vnd prexkan
EvEp1615_5_16tho Czilwheke Dhele ſthaweet.
  
EvEp1615_5_17@v{Die Epiſtel auff den Dritten Son-}
EvEp1615_5_18@v{tag des Aduents / 1 Corinth. 4.}
EvEp1615_5_19MYlige Brale / Pär tadems thur
EvEp1615_5_20mums yckwens / ar warde / Pär
EvEp1615_5_21Chriſtus kalpems vnde Namme
EvEp1615_5_22thurretayems / Par Dewe apßlee-
EvEp1615_5_23pybe / Nu nhe thope wayrs meckletz
EvEp1615_5_24py tems Nammethurretayems / ka-
EvEp1615_5_25wen tas / Ka the petitzamme attraſte thope. Beth es
EvEp1615_5_26thur tho par maſſe lethe / ka es nho yums teſatcz thope /
 @b{yeb}
  
 [6.lpp.]
EvEp1615_6_1ieb nho wene Czilwhekige Dene. Es arridtczan nhe
EvEp1615_6_2teſayos man pattim. Es man neeneke apßinnos / Beth
EvEp1615_6_3tur exkan nhe eſme es tayſnootcz. Bet thas Kunx gir
EvEp1615_6_4kas man teßa. Tapeetcz nhe teſaath prexkan tho laike /
EvEp1615_6_5tekam tas Kunx naex / Katters arridtczan prexſchan to
EvEp1615_6_6gaiſme neßis / kas exkan tumpßibe apßleeptcz gir / vnd
EvEp1615_6_7tho ßirdes dome / ßinnamme darrys / tad buus ickwe-
EvEp1615_6_8nam / no dewe ßlawe notickt.
  
EvEp1615_6_9@v{Euangelium auff den Dritten Son-}
EvEp1615_6_10@v{tag des Aduents / Matth. 11. Cap.}
EvEp1615_6_11BEth kad Johannes / exkan tho cetumme thös
EvEp1615_6_12brinum̃e darbes Chriſti czirdey no ßuutye{ßuutyetas} tas
EvEp1615_6_13no ßouwims Maetceklims duewe / vnde licke
EvEp1615_6_14tham ßatcyth: Eſ tu{Eſtu} kattram tur näckt buus /
EvEp1615_6_15ieb buus mums wene citte
EvEp1615_6_16pagaidyt ? JEſus adbil-
EvEp1615_6_17dey vnde ßatcy vs thems /
EvEp1615_6_18no eyeth / vnde ßacket Jo-
EvEp1615_6_19hanni atkal / ko yuus redt-
EvEp1615_6_20czath vnd czirdat{ßirdat} / Te Ackle
EvEp1615_6_21redtcze / vnd te Tyßle eth /
EvEp1615_6_22te Spittalige thope ſkiſte /
EvEp1615_6_23vñ te kurle czirde / te Mür-
EvEp1615_6_24rone czelyas auxkam / vnde thems Nabbagems thope
EvEp1615_6_25tas Euangeliums maetcytz{madtcytz}. Vnde ſweetcz gir thas /
EvEp1615_6_26katters ßöw Py man nhe abgreetczyas.
 @b{Kad}
  
 [7.lpp.]
EvEp1615_7_1Kad te nogaye / eſaka JEſus / treßeet / vs tems
EvEp1615_7_2loudems no Johanne / Ko eſſet yuus iſgaiſche exkan to
EvEp1615_7_3Tuxniſſe tur redtczeth ? Gribbet yuus wene Nedre redt-
EvEp1615_7_4czeth / kattre tas Wheys turpe vnde ſchurpe ſchoube ?
EvEp1615_7_5Jeb ko eſſeth yuus iſgaiſche redtczeth ? Gribbeeth yuus
EvEp1615_7_6wene Czilwheke exkan mixtims drebims redtczeth ?
EvEp1615_7_7Rouget / Kattre tur myxthas dreebes neßa / Te gir ex-
EvEp1615_7_8kan tims Köninge Nammims. Jeb ko eſſet yuus iſga-
EvEp1615_7_9iſche tur redtczeth ? Gribbeth yuus wene Prophete redt-
EvEp1615_7_10czeth ? Ja es ßack yums / Katters arridtczan wayrs
EvEp1615_7_11gir neka wens Prophetz. Aiſto ſchis gir / No kattre rax-
EvEp1615_7_12titz ſthawe / Rouge / es ſuute manne Engel prexkan
EvEp1615_7_13thöw / Kattram touwe Czelle / preſchan thöw ßattai-
EvEp1615_7_14ſith buus.
  
EvEp1615_7_15@v{Die Epiſtel auff den Vierden Son-}
EvEp1615_7_16@v{tag des Aduents Phillip. 4. Cap.}
EvEp1615_7_17MYlige Brale / preczetes yums exkan to kun-
EvEp1615_7_18ge allaßin / vnde whel wene kattre ßacke es /
EvEp1615_7_19preczates yums / Juuſe Laipnibe laideth
EvEp1615_7_20ßinnamme buuth wüſſims czilwhekims / Tas Kunx
EvEp1615_7_21gir tuwe klathe / Nhe gadayeth neeneke / Beth exkan
EvEp1615_7_22wüſſims letims / laideth yuuſe Lückſchenne exkan no-
EvEp1615_7_23lückſchenne vnd peßouckſchenne / ar patteiczibe prex-
EvEp1615_7_24kan Dewe ßinnamme tapt / Vnd thas Dewe Mers /
EvEp1615_7_25Katters auxtax gir neeka wüſſa ßappraſſchen / paſſar-
EvEp1615_7_26ge yuuſſes Szirdes vnd prathe exkan Chriſto JEſu.
 @b{Euange-}
  
 [8.lpp.]
EvEp1615_8_1@v{Euangelium auff den Vierden Son-}
EvEp1615_8_2@v{tag des Aduents / Johan. 1. Cap.}
EvEp1615_8_3VNde ta gir ta ledtczibe Johannis /
EvEp1615_8_4Ka te Judde no Jeruſalem Baſni-
EvEp1615_8_5cekunges vnde Leuites ſuty / Ka te
EvEp1615_8_6tham youtate / Kas eſ tu{eſtu} ? Vnde
EvEp1615_8_7thas adßinne vnde nhe ayßledtcze
EvEp1615_8_8tho. Vnde thas adßinne / Es nhe
EvEp1615_8_9eſme{eeſme} Chriſtus. Vnde te youtaya
EvEp1615_8_10tam / Kas tad ? Eſ tu{Eſtu} Elias ? Thas ßatcy / es nhe eſme:
EvEp1615_8_11Es tu wens Prophetz ? Vnde thas adbildeye / Nee.
EvEp1615_8_12Tad ßatcye te vs tho / Kas eſ tu{eſtu} tad / ? Ka mhes wene
EvEp1615_8_13adbildeeſchen dodam / tims / Kattre mums yſſutyſche
EvEp1615_8_14gir / Ko ßack tu no thöw pattim ? Thas ßatcy / Es eſ-
EvEp1615_8_15me wens ſoutczams balxnis wene Maetczetaye exkan
EvEp1615_8_16tho Tuxniſſe / Darreth tho czelle tha Kunge tayſne / Ka
EvEp1615_8_17thas Prophetcz Eſaias ßatcys gir.
EvEp1615_8_18Vnde te kattre tur yßutite
EvEp1615_8_19bye / Te bye no tims Pha-
EvEp1615_8_20riſeerims / Tad youtaye
EvEp1615_8_21the tam vnd ßatcy vs tho /
EvEp1615_8_22Kapetcz chruſty tu tad / ka
EvEp1615_8_23tu Chriſtus nhe eſſe / nedtcz
EvEp1615_8_24Elias / nedtcz wens Pro-
EvEp1615_8_25phetcz : Johannes adbil-
EvEp1615_8_26dey tims / Vnd ßatcye / Es
EvEp1615_8_27chruſty ar Vdenne / Beth thas gir wüddon ſtarpan
 @b{yums}
  
 [9.lpp.]
EvEp1615_9_1yums egays / Kattre yuus nhe paßyſteet / tas girre /
EvEp1615_9_2Katters peetcz man nätcys katters prexkan man bue-
EvEp1615_9_3wis gir / Kattre es czenix nhe eſme / Ka es winge kur-
EvEp1615_9_4pe ßixnes attraiſſe. Schis noticke py Bechabara / Vs
EvEp1615_9_5winge puſſe to Jordane / Kur Johannes chruſtye.
  
EvEp1615_9_6@v{Die Epiſtel am heiligen Chirſtage}
EvEp1615_9_7@v{Tito am 2. Capittel.}
EvEp1615_9_8AJſto ta / Dewe ßeeleſtibe gir paſpide-
EvEp1615_9_9iſſe wüßims Czilwhekims / vnd pam-
EvEp1615_9_10mace mums / Ka mums buus aiſleckt
EvEp1615_9_11Tho beſdewige buuſchen / Vnde tho
EvEp1615_9_12paſſoulige egribbeſchenne / vnde gad-
EvEp1615_9_13dige / Taiſnige / vnd ſweetige cziwo-
EvEp1615_9_14yam exkan ſcho paſſoule / vnd gaydam vs tho ßeelige
EvEp1615_9_15czerribe / Vnde paſpydeſchenne / Thäs godibes tha lele
EvEp1615_9_16Dewe / vnde muſſe peſtitay JEſu Chriſti / Katters
EvEp1615_9_17ßöw pattim preſchan mums noduewis gir / Ka thas
EvEp1615_9_18mums atpeſtite no wüſſe netaiſnibe / Vnde ßöw pat-
EvEp1615_9_19tim ſkiſtite wenes loudes py paſſche pederreeſchen / kat-
EvEp1615_9_20tre tyckuſſche buute py labbems darbems. Tho treße
EvEp1615_9_21vnde pemin / vnde ßode ar wüſſe / nhe ledtcz thöw nhe
EvEp1615_9_22no wene{nowene} ſaymoth.
  
EvEp1615_9_23@v{Euangelium am heiligen Chri}
EvEp1615_9_24@v{ſtage / Luc. am 2. Cap.}
 @b{Beth}
  
 [10.lpp.]
EvEp1615_10_1BEth tas notickas ſöw py tho laike /
EvEp1615_10_2Ka wens Boußlis nho tho Keiſere
EvEp1615_10_3Auguſto Jſgaya / Ka ta wüſſe paſ-
EvEp1615_10_4ſoule mheſlota tapte. Vnde ſcha
EvEp1615_10_5mheſloſcheñe by ta wüſſe pirmaka /
EvEp1615_10_6Vnd noticke py tho laike / Kad Kyre-
EvEp1615_10_7nius / Semmeßoge exkan Syrien
EvEp1615_10_8by. Vnde yckwens nogaya / Ka te
EvEp1615_10_9ßöw mheſlotes lickte / yckwens exkan ßouwe Pille.
EvEp1615_10_10Tad nogay arridtczan Joſeph no Galilea / Aran
EvEp1615_10_11täs Pilles Nazareth / Exkan tho Jude ſemme / vs to
EvEp1615_10_12Pille Dauid / Kattra tur dheweey Bethlehem / Ta-
EvEp1615_10_13petcz ka tas nho tho Namme vnde Radde Dauid by /
EvEp1615_10_14Vs to / ka tas ßöw mheſlo-
EvEp1615_10_15te lickte / ar Maria ßouwe
EvEp1615_10_16ßaloulate Gaſpaſſche / kat-
EvEp1615_10_17tra thur apgrutenata by.
EvEp1615_10_18Vnd kad the tur path by /
EvEp1615_10_19nätce thas laix ka thay pe-
EvEp1615_10_20czimpt by. Vnd ta peczim-
EvEp1615_10_21me ßouwe pirmoye Deele /
EvEp1615_10_22vnd tinne to exkan autims
EvEp1615_10_23vnde licke tho exkan wene Szille. Aiſto thems nheby
EvEp1615_10_24czittur neewena weta exkan tho Maiawete.
EvEp1615_10_25Vnde tur by Ganni exkan tho patte wete / Thur
EvEp1615_10_26prettybe würßon tho louke / the gannye py tho Nackte
EvEp1615_10_27ßouwes lopes. Vnde Rouge / Tas Engels tha kunge
 @b{apſpydey}
  
 [11.lpp.]
EvEp1615_11_1apſpydey tös / vnde the iſſabyas ßöw lothe / Vnde tas
EvEp1615_11_2Engels ßatcy vs tems / Nhe yßabyates yums / Rou-
EvEp1615_11_3geth / Es paßluddena yums lele precibe / Kattra wüſ-
EvEp1615_11_4ſems loudems notitczys. Aiſto yums gir ſchodene tas
EvEp1615_11_5Peſtitays peczimmis / Katters gir Chriſtus tas Kunx
EvEp1615_11_6exkan tho Pille Dauid. Vnde tho yemmet pär Syme /
EvEp1615_11_7Juus tho Beerne attraſſeet exkan autims etythe / vnde
EvEp1615_11_8exkan wene Szille gullite. Vnde tudelyn / by tur py tho
EvEp1615_11_9Engele / Ta kopybe tas Debbeſſes droudczibes / te ßla-
EvEp1615_11_10wey Dewe / vnde ßatcy / Gods gir Dewam exkan tho
EvEp1615_11_11auxtibe / vnde mers würßon Semmes / vnde thims
EvEp1615_11_12Czilwhekims wens labs pratcz.
  
EvEp1615_11_13@v{Die Epiſtel in der andern Chriſt-}
EvEp1615_11_14@v{meſſen / Tito 3. Cap.}
EvEp1615_11_15BEth tad parradyas tha myleſtibe /
EvEp1615_11_16vnde louſcho mylibe tha Dewe muſ-
EvEp1615_11_17ſe peſtitaye. Nhe to darbe deele thäs
EvEp1615_11_18Taiſnybes / Kattre mhes darriſche
EvEp1615_11_19byam / Beth peetcz ßouwe ßeeleſtibe /
EvEp1615_11_20darrye thas mums ſweetes / czour to
EvEp1615_11_21peſtiſchenne thas atczimpſchennes vnde paiounaſchen-
EvEp1615_11_22nes tha ſweete Garre / Kattre thas baggatige Jſleys
EvEp1615_11_23gir pär mums / Czour JEſum Chriſtum muſſam peſty-
EvEp1615_11_24tayam. Vs tho ka mhes czour to patte ßeeleſtibe taiſne
EvEp1615_11_25vnd Beerne eſſem tas mußiges cziwibes / peetcz to czer-
EvEp1615_11_26ribe / tas gir yo teſcham{teſchan} teſe.
 @b{Euan-}
  
 [12.lpp.]
EvEp1615_12_1@v{Euangelium in der andern Chriſt-}
EvEp1615_12_2@v{meſſen Luc. 2. Cap.}
EvEp1615_12_3VNd kad te Engele no tims{notims} vs Deb-
EvEp1615_12_4beſſe broutcze / treßey the Ganne
EvEp1615_12_5ſtarpan ßöw / laideeth mums nu
EvEp1615_12_6noedth vs Bethlehem / vnde tho
EvEp1615_12_7redtczeet katters tur notitczis gir /
EvEp1615_12_8Ka mums tas Kunx gir ßinnam-
EvEp1615_12_9me darrys / Vnde the nätcze pepe-
EvEp1615_12_10ſche / vnde attrade abbe / Mariam vnd Joſeph / Vnde
EvEp1615_12_11tho Beerne exkan tho Szillite gullite. Beth kad te to
EvEp1615_12_12redtczeiſche by : Jſplattye te tho Wärde / Ka vs tems
EvEp1615_12_13no ſcho Beerne ßatcytz by / vnde wüſſe kur tas prexkan
EvEp1615_12_14nätce / Jßabrinoyas the ßöw / Pär tho Wallode /
EvEp1615_12_15Kattra tems te Gañe ßat-
EvEp1615_12_16czyſche by. Beth Maria
EvEp1615_12_17patturhey wueſſes ſchos
EvEp1615_12_18Wärdes / vnde apdomaya
EvEp1615_12_19thos exkan ßouwe Szirde.
EvEp1615_12_20Vnnde the Ganne atgre-
EvEp1615_12_21ſches / Patteitcze vnde ßla-
EvEp1615_12_22wey Dewe / Pär wuſſe /
EvEp1615_12_23Ko the czirdeiſche vnd redt-
EvEp1615_12_24czeiſche by. Ka tad vs thems ßatczytz by.
  
EvEp1615_12_25@v{Die Epiſtel in der dritten Chriſt-}
EvEp1615_12_26@v{meſſen / Ebre. 1. Cap /}
 @b{Peetcz}
  
 [13.lpp.]
EvEp1615_13_1PEetcz tho ka exkan preſchelaikims
EvEp1615_13_2Dews doudtcze kärth vnd vs daſ-
EvEp1615_13_3ſchade mhere treßeys gir / vs tems
EvEp1615_13_4Thewems / Czour tems Prophe-
EvEp1615_13_5tems / gir täs peedige exkan ſchims
EvEp1615_13_6denims vs mums treßeys / Czour
EvEp1615_13_7tho Dhele / Kattre thäs eſthadys
EvEp1615_13_8gir pär Manteneke pär wüſſe lethe / Czour kattre thas
EvEp1615_13_9arridtczan tho paſſoule darrys gir. Katters / peetcz tho
EvEp1615_13_10kärthe ka tas gir tas ſpidums winges Godibes / vnd ta
EvEp1615_13_11lydtcze Waix winges buuſchennes / vnde neß wüſſe le-
EvEp1615_13_12the / Ar ßouwe ſpetczige wärde / vnd gir darrys to ſky-
EvEp1615_13_13ſtiſchenne muſſes greekes / Czour ßöw pattim gir tas
EvEp1615_13_14ßöw ſeedes py tho labbe roke thas auxtas godibes / Ex-
EvEp1615_13_15kan tho auxtibe / Ta doudcze labbax tappis / Neeka the
EvEp1615_13_16Engele / Ta wüſtym doudtczak tas wene auxtake wär-
EvEp1615_13_17de preſchan tems mantays gir.
EvEp1615_13_18Aiſto vs kattre Engele gir täs kadekärte ßatcys /
EvEp1615_13_19tu eſſe mans Dhels / Schodene eſme es thöw peczim-
EvEp1615_13_20mis ? Vnde / whel wene kärte / Es buſſcho winge Thews
EvEp1615_13_21vnde thas buus mans Dhels. Vnde atkal kad thas
EvEp1615_13_22tho pirme peczimpte ewedde exkan tho Paſſoule / ßatcy
EvEp1615_13_23thas / Vnd tho buus wüſſe Dewe Engelims peluckt /
EvEp1615_13_24no tims{notims} Engelims treß thas teſcham / Thas dar ßouwes
EvEp1615_13_25Engeles Garres / vnd ßouwes kalpes vggunneleſmes.
EvEp1615_13_26Beth nho to Dhele Dews touws kreeßls pallecke nho
EvEp1615_13_27mußige mußam. Tha ſpeetcibe touwes walſtibes / gir
 @b{wene}
  
 [14.lpp.]
EvEp1615_14_1wene taiſnige ſpeetczibe. Tu es myleis to taiſnybe / Vnd
EvEp1615_14_2enydeys to nhe taiſnybe / Tapeetcz gir thöw / O Dews
EvEp1615_14_3ſchwaidys tows Dews / Ar tho Olye thas Lyxmibes /
EvEp1615_14_4Pär touwems lydtcz bedrigims.
EvEp1615_14_5Vnde tu Kunx es no Eßakumme / Tho Semme
EvEp1615_14_6duebbenays / Vnde te Debbeſſe gir touwes Rokas dar-
EvEp1615_14_7be. Te patte paßuddys / Beth tu pallix / Vnd te wüſſe
EvEp1615_14_8nho whetzaas / Ka wena drebe / vnde ka Wadmalle tu
EvEp1615_14_9thös younas / vnde the ßöw pawerſees. Beth tu eſſe
EvEp1615_14_10tas patz / vnde touwe gadde neemitteeſes.
  
EvEp1615_14_11@v{Euangelium in der dritten Chriſt-}
EvEp1615_14_12@v{meſſen / Johannis 1. Cap.}
EvEp1615_14_13EXkan eßakumme by thas Wärdtcz /
EvEp1615_14_14vnde tas Wärdtcz by py Dewe / vñ
EvEp1615_14_15Dews by tas Wärdtcz. Tas patcz
EvEp1615_14_16by exkã Eßakum̃e py Dewe / Wüſſa
EvEp1615_14_17letha gir czour to patte darrita /
EvEp1615_14_18vnd bes to patte neneke darrytcz gir.
EvEp1615_14_19Exkan tho by ta Cziwibe / vnd ta czi-
EvEp1615_14_20wibe by ta gaiſme tho czil-
EvEp1615_14_21weke / vnde tha gayſme
EvEp1615_14_22ſpydeye exkan to tumpßy-
EvEp1615_14_23be / vnd ta tumpßybe nhe
EvEp1615_14_24gir tho aptwheruſſe /
EvEp1615_14_25Thur tappe wens czil-
EvEp1615_14_26whex no Dewe Jſſutytcz
 @b{thas}
  
 [15.lpp.]
EvEp1615_15_1thas dewe Johannes. Tas patz nätce par ledtczibe /
EvEp1615_15_2Ka tas no tho gaiſme ledtczibe dothe / Ka the wüſſe
EvEp1615_15_3czour tho titczeete. Thas nhe by ta gaiſme / beth ka tas
EvEp1615_15_4ledtczibe dothe no tho gaiſme. Ta by ta patteſe gaiſme /
EvEp1615_15_5Kattra wuſſos czilwhekus abſkaydro / kattre exkan ſcho
EvEp1615_15_6paſſoule nacke. Tas by exkan tho paſſoule/ Vnde tha
EvEp1615_15_7paſſoule gir czour tho patte darrita / vnde ta paſſoule
EvEp1615_15_8nhe paſinna tho.
EvEp1615_15_9Tas naetce exkan ßouwe paſſche paddomibe / Vnd
EvEp1615_15_10the ßouwe nhe peyeme tho. Beth czeke doudcz to vſſye-
EvEp1615_15_11me / Tims döwe tas ſpeeke Dewe Beernes tapt / Kat-
EvEp1615_15_12tre tur exkan winge Wärde titcz. Katters nhe nho tho
EvEp1615_15_13aſſen / nedtcz no tho gribbeſchenne thas meſes / nedtcz
EvEp1615_15_14no tho gribbeſchenne wena wyra / Beth no Dewe pe-
EvEp1615_15_15czimmuſſche gir. Vnd tas Wärdtcz tappe Meßa / Vnd
EvEp1615_15_16cziwoye ſtarpan mums / vnde mhes redtczeyam winge
EvEp1615_15_17godibe / Kha tha wene peczimpte Dhele no Dewe /
EvEp1615_15_18pülns ßeeleſtibe vnde taiſnibe.
  
EvEp1615_15_19@v{Die Epiſtel am Tage des heiligen}
EvEp1615_15_20@v{Stephani / Act. am 6. vnd 7.}
EvEp1615_15_21@v{Capittel.}
EvEp1615_15_22BEth Stephanus pülns thas Titczibes vnde
EvEp1615_15_23Speeke / darrye Brinumme vnd lelas Szi-
EvEp1615_15_24mes ſtarpan thems loudems. Tad czhelles
EvEp1615_15_25czitte auxkam / nho tho Skole / Kattre thur
EvEp1615_15_26dhewe tho Libertiner / vnde tho Kyrener / vnd tho Alex-
 @b{anderer /}
  
 [16.lpp.]
EvEp1615_16_1anderer / vnd tho / Kattre nho Cilicia vnde Aſia bye /
EvEp1615_16_2vnde apioutayas ßöw ar Stephano. Vnd te nhe pa-
EvEp1615_16_3warrey prettibe ſthaweeth ta guddribe / vnde tham
EvEp1615_16_4Garram katters tur treſey.
EvEp1615_16_5Tad yeme te czittes wyres / te ßatcy / mhes eſſem
EvEp1615_16_6tho czirdeiſſche newiges Wardes treßote / Prettibe
EvEp1615_16_7Moſe vnde prettibe Dewe. Vnd kuudenay tös loudes
EvEp1615_16_8vnde tös whetczakös / vnde / tös Raxtmaetcetayes / vnd
EvEp1615_16_9gaye tur klathe / vnde rawe tho nohſt / vnde wedde tho
EvEp1615_16_10preſchan thems Runne Kungems. Vnde atwedde wil-
EvEp1615_16_11tiges letzenekes preſchan / The ßatcy / Schis Czilwhex
EvEp1615_16_12nhe mittas treßhet ßaimiges Waärdes prettibe ſcho
EvEp1615_16_13ſweete wete vnde tho Boußle. Aiſto mhes eſſem tho
EvEp1615_16_14czirdeiſche ßacköte / JEſus{JEſusno} no Nazareth ſcho wete Jſ-
EvEp1615_16_15pöſtys / vnde par wärtis tös dothes Boußles / Kattre
EvEp1615_16_16mums Moſes döuwis gir. Vnde te luckoyas vs tho /
EvEp1615_16_17Wüſſe the / kattre exkan tho Runne ſeedeeye / vnd redt-
EvEp1615_16_18czey winge wayge / Ka wene Engele wayge.
EvEp1615_16_19Kad the ſcho czirdeeye / gaye tims thas czour tho
EvEp1615_16_20Szirde / vnde ßacköde Sobus. Beth kad thas pülns
EvEp1615_16_21tha ſweete Garre by / lukoya thas vs tho Debbes / vnd
EvEp1615_16_22redtczey tho Dewe godibe / vnde JEſum ſtawote py
EvEp1615_16_23Dewe labbe Roke vnde ßatcy / Rougeth / Es redtczo
EvEp1615_16_24tho Debbeſſe atwarre / Vnde to Czilwheke Dhele py
EvEp1615_16_25tho Dewe labbe roke ſtawote. Beth the breetcze ſkan-
EvEp1615_16_26nige vnde ayſturrey ßauwas außes / vnde mette wene
EvEp1615_16_27lidtczige / vs tho / vnde Jſſtume tho aran Pillis / Vnde
 @b{ackmenoya}
  
 [17.lpp.]
EvEp1615_17_1ackmenoya tho / vnde the Ledtczeeneke nolike ßouwes
EvEp1615_17_2dreebes py tems kayems / wene Maetcekle tas dhewey
EvEp1615_17_3Saulus. Vnde ackmenoya Stephanum / Tas ßout-
EvEp1615_17_4ce vnde ßatcy: Kunx JEſu / vs yem manne Garre.
EvEp1615_17_5Beth tas mettes ßöw czellos / vnde breetcze ſkannige /
EvEp1615_17_6Kunx nhe pelagadi tims ſchös greekes. Vnde kad thas
EvEp1615_17_7tho ßatcys by / ayſmigga thas.
  
EvEp1615_17_8@v{Euangelium am tage S. Stepha-}
EvEp1615_17_9@v{ni / Matth. 23. Cap.}
EvEp1615_17_10TApeetcz rougeth / es ſuute / py mums
EvEp1615_17_11Prophetes vnde Guddres / Vnde
EvEp1615_17_12Raxtmaetcetayes / vnde / nho thims
EvEp1615_17_13pattims yuus czittes nokoußeet /
EvEp1615_17_14vnde kruſtan ßittiſet / vnde czittes
EvEp1615_17_15yuus ſchoutiſeth exkan yuußims
EvEp1615_17_16Skolams / vnde tös way-
EvEp1615_17_17iaſeeth / nho wenas Pillis
EvEp1615_17_18exkan tho otre / Kha par
EvEp1615_17_19yums näke / Wüſſe tas ta-
EvEp1615_17_20iſnyx aßens katters iſledtcz
EvEp1615_17_21gir würßon Semmes / no
EvEp1615_17_22tho Aſſenne tha tayſne A-
EvEp1615_17_23bels / ys tho aſſenne Zacha-
EvEp1615_17_24rie tha Dhele Barrachie /
EvEp1615_17_25Kattre yuus nokouwuſſche eſſeth / ſtarpan tho Baſnice
 @b{vnde}
  
 [18.lpp.]
EvEp1615_18_1vnde Altare. Patteſe es ßack yums / Ka tas wüſſe-
EvEp1615_18_2notol pär ſcho Radde naetczys.
EvEp1615_18_3Jeruſalem / Jeruſalem / Kattra tu nokow thös
EvEp1615_18_4Prophetes vnde ackmenna tös / Kattra py thöw ßuti-
EvEp1615_18_5te gir. Czekärth eſſeme es touwes Bhernes gribbeis
EvEp1615_18_6ßackraath / lidtcz / kha wena Wüſta ßouwos czalyſchos
EvEp1615_18_7ßackray appeſkan ßouwems ſpaarnems / vnde yuus ne
EvEp1615_18_8eſſet gribbeiſſche ? Rougeth / yuuſe Nammam buus
EvEp1615_18_9pooſte atſtatam{atſtatan} tapt. Aiſto es ßacke yums / yuus man
EvEp1615_18_10nho ſcho laike nhe redtczeeſeth / tekams / ka yuus ßatcy-
EvEp1615_18_11ſeeth / Slaweetz gir thas / Katters tur nake exkan tho
EvEp1615_18_12Warde tha Kunge.
  
EvEp1615_18_13@v{Die Epiſtel am tage Johannis / des}
EvEp1615_18_14@v{Apoſtels vnd Euangeliſten / Eccleſ.}
EvEp1615_18_15@v{15. Capitel.}
EvEp1615_18_16SCho dar neewens / beth tas kas tho
EvEp1615_18_17Kunge byſthas / Vnde kas ßöw py
EvEp1615_18_18Dewe wärde thurras / Tas attrode
EvEp1615_18_19tho. Vnde ta tho ßaſtaps ka wena
EvEp1615_18_20Matthe / vnd tho ßayems kha wena
EvEp1615_18_21youna Brute. Ta tho ehdenas ar
EvEp1615_18_22Mayſe thas ſappraſſchennes / Vnde
EvEp1615_18_23tho czirdenas{czirden as} ar Vdenne thas guddribes / Czour tho
EvEp1615_18_24taps thas ſtiprs{ſt iprs} / Ka ta ſtippre ſtawhet war / vnde ßöw
EvEp1615_18_25py thas thurreeßes{thu rreeßes} / Ka thas kounan nhe thope. Ta to
EvEp1615_18_26paaukſtenas{paauſtenas} / Pär ßouwe tuwake / vnde tham winge
 @b{Mutte}
  
 [19.lpp.]
EvEp1615_19_1Mutte atwhers exkan tho droudtczibe. Tha to apkro-
EvEp1615_19_2nes ar precibe vnde lyxmibe / Vnde ar wene mußige
EvEp1615_19_3wärde apdawenas. Beth te Jecke nhe attrode tho vnd{vud}
EvEp1615_19_4te Beeſdewige tho nheſaredtczes / Aiſto tha gir tale no-
EvEp1615_19_5tims greeſnims / Vnde wiltenekems / vnde nhe ßin
EvEp1615_19_6nho thas.
  
EvEp1615_19_7@v{Euangelium am tage Johannis des}
EvEp1615_19_8@v{Apoſtels vnd Euangeliſten / Johan.}
EvEp1615_19_9@v{21. Capittel.}
EvEp1615_19_10BEth kad tas to by ßatcys / treßey tas
EvEp1615_19_11vs tho / ſtayga man peetcz. Beth Pe-
EvEp1615_19_12trus grehſes ßöw apkaarth / Vnde
EvEp1615_19_13redtczey tho Maetcekle peetcz ſtay-
EvEp1615_19_14gayote / Kattre JEſus myle thurrey /
EvEp1615_19_15Katters arridtczan py winge kruute
EvEp1615_19_16py Wackarre edene gulle-
EvEp1615_19_17ys by / vñ ßatcys by / Kunx /
EvEp1615_19_18kas gir / Kas thöw pewils ?
EvEp1615_19_19Kad Petrus ſcho redtczey /
EvEp1615_19_20ßatcy tas vs JEſu / Kunx /
EvEp1615_19_21beth ko buus ſchim ? JEſus
EvEp1615_19_22ßatcy{ßetcy} vs tho / Kad es grib-
EvEp1615_19_23be / Ka tas palleck / tekams
EvEp1615_19_24ka es nako / ko bheda tu pär
EvEp1615_19_25tho ? Staiga tu man peetcz. Tad Jſgaya wena wal-
EvEp1615_19_26lode ſtarpan tems Bralems / Schis Maetceeklis nhe /
 @b{mürſt}
  
 [20.lpp.]
EvEp1615_20_1mürſt / Vnde JEſus nhe ßatcy vs tho / Tas nhe mürſ /
EvEp1615_20_2Beth ka es gribbe ka tas palleck / tekams ka es nako / Ko
EvEp1615_20_3bheda tu par tho ? Schis gir tas Maetceklis / Katters
EvEp1615_20_4no ſcho lethe ledtczibe dode / vnde gir ſcho raxtys / vnde
EvEp1615_20_5mhes ßinnam / Ka winge ledtczybe teſa gir.
  
EvEp1615_20_6@v{Die Epiſtel am tage nach dem}
EvEp1615_20_7@v{Chriſtage / Gala. 4. Cap.}
EvEp1615_20_8BEth es ßack / tickylge ka thas Man-
EvEp1615_20_9tenex wens Bherns gir / Thad nhe
EvEp1615_20_10gir ſtarpan tho vnd wene kalpe nee-
EvEp1615_20_11wene ſtarpybe / Ja tomher thas
EvEp1615_20_12wens Kunx gir wüſſes Paddomy-
EvEp1615_20_13bes / Beth tas gir apeſkan tims Pa-
EvEp1615_20_14glabegims / vnde Szargims / Te-
EvEp1615_20_15kams iſ{iſto} to nolickte layke no Thewe. Tha mhes arridt-
EvEp1615_20_16czan / Kad mhes Bherne byam / tad byam mhes cetum-
EvEp1615_20_17man appeſkan tims ßargims no eſtadibems.
EvEp1615_20_18Beth kad tas layx pepüldytcz tappe / ßuutye
EvEp1615_20_19Dews ßouwe Dhele peczimpte no wenas ſewes / vnde
EvEp1615_20_20appeſkan tho Boußle nolickte / Ka tas tös / Kattre ap-
EvEp1615_20_21peſkan tho Boußle by / Peſtite / Ka mhes tho Bherne
EvEp1615_20_22mantybe dabbutem. Tapeetcz ka yuus tad Bherne eſ-
EvEp1615_20_23ſet / gir Dews tho Garre ßouwe Dhele ſuutys exkan
EvEp1615_20_24yuuſims ßirdims / tas breetcz Abba / myleis Thews.
EvEp1615_20_25Tha peetcz nhe gir nu ſcheitan neewens kalps wayrs /
EvEp1615_20_26beth Bherne wene. Beth gir the nu Bherne / tad gir
 @b{the}
  
 [21.lpp.]
EvEp1615_21_1the arridtczan Dewe walſtibes Manteneke / Czour
EvEp1615_21_2JEſum Chriſtum.
  
EvEp1615_21_3@v{Euangelium am Sontage nach dem}
EvEp1615_21_4@v{Chriſtage / Luc. am 2. Cap.}
EvEp1615_21_5VNde winge Thews vnde Mathe
EvEp1615_21_6Jſbrinoyas ßöw tho / Katters nho
EvEp1615_21_7tho ßatcytz tappe / Vnde Simeon
EvEp1615_21_8ſweetye thös / vnde ßatcy vs Ma-
EvEp1615_21_9riam winge Mathe / Rouge / ſchis
EvEp1615_21_10thope licktz pär wene krittumme /
EvEp1615_21_11Vnde auxkam czelſchenne doud-
EvEp1615_21_12czims exkan Jſrael / vnde pär wene Syme / Kattram
EvEp1615_21_13prettibe treßeetcz tope. Vnd wens Sobens taps czour
EvEp1615_21_14touwe Dhweſel ſpeſtz / Tha peetcz ka doudtcze ßirdige
EvEp1615_21_15domaſchennes ßinnamme thope.
EvEp1615_21_16Vnd tur by wena Prophe-
EvEp1615_21_17tinna Hanna / wena Mhei-
EvEp1615_21_18te Phanuel / nho tho radde
EvEp1615_21_19Aſer / Ta by wetczyga / vnd
EvEp1615_21_20by ßeptinge gadde cziwoyſ-
EvEp1615_21_21ſe ar ßouwe Wyre / no ßou-
EvEp1615_21_22we Jumprowibe / Vnde by
EvEp1615_21_23wene Attraitne py aſtone-
EvEp1615_21_24deſmette vnd czeetre Gad-
EvEp1615_21_25dems / ta nhe naetce neewenkärth no tho Baſnice / kal-
EvEp1615_21_26poye Dewam ar gauweſchenne vnd peluckſcheñe / De-
 @b{ne}
  
 [22.lpp.]
EvEp1615_22_1ne vnde nackte. Tha patte gaye arridtczan tur klathe
EvEp1615_22_2py to patte ſtunde / vnde teitze tho Kunge / vnde treßey
EvEp1615_22_3nho tho vs wüſſems / Kattre vs tho peſtiſchenne exkan
EvEp1615_22_4Jeruſalem gaidye.
EvEp1615_22_5Vnde kad the wüſſes lethes pabeyguſſche by /
EvEp1615_22_6Peetcz tho Boußle tha Kunge / greſhes the ßöw atkal
EvEp1615_22_7vs Galileam / Exkan ßouwe Pille Nazareth. Beth
EvEp1615_22_8tas Bherns auga / vnde tappe ſtippris exkan Garre /
EvEp1615_22_9Pülns guddribe / vnde Dewe ßeeleſtibe by py tho.
  
EvEp1615_22_10@v{Die Epiſtel am Newen Jarstage /}
EvEp1615_22_11@v{Galat. 3. Cap.}
EvEp1615_22_12BEth pirms ta Titczibe naetcze / tappam mhes
EvEp1615_22_13appeſkan tho Boußle paſſargathe vnde ap-
EvEp1615_22_14ßleeckte / vs tho tytczibe / Kattra tur bye ßin-
EvEp1615_22_15namme tapt. Tha gir tas / Boußlis muſſe
EvEp1615_22_16maetcetais vs Chriſtum / Ka mhes czour tho tytczibe
EvEp1615_22_17tayſne thopam. Beth nu ta Tytczibe nakuſſe gir / Tha
EvEp1615_22_18eſſem mhes nhe wayrs appeſkan tho czetige maetczeta-
EvEp1615_22_19ye. Aiſto yuus eſſet wüſſe Dewe Bherne / czour tho
EvEp1615_22_20tytczibe exkan Chriſto JEſu. Aiſto ceke yuus chriſtite
EvEp1615_22_21eſſet / The gir Chriſtum apwilkuſſche. Scheit nhe gir
EvEp1615_22_22neewens Judtz nedtcz Greekes / Scheit nhe gir neewens
EvEp1615_22_23Kalps nedtcz Swabbadcz / Scheit nhe gir neewens
EvEp1615_22_24Wyrs nedtcz Sewa. Aiſto yuus eſſet wüſſe notul we-
EvEp1615_22_25ne exkan Chriſto JEſu. Beth eſſet yuus Chriſti / Tade
 @b{eſſet}
  
 [23.lpp.]
EvEp1615_23_1eſſet yuus no Abrahams Szeekla / Vnde peetez tho
EvEp1615_23_2peßatcyſchenne Manteneke / Jeb Dewe Bherne.
  
EvEp1615_23_3@v{Euangelium am newen Jarstage /}
EvEp1615_23_4@v{Luc. 2. Cap.}
EvEp1615_23_5VNde khad the aſtone
EvEp1615_23_6dene czetzen by / ka tas
EvEp1615_23_7Bherns apgreſtz tappe /
EvEp1615_23_8Tad tappe winge wärdctz
EvEp1615_23_9dheweetcz JEſus / Katters
EvEp1615_23_10dheweetcz by no tho Enge-
EvEp1615_23_11le / Pirms thas exkan Ma-
EvEp1615_23_12the meße eyemptz tappe.
  
EvEp1615_23_13@v{Die Epiſtel am tage der heiligen drey-}
EvEp1615_23_14@v{Könige Eſaie am 60. Cap.}
EvEp1615_23_15VSmodes thöw / Thope gaiße / Aisto tou-
EvEp1615_23_16wa gaisma nake / vnde ta Kunge godibe
EvEp1615_23_17vs eth pär thöw / Aiſto rouge tumßibe
EvEp1615_23_18apkla tho Semme / Vnde kreeßlybe tös
EvEp1615_23_19loudes / Beth pär thöw vſedth tas ras
EvEp1615_23_20Kunx / vnde winge godibe paſſpide pär
EvEp1615_23_21thöw / Vnde the pagane exkan / touwe gaiſſibe ſtaigas /
EvEp1615_23_22Vnde the loudes exkan ſkaydrumme kattra pär thew
EvEp1615_23_23vs edth / paczel touwes atczes / Skattes apkärt / Sche
EvEp1615_23_24wüſſe ßackrate nacke py thöw / touwe Dhele nho thale-
 @b{nes}
  
 [24.lpp.]
EvEp1615_24_1nes ſchur naetczys / vnde touwes Mheites py to Sa-
EvEp1615_24_2ne taps vs autczenate / Tad tu touwe Joucibe redtczes /
EvEp1615_24_3vnde touwa Syrdtcz ßöw Jſbrinoſſes / vnd Jſplattyſ-
EvEp1615_24_4ſes / Kad ßöw ta doudtczibe py Jures py thöw atgreſ-
EvEp1615_24_5ſäs vnde ta warre tho pagane py thöw nake / Aiſto ta
EvEp1615_24_6doudtczibe tho Kammele the thöw apklaas / Vnde the
EvEp1615_24_7tetczetaye aran Midian vnde Epha / The aran Saba
EvEp1615_24_8wüſſe naetczys / Selte vnde Wyrock atneſis / vnd ta
EvEp1615_24_9Kunge Slawe paßluudenaas.
  
EvEp1615_24_10@v{Euangelium am Tage der heiligen}
EvEp1615_24_11@v{drey Könige Matth. am 2. Cap.}
EvEp1615_24_12KAd JEſus peczimmis by / Exkan
EvEp1615_24_13Bethlehem exkan Judeſemme / Py
EvEp1615_24_14tho laike ta Köninge Herodis Rou-
EvEp1615_24_15ge / tad naetce te Guddre / no auſtru-
EvEp1615_24_16me Semmes exkan Jeruſalem / vnd
EvEp1615_24_17ßatcy / Kur gir tas youns
EvEp1615_24_18peczimptcz Köninx to Ju-
EvEp1615_24_19de / Mhes eſſem Winge
EvEp1615_24_20Swaigſne redtczeiſche / ex-
EvEp1615_24_21kan auſtrumme Semme /
EvEp1615_24_22vnde eſſem nakuſſche tho
EvEp1615_24_23peluckt.
EvEp1615_24_24Kad tho tas Köninx He-
EvEp1615_24_25rodes czyrdey / Jſbyas tas /
EvEp1615_24_26Vnde{Vnnde} ar tho tha wüſſe Jeruſalem. Vnde licke ßack-
 @b{raat}
  
 [25.lpp.]
EvEp1615_25_1raat wüſſes auxtes Baſnice Kunges vnde Raxtmaet-
EvEp1615_25_2cetayes ſtarpan tems loudems / vnd Jſwaytczaya nho
EvEp1615_25_3tims / Kur Chriſtum by peCzimptam tapt. Vnde the
EvEp1615_25_4ßatcy tham. Exkan Bethlehem exkan Jude Semme.
EvEp1615_25_5Aiſto tha ſtawe tur raxtytz czour tho Prophete: Vnde
EvEp1615_25_6tu Bethlehem exkan Jude Semme / Es neenekade ta
EvEp1615_25_7maſſaka ſtarpan thems lele Kungems Juda / Aiſto a-
EvEp1615_25_8ran thöw buus man nackt / tham Kungam / katters pär
EvEp1615_25_9mannems loudems Jſrael wens Kunx buus.
EvEp1615_25_10Tad aytczenaye Herodes tös Guddres paßlep-
EvEp1615_25_11pen py ßöw / vnde maetcye tickuſſche no tims / Kad ta
EvEp1615_25_12Swayxne paſſpydeyſe bye / vnde radye tös vs Bethle-
EvEp1615_25_13hem / vnde ßacye. Noeyet / Vnde Jſwaitczayet tickuſ-
EvEp1615_25_14ſche peetcz tho Beerninge. Vnde kad yuus to attraſ-
EvEp1615_25_15ſeth / Tad atßackat tho man / ka es arridtczan nako /
EvEp1615_25_16vnde peludtcze tho.
EvEp1615_25_17Kad the nu to Köninge czyrdeiſche by / no gay the.
EvEp1615_25_18Vnd rouge / ta Swayxne / kattre the exkan auſtrum-
EvEp1615_25_19me Semme redtczeyſche by / gay tems paprexke / tekams
EvEp1615_25_20ka tha naetce / vnde ſthawey tur würßon / Kur thas
EvEp1615_25_21Beerninx by.
EvEp1615_25_22Kad the tho Swayxne reedtcey / tappe the war-
EvEp1615_25_23ren eprecenate. Vnde gay exkan to Namme / vnde at-
EvEp1615_25_24tradde tho Beerninge ar Marien winge Mathe / vnde
EvEp1615_25_25kritte ſemmen / vnde peludtcze tho. Vnde atwhere ßou-
EvEp1615_25_26we Bagatibe / vnde abdawenaye tho ar Selte / Wy-
EvEp1615_25_27rock / vnde Myrren. Vnde Dews pawheley tims ex-
 @b{kan}
  
 [26.lpp.]
EvEp1615_26_1kan Szappiñe / ka / tems nhebye ßöw atkal py Herodem
EvEp1615_26_2greeſtes. Vnde gaye czour wene czitte czelle / atkal ex-
EvEp1615_26_3kan ßouwe Semme.
  
EvEp1615_26_4@v{Die Epiſtel am erſten Sontage nach}
EvEp1615_26_5@v{der heiligen drey Könige tage / Rom.}
EvEp1615_26_6@v{12. Capittel}
EvEp1615_26_7MYlige Brale / Es peminno yums /
EvEp1615_26_8czour tho Dewe ßeeleßtibe / ka yuus
EvEp1615_26_9yuuſe Meße nododeth par vpper-
EvEp1615_26_10re / Katters tur cziwe / ſweete / vnd
EvEp1615_26_11Dewam papratige gir / Kattra
EvEp1615_26_12gir yuuſe ßapprattige dewe kalpo-
EvEp1615_26_13ſchenne / Vnd nhe thurretes yums
EvEp1615_26_14lidtcze ſcho paſſoule / Beth pawhertetes yums czour
EvEp1615_26_15payounaſchenne yuuſe pratthe / Ka yuus ßayuſth
EvEp1615_26_16warreth / Katters tur gir / tas labbes / thas patykams /
EvEp1615_26_17vnde pülnige Dewe prätcz.
EvEp1615_26_18Aiſto es ßack czour tho ßeeleſtibe / Kattra man
EvEp1615_26_19dota gir / Jckwenam ſtarpan yums / Ka neewens way-
EvEp1615_26_20rack no ßöw thurras / Ka tham peklayas thurretes /
EvEp1615_26_21Beth ka tas gaddige ßöw thurras. Jckwens / peetcz
EvEp1615_26_22tho kha Dews yſdallys gir / Tho Mhere thas Tit-
EvEp1615_26_23czybes.
  
EvEp1615_26_24@v{Euangelium am erſten Sontage nach}
EvEp1615_26_25@v{der heiligen drey Könige tage / Luc. 2. Cap.}
 @b{Vnde}
  
 [27.lpp.]
EvEp1615_27_1VNde winge whetczacke gaye ick
EvEp1615_27_2gadde vs Jeruſalem / vs tho lele-
EvEp1615_27_3dene ſweetke. Vnde kad tas duewe
EvEp1615_27_4paddeſmette gadde whetz by / no-
EvEp1615_27_5gay the vs Jeruſalem / Peetcz tho
EvEp1615_27_6erraddumme thös ſweetkes. Vnd
EvEp1615_27_7kad thas denes pabeicktas by /
EvEp1615_27_8Vnde the atkal tur mayas gay / pallicke thas Bherns
EvEp1615_27_9JEſus exkan Jeruſalem / vnde wynge Whetczacke tho
EvEp1615_27_10nhe ßynnaye: Beth the czerrey / Ka buute tas ſtarpan
EvEp1615_27_11thems Czellenekems / Vnde naetce wene dene brouck-
EvEp1615_27_12ſchen / vnde meckleye tho ſtarpan thems drougems /
EvEp1615_27_13vnd paßiſtam̃ems. Vnd
EvEp1615_27_14kad the tho nhe attradde /
EvEp1615_27_15gaye the atkal vs Jeruſa-
EvEp1615_27_16lem / vnd meckley to. Vnd
EvEp1615_27_17thas noticke peetcz trims
EvEp1615_27_18denams / attradde te to ex-
EvEp1615_27_19kan Baſnice ſeedamme /
EvEp1615_27_20ſtarpan thems Maetce-
EvEp1615_27_21tayems / ka thas tös czyr-
EvEp1615_27_22deete / vnde Joutate. Vnde wüſſe kattre tho czyrdey /
EvEp1615_27_23Jſſabrinoyas ßöw pär wynge ßappraſchenne / vnd at-
EvEp1615_27_24bildeeſchenne. Vnde kad / the tho redtczey / Jſſabyas
EvEp1615_27_25the ßöw.
EvEp1615_27_26Vnd wynge Mathe ßatcy vs tho / Mans Dhels /
EvEp1615_27_27Kapeetcz eſ tu{eſtu} mums tho darrys ? Rouge tows Thews
 @b{vnd}
  
 [28.lpp.]
EvEp1615_28_1vnde es / eſſem thöw ar ßukſteſchenne{ßuſteſchenne} meckleiſche. Vnde
EvEp1615_28_2tas ßatcy vs thems / Kas gir tas / ka yuus man meck-
EvEp1615_28_3leiſche eſſeth ? nhe ßinneth yuus / ka man buus buuth /
EvEp1615_28_4exkan tho katters manna Thewa gir ? Vnde the nhe
EvEp1615_28_5ßappratta tho wärde / Kattre tas ar tims treßey: Vnd
EvEp1615_28_6tas gaya ar tims Semmen / vnde naetce exkan Naza-
EvEp1615_28_7reth / vnde by tims packlouſyx. Vnde wynge Mathe
EvEp1615_28_8patturrey wüſſes ſchös Wärdes exkan ßouwe ßirde.
EvEp1615_28_9Vnde JEſus peyemhe exkan Guddribe / Whetczibe /
EvEp1615_28_10vnde ßeeleßtibe py Dewe vnd thems Czilwhekems.
  
EvEp1615_28_11@v{Die Epiſtel am andern Sontage nach}
EvEp1615_28_12@v{der heiligen drey Könige / Rom.}
EvEp1615_28_13@v{12. Capittel.}
EvEp1615_28_14AJſto lydtcz ta / Ka mums exkan wene
EvEp1615_28_15Meße doudtcze lodczekle gir / Beth
EvEp1615_28_16wüſſems lodtczeklems nhe wenade
EvEp1615_28_17darbe gir. Ta eſſem mhes doudcze
EvEp1615_28_18wena meßa exkan Chriſto / Beth ſtar-
EvEp1615_28_19pan wenotre gir wens ta otre lodtcze-
EvEp1615_28_20klis. Vnde gir daſſchade dawane / peetcz to ßeeleſtibe /
EvEp1615_28_21Kattra mums dota gir. Gir kadam paprexke ßludde-
EvEp1615_28_22naſchenne / Tad laide tho tay titczibe lydtcze buuth. Gir
EvEp1615_28_23kadam wens Ammatcz / tad ßarge thas tho Ammatte.
EvEp1615_28_24Maetcze kaſlabban / Tad ßarge tas tho maetczibe. Pe-
EvEp1615_28_25minne kaſlabban / Tad ßarge tas tho peminneeſchenne.
EvEp1615_28_26Dode kaſlabban / tad dode tas weneteßige. Walde ka-
 @b{ſlabban /}
  
 [29.lpp.]
EvEp1615_29_1ſlabban / Tad buus tham tickuſcham buuth. Parrade
EvEp1615_29_2kaſlabban ßirde ßeeleſtibe / Tad dar thas tho ar labbe
EvEp1615_29_3prathe.
EvEp1615_29_4Thay mylibe nhe buus wiltige buut. Enideth tho
EvEp1615_29_5loune. Pekarreth tam labbam. Tay bralige mylibe
EvEp1615_29_6ſtarpan wenotre buus ßirdduebbenige buuth. Wens
EvEp1615_29_7nake tam otram prexkan ar gode parradiſchenne. Nhe
EvEp1615_29_8eſſet kuutre exkan tho / Ko yums darryth buus. Eſſet
EvEp1615_29_9vgunige exkan Garre. Szattaiſetes yums exkan to lai-
EvEp1615_29_10ke. Eſſet lyxme exkan czerribe / preczyge exkan noſkum-
EvEp1615_29_11mybe. Nhe mittet no luckſchennes. Peyemmetes thös
EvEp1615_29_12ſweetes bhedeczetiges. Maioyeth labprath. Swetiget
EvEp1615_29_13kattre yums pulga. Sweetyet vnde nhe ladeth. Pre-
EvEp1615_29_14cates yums ar tims preczygims / vnde roudeth ar tims
EvEp1615_29_15roudamims. Thurreth wenadige prathe ſtarpan we-
EvEp1615_29_16notre. Ne gadhat peetcz auxtams lethams / Beth thur-
EvEp1615_29_17retes yums py thems Szemmoſkems.
  
EvEp1615_29_18@v{Euangelium am andern Sontage}
EvEp1615_29_19@v{nach der H. drey. Könige Jahan. 2. Cap.}
EvEp1615_29_20VNde than treſſchan denan tappe wena
EvEp1615_29_21Kaaſa exkan Cana Galilea / Vnd tha
EvEp1615_29_22Mathe JEſu by thur. Beth JEſus
EvEp1615_29_23vnde winge / Maetcekle / tappe arridt-
EvEp1615_29_24czan Kaaſas aytczenathe{ayteenathe} . Vnde kad
EvEp1615_29_25tims Wyns petruke / ßatcy tha Mathe
EvEp1615_29_26JEſu vs tho. Thems nhe gir Wyna. JEſus ſatcye
 @b{vs}
  
 [30.lpp.]
EvEp1615_30_1vs thas / Sewe / kas gir man ar thöw Jadar ? Manna
EvEp1615_30_2ſtunda nhe gir whel nakuſſi. Winge Mathe ßatcye
EvEp1615_30_3vs tems kalpems / Ko tas yums ßack / to darreth. Beth
EvEp1615_30_4tur by lickte ſeſſche ackminnu vdenne Kroſes / peetcz tho
EvEp1615_30_5Eraddumme tho Juddige ſkiſtiſchenne / vnde exkan ick-
EvEp1615_30_6wene gaye / py duewe ieb triß Mhere.
EvEp1615_30_7JEſus ßatcye vs thems /
EvEp1615_30_8püldeth thas Vdennekro-
EvEp1615_30_9ſes ar Vdenne. Vnde the
EvEp1615_30_10püldye thös Jſmallams
EvEp1615_30_11pülne. Vnde thas ßatcye
EvEp1615_30_12vs thems / eleyth nu / vnde
EvEp1615_30_13neſſet tho tham Barribe
EvEp1615_30_14ßargam. Vnd te no neſſe
EvEp1615_30_15tam. Beth kad tas Bar-
EvEp1615_30_16ribeſſarx tho Wyne boudye katters Vdens buewis by /
EvEp1615_30_17vnde nhe ßinnaya no kurrenes thas näcktze / Beth the
EvEp1615_30_18kalpe ßinnaya tho / Kattre tho vdenne ſmheluſſche by /
EvEp1615_30_19aitcenaye tas Barribe ßargs tho Brudegam / vnde
EvEp1615_30_20ßatcy vs tho / Jckwens dode pirmack labbe Wyne / vnd
EvEp1615_30_21kad the Peczeeruſſche tappuſſche gir / tad tho planako.
EvEp1615_30_22Tu eſſe tho labbe Wyne Jſſchim ßoudtczeys.
EvEp1615_30_23Tha gir tha pirma Syme / Kattre JEſus dar-
EvEp1615_30_24rye / vnde noticke exkan Cana Galilea / vnde parradye
EvEp1615_30_25ßouwe Godibe. Vnd winge Mätcekle titczey exkan to.
  
EvEp1615_30_26@v{Die Epiſtel am dritten Sontage nach}
EvEp1615_30_27@v{der H. drey Könige / Rom. 12. Cap.}
 @b{Nhe}
  
 [31.lpp.]
EvEp1615_31_1NHe thurretes yums paſſchems pär
EvEp1615_31_2Guddres / Nhe atmaxayeth loune
EvEp1615_31_3ar lounibe. Parradeth tickuſſche
EvEp1615_31_4godibe prettibe yckweno. Ja thas
EvEp1615_31_5ta war buuth / tick doudtcz ka exkan
EvEp1615_31_6yums gir / Thad thurreth ar wüſ-
EvEp1615_31_7ſims Czilwhekims Mhere. Nhe
EvEp1615_31_8reedetes yums paſſchems / manne mylige / Beth do-
EvEp1615_31_9deth wete tay Dewe duſmibe. Aiſto tur ſthawe rax-
EvEp1615_31_10tytz / Ta Reediſchen gir manna / es grib atmaxath ßa-
EvEp1615_31_11cke tas Kunx.
EvEp1615_31_12Kad nu touwam enaidenekam Jßalckas / Thad
EvEp1615_31_13baryo tho / Twyxth tham / tad czyrdena to / Kad tu to
EvEp1615_31_14darre / Tad tu queeleinas Oglis würßon wynge Gal-
EvEp1615_31_15we ßackraſi. Nhe laide thöw tho loune pär warreth /
EvEp1615_31_16beth pär war tu to loune ar to labbe.
  
EvEp1615_31_17@v{Euangelium am dritten Sontage nach}
EvEp1615_31_18@v{der heiligen drey Könige / Matth.}
EvEp1615_31_19@v{am 8. Capittel.}
EvEp1615_31_20BEth kad tas no tho kalne gaye / ſtai-
EvEp1615_31_21gaye tham doudtcze loudes peetcz.
EvEp1615_31_22Vnde rouge / wens Spittalu wyrs
EvEp1615_31_23naetce / vnde peludtcze tho / Vnde
EvEp1615_31_24ßatcy / Kunx / kad tu grib / war tu
EvEp1615_31_25man ganna ſkyſtyth. Vnde JEſus
EvEp1615_31_26iſſtepe ßouwe Roke/ aiſkaare tho /
 @b{vnde}
  
 [32.lpp.]
EvEp1615_32_1vnde ßatcy / Es grib darryth / Thope ſkyſtytcz. Vnde
EvEp1615_32_2tha tudeline by tas nho ßouwe Spittalibe ſkyſtcz. Vnd
EvEp1615_32_3JEſus ßatcy vs tho / perouge / nhe ßack tho newenam.
EvEp1615_32_4Beth nho ey / vnde rades thöw tam Baſnicekungam /
EvEp1615_32_5vnde vppere tho Dawane / Kattre Moſes pawheleys
EvEp1615_32_6gir pär wene letczibe pär thems.
EvEp1615_32_7Beth kad JEſus gaye ex-
EvEp1615_32_8kan Capernaum / gaye
EvEp1615_32_9wens Galwenex py to / tas
EvEp1615_32_10ludtcze tho / vnde ßatcy /
EvEp1615_32_11Kunx / Mans kalps gulle
EvEp1615_32_12tur mayas / vnd gir mehl-
EvEp1615_32_13mene ßerdczyx / vnde tho-
EvEp1615_32_14pe warren wärdtcenaatz.
EvEp1615_32_15JEſus ßatcy vs tho / Es
EvEp1615_32_16grib näckt / vnde tho wheſſele darryth. Tas Galwenex
EvEp1615_32_17adbildey / vnde ßatcy / Kunx / es ne eſme czenyx / Ka tu
EvEp1615_32_18appexkan manno Jumpte eſi. Beth ßack wene wärde /
EvEp1615_32_19tad taps mans kalps wheſſels / aiſto es eſme wens Czil-
EvEp1615_32_20whex / vnde tho würſeneke kalpenex / vnd appeſkan man
EvEp1615_32_21gir karye Wyre / Beth kad es ßacke vs tho whene / nho
EvEp1615_32_22ey / thad nö edth thas. Vnde vs tho Otre / nätce ſchur /
EvEp1615_32_23tad nake thas. vnde vs manne kalpe / dar tho / Thad
EvEp1615_32_24dar tas tho.
EvEp1615_32_25Kad tho JEſus czirdey / Jſſabrinoyas thas
EvEp1615_32_26ßöw vnde ſatcy vs thems / Kattre tham peetczſtaiga-
EvEp1615_32_27ya / Patteſe es ßack yums / thade titczibe nhe eſme es
 @b{exkan}
  
 [33.lpp.]
EvEp1615_33_1exkan Jſrael attraddis. Beth es ßack yums / doudtcze
EvEp1615_33_2nätczys / nho tho auſtrumme / Vnde nho tho wackare
EvEp1615_33_3puſſe / vnd ar Abraham vnd Jſaac / vnd Jacob / exkan
EvEp1615_33_4Debbeſſe walſtibe Shedees. Beth the Beerne thäs
EvEp1615_33_5walſtibes / Taps aran Jſtumpte / exkan tho tumpßibe /
EvEp1615_33_6thur buus roudaſchenne / vnde Sobetriſeſchenne. Vnd
EvEp1615_33_7JEſus ßatcy vs tho Galwheneke / No ey / thöw note-
EvEp1615_33_8ke / Ka tu titczeys eſſe. Vnde wynge kalps / tappe wheſ-
EvEp1615_33_9ſels tan pattan ſtundan.
  
EvEp1615_33_10@v{Die Epiſtel am Vierden Sontage}
EvEp1615_33_11@v{nach der heiligen drey Könige tage / Rom.}
EvEp1615_33_12@v{13 Cap.}
EvEp1615_33_13NHe eſſet newenam neeneke parra-
EvEp1615_33_14dan / Ka wen / ka yuus yums ſtar-
EvEp1615_33_15pan wenotre myle thurreetes. Aiſto
EvEp1615_33_16kas to otre myley / tas gir to Bouß-
EvEp1615_33_17le pepüldys. Aiſto ka thur ßat-
EvEp1615_33_18czytz gir / Töw nhe buus loulibe pär
EvEp1615_33_19louſt / töw nhe buus no kouth / Töw
EvEp1615_33_20nhe buus ßackt / Thöw nhe buus nhe wene wiltige ledt-
EvEp1615_33_21czibe dhot / Thöw nhe buus neneke ekarotes. Vnde Ja
EvEp1615_33_22tur wens czitz Boußlis wayrs gir / Thas thope exkan
EvEp1615_33_23ſcho wärde aptwhertz / Thöw buus touwe Tuwake my-
EvEp1615_33_24leeth ka thöw pattim. Ta mylibe nhe dar tham tuwa-
EvEp1615_33_25kam loune. Tha gir nu tha mylibe thäs Boußlibes
EvEp1615_33_26pepueldiſchenne.
 @b{Euange-}
  
 [34.lpp.]
EvEp1615_34_1@v{Euangelium am Vierden Sontage}
EvEp1615_34_2@v{nach der H. drey. Könige. Matth.}
EvEp1615_34_3@v{am 8. Cap.}
EvEp1615_34_4VNde thas kaape exkan tho laiwe / vnde
EvEp1615_34_5winge Maetcekle ſtaigaye tham peetcz /
EvEp1615_34_6vnde Rouge / tur paczelees ßöw wena
EvEp1615_34_7lela whetra exkan Jures / ta / Ka arridt-
EvEp1615_34_8czan tha laywinge ar wilnims apklata
EvEp1615_34_9tappe. Vnde thas gulley / te Maetcekle
EvEp1615_34_10gaye py tho / vnde modenaye tho auxkam / vnde ßatcye
EvEp1615_34_11Kunx pallidtcze muus / mhes grimſtam. Thad ßatcy
EvEp1615_34_12tas vs tems / yuus Maſſe-
EvEp1615_34_13titzige / kapetcz eſſet yuus
EvEp1615_34_14ta Jſſabiuſſche ? Vnd cze-
EvEp1615_34_15lees auxkam / vnd apdrou-
EvEp1615_34_16dye tho Wheye vnde tho
EvEp1615_34_17Jure / Thad tappe thas
EvEp1615_34_18wüſtyme kluſſe. Beth the
EvEp1615_34_19Czilwheke Jſſabrinoyas
EvEp1615_34_20ßöw vnde ßatcye / Kas gir tas par Wyre / Ka tam tas
EvEp1615_34_21Wheys vnde ta Jure packlouſſyge gir ?
  
EvEp1615_34_22@v{Die Epiſtel am fünfften Sontage nach}
EvEp1615_34_23@v{der heiligen drey Könige / Coloſſ.}
EvEp1615_34_24@v{am 3. Capittel.}
 @b{Thad}
  
 [35.lpp.]
EvEp1615_35_1THad apwheltzet / nu / ka the / Jſredt-
EvEp1615_35_2ſeete tha Dewe Sweete / vnd myle /
EvEp1615_35_3Syrdtczdübbenige / ßeeleſtibe / laip-
EvEp1615_35_4nibe / Semmoſkybe / Lehnpratibe /
EvEp1615_35_5patczeſchenne / vnde wens pannes
EvEp1615_35_6tho otre. Vnde pammetteet yums
EvEp1615_35_7wenotre / Kad kadam ßuudceſchen-
EvEp1615_35_8prettibe tho otre gir / lydtz ka yums Chriſtus pammet-
EvEp1615_35_9tis gir / tha yus arridtczan. Beth pär tho wüſſe ap-
EvEp1615_35_10welcet tho mylibe / Katters tur gir tha Sayta thas
EvEp1615_35_11pülnibes. Vnd tas Dewe mers walde exkan yuuſims
EvEp1615_35_12ßirdims / Py kattre yuus arridtczan aitczenate eſſet ex-
EvEp1615_35_13kan wene Meße. Vnde eſſet patteitczige. Laideth tho
EvEp1615_35_14wärde Chriſti baggatige ſtarpan yums cziwoth / exkan
EvEp1615_35_15wüſſade gudrybe pammacetes vnd peminnethes yums
EvEp1615_35_16paſſchems ar czeſmems vnde patteitczibams / vnd gar-
EvEp1615_35_17rigims myligims czeſmems / vnde czedath tham Kun-
EvEp1615_35_18gam exkan yuuſims ßirdims. Vnde wüſſe notulle kho
EvEp1615_35_19yuus darreeth / ar wärdims yeb ar darbims / to darret
EvEp1615_35_20exkan to wärde ta Kunge JEſu / vnde patteitczeth De-
EvEp1615_35_21wam / vnde tham Thewam czour tho.
  
EvEp1615_35_22@v{Euangelium am fünfften Sontage}
EvEp1615_35_23@v{nach der heiligen drey Könige Matth.}
EvEp1615_35_24@v{13. Capittel.}
 @b{Thas}
  
 [36.lpp.]
EvEp1615_36_1THas döuwe tims wene czitte Lydt-
EvEp1615_36_2czibe preſchan / vnd ßatcy / Ta Deb-
EvEp1615_36_3beſſe walſtibe gir lydtcz wenam Czil-
EvEp1615_36_4wekam / Katters labbe Szeekle vs
EvEp1615_36_5ßuowe Tyrum̃e ßeeye. Beth kad the
EvEp1615_36_6loudes gulley / naetce wynge Enai-
EvEp1615_36_7denex / vnde ßeeye nickne Sale ſtar-
EvEp1615_36_8pan thems Queſchims / vnde gaye tur noſt. Kad nu ta
EvEp1615_36_9Sale auga / vnde augles neſſe / Tad attraddas arridt-
EvEp1615_36_10czan ta nickna Sale. Tad gaye the kalpe py to Nam-
EvEp1615_36_11methewe / vnde ßatcy / Kunx / nhe eſ tu{eſtu} labbe ßeekle / vs
EvEp1615_36_12touwe Tyrumme ſeegys ? No kurrenes gir tad ta nick-
EvEp1615_36_13ne Sale ? Tas ßatcy vs tims / tho gir tas Enaidenex
EvEp1615_36_14darris. Tad ßatcy the kalpe / grib tu tad / Ka mhes no
EvEp1615_36_15etham / vnde tho Jſrawheyam ? Thas ßatcy / Nhe /
EvEp1615_36_16Tapeetcz ka yuus ne lidtcz
EvEp1615_36_17tös Queſchös nhe iſpluut-
EvEp1615_36_18czeeth / Kad yuus tho nick-
EvEp1615_36_19ne Sale Jſrawhet. Lai-
EvEp1615_36_20deth thös abbe auckte / Js
EvEp1615_36_21to plauyamme laike. Vnd
EvEp1615_36_22tan plauyamman laikan /
EvEp1615_36_23grib es vs thems Plawe-
EvEp1615_36_24gims ßatcyth / ßackrayeth
EvEp1615_36_25pirmacke tho nickne Sale kopan / vnde ßeneth to exkan
EvEp1615_36_26naſtams / Ka ta ßaddetczenata thope. Beth tös Que-
EvEp1615_36_27ſchos ßackrayeth man exkan manne Sckune.
 @b{Die}
  
 [37.lpp.]
EvEp1615_37_1@v{Die Epiſtel am Sontage Septua-}
EvEp1615_37_2@v{geſima / 1 .Corinth 9. vnd 10. Cap.}
EvEp1615_37_3NHe ßinneth yuus / Ka the kattre tur ßa-
EvEp1615_37_4döuwuſſches gir / the teck wüſſe / Beth
EvEp1615_37_5wens dabbuy tho alge, Tetczet nu tha /
EvEp1615_37_6ka yuus tho dabboyeth. Beth yckwens
EvEp1615_37_7katters tur czyxtaas no thurras ßöw
EvEp1615_37_8no wüſſenade lethe / wingi tha / ka te wene krone dabbu /
EvEp1615_37_9Beth mhes wene nhe paſſuddige. Beth es tecko ta / nhe
EvEp1615_37_10kha vs tho neßinnamme. Es ßitto tha / nhe ta ka thas /
EvEp1615_37_11Katters exkan tho Gayſſe ßitte. Beth es no tirpena
EvEp1615_37_12manne Meße vnde ßlaapeyo tho / Ka es nhe tims czit-
EvEp1615_37_13tims maetczo / vnde patcz nomhettyx thope.
EvEp1615_37_14Beth es nhe grib yums / mylige Brale / Tho ap-
EvEp1615_37_15ßleepthe / Ka muße Thewe wüſſe gir appeſkan tho pad-
EvEp1615_37_16debbeſſe buewuſſche / vnde gir wüſſe czour tho Jure ga-
EvEp1615_37_17yuſſche / vnd gir wüſſe appeſkan Moſen chruſtite / Ar
EvEp1615_37_18tho paddebbeſſe / vnd ar to Jure / Vnde gir wüſſe We-
EvEp1615_37_19nade garrige Barribe ehduſſche / vnde gir wüſſe wena-
EvEp1615_37_20de garrige Czerreſſi czheruſſche. Beth te czhere tho to
EvEp1615_37_21garrige Ackmeñe / Katters peetcz ſtaigaya / katters Ack-
EvEp1615_37_22mens by Chriſtus. Beth py doudtczems nhe by Dewã
EvEp1615_37_23wens labs prätcz / aiſto te gir paßiſte exkã to Tuxniſſe.
  
EvEp1615_37_24@v{Euangelium am Sontage Septua-}
EvEp1615_37_25@v{geſima / Matth. 20. Cap.}
 @b{Tha}
  
 [38.lpp.]
EvEp1615_38_1THa debbeſſe walſtibe gir lidtcz wenam / Nam-
EvEp1615_38_2me Thewam / Katters py ryte aggrumme Jſ-
EvEp1615_38_3gaye / darbe loudes derret exkan ßouwe Wy-
EvEp1615_38_4ne kalne. Vnde kad thas ar tims Darbene-
EvEp1615_38_5kims ßadderreye / pär we-
EvEp1615_38_6ne groſſche / pär dene alge /
EvEp1615_38_7noßutye thas thos exkan
EvEp1615_38_8ßouwe Wynekalne. Vnde
EvEp1615_38_9Jſgaye apkärth to treſſche
EvEp1615_38_10ſtunde / vnd redtczeye whel
EvEp1615_38_11czittes / py tho Tyrge bes
EvEp1615_38_12darbe ſthawites / vnd ßat-
EvEp1615_38_13cy vs tems / No eydth yus
EvEp1615_38_14arridtczan exkan tho Wynekalne / Es grib yums dothe
EvEp1615_38_15kas teſe gir. Vnde the no gaye. Atkal Jſgaya thas ap-
EvEp1615_38_16kärth tho Szeſte / vnde döuwite ſtunde / vnde darrye
EvEp1615_38_17lydtcz tha. Beth apkarth tho wene paddeſmette ſtunde
EvEp1615_38_18gaye tas aran / vnde attradde whel czittes bes darbe
EvEp1615_38_19ſthawites / vnde ßatcy vs tems / Ko yuus ſcheit to wüſ-
EvEp1615_38_20ſe dene bes darbe ſtaweth ? The ßatcy vs tho / mums
EvEp1615_38_21nhe gir newens ßadderres. Tas ßatcy vs tems / Nho
EvEp1615_38_22eyeth yuus arridtczan exkan tho Wynekalne / Vnde
EvEp1615_38_23kas teſe buus taps yums dootz.
EvEp1615_38_24Kad tas nu wäkars tappe / ßatcy tas Kunx tha
EvEp1615_38_25Wynekalne / vs ßouwo Perougo / ßoucee{ßoutee} tös darbelou-
EvEp1615_38_26des / vnde dode tims tho alge / vnde eſatcze / no thems
EvEp1615_38_27peedigems ys tims pirmakims. Tad nätce te kattre ap-
 @b{kärth}
  
 [39.lpp.]
EvEp1615_39_1kärth tho wenepaddeſmette ſtunde ßadderrethe by / vnd
EvEp1615_39_2yckwens dabbuye ßouwe Groſſche. Beth kad the pir-
EvEp1615_39_3make nätce / czerrey te wairack dabbuuthe / vnd te dab-
EvEp1615_39_4buye arridtczan yckwens ßouwe Groſſche. Vnde kad
EvEp1615_39_5the tho dabbuye / kurneye the prettibe tho Namme the-
EvEp1615_39_6we / vnde ßatcy / Sche peedige gir wene ſtunde ſtrada-
EvEp1615_39_7iſche / vnde tu eſſe tös mums lydtcz darris / Kattre
EvEp1615_39_8mhes täs denes naſthe / vnde tho karſtumme czetuſſche
EvEp1615_39_9eſſem.
EvEp1615_39_10Beth tas adbildey / vnde ßatcy vs tho wene ſtar-
EvEp1615_39_11pan thems / Mans droux. Es nhe darro thöw nhe
EvEp1615_39_12patteſe / Nhe eſ tu{eſtu} ar man ßadderreys / Pär wene Groſ-
EvEp1615_39_13ſche ? Jem kas tows gir / vnde ey noſth / Beth es grib
EvEp1615_39_14ſchim peedigam doth lydtcz ka thöw. Jeb nhe gir man
EvEp1615_39_15walya darrith / Ko es grib / ar to manne ? Lukoyes tu
EvEp1615_39_16tapeetcz greyſe / Ka es ta labs eſme ? Ta taps the peedi-
EvEp1615_39_17ge te pirmake / vnd te pirmake the peedige. Aiſto doudt-
EvEp1615_39_18cze gir aytczenate / Beth maſſe gir yſredtczhete.
  
EvEp1615_39_19@v{Die Epiſtel am Sontage Sexage-}
EvEp1615_39_20@v{ſima / 2. Corinth. 11. Cap.}
EvEp1615_39_21AJſto yuus czeſchat tös Jeckes yeb nhe
EvEp1615_39_22ßapprattiges / labpraath / Peetcz to
EvEp1615_39_23ka yuus guddre eſſet. Juus ceſchat
EvEp1615_39_24kad yums kaſlabban par kalpeems
EvEp1615_39_25dar / kad yums kaſlabban{kas labban} dyra / kad
EvEp1615_39_26yums kaſlabban exkan tho wayge
 @b{ßytte.}
  
 [40.lpp.]
EvEp1615_40_1ßitte. Tho ßack es peetcz tho neegode / Ka butem mhes
EvEp1615_40_2waaye tapuſſche.
EvEp1615_40_3Kur nu kaſlabban droſchis würßon gir (Es treſ-
EvEp1615_40_4ſe{terſſe} exkan nhe ßappraſſchenne) Thur eſme es arridtczan /
EvEp1615_40_5droſchis würßon. The gir Ebreer loudis / Es arridt-
EvEp1615_40_6czan / Te gir Jſraeliter / Es arridtczan / The gir Abra-
EvEp1615_40_7ham Szeekla / Es arridtczan / The gir Kalpe Chriſti /
EvEp1615_40_8(Es treſſe yeckige) Es eſme whel wayraack / Es eſme
EvEp1615_40_9wairaack ſtraddais / Es eſme wairaack ßittenes czetis /
EvEp1615_40_10Es eſme daſſchekärte guuſtytcz / daſſchekärtige exkan
EvEp1615_40_11nawigams bhedams buewis / No tims Judims eſme
EvEp1615_40_12es pecekaarte dabbuis czettredeſmette ßittenes bes we-
EvEp1615_40_13ne. Es eſme tris kärth ſchouſtz / Wenekärt ackmennhotz
EvEp1615_40_14Triß kärth eſme es ar laiwe vdenne bhedes czetis / De-
EvEp1615_40_15ne vnde Nackte eſme es exkan tho czillumme täs Jures
EvEp1615_40_16buiwis. Es eſme daſſchekärt broukais / Es eſme exkan
EvEp1615_40_17breſmibe buiwis vs vdenne / exkan bhedims ſtarpan
EvEp1615_40_18thems Szlepkouwems / Exkan bhedims ſtarpan thems
EvEp1615_40_19Judems / Exkan bhedims ſtarpan thems pagane lou-
EvEp1615_40_20dems / Exkan bhedims exkan tims pillems / Exkan be-
EvEp1615_40_21dims exkan to tuxniſſe / Exkan bedims vs to Jure / Ex-
EvEp1615_40_22kan bedims ſtarpan tems wiltigems Bralems / Exan
EvEp1615_40_23Bhede vnde Darbe / exkan doudtze nomodibe / Exkan
EvEp1615_40_24Jſſalckſchenne / vnde Jſtwyckſchenne / Exkan doudtcz /
EvEp1615_40_25Gaweeſchen / exkan ßaltum vnd Kailum.
EvEp1615_40_26Bes tho kas ßöw whel czittade notekaas / Ar
EvEp1615_40_27wärde / Ka es deniſcke thope pär teteetz / vnd nheſſo ga-
 @b{daſchenne}
  
 [41.lpp.]
EvEp1615_41_1daſchenne / pär wüſſe{pärwüſſe} / droudtczibe. Kas gir wagis / vnde
EvEp1615_41_2es nhe thope ways ? Kas thope apgretczitz / vnd es nhe
EvEp1615_41_3deggo ? Ja / kad es man lelothe / Tad grib es man man-
EvEp1615_41_4nes waybes lelothes. Dews vnde tas Thews muße
EvEp1615_41_5Kunge JEſu Chriſti / Katters thur ßlaweetz gir mußi-
EvEp1615_41_6ge / Sin ka es nhe mello. Exkan Damaſco tas Sem-
EvEp1615_41_7meßoge tha Köninge Areta / Paßargaye tho Pylle
EvEp1615_41_8tho Damaſcer / vnde gribbey man guuſtyth. Vnde es
EvEp1615_41_9tappe exkan wene kurwe czour tho Logo aran pär tho
EvEp1615_41_10Mure nolayſtz / vnde yſbhego aran wingim rokims.
EvEp1615_41_11Tha leloſchenne nhe gir man yo lab / Tomher
EvEp1615_41_12grib es näckt vs thems redtczammems / vnde parady-
EvEp1615_41_13tims lethims ta Kunge. Es paßiſte wene Czilwheke
EvEp1615_41_14exkan Chriſto / pirms czetterpaddeſmette gaddems / gir
EvEp1615_41_15tas exkan tho Meße buiwis / Tad es tho nhe ßinno / yeb
EvEp1615_41_16gir tas aran tho Meſſe buiwis / Tad es tho arridtczan
EvEp1615_41_17nhe ßin / Dews ßin tho / Tas patcz tappe noroutcz / ex-
EvEp1615_41_18kan tho treſſche Debbes. Vnde es paßiſte tho patti
EvEp1615_41_19Czilwheko / yeb tas exkan tho Meße yeb aran to Meße
EvEp1615_41_20buiwis gir / Tho es nhe ßinno / Dews ßin to. Tas tap-
EvEp1615_41_21pe noroucz exkan to Paradis / vnde czirdeye nhe yſtre-
EvEp1615_41_22ſchammos wärdus / Katters newens czilwhex ßatcyth
EvEp1615_41_23war. No tho grib es man lelothes. Beth no man pat-
EvEp1615_41_24tim / nhe grib es man lelothes / Ka wen mannes way-
EvEp1615_41_25bes. Vnde kad es man lelothes gribbete / Nhe darryth
EvEp1615_41_26es tapeetcz yeckige / Aiſto es gribbet to teſcham ßatcyth.
EvEp1615_41_27Beth es nho thurros man tho tapeetcz / Ka man nee-
 @b{wens}
  
 [42.lpp.]
EvEp1615_42_1wens auxtake thur / neka thas nho man redtcz / yeb
EvEp1615_42_2nho man czyrde.
EvEp1615_42_3Vnde ka es man tös auxtiges paradiſchennes ne
EvEp1615_42_4paauxtenayos / gir man dotcz wens Meetz exkan Me-
EvEp1615_42_5ße / Ar wärde tha Satanna Engels / Katters man ar
EvEp1615_42_6durems ßith / Tapeetcz ka es man nhe pa auxtenayos
EvEp1615_42_7Pär kattre es tad tho Kunge trißkaart ludtczis eſme /
EvEp1615_42_8Ka tas nho man bhekte. Vnde tas gir vs man ßatcys
EvEp1615_42_9Layde thöw manna ßeeleßtibe wayrack buth / Aiſto
EvEp1615_42_10manna ſpeetczibe gir exkan tims wayms warrena. Ta
EvEp1615_42_11peetcz grib es man wüſſe wayrake lelothes mañes wa-
EvEp1615_42_12gibes / Ka tas Speex Chriſti py man czywo.
  
EvEp1615_42_13@v{Euangelium am Sontage Sexage-}
EvEp1615_42_14@v{ſima / Luc. 8. Cap.}
EvEp1615_42_15KAd nu doudtcze loudes wenam ko-
EvEp1615_42_16pan by / vnde aran tims Pillims py
EvEp1615_42_17tho ſteidtczees / ßatcy tas czour wene
EvEp1615_42_18Lidtczibe. Wens Szeyeis Jſgaye
EvEp1615_42_19ßouwe Szeekle ßhet / Vnde exkan to
EvEp1615_42_20kad tas ßeye / Kritte czitta
EvEp1615_42_21py tho Czelle vnde tappe
EvEp1615_42_22ßamita / Vnde the Putne
EvEp1615_42_23appeſkan tho Debbes / ap-
EvEp1615_42_24rye tho. Vnde czitta kritta
EvEp1615_42_25würßon tho Ackmenne /
EvEp1615_42_26vnde kad tha vſdiga / ßack-
 @b{alta}
  
 [43.lpp.]
EvEp1615_43_1kalta ta / Tapeetcz / Ka tay newene ßlapyybe by / Vnde
EvEp1615_43_2tha czitta kritta wüddon ſtarpan / thems Ehrſchims /
EvEp1615_43_3vnde the Ehrſche vſdiga lidtcz / vnd abßlapeye to. Vnd
EvEp1615_43_4czitta kritta vürßon wene labbe Semme / vnde ta vs di-
EvEp1615_43_5ga{di /ga} / vnde neſſe ßumpt kaartigus auglos / Kad tas tho
EvEp1615_43_6ßatcy / ßoutce tas / Kam außes gir czirdhet / tas czirde.
EvEp1615_43_7Beth winge Maetcekle youtaya tham / Vnde
EvEp1615_43_8ßatcy / Kas ſcha lydtczibe gir. Beth tas ßatcy / Jums
EvEp1615_43_9gir dota / ßinnath tho apßlepſchenne tho Dewe walſti-
EvEp1615_43_10be / Beth tims czittims exkan lydtczibims / Ka the tho
EvEp1615_43_11nhe redtcze / yeb te to yow czirde.
EvEp1615_43_12Beth ſcha gir tha Lytczibe / Tha Szeekla / gir tas
EvEp1615_43_13Dewe wärdtcz. Beth ta / kattra py to czelle gir / Te gir
EvEp1615_43_14Kattre tho czirde. Turpeetcz nake tas Whelns / vnde
EvEp1615_43_15yem to wärde no winge ßirdims. Tapeetcz ka the nhe-
EvEp1615_43_16titcz / vnde ſweete thope. Beth the würßon to Ackmen-
EvEp1615_43_17ne / gir the / Kad the to czirde / vs yem te tho wärde ar
EvEp1615_43_18precibe / vnde thems ne gir neewena Szacknes. Wene
EvEp1615_43_19maſſo laike / Titcz te / vnde py tho laike to kardenaſchen-
EvEp1615_43_20ne no krit the. Beth kattra ſtarpan thems Ehrſchims
EvEp1615_43_21krite / gir the / Kattre tho czirde vnde no edth appeſkan
EvEp1615_43_22tims gadaſchennims thas Bagatibes / vnde karybes
EvEp1615_43_23täs cziwibes / vnde apßlaape / vnde neeneeſſe newenus
EvEp1615_43_24auglös. Beth kattra würßon tho labbe Semme / gir te /
EvEp1615_43_25Kattre tho Wärde czirde / vnde pattur tho exkan
EvEp1615_43_26wene labbe Szirde / Vnde neſſe auglös
EvEp1615_43_27exkan paceſchenne.
 @b{Die}
  
 [44.lpp.]
  
EvEp1615_44_1@v{Die Epiſtel am Sontage Quin-}
EvEp1615_44_2@v{quaßeſima / oder}
EvEp1615_44_3@l{Eſto mihi /}
EvEp1615_44_4@v{1. Corinth. 13.}
EvEp1615_44_5KAd es ar Czilwheke vnde Engele
EvEp1615_44_6mhelims treſſeete / vnd man nee bu-
EvEp1615_44_7the ta myleſtibe / Thad buute es ka
EvEp1615_44_8wens ſkanyes warrys / yeb ka wens
EvEp1615_44_9ſkannyge Szwarguls. Vnd kad es
EvEp1615_44_10warrethe paprexke ſluddenath / vnd
EvEp1615_44_11ßinnate wüſſe apßlepſchenne / Vnd
EvEp1615_44_12wüſſe atßiſſchenne vnd man buutt wüſſe Titczibe / tha /
EvEp1615_44_13Ka es wüſſes kalnes warrethe vs czitte wete ſtattyth /
EvEp1615_44_14vnde man nhe buute ta myleſtibe / Thad buute es nene-
EvEp1615_44_15ke. Vnde kad es wüſſe manne Bagatibe thems Nab-
EvEp1615_44_16bagems dothe / vnde lickte manne Meße deckte / vnde
EvEp1615_44_17nhe buute ta myleſtibe / Thad nhe buut thas man nee-
EvEp1615_44_18neke labbe.
EvEp1615_44_19Tha myleſtibe gir lhenpratige vnde laypnige / Ta
EvEp1615_44_20myleſtibe nhe gir ſkaudiga /Ta myleſtibe nhe dar bleedi-
EvEp1615_44_21be / ta ßöw nhe vſpuuſchäs / ta ßöw nhe turras nettick-
EvEp1615_44_22le / Ta nhe meeckle ßouwe Gode / Ta ßöw nhe lekas
EvEp1615_44_23ßabargooth / tha nhe gada peetcz loune / Ta nhe precza-
EvEp1615_44_24yas ßöw tas nhe tayſnybes / Beth ta preczayas ßöw
EvEp1615_44_25thas teſnibes / Tha pannes wüſſe lethe / Ta titcz wüſſe-
EvEp1615_44_26nade / Tha czerre wuſſe lethe. Ta myleſtibe nhe thope
EvEp1615_44_27pekuſſuſſe / Ka tomher tha preſche ſluddenaſchenne no-
 @b{mitteeſſes /}
  
 [45.lpp.]
EvEp1615_45_1mitteeſſes / Vnde tha adßiſchenne arridtczan nho mit-
EvEp1615_45_2teſſes.
EvEp1615_45_3Aiſto muße ßinnaſchenne gir gabballedarbs / Vnde
EvEp1615_45_4muße ßluddenaſchen gir gabballedarbs / Beth kad nät-
EvEp1615_45_5cys tha pülnybe / Thad thas gabballedarbs mitteeſſes.
EvEp1615_45_6Kad es wens Bherns by / Thad treſſeye es kha wens
EvEp1615_45_7Bherns / vnde by guddris ka wens Bherns / vnde by
EvEp1615_45_8berniga dabba. Beth kad es wens Wyrs tappe / No
EvEp1615_45_9licko es kas bherniga by. Mhes redtczam nu czour we-
EvEp1615_45_10ne Spegel / exkan wene pakreeſlige wärde / Beth thad
EvEp1615_45_11nho wayge py wayge. Nu atßyſto es to ka wene gab-
EvEp1615_45_12balledarbe / Bet tad es tho atßiſteeſcho / Jten tha ka es
EvEp1615_45_13atſyſtz eſme. Beth nu pallecke ka Tytczibe / Czerribe /
EvEp1615_45_14Myleſtibe / Sche tris / Beth ta myleſtibe gir tha lela-
EvEp1615_45_15ka ſtarpan thems.
  
EvEp1615_45_16@v{Euangelium am Sontage Quin-}
EvEp1615_45_17@v{quageſima / oder}
EvEp1615_45_18@l{Eſto mihi.}
EvEp1615_45_19@v{Luc /}
EvEp1615_45_20@v{18. Capittel.}
EvEp1615_45_21BEth JEſus yeme tös duewepadde-
EvEp1615_45_22ſmette py ſöw / vnd ßatcy vs tems /
EvEp1615_45_23Rougeth / mhes noetam vs Jeru-
EvEp1615_45_24ſalem / Vnde thas taps wüſſenotul
EvEp1615_45_25pepueldytz / Katters tur raxtitz gir
EvEp1615_45_26czour thems Prophetems / nho tho
EvEp1615_45_27Czilwheke Dhele / Aiſto tas taps
EvEp1615_45_28nodhotz thims paggane loudims / vnde tas taps ap-
 @b{mhedytz}
  
 [46.lpp.]
EvEp1615_46_1mhedytz vnde Newaatcz / vnde apſploudytz / vnde te tho
EvEp1615_46_2ſchoutis / vnde nokows / vnde than treſſchan denan tas
EvEp1615_46_3atkal auxkam czelſſes. Beth the neeßaprate no tho nee-
EvEp1615_46_4neke. Vnde tha walloda by tims apßleepta / vnde nhe
EvEp1615_46_5ßinnaye kas tas ßacytz by.
EvEp1615_46_6Beth tas noticke kad thas
EvEp1615_46_7tuwe klathe py Jericho nät-
EvEp1615_46_8ce / ßedeye wens acklis py
EvEp1615_46_9tho czelle / vnde dedelleye.
EvEp1615_46_10Beth kad thas thös loudes
EvEp1615_46_11czirdeye / Kattre tur ſetczin
EvEp1615_46_12gaya / Jſwaytczaye thas /
EvEp1615_46_13Kas thur buute ? Tad paß-
EvEp1615_46_14ſluddenaye te JEſus no Na-
EvEp1615_46_15zareth edth tur czetczen. Vnd tas ſoutce vnd ßatcy / JE-
EvEp1615_46_16ſu tu Dauids Dhels / abßeelo thöw mannis. Beth
EvEp1615_46_17kattre paprexke gaya / abdroudye to / Ka tam bye kluſſe
EvEp1615_46_18buth. Beth tas breetce whel wayrack / Tu Dauids
EvEp1615_46_19Dhels / Abßeelo thöw mannis. Beth JEſus ſthawey
EvEp1615_46_20kluſſe / vnde pawheley tho py ſöw daweeſt. Beth kad
EvEp1615_46_21the tho tuwe klathe py to dawedde / youtaya tas tam /
EvEp1615_46_22vnde ßatcy ? Ko grib tu / Ka man thöw darryth buus ?
EvEp1615_46_23Thas ßatcy / Kunx / Ka es redtczeeth warre. Vnde
EvEp1615_46_24JEſus ßatcy vs tho / Thope redtczyx / Touwe Titczi-
EvEp1615_46_25be / gir thöw pallydtczeis. Vnde tha tudelin tappe
EvEp1615_46_26tas redtczyx / vnd ſtaygaya tam peetcz / Teytczee Dewe.
EvEp1615_46_27Vnd wüſſe te loudes / kattre{kattreto} to redtczey Slawey Dewe.
 @b{Die}
  
 [47.lpp.]
EvEp1615_47_1@v{Die Epiſtel am erſten Sontage in}
EvEp1615_47_2@v{der Faſten / 2. Corinth. 6.}
EvEp1615_47_3Beth mhes peminnam yums ka lidtcz
EvEp1615_47_4palligus / Kha yuus tho Dewe ßee-
EvEp1615_47_5leſtibe nhe whelte yemmaeth. Aiſto
EvEp1615_47_6thas ßacke / Es eſme thöw exkan tho
EvEp1615_47_7peyemtige laike packloußys / Vnde
EvEp1615_47_8eſme thöw py to dene thas peſtiſchen-
EvEp1615_47_9nes pallidtczeis. Rougeth / Nu gir
EvEp1615_47_10thas precyx layx / Nu gir tha dene thäs peſtiſchennes.
EvEp1615_47_11Beth nee laideth mums neewenam kade abgreetczibe
EvEp1615_47_12doth / Ka muße ammatz nhe tope ſaimootz / Beth exkan
EvEp1615_47_13müſſims letims laydeth mums parradytes / Kha the
EvEp1615_47_14Dewe kalpe.
EvEp1615_47_15Exkan lele paceſchenne / exkan noſkumſchen / ex-
EvEp1615_47_16kan beedibe / exan bailybe / Exkan ßittenims / Exan cze-
EvEp1615_47_17tummims / Exan ſoribims / Exan darbims / Exan no-
EvEp1615_47_18modibe / Exkan adßiſchenne / Exkan leenpratybe / Exkan
EvEp1615_47_19myleſtibe / Exkan tho ſweete Garre / Exkan neewiltige
EvEp1615_47_20myleſtibe / Exkan tho wärde to taiſnibe / exkan tho Dewe
EvEp1615_47_21ſpeeczibe. Czour brunge täs taiſnibes pa labbey vnd pa
EvEp1615_47_22kreyſey roke / Czour gode vnde koune / czour loune ßlaa-
EvEp1615_47_23we / vnde labbe ßlawe.
EvEp1615_47_24Ka tös wiltenekes vnde tomher teſiges / Ka the
EvEp1615_47_25neepaßiſtamme / vnde tomer paßiſtamme / Ka the no-
EvEp1615_47_26mürſtamme / vnde rougeh mhes cziwoyam. Ka te no-
 @b{ßodyte /}
  
 [48.lpp.]
EvEp1615_48_1ßodyte / vnde tomer nee nokoute. Ka the noſkummuſ-
EvEp1615_48_2ſche / Beth allaſin lyxme. Ka te / Nabbage / Beth kat-
EvEp1615_48_3ere tomer doudtcze bagates dar. Kattrims neeneke gir
EvEp1615_48_4vnde tomher wüſſa letha gir.
  
EvEp1615_48_5@v{Euangelium am erſten Sontage in}
EvEp1615_48_6@v{der Faſten / oder}
EvEp1615_48_7@l{Inuocavit /}
EvEp1615_48_8@v{Matth.}
EvEp1615_48_9@v{4. Capittel.}
EvEp1615_48_10KAd tappe JEſus no Garre exkan to
EvEp1615_48_11Tuxniſſe wheſtz / Ka thas nho tho
EvEp1615_48_12Whelne kärdenaatz tappe. Vnnde
EvEp1615_48_13kad tas czetterdeſmette denes vnde
EvEp1615_48_14nacktes gaweys by / Jſalcka tham.
EvEp1615_48_15Vnde tas kärdenatais gaye py tho /
EvEp1615_48_16vnde ßatcy / Eſ tu{Eſtu} Dewe
EvEp1615_48_17Dhels / Tad tres / Ka ſche
EvEp1615_48_18Ackmennes Mayſes tope.
EvEp1615_48_19Vnd tas adbildey vnd ßat-
EvEp1615_48_20cy / Tur ſthawe raxtitz / tas
EvEp1615_48_21Czilwhex necziwo nee we-
EvEp1615_48_22ne no tho Mayſe / beth no
EvEp1615_48_23yckwene wärde / Katters
EvEp1615_48_24czour to Dewe mutte edth.
EvEp1615_48_25Tad wedde to tas Weelns ar ßöw / Exkan tho
EvEp1615_48_26Sweete Pille vnd ſtadye to würßon to galle tas Baſ-
EvEp1615_48_27nices vnde ßatcy vs tho / Eſ tu{Eſtu} Dewe Dhels / Thad
 @b{nolaides}
  
 [49.lpp.]
EvEp1615_49_1nolaides thöw Semmen / Aiſto tur ſthawe raxtytz /
EvEp1615_49_2Thas ßouwims Engelims pär thöw pawheleſchenne
EvEp1615_49_3dhos / Vnde the thöw vs ßouwams rokams neſſys /
EvEp1615_49_4Kha tu teuwe kaye nhe py wene Ackmenne nodouſ-
EvEp1615_49_5ſe. Tad ßatcy JEſus vs to / Arridtczan ſthawe rax-
EvEp1615_49_6tytz / Thöw nhe buus Dewe touwe Kunge kärden-
EvEp1615_49_7naath.
EvEp1615_49_8Atkal / Wedde tho tas Whelns ar ſöw / vs we-
EvEp1615_49_9no lothi auxto Kalno / vnde radye tham wüſſe Bag-
EvEp1615_49_10gatibe thas paßoules / vnde wynge Godibe / vnde ßat-
EvEp1615_49_11cy vs tho / Tho grib es thöw wüſſe notul dhot / Ja tu
EvEp1615_49_12Semmen krittys / vnde peludtczys man. Tad ßatcy
EvEp1615_49_13JEſus vs tho / Bhedtz nohſt no man Satan / Aiſto
EvEp1615_49_14tur ſthawe raxtytz / Thöw buus Dewe touwe Kunge
EvEp1615_49_15peluckt / Vnd tam wene kalpooth. Thad pallayde tho
EvEp1615_49_16tas Whelns / vnde rouge / Thad gaye te Engele py to /
EvEp1615_49_17vnde kalpooye tham.
  
EvEp1615_49_18@v{Die Epiſtel am andern Sontage}
EvEp1615_49_19@v{in der Faſten / 1. Theſſalo. 4. Cap.}
EvEp1615_49_20JOproyam / mylige Brale / Ludt-
EvEp1615_49_21czam mhes yums vnd peminnam
EvEp1615_49_22exkan tho Kunge JEſu / Peetcz to
EvEp1615_49_23ka yuus no mums dabbuiſſche eſ-
EvEp1615_49_24ſet / Ka yuus ſtaigaath buuſe / Vnd
EvEp1615_49_25Dewam patickt / Ka yuus allaßin
EvEp1615_49_26pülnige thopet. Aiſto yuus ßinnath / Kades Boußles
 @b{mhes}
  
 [50.lpp.]
EvEp1615_50_1mhes yums döwuuſche eſſem / Czour tho Kunge JE-
EvEp1615_50_2ſum. Aiſto tas gir tas Dewe praatcz yuuſe ſweetibe /
EvEp1615_50_3Ka yuus noturrates no Moutzybe / vnde ka yckwens
EvEp1615_50_4no yums / ßouwe Meße ßinne turreth exkan ſweetibe
EvEp1615_50_5vnde godibe / vnde nhe exkan to kaare czerdtczybe / Ka te
EvEp1615_50_6pagane loudis / Kattre no Dewe neneke ßin. Vnde ka
EvEp1615_50_7newens nhe talake ßnedtcze / nedtcz ßouwe Brale pe-
EvEp1615_50_8wil exkan pretczeſchenne. Aiſto tas Kunx gir tas Szo-
EvEp1615_50_9ditais pär tho wüſſe / ka mhes yums papreſche ßatciſche
EvEp1615_50_10vnde ledtczibe döwuuſſche eſſem. Aiſto Dews nhe gir
EvEp1615_50_11mums aitczenais py neeſkyſtibas / beth py ſweetibas.
EvEp1615_50_12Katters nu pulga / tas nhe pulga weno czilwheku / beth
EvEp1615_50_13Dewo / Katters ßouwo Sweeto Garru exkan yums
EvEp1615_50_14döwis gir.
  
EvEp1615_50_15@v{Euangelium am andern Sontage}
EvEp1615_50_16@v{in der Faſten oder Reminiſce. Matth /}
EvEp1615_50_17@v{am 15.Capittel.}
EvEp1615_50_18VNd JEſus ys gaya no turrenes /
EvEp1615_50_19vnd atſthayas prettibe Tyro vnd
EvEp1615_50_20Sydon. Vnde rouge / wena Ca-
EvEp1615_50_21naneiſche Sewe ys gaya aran to
EvEp1615_50_22patte Eſche / vnde breetcze tham
EvEp1615_50_23peetcz / Vnde ßatcy / O Kunx tu
EvEp1615_50_24Davids Dhels / abßeeloyes thöw
EvEp1615_50_25mannis / manna Meythe thope lothe nho tho Whelne
EvEp1615_50_26wardtczenata. Vnde tas nhe adbildeye tay neewene
 @b{wärde.}
  
 [51.lpp.]
EvEp1615_51_1wärde. Thad gay wynge Mattcekle py tho / ludtcze to /
EvEp1615_51_2vnde ßatcy / laide tho nho thöw / Aiſto tha breedtcze
EvEp1615_51_3mums peetcz. Beth JEſus adbildeye / vnde ßatcy
EvEp1615_51_4Es ne eſme ſuutitz / Ka wen
EvEp1615_51_5py thams paßuſtams au-
EvEp1615_51_6wems no to Namme Jſra-
EvEp1615_51_7el. Beth ta nätce vnd krit-
EvEp1615_51_8te prexkan tho Semmen /
EvEp1615_51_9vnd ßatcy / Kunx / pallydtz
EvEp1615_51_10man. Beth tas adbildeye
EvEp1615_51_11vnde ßatcy / Tas nhe gir
EvEp1615_51_12lab / Ka tims Bhernims
EvEp1615_51_13wingo Maiſe yempta thope / Vnde prexkan Szun-
EvEp1615_51_14nims mheſtha. Ta adbildeye / Ja Kunx Beth tomher
EvEp1615_51_15ehdete Szunniſche no tams druſkynams / Kattre nho
EvEp1615_51_16winge Kunge galdims kryte. Thad adbildeye JEſus /
EvEp1615_51_17vnde ßatcy vs täs / O Sewe / Touwe Titczibe gir lela /
EvEp1615_51_18Thöw noteke ka tu grib. Vnde thäs Meytha tappe weſ-
EvEp1615_51_19ſele py tho patte ſtunde.
  
EvEp1615_51_20@v{Die Epiſtel am dritten Sontage}
EvEp1615_51_21@v{in der Faſten oder Oculi / Epheſ.}
EvEp1615_51_22@v{5. Capittel.}
EvEp1615_51_23Eſſet nu Dewa peetcz ſtaygataye / Ka te mili-
EvEp1615_51_24ge Bherne / vnd ſtaigayeth exkan to milibe /
EvEp1615_51_25Ka Chriſtus mums mileis gir / vnde ßöw
EvEp1615_51_26pattim{ßöwpattim} no döuwis pär mums / pär dawane
 @b{vnd}
  
 [52.lpp.]
EvEp1615_52_1vnde vppere / Dewam pär wene ßalde Ooſnybe. Beth
EvEp1615_52_2Moutcybe vnde wüſſe neeſſkyſtib / Jeb neegouſſibe / Nhe
EvEp1615_52_3laideth no yums ßatcytz tapt / Ka tims ſweetims peder.
EvEp1615_52_4Arridtczan neeganigos wardus / Vnde yeckige treſſe-
EvEp1615_52_5ſchenne / Jeb gloudaſchenne / Kattre yums nhe pekla-
EvEp1615_52_6yaas / Beth doudtcze wairack / patteitczibe ßatciſchen-
EvEp1615_52_7ne. Aiſto tho buus yums ßinnath / Ka neewenam
EvEp1615_52_8Moutczenekã yeb neeſſkyſtã / yeb neegoußygã (Katters
EvEp1615_52_9gir wena Elkedewe kalps) neewene dallibe gir /
EvEp1615_52_10exkan tho walſtibe Chriſti vnde Dewe.
EvEp1615_52_11Nhe laideth yums nhe no wene pewilth / ar tux-
EvEp1615_52_12ſchims / yeb ar wiltigims wärdims. Aiſto tapeetcz na-
EvEp1615_52_13ke ta Dewe duſmibe pär thems Bhernems tas neet-
EvEp1615_52_14titczibes / Tapeetcz ne thopet winge bedredrouge. Aiſto
EvEp1615_52_15yuus byeth czitkärth tumpßiba. Beth nu eſſeth yuus
EvEp1615_52_16wena Gayſma exkan tho Kunge. Staygath ka the
EvEp1615_52_17Bherne thäs Gaiſſybes. Tas auglis tha Garre gir
EvEp1615_52_18wüſſenade laipnibe / vnde taiſnibe / vnde teſibe.
  
EvEp1615_52_19@v{Euangelium am dritten Sontage in}
EvEp1615_52_20@v{der Faſten oder Oculi / Luc. 11. Cap.}
EvEp1615_52_21VNde thas Kunx JEſus Jſczinna weno
EvEp1615_52_22Whelnu / tas by mhems. Vnde tad no-
EvEp1615_52_23ticke / Kad tas Whelns yſbroudtcze / tad
EvEp1615_52_24treſſeye tas mhems / vnd the loudis yßa-
EvEp1615_52_25brinoyas ßöw. Beth czitte no tims ßat-
EvEp1615_52_26cy / tas Jſcenne tös Whelnös czour Bell-
 @b{zebub/}
  
 [53.lpp.]
EvEp1615_53_1zebub / To würſeneke tho Whelne / Beth te czitte kärde-
EvEp1615_53_2naye tho / vnde meckleye wene Syme no tho no debbes.
EvEp1615_53_3Beth tas no mannye wingu domaſchennes / vnde
EvEp1615_53_4ßatcy vs tems / yckwena walſtiba / Kad ta ar ßöw pat-
EvEp1615_53_5tim enaidan thope / Tha thope pooſta / Vnnde
EvEp1615_53_6wens Nams kryte würßon to otre. Gir tad tas Sata-
EvEp1615_53_7nas arridtczan ar ßöw pattim enaidan / Ka grib tad
EvEp1615_53_8wynge walſtibe paſthaweet ? Peetcz to ka yuus ßacket /
EvEp1615_53_9Es ysczeñe tös Whelnes czour Beelzebub. Beth kad es
EvEp1615_53_10thös Welnes czour Bellzebub{Beezebub} Jſczeño / czour ko Jſcen tös
EvEp1615_53_11tad yuuſe Bherni{Bhirni} ? Tapeetcz buus tems yuuſe noteſeta-
EvEp1615_53_12yems buth. Beth kad es czour tho Dewe pyrſte thös
EvEp1615_53_13Whelnes yſceño / tad nake yo ta Dewe walſtibe py yũs.
EvEp1615_53_14Kad wens ſtippraax abbrunyotz ßouwe Pille
EvEp1615_53_15paßarge / tad pallecke winga pils ar mhere. Beth kad
EvEp1615_53_16wens ſtippraax pär tho nake / vnde vſwar to / Tad pa-
EvEp1615_53_17yem thas tham winge Brunyias / vs kattre thas ßöw
EvEp1615_53_18pallaides / vnd Jſdalle tho Loupiſchenne / Kas ar man
EvEp1615_53_19neegir / Thas gir prettibe
EvEp1615_53_20man. Vnde kas neeßakra
EvEp1615_53_21ar man / tas Jſbaarſte.
EvEp1615_53_22Kad tas neſkyſtz Gars
EvEp1615_53_23no to Czilwheke Jſbroudt-
EvEp1615_53_24cze / Tad czour ſtaiga tas
EvEp1615_53_25ßackaltuſches wetes / meck-
EvEp1615_53_26le duſſchenne / vnde nhe at-
EvEp1615_53_27trode tho. Tad ſack tas / Es
 @b{grib}
  
 [54.lpp.]
EvEp1615_54_1grib atkal greſtes exkan manna Namma / Kur es Jſ-
EvEp1615_54_2gays eſme. Vnde kad tas nake / Thad attrode tas tho
EvEp1615_54_3ar Szlotims mheſto vnde ſkiſtite. Tad no edht thäs /
EvEp1615_54_4Vnde yem ßeptinges Garres py ßöw / kattre nicknake{nickuake}
EvEp1615_54_5gir / neeka tas patz / Vnde kad the tur exkan nake / Czi-
EvEp1615_54_6wo the tur / vnde tad thope peetcz ar to patte Czilwhe-
EvEp1615_54_7ke nicknake nhe ka pirmack.
EvEp1615_54_8Vnde tas notikas ßöw / Kad tas ta treſſeye / czel-
EvEp1615_54_9te wena Sewe ſtarpan tems loudems ßouwe Balxne
EvEp1615_54_10auxkam / vnde ßatcy vs to / Sweeta gir ta Meßa / kat-
EvEp1615_54_11tra thöw neſſuſſe gir / vnd te krutis kattras tu ßydis es.
EvEp1615_54_12Beth tas ßatcy / Ja Sweete gir the / Kattre tho De-
EvEp1615_54_13we wärde czirde / vnde paſſarge tho.
  
EvEp1615_54_14@v{Die Epiſtel am vierden Sontage}
EvEp1615_54_15@v{in der Faſten oder Letare / Gal.}
EvEp1615_54_16@v{am 4. Capittel.}
EvEp1615_54_17SZacket man / kattre yuus appeſkan
EvEp1615_54_18tho Boußle gribbat buut / Nhe eſſet
EvEp1615_54_19yuus tho Boußle czirdeiſſche ? Aiſto
EvEp1615_54_20thur ſthawe raxtitz / Ka Abraham
EvEp1615_54_21duewe Dhele by / Tas wens no täs
EvEp1615_54_22kalpunes / thas oters no thäs ſwab-
EvEp1615_54_23baddas. Beth tas katters nho thas
EvEp1615_54_24kalpunes by / Gir peetcz tho Meße peczimmis / Beth
EvEp1615_54_25tas no tas Swabbadas / gir czour tho peßatcyſchenne
EvEp1615_54_26peczimmis. The wärde eſymo ko lab / Aiſto the gir the
 @b{duewe}
  
 [55.lpp.]
EvEp1615_55_1duewe Eſtadyumme. Wens no tho kalne Sinai / Kat-
EvEp1615_55_2ters py kalpoſchen peczim / kattra gir Agar. Aiſto A-
EvEp1615_55_3gar dhewe exkan Arabia tas Kalns Sina / vnde ſtepy-
EvEp1615_55_4as ys Jeruſalem / Kattra py ſcho laike gir / vnd gir we-
EvEp1615_55_5ne mußige Werdtczibe ar ßouwims Bhernims.
EvEp1615_55_6Beth ta Jeruſalem / Kattra thur auxkam gir /
EvEp1615_55_7tha gir tha attwallote / Tha gir muſſe wüſſe Mathe.
EvEp1615_55_8Aiſto thur ſthawe raxtytz / Es lyxma tu neeauglyga /
EvEp1615_55_9Kattra tu nhe cziem / Vnde Jſloußes vnde ßoutce / kat-
EvEp1615_55_10tra tu nhe eſſe abgrutenata / Aiſto tay wenteſyge yeb
EvEp1615_55_11atſtate / gir doudtcze wairack Bherne / neka tay / kattre
EvEp1615_55_12tas Wyrs gir. Beth mhes / mylibe Brale / eſſem Jſa-
EvEp1615_55_13acs / Bherne Peetcz tho peßatcyſchenne.
EvEp1615_55_14Beth lydtcz ka py tho laike / Katters peetcz tho
EvEp1615_55_15Meße peczimptz by / polgaye tho / Katters peetcz tho
EvEp1615_55_16Garre peczimmis by: Tha noteke tas nu arridtczan.
EvEp1615_55_17Beth kho ßak thas raxtz ? Stum tho kalpune aran
EvEp1615_55_18ar ßouwe Dhele / Aiſto thäs kalpunes dhelam nhe bus
EvEp1615_55_19mantooth / Ar tho dhele thäs atwallotes Sewes.
EvEp1615_55_20Thad eſſem mhes nu / mylige Brale / nhe thäs
EvEp1615_55_21kalpunes Bherne / beth täs atwallotes
EvEp1615_55_22yeb Swabbades Sewes.
  
EvEp1615_55_23@v{Euangelium am vierden Sontage}
EvEp1615_55_24@v{in der Faſten oder Letare / Johan.}
EvEp1615_55_25@v{am 6. Capittel.}
 @b{Peetcz}
  
 [56.lpp.]
EvEp1615_56_1PEettcz tho broudtcze JEſus noſth
EvEp1615_56_2pär tho Jure / vs tho Pille Tyberi-
EvEp1615_56_3as exkan Galilea / vnde doudtcze
EvEp1615_56_4loudes ſtaigaye tam peetcz / ta petcz
EvEp1615_56_5ka the thäs Simes redtczeye / Kat-
EvEp1615_56_6tres thas py thems neeweſſelems
EvEp1615_56_7darrye. Beth JEſus gaye / vs
EvEp1615_56_8wene kalne / vnde paſſedäs
EvEp1615_56_9ßäw thur ar ßouwims
EvEp1615_56_10Mätceklims / beth ta lele-
EvEp1615_56_11dene tho Jude Sweetke /
EvEp1615_56_12by tuwe klathe.
EvEp1615_56_13Thad paczeele JEſus
EvEp1615_56_14ßouwes atczes / vnde redt-
EvEp1615_56_15czey / Ka tur doudtcze lou-
EvEp1615_56_16des py tho nätce / vnde
EvEp1615_56_17ßatcy vs Philippo / Kur pirkam mhes Mayſes / Ka
EvEp1615_56_18ſche ehde ? Beth tho ßatcy thas tho kärdenadams /
EvEp1615_56_19Aiſto thas ganne ßynnaye / Ko tas darryth gribbeye.
EvEp1615_56_20Philippus adbildeye tham / pär duewe ßimptos
EvEp1615_56_21kouſzos Mayſes nhe gir ganne ſtarpan thems / ka Jck-
EvEp1615_56_22wens no tims{notims} tims maſſe war dabbuth. Wens winga Mät-
EvEp1615_56_23ceklis Andreas tas Bralis Simonis Petri ßatcy vs
EvEp1615_56_24tho / Scheit gir wens Puißis / Tham gir pece Meſcho
EvEp1615_56_25mayßes / vñ düwe ßüwis / Beth kas gir tas ſtarpã tick
EvEp1615_56_26doudtczems ? Beth JEſus ßatcy / darreth / Ka ßöw the
EvEp1615_56_27loudes paßedas / beth thur by doudtcze Sales py tho
 @b{Wete.}
  
 [57.lpp.]
EvEp1615_57_1Wete. Thad paßedäs ßöw py pece tuuxſtoſche Wyre.
EvEp1615_57_2Beth JEſus yeme thös Mayßes / Patteitcze / Vnnde
EvEp1615_57_3döuwe thös thims Maetceklims / Beth the Maetcekle
EvEp1615_57_4tims / Kattre ßöw paſſeduſſchees by. Tha lydtcz ar-
EvEp1615_57_5ridtczan no tims Suewims / Tick doudtcze kha thas
EvEp1615_57_6gribbye.
EvEp1615_57_7Beth kad the peeduſſche by / ßatcy tas vs ßou-
EvEp1615_57_8wims Maetceklims / Szakrayeth thäs atlicktas dru-
EvEp1615_57_9ſkas kopan / Ka no tims neeneke Jsbaarſthas. Tad
EvEp1615_57_10ßackraye the / vnde püldeye düwepaddeſmette kurwes
EvEp1615_57_11ar druſkams / no tims{notims} pece Meſcho Mayßems / Kattre
EvEp1615_57_12tur pär pallicke / tims / kattre ehdenate tappe. Kad nu
EvEp1615_57_13the Czilwheke tho Syme redtczeye / Kattre JEſus
EvEp1615_57_14darrye / ßatczy the / Tas gir patteſe thas Prophetcz /
EvEp1615_57_15Kattram exkan tho paſſoule naackt buus. Kad nu JE-
EvEp1615_57_16ſus nomanye / ka te naackt gribbey / vnd tho guuſtyth /
EvEp1615_57_17Ka the to pär Köninge darryte / Atſthayas tas atkal /
EvEp1615_57_18vnde gaye thas patz wens würßon to kalne.
  
EvEp1615_57_19@v{Die Epiſtel am fünfften Sontage}
EvEp1615_57_20@v{in der Faſten / oder Judica / Ebre.}
EvEp1615_57_21@v{am 9. Capittel.}
EvEp1615_57_22Beth Chriſtus gir naetcis / Ka thas gir
EvEp1615_57_23wens Auxtzbaſnicekunx / Tas nakam-
EvEp1615_57_24mes paddomibes / Czour wene lelake
EvEp1615_57_25vnde pülnake cziwokle / Kattra nhe gir
EvEp1615_57_26ar to roke darrita / tas gir / kattra tha
 @b{nhe}
  
 [58.lpp.]
EvEp1615_58_1nhe taißita gir / nedtcz arridtczan czour tho Aaßo yeb
EvEp1615_58_2Tellyu aſſeñe / Beth tas gir czour ßouwe patte Aſſenne /
EvEp1615_58_3wenekärth exkan to Sweetumme egays / vnde gir we-
EvEp1615_58_4no mußigu peſtiſchennu nopelnis.
EvEp1615_58_5Aiſto ka tho Wherſche vnde tho Aaßo aſſens /
EvEp1615_58_6vnde te Pelne no täs Göwis apßlatcita / Thös neeſky-
EvEp1615_58_7ſtes ſweety / py tho meßige ſkyſtibe / Ka doudtcze way-
EvEp1615_58_8rack tad tas Aſſens Chriſti / Katters ßöw pattim bes
EvEp1615_58_9wüſſe neeſkyſtibe / Czour tho ſweete Garre{Sarre} / Dewam
EvEp1615_58_10vppeereyes gir / muße ßinnaſchenne ſkyſtis / no thims
EvEp1615_58_11nomuerruſchims darbims / py kalpoſchen tam cziwy-
EvEp1615_58_12gam Dewam ? Vnde tapeetcz gir tas arridtczan wens
EvEp1615_58_13Wüddetays thas younas Eſtadiſchennes / Aiſto tha
EvEp1615_58_14tas czour tho nawe / Kattra notickuſſe gir / Py to atpeſti-
EvEp1615_58_15ſchenne no tims{notims} pärkaaptims letims ( Kattre appeſkan
EvEp1615_58_16tho pirmako Eſtadyumme by ) Te kattre tur aytczena-
EvEp1615_58_17te gir / tho peßatczyte mußige Mantibe / enackt.
  
EvEp1615_58_18@v{Euangelium am fünfften Sontage in}
EvEp1615_58_19@v{der Faſten oder Judica / Johan.}
EvEp1615_58_20@v{8. Capittel.}
EvEp1615_58_21Kas gir tur ſtarpan yums / kas man
EvEp1615_58_22war wenos greekos pär treſſet. Beth
EvEp1615_58_23kad es yums nu teſcham tho ßacko /
EvEp1615_58_24Kapeetcz nhe titczaath yuus thad
EvEp1615_58_25man ? Katters no Dewe gir / Thas
EvEp1615_58_26czirde Dewe wärde. Tapeetcz nhe czirdeth{zcirdeth} yuus / Aiſto
 @b{yuus}
  
 [59.lpp.]
EvEp1615_59_1yuus nhe eſſes nho Dewe. Thad adbildeye the Jude /
EvEp1615_59_2vnde ßatcy vs tho / Nheßackam mhes teſcham / Ka tu{tuwens}
EvEp1615_59_3wens Samariters eſſi / vnde thöw gir thas Whelns ?
EvEp1615_59_4JEſus adbildey / Man ne-
EvEp1615_59_5gir neewens Whelns / beth
EvEp1615_59_6es Göda Manno Thewu /
EvEp1615_59_7vnd yuus negodaeth man.
EvEp1615_59_8Es neemekleyo{neenekleyo} manne Go-
EvEp1615_59_9de. Beth thur gir wens /
EvEp1615_59_10Katters tho meckleye / vnd
EvEp1615_59_11teſa.
EvEp1615_59_12Patteſe / patteſe / Es ßack
EvEp1615_59_13yums / Ja kas manne wärde thurrees / thas tho Nawe
EvEp1615_59_14muſſam nheredtczees. Thad ßatcy te Jude vs to / Nu
EvEp1615_59_15atßiſtam mhes / Ka thöw tas Whelns gir / Abraham
EvEp1615_59_16gir nomürris / vnde the Prophetes / vnde tu ßack / Ja
EvEp1615_59_17kas lab manno Wärdu tur / Tas to Nawe mußam nhe
EvEp1615_59_18boudis. Es tu wairack neeka muße Thews Abraham ?
EvEp1615_59_19Katters nomürris gir / vnde the Prophetes gir nomür-
EvEp1615_59_20ruſſche / ko dar tu no thöw pattim ?
EvEp1615_59_21JEſus adbildeye / kad es manni patti godhete tad
EvEp1615_59_22nhe gir mans godtcz neeneke. Beth thur gir mans
EvEp1615_59_23Thews / Kas man godee / kattre yuus ßackath / tas gir
EvEp1615_59_24yuuſe Dews / vnde nhe paßiſteth tho. Beth es paßiſt
EvEp1615_59_25tho. Vnde kad es ßatcyte / Es nhe paßiſte to / tad tap-
EvEp1615_59_26te es wens Mhelkullis / lydtcz ka yuus eſſeth{eſſeih} . Beth es
EvEp1615_59_27paßiſte tho / vnd thurre winge wärde.
 @b{Abra-}
  
 [60.lpp.]
EvEp1615_60_1Abraham yuuſe Thews tappe lyxmis / Ka thas
EvEp1615_60_2manne dene redtczeete. Vnde thas redtczeye tho vnde
EvEp1615_60_3epreceyas ßöw. Tad ßatcy the Jude vs tho / tu nhe es
EvEp1615_60_4whel peecedeſmette Gadde whedtcz / vnd eſſi Abraham
EvEp1615_60_5redtczeis ? JEſus ßatcy vs tems / Patteſe / patteſe / Es
EvEp1615_60_6ßack yums / pirms Abraham tappe / eſme es. Tad ye-
EvEp1615_60_7me the Ackminnis auxam / ka the vs tho mheſte. Beth
EvEp1615_60_8JEſus paßlepees ßöw / Vnnde Jſgaye aran tho
EvEp1615_60_9Baſnice.
  
EvEp1615_60_10@v{Die Epiſtel auff den Palmtag /}
EvEp1615_60_11@v{Philip am 2.}
EvEp1615_60_12ESſet Jckwens tadan pratan / Ka
EvEp1615_60_13JEſus Chriſtus arridtczan by /
EvEp1615_60_14Katters{ Ka ters} ka tomher tas exkan dewi-
EvEp1615_60_15ge buuſchen by / Nhe thurreye thas
EvEp1615_60_16par wene loupiſchenne Dewam{Dawam}
EvEp1615_60_17lydtcz buuth / beth ßemmoyas ßöw
EvEp1615_60_18pattim / vnde vs yeme wene kalpe
EvEp1615_60_19buuſchenne / tappe lydtcz ka wens Czilwhex attraſtz /
EvEp1615_60_20ßemmoyas ßöw pattim / vnde tappe pakloußyx ys tho
EvEp1615_60_21Nawe / Ja ys to Nawe py to kruſte.
EvEp1615_60_22Tapeetcz gir tho arridtczan Dews paauxtena-
EvEp1615_60_23ys / vnde gir tam wene wärde döuwis / Katters paer
EvEp1615_60_24wüſſems Wärdems gir / Ka ßöw exkan tho Wärde
EvEp1615_60_25JEſu lodtczyth buus / Wüſſe the czelye / Kattre exkan
EvEp1615_60_26Debbes vnde würßon Szemmes / vnde appeſkan tho
 @b{Semme}
  
 [61.lpp.]
EvEp1615_61_1Semme gir / Vnde wüſſems Mhelems atßyth buuſe /
EvEp1615_61_2Ka JEſus Chriſtus thas Kunx / gir pär gode Dewe
EvEp1615_61_3tho Thewe.
  
EvEp1615_61_4@v{Euangelium am Palmtage Math. 21.}
EvEp1615_61_5@v{Cap. Suche dort oben am Erſten Son-}
EvEp1615_61_6@v{tage des Aduents.} @l{etc.}
EvEp1615_61_7@v{Die Epiſtel am grünen Donner-}
EvEp1615_61_8@v{ſtage / 1. Corinth. 11. Cap.}
EvEp1615_61_9ES eſme tho nho to Kunge dabbuys / kattre
EvEp1615_61_10es yums döuwys eſme. Aiſto tas Kunx JE-
EvEp1615_61_11ſus exkan tas naktz / kad thas tappe pewiltz /
EvEp1615_61_12Jeme tas tho Mayſe patteitcze / Vnde pär
EvEp1615_61_13lauſe tho / Vnde ßatcy / yemmet / ehdet / Ta yr manna
EvEp1615_61_14Meße kattra paer yums pär louſta thope / To darreth
EvEp1615_61_15py manne peminneſchenne. Tha lydtcz arridtczan tho
EvEp1615_61_16Bickere / Peetcz{Peettz} tho wackarre ehdenne / Vnde ßatcy /
EvEp1615_61_17Schis Bickers gir tas Jouns Eſtadyums exkan man-
EvEp1615_61_18ne Aſſene / Tho derreth / czekärth yuus to czerſeth / Py
EvEp1615_61_19manne peminneſchenne. Aiſto czekärth kä yuus no ſcho
EvEp1615_61_20Mayſe ehdath / Vnde nho ſcho Bickere czerreth / buus
EvEp1615_61_21yums ta Kunge Nawe paßluddenath tekams tas nät-
EvEp1615_61_22cys. Katters nu neeczenige no ſcho Mayſe ehde / yeb
EvEp1615_61_23no tho Bickerre tha Kunge czers / Thas gir noſedczis /
EvEp1615_61_24Py tho Meße vnde Aſſenne ta Kunge. Beth tas Czil-
EvEp1615_61_25whex apdoma ßöw pattim / Vnd thad ehde tas no ſcho
 @b{Mayſe /}
  
 [62.lpp.]
EvEp1615_62_1Mayſe / vnde czerre no ſcho Bickerre. Aiſto kas nee-
EvEp1615_62_2czenige ehde / vnde czerrye / Tas ehde vnd czerrye{ſczerrye} ßöw
EvEp1615_62_3pattim tho ßodibe / ar to / ka thas nhe noſſkyr / to Meſ-
EvEp1615_62_4ſe tha Kunge.
  
EvEp1615_62_5@v{Euangelium am grünen Donner-}
EvEp1615_62_6@v{ſtage / Johan. 13. Cap.}
EvEp1615_62_7BEth prexkan to ſweetke tho leledene
EvEp1615_62_8ka JEſus atßynne / Ka winge layx
EvEp1615_62_9nätcys by / ka tas aran ſcho Paſſou-
EvEp1615_62_10le edth py Thewe / lydtcz ka thas by
EvEp1615_62_11myleis thos ßouwes{ßuuwes} / Kattre exkan
EvEp1615_62_12tho paſſoule by / Ta myley tas thos
EvEp1615_62_13ys tham gallam. Vnde peetcz tho
EvEp1615_62_14wackarre ehdene / Kad
EvEp1615_62_15tas Whelns yow by tam
EvEp1615_62_16Juda Simonis Jſchari-
EvEp1615_62_17th exkã ßirde edöuwis /
EvEp1615_62_18Ka tas tho pewilte / ßin-
EvEp1615_62_19naye JEſus ka tam tas
EvEp1615_62_20Thews by wüſſas letas
EvEp1615_62_21exkan winge roke doeu-
EvEp1615_62_22wis / Vnde ka thas nho
EvEp1615_62_23Dewe nätcys by / Vnde
EvEp1615_62_24py Dewe ethe / Czeeles
EvEp1615_62_25tas nho tho Wackarre ehdene auxkam / Nho licke ßou-
EvEp1615_62_26wes dreebes / vnd yeme weno autu{autn} / vnd apyoſees ßöw
 @b{Peetcz.}
  
 [63.lpp.]
EvEp1615_63_1Peetcz tho leeye thas Vdenne exkan wene Beckenne /
EvEp1615_63_2Vnde eſaka tims Maetceklims thäs kayes maßgath /
EvEp1615_63_3Vnde ßouſenaye thas / ar tho apyooſto autu / ar kattre
EvEp1615_63_4thas apyooſtz by.
EvEp1615_63_5Tad nätce tas py Simon Petro. Vnde thas
EvEp1615_63_6ßatcy vs tho / Kunx / buus thöw man mannes kayes
EvEp1615_63_7maßgath ? JEſus adbildey / vnde ßatcy vs tho / kho es
EvEp1615_63_8dar tho nhe ßin tu nu. Beth tu tho peetcz ßayos. Tat
EvEp1615_63_9ßatcy Petrus vs tho. Neemußam buus thöw man
EvEp1615_63_10thäs kayas maßgaath ? JEſus ßatcy vs tho / khad es
EvEp1615_63_11thöw nhe maßgathe / Tad neegir thöw neewene dalli-
EvEp1615_63_12be ar man. Simon Petrus ßatcy vs to / Kunx nhe we-
EvEp1615_63_13ne thäs kayas / Beth arridtczan thas rokas / Vnnde
EvEp1615_63_14tho Galwe. JEſus ßatcy vs tho / Kas maßgatz gir /
EvEp1615_63_15tham nhe gir wairs wayage / Ka wen thäs kayas / beth
EvEp1615_63_16thas gir wüſtim ſkyſtz / vnde yuus eſſet ſkyſte / beth nhe
EvEp1615_63_17wüße. Aiſto thas ßinnaye ßouwe Wilteneke gan / Ta-
EvEp1615_63_18peetcz ßatcy tas / yuus ne eſſet / wüſſe ſkyſte.
EvEp1615_63_19Kad tas nu winge kayas maßgais by / Jeme thas
EvEp1615_63_20ßouwas dreebes py ßöw / vnde paſeedäs ßöw / vnd ßat-
EvEp1615_63_21cy atkal vs thems / Szinneth yuus / ko es yums darrys
EvEp1615_63_22eſme ? Juus dhewet manni Meyſter vnde Kunge / Vnd
EvEp1615_63_23ßacketh to teſcham / Aiſto es eſme arridtczan / Ja es nu
EvEp1615_63_24yuuſe Kunx vnd Meyſters yums täs kayas maßgays
EvEp1615_63_25eſme / Ta buus yums arridtczan ſtarpan weneotre täs
EvEp1615_63_26kayes maßgath. Wene Lidtczibe eſme es yums döuwis /
EvEp1615_63_27ka yuus darreth / lydtcz ka es yums darrys eſmhe.
 @b{Paſsio}
  
 [64.lpp.]
EvEp1615_64_1@l{PASSIO}
EvEp1615_64_2@v{Von dem Leiden vnd}
EvEp1615_64_3@v{Sterben vnſers HErn vnd Heilandes}
EvEp1615_64_4@v{JEſu Chriſti nach den Vier Euangeliſten.}
EvEp1615_64_5@v{Auß Deudſcher Sprache in Vn-}
EvEp1615_64_6@v{deudſche gebracht /}
EvEp1615_64_7@v{Durch}
EvEp1615_64_8@v{Godthard Reymer Predi zum Bouſchenburg.}
EvEp1615_64_9@l{Anno 1615}
  
 [65.lpp.]
EvEp1615_65_1Klauſset laſsam no tho
EvEp1615_65_2Mocybe / vnnd Nomuerſchenne / muße
EvEp1615_65_3Kunge JEſu Chriſti / Ka mums appraxte
EvEp1615_65_4the ſweete Maetcetaye ar Wärde.
EvEp1615_65_5Matth. 26. Marc. 14. Luc. 22. vnd Johannes 13. wetan.
EvEp1615_65_6VNd kad the to Patteitcibe
EvEp1615_65_7czeſme ßatcyſche bye / gaya JEſus
EvEp1615_65_8aran peetcz ßouwe Eraddumme /
EvEp1615_65_9par tho Vppe Kidron py to Olye-
EvEp1615_65_10kalne. Beth winge Maetcekle
EvEp1615_65_11ſtaigaye tham peetcz. Thad ßatcy
EvEp1615_65_12thas vs thems : Exan ſcho Nacte
EvEp1615_65_13yuus wüſſe py man apgreeczenaſes. Aiſto thur ſthawe
EvEp1615_65_14raxtytcz / Es to Ghanne ßittiſcho / vnde the Auwis tas
EvEp1615_65_15Gannibes ßöw Jſbärſtiſes / Beth kad es atkal auxkam
EvEp1615_65_16czelſchos / grib es prexkan yums no edth exkan Galileã.
EvEp1615_65_17Beth Petrus adbildeye / vnde ßatcy vs tho / Ja kad te
EvEp1615_65_18arridtczan wüſſe ßöw py thöw apgretczenatos / Tad ne-
EvEp1615_65_19grib es man mußam apgreetczenates. JEſus ßatcy vs
EvEp1615_65_20tho : Petteſe es ßack thöw / Schodene exkan ſcho Nacte /
EvEp1615_65_21Pirmack thas Gaylis duewekärte czedas / tu man triſ-
EvEp1615_65_22kärth ayſledtczys. Beth tas ßatcy whel wairack : Ja
EvEp1615_65_23kad man arridtczan ar thöw mürth buthe / Thad nhe
EvEp1615_65_24gribbethe es thöw ayſleeckt. Talydtcz arridtczan ßat-
EvEp1615_65_25cy wüſſe Maetcekle.
 @b{Tad}
  
 [66.lpp.]
EvEp1615_66_1Tad nätce JEſus ar tims / py wenas Muyßas /
EvEp1615_66_2ta dhewey Getſemane / tur by wens Därſis / tur exkan
EvEp1615_66_3gaya JEſus vnde winga Maetcekle. Beth Judas
EvEp1615_66_4katters to pewile / ßinnay arridtczan tho Wetu. Aiſto
EvEp1615_66_5JEſus ßackrayas ßöw daſchekärthe tur patte ar ßou-
EvEp1615_66_6wims Maetceklims. Tad ßatcy JEſus vs tims : ße-
EvEp1615_66_7deth yuus ſcheit / tekams ka es no emo vnde ludtczo.
EvEp1615_66_8Vnde yeme py ßöw Petrum vnde Jacobum vnd
EvEp1615_66_9Johannem tös duewe Dhele Zebedei / vnd eßaka bhe-
EvEp1615_66_10dates / triſeeth vnd bailoth. Vnd ßatcy vs tims : Man-
EvEp1615_66_11na Dweſſele gir Noſkummuſſe lidtcz tay Nawe / palledt-
EvEp1615_66_12czet ſcheit / vnde eſſeth modrige ar man / luudtczet / Ka
EvEp1615_66_13yuus exkan kärdanaſchenne neekryteth.
EvEp1615_66_14Vnde thas wherſees ßöw no tims py wene Ack-
EvEp1615_66_15menne mettenne täl / vnde metthes czellos / vnde krit-
EvEp1615_66_16te vs ßouwe Waige vs tho Semme / Vnde luudtcze /
EvEp1615_66_17Ja thas tha warreth buuthe / Ka tha ſtunde czedtczen
EvEp1615_66_18edthe / vnde ßatcy : Abba mans Thews / Tu war wüſ-
EvEp1615_66_19ſas lethas darryth / Jem ſcho Bickerre no man / Beth
EvEp1615_66_20nhe tha kha es grib / Beth kha tu grib. Vnde thas nät-
EvEp1615_66_21cze py ßouwems Maetceklems / Vnde attradde thös
EvEp1615_66_22gullites / Vnde ßatcy vs Petro Simon gultu ? Nhe
EvEp1615_66_23war tu ne wene Stunde ar man modhet ? Eſſet modi-
EvEp1615_66_24ge vnde luudtczet / Kha yuus exkan kärdenaſchen{kärdenaſcheu} nhe
EvEp1615_66_25ekriteth. Thas gars gir labpratyx / Beth tha meße gir
EvEp1615_66_26beſſpeetcziga.
EvEp1615_66_27Oteran kärtan gaya tas atkal / ludtcze vñ ßatcy /
 @b{Mans}
  
 [67.lpp.]
EvEp1615_67_1Mans Thews / war thas tha buut / Ka ſchis Bicker-
EvEp1615_67_2rys no man edthe / Es czerre tad tho / Tad noteke töws
EvEp1615_67_3prätcz. Vnde thas nätce vnde attradde thös whel we-
EvEp1615_67_4ne kärth gullites / vnd winga Atczis by puelnas Me-
EvEp1615_67_5ga / vnde nhe ßinnaye / Kho the tham adbildeye. Vnde
EvEp1615_67_6thas licke thös ar mhere / vnde gaye whel wene kärth /
EvEp1615_67_7vnde luudtcze than treſſchan kaartan thös pattis
EvEp1615_67_8Wardus vnde ßatcy : Thews grib tu / Thad yem ſcho
EvEp1615_67_9Bickerre nho man / Tomher nhe mans / Beth thows
EvEp1615_67_10Prätcz notek.
EvEp1615_67_11Beth tham parradyas wens Engels nho Deb-
EvEp1615_67_12bes / Vnde eſtipprenaye tho. Vnde thas notickas / Ka
EvEp1615_67_13thas ar tho Nawe czyxteye / vnde luudtcze ſtipprake.
EvEp1615_67_14Beth winga Swedri tappa Aſſennu laſſes / the kritta
EvEp1615_67_15würßon tho Semme.
EvEp1615_67_16Vnde thas czeeles auxkam nho tho Luuckſchen-
EvEp1615_67_17ne / vnde nätce py ßouwems Maetceklems / vnd attrad-
EvEp1615_67_18de thös{thöws} gullites / Nho Noſkumſchennes{Nokumſchennes} vnde ßatcy
EvEp1615_67_19vs thems : Ach gribbeth yuus nu gulleth vnde duſſeth ?
EvEp1615_67_20Kho gulleth yuus ? Thas gir ganna. Rougeth / Tha
EvEp1615_67_21ſtunde gir nakuſſi / Kha tha Czilwheke Dhels taps
EvEp1615_67_22nodootcz exkan thims Greetczeneke rokims. Czelletes
EvEp1615_67_23auxkam / Laydeth mums ethe / Rougeth / Kas man
EvEp1615_67_24pewilß / gir tuwe klathe / Beth luudtczet / Ka yuus ex-
EvEp1615_67_25kan kärdenaſchenne nhe kriteth.
EvEp1615_67_26Vnde tudeline kad thas whel treßeye / Rouge /
EvEp1615_67_27Judas wens nho thims Duewepaddeſmettims / Kad
 @b{thas}
  
 [68.lpp.]
EvEp1615_68_1thas nu py ßöw yemis by / tho kope / vnd karyekalpes /
EvEp1615_68_2thös Auxtebaſnicekunges vnde Phariſeeres / Thös
EvEp1615_68_3Wetczakos vnde Raxtmacetaios / gaya thas prexkan
EvEp1615_68_4tho droudtcze / vnd naetcze tur / ar vggunne ſwetczims /
EvEp1615_68_5vnde ar Sobennims / vnd ar daſſchadems Erotczems.
EvEp1615_68_6Beth tas Wiltenex by tems wene Syme döu-
EvEp1615_68_7wis vnde ßatcys / Kattre es ſkupſtiſcho / Thas gir / tho
EvEp1615_68_8guuſteth / weddeth vnde thurreth tho ſtippre. Kad nu
EvEp1615_68_9JEſus ſynnaye wüſſas lethas kas tam notickt bye / ga-
EvEp1615_68_10ya tas aran / vnde ßatcy vs thems. Ko meckleyet yuus ?
EvEp1615_68_11The adbildey tam JEſum no Nazareth. JEſus ßatcy
EvEp1615_68_12vs tems : es eſme.
EvEp1615_68_13Beth Judas / kas tho pewile / ſthawey arridt-
EvEp1615_68_14czan py thems. Kad nu JEſus vs tems ßatcy / Es eſme /
EvEp1615_68_15kritte te atpackal py Semmes. Tad youtaye tas tems
EvEp1615_68_16whel wen kärte / Ko meckleyet yuus ? Beth the ßatcy :
EvEp1615_68_17JEſum no Nazareth. JEſus adbildey / es eſme yums
EvEp1615_68_18ßatcys / Ka es tas eſme{eſmoe} . Meckleyet yuus man / Thad
EvEp1615_68_19laydet ſchös edth / Ka tas Wärdtcz pepüldytcz tapte /
EvEp1615_68_20Kattre thas ßatcy / Es nhe ehſſme no thims nhe wene
EvEp1615_68_21paſſuddis / kattros tu man döuwis eſſi.
EvEp1615_68_22Vnde Judas ſteyczes ßöw py JEſu ka thas tho
EvEp1615_68_23ßkupſtyte / vnd tudelin gaya thas py tho / vnde ßatcy :
EvEp1615_68_24Summenätcz eſ tu{eſtu} Rabbi. Vnde ßkupſtye tho. Beth
EvEp1615_68_25JEſus ßatcy vs tho / Mans Droux / Kapeetcz{Kepeetcz} eſ tu{eſtu}
EvEp1615_68_26ſcheit nätczys / O Juda / pewil tu to Czilwheka Dhelu /
EvEp1615_68_27ar wene Szkupſtiſchenne ? Tad gaye the py to / vnd pe-
EvEp1615_68_28licke täs Rokes py JEſum / vnd guſtye to.
 @b{Beth}
  
 [69.lpp.]
EvEp1615_69_1Beth kad te redtczeye / Kattre py to bye / kas tur
EvEp1615_69_2notickt gribbey / ßatcy the vs tho : Kunx / buus mums
EvEp1615_69_3ar tho Sobenne tur ſtarpan ßiſt ? Tad bye Simon Pe-
EvEp1615_69_4trum wens Sobens / vnde Jſwilke to / vnde ßitte petcz
EvEp1615_69_5tho Auxtebaſnitcekunge Kalpe / Vnd no czirte tam win-
EvEp1615_69_6ge labbe Auße / vnde tas Kalps dhewey Malchus.
EvEp1615_69_7Beth JEſus adbildey vnde ßatcy vs Petro /
EvEp1615_69_8Baaſe touwe Sobenne exkan to Maxte / Aiſto khas
EvEp1615_69_9tho Sobenne yem thã buus czour to Sobenne ßamai-
EvEp1615_69_10tatam tapt. Jeb czerre tu / Ka es mannam Thewam
EvEp1615_69_11nhe warrethe luuckt ? Ka tas man ßutite / wairack ne-
EvEp1615_69_12ka duewepaddeſmette Legion Engelu ? Nhe buus man
EvEp1615_69_13to Bickerri czeert / kattro man mans Thews döuwis
EvEp1615_69_14gir ? Beth ka tapte tas Raxtz pepüldytz ? Tham buus
EvEp1615_69_15tha notickt / Vnde tas aiſkare winga Außi vnde czede-
EvEp1615_69_16naye tho.
EvEp1615_69_17Py tho ſtunde ßatcy JEſus vs tems Auxtebaſ-
EvEp1615_69_18nitczekungems vnde Galwenekems thäs Baſnitczes /
EvEp1615_69_19vnde tems Whetczakems / Kattre py to nakuſſche bye /
EvEp1615_69_20Juus eſſet lidttze kha py wene Szlepkouwe ar Sobe-
EvEp1615_69_21nims / vnde ar Skeepims yſgaiſche man guſtyth /
EvEp1615_69_22Es eſme deniſke py yums ßedeis / vnde eſme macys ex-
EvEp1615_69_23kan Baſnitczes / vnde yuus nee eſſet neewene Roke py
EvEp1615_69_24man dalickuſſche. Beth ta gir yuuſo Stunda / Vnde
EvEp1615_69_25ta Näcktz thas tumſſibas / Ka the raxte pepüldite tapte.
EvEp1615_69_26Beth tas gir wüſſe notul notitczis / Ka te Raxte thös
EvEp1615_69_27Prophetes pepüldite tapte. Tad pallaide to wüſſe Mät-
EvEp1615_69_28cekle vnd bedtcze.
 @b{Vnde}
  
 [70.lpp.]
EvEp1615_70_1Vnde tur by wens Maetceklis / Thas ſtaigaye
EvEp1615_70_2tham peetcz thas by ar Lynne wadmalle aptherptcz /
EvEp1615_70_3vs tho kayle Meße / Vnde the Kalpe guuſty tho / Beth
EvEp1615_70_4thas licke tho Lynnewadmalle ſpruckth / Vnde beetcze
EvEp1615_70_5Nöx no tims{notims}.
EvEp1615_70_6BEth tha kopa vnde würſegalweneke vnde the
EvEp1615_70_7Kalpe Tho Judelouſcho / yeme JEſum / Vnde
EvEp1615_70_8ßeie tho / Vnde wedde tho wüſſe pirmacke py Han-
EvEp1615_70_9nas / Thas by Caiphas ßnodtcz / katters tho Gaddu
EvEp1615_70_10Auxtebaſnitcekunx by. Beth Caiphas by thas / Kat-
EvEp1615_70_11ters thems Judeloudems paddome doeuwe / Thas
EvEp1615_70_12buuthe labbe / Ka wens Czilwhex tapte nho maecktcz
EvEp1615_70_13paer thems loudems.
EvEp1615_70_14Vnde the wedde tho py tho Auxtebaſnitczekunge
EvEp1615_70_15Caiphas (Tas gir / py tho auxtekunge yeb würſeneke
EvEp1615_70_16tho baſnitczekungu) Kur ßöw wüſſe Auxtebaſnitcze-
EvEp1615_70_17kunge / vnd Raxtmaetcetaye vnd whetczake ſagaiuſſche
EvEp1615_70_18by. Beth Simon Petrus ſtaigaye JEſum peetcz /
EvEp1615_70_19nho talenes / Vnde wens czitcz Maetceklis / Js tho
EvEp1615_70_20Namme tha Auxtebaſnitczekunge. Tas patcz by tham
EvEp1615_70_21Auxtebaſnitczekungam paſſiſtams / vnd gaya ar JEſu
EvEp1615_70_22exkan / Exkan tho Auxtebaſnitczekunge Namme. Beth
EvEp1615_70_23Petrus ſthawey aran prexkan tho Durwe. Thad gay
EvEp1615_70_24tas oters Maetceklis / Katters tham Auxtam baſnit-
EvEp1615_70_25czekungam paßiſtams by / aran / vnde treßey{terßey} ar tho
EvEp1615_70_26Durwe ßargetaya / vnd wedde Petrum exkan.
EvEp1615_70_27Beth the Kalpe vnde Szullaine ſtaweye vnnde
 @b{by}
  
 [71.lpp.]
EvEp1615_71_1by wene ogle vggunne darriſche Semmen wüddon
EvEp1615_71_2exkan tho Namme / Aiſto thas by aukſte{auſte} vnde ßildias
EvEp1615_71_3ßöw. Beth Petrus ſthawey py thims / vnde ßildias
EvEp1615_71_4ßöw / Ka thas redtczete / Khas ſcheitan gribbeete no-
EvEp1615_71_5tickt. Beth tha Kalpune Tha Auxte baſnitczekunge /
EvEp1615_71_6Ta Durwe Szargataya redtczey Petrum py to Gaiſ-
EvEp1615_71_7me / Kad tas ßöw ßildias / vnde lukoyas vs to / vnde
EvEp1615_71_8ßatcy : Vnde tu by arridtczan ar ſcho JEſu nho Ga-
EvEp1615_71_9lilea / Nhe eſ tu{eſtu} arridtczan ſcha Czilwheke Maetceklis
EvEp1615_71_10wens ? Beth thas ayſledtcze to prexkan wüſſims / vnde
EvEp1615_71_11ßatcy / Szewes waardtcz / es neepaßiſte tho es arridt-
EvEp1615_71_12czan nhe ßinno / ko tu ßack.
EvEp1615_71_13Beth tas Auxtz baſnitczekunx Joutaye JEſum /
EvEp1615_71_14pär winge Maetceklims / vnde paer winge Macibe.
EvEp1615_71_15JEſus adbildey tham / Es eſme ſwabbadde vnde
EvEp1615_71_16ſkaidre treßeis prexkan tho paſſoule / Es eſme allaſin
EvEp1615_71_17macys exkan tho Skole / Vnde exkan tho Baſnitcze /
EvEp1615_71_18Kur wüſſe Jude loudis kopan nätcze / vnde nhe ehſſme
EvEp1615_71_19neeneke exkan tho kackte treßeys / Ko youta tu man
EvEp1615_71_20peetcz tho ? Jouta thems kattre man czirdeiſche gir /
EvEp1615_71_21Ko es treßeys ehſſme / Rouge / The paſſche ßin ko es
EvEp1615_71_22ßatcys ehſſme. Beth kad thas tha treßey / doeuwe
EvEp1615_71_23wens Szullains / Katters thur klathe ſtawey JEſum
EvEp1615_71_24wene Wayge ßittenne / vnde ßatcy / buus thöw tham
EvEp1615_71_25Auxtebaſnitczekungam tha adbildeth ? JEſus adbil-
EvEp1615_71_26dey ehſſme es loune treßeis / Tad parade tho Ka thas
EvEp1615_71_27nhe taiſne gir / Beth eſme es teſcham treßeys / ka peetcz
 @b{ßitte}
  
 [72.lpp.]
EvEp1615_72_1ßitte tu man tad ? Vnde Hannas ßutye to ßaſſetu py
EvEp1615_72_2tho Auxtebaſnitczekunge Caiphas.
EvEp1615_72_3Simon Petrus ſthawey vnde ßildias ßöw / vnd
EvEp1615_72_4pär wene maſſe bryde ( peetcz tho pirmake aiſleckſchen-
EvEp1615_72_5ne) Kad tas tur aran gaya / exkan tho preckſche ßeete /
EvEp1615_72_6czedaye tas Gailis. Vnde wena czitta Kalpune redt-
EvEp1615_72_7czeye tho / Ta eßacka atkal ßatcith / thims / kattre thur
EvEp1615_72_8kläth ſtawey / Schis by arridtczan ar JEſu no Naza-
EvEp1615_72_9reth. Tad ßatcy the vs to / Nhe es tu winge Maetce-
EvEp1615_72_10klis wens ? Vnd wens czitcz ßatcy / tu eſſe no tims arridt-
EvEp1615_72_11czan wens. Vnde thas aiſledtcze whel wenkärth / dewe
EvEp1615_72_12minnedams vnde ßatcy / Czilwhex / es nhe eſme / Vnde
EvEp1615_72_13es nhe paßiſte arridtczan to Czilwheku.
EvEp1615_72_14Vnde pär wene maſſe bryde : / py wene ſtunde /
EvEp1615_72_15apſtippreye tho wens czitcz ar tims / Kattre tur ſtawe-
EvEp1615_72_16ye / vnde ßatcy / Patteſe / tu es arridtczan wens / Aiſto
EvEp1615_72_17tu es wens Galilers / vnd touwa Walloda pewil thöw.
EvEp1615_72_18Tha Auxtebaſnitczekunge Kalps / wens droux tha /
EvEp1615_72_19Kattram Petrus to Außi noczirtis by / ßatcy / Ka nhe
EvEp1615_72_20redtczeye es thöw exkan Därſe py to ? Tad eſaacke tas
EvEp1615_72_21ßöw no ladeetes vnde Dewe minneth / Es nhe paßiſte
EvEp1615_72_22tho Czilweke / no kattre yuus ßackath.
EvEp1615_72_23Vnde tudelin / Kad thas whel treßey / Czeday
EvEp1615_72_24tas Gailis tan otran kärtan. Vnde tas Kunx greeſhes
EvEp1615_72_25ßöw apkärth / vnde vs lukoye Petrum. Thad ega-
EvEp1615_72_26dayas Petrus py tho Wärde JEſu ka tas vs tho ßat-
EvEp1615_72_27cys by / Pirms thas Gailis duewekärthe czede / Tu
 @b{man}
  
 [73.lpp.]
EvEp1615_73_1man trys kärthe ayſlex / Vnde Jſgaye / vnde rouda-
EvEp1615_73_2ye gauſche.
EvEp1615_73_3Beth the Auxtebaſnitczekunge vnde the Wetcza-
EvEp1615_73_4ke / vnde the wüſſe Runneſkunge / meckleye{mackleye} wiltige
EvEp1615_73_5Ledtczybe prettibe JEſum / Ka the to nokoute / vnde nhe
EvEp1615_73_6attrade neewene waine / Ja tomher doudtcze wiltige
EvEp1615_73_7Ledtczeneke kläth naetcze / Aiſto wingu Ledtcziba nhe
EvEp1615_73_8by wenada. Peedige nätcze duewe wiltige Ledtczeneke
EvEp1615_73_9klathe / vnde doeuwe wiltigu Ledtczibu prettibe tho / vnd
EvEp1615_73_10ßatcy : Mhes ehſſem czirdeiſche : Ka thas ßatcy / Es
EvEp1615_73_11war vnd grib tho Dewe Baſnitcze / Kattra ar Rokams
EvEp1615_73_12darrita gir / ßalouſt / vnd exkan trims Denams weno
EvEp1615_73_13czittu taißith / Kattra nhe gir ar Rokams darrita. Beth
EvEp1615_73_14wingu Ledtcziba nee by wenada.
EvEp1615_73_15Vnd tas Auxtebaſnitczekunx czeeles auxkam ſtar-
EvEp1615_73_16pan tims / vnde Joutaye JEſum vnde ßatcy : Adbilde
EvEp1615_73_17tu neneke vs tho / Ka ſche prettibe thöw ledtczena ? Beth
EvEp1615_73_18JEſus czete kluſſe / vnde nee adbildey neeneke.
EvEp1615_73_19Tad youtaye tam tas Auxtebaſnitczekunx whel
EvEp1615_73_20wenekärte / vnde ßatcy vs to : Es tu Chriſtus / Thas
EvEp1615_73_21Dhels ta auxte teitczamme ? Es peſpeſche thöw py tho
EvEp1615_73_22cziwe Dewe / Ka tu mums ßacke / Ja tu eſſe Chriſtus /
EvEp1615_73_23tas Dewe Dhels. JEſus ßatcy / tu ßack to / Es eſme.
EvEp1615_73_24Tomher ßack es yums / no ſcho laike yuus tho Czilwe-
EvEp1615_73_25ke Dhele ßeedithe redtczeßeth / py to labbe Roke ta Spe-
EvEp1615_73_26ke / vnd nakamme exkan to paddebbeſſe to Debbes.
EvEp1615_73_27Tad ßapleeße tas Auxtebaſnitczekunx ßouwes
 @b{Drebes /}
  
 [74.lpp.]
EvEp1615_74_1Drebes / vnde ßatcy / Thas gir Dewe ßaimois / Kade
EvEp1615_74_2gir mums wairack Ledtczibe wayage / Rougeth taga-
EvEp1615_74_3din eſſeth yuus winge Dewe ßaimoſchenne czirdeiſche ?
EvEp1615_74_4Kho domath yuus ? Beth the paßudenaye to wüſſe /
EvEp1615_74_5vnde ßatcy. Tas gir tho Nawe noßedtczis. Beth the
EvEp1615_74_6Wyre kattre JEſum thurreye apmhedye tho / Vnnde
EvEp1615_74_7ſplawe aran exkan winge Waige / Vnde ßitte tho ar
EvEp1615_74_8Durems. Beth the czitte ayſklaye tho ? / vnde ßitte tam
EvEp1615_74_9exkan winge Waige / ßawiſke te Kalpe / vnde ßatcy /
EvEp1615_74_10Szacke mums Chriſte / Kas tas gir / kas thöw ßitte ?
EvEp1615_74_11Vnde doudtcze czitte Szaimoſchenne / ßatczy the preti-
EvEp1615_74_12be tho.
EvEp1615_74_13Beth tan Rytan / ßagaye wüſſe Auxtebaſnitcze-
EvEp1615_74_14kunge / Raxtmaetczetaye / vnd Weetczake tho Louſcho /
EvEp1615_74_15vnde te wüſſe Runnekunge / vnde thurrey wenas Run-
EvEp1615_74_16nas pär JEſum / Kha te tho nokouthe / vnde wedde tho
EvEp1615_74_17auxkam prexkan ßouwems Runnes Kungems / vnde
EvEp1615_74_18ßatcy : Es tu Chriſtus ? Szacke mums / Beth thas
EvEp1615_74_19ßatcy vs tems : Szacke es tho yums / tad nhe titczeth
EvEp1615_74_20yuus / Beth youtaye es yums / tad nhe adbildeth yuus
EvEp1615_74_21man / vnde nhe laideth man tomher ßwabbade. Ta-
EvEp1615_74_22peetcz no ſcho laike ßeedes tha Czilwheke Dhels py to
EvEp1615_74_23labbe Roke / tho Dewe Speeke. Tad ßatcy te wüſſe /
EvEp1615_74_24Eſſe tu tad Dewe Dhels ? Tas ßatcy vs tims / Juus
EvEp1615_74_25ßacketh / Aiſto es eſme. Beth the ßatcy / Kas wayage
EvEp1615_74_26mums wayrack Ledtczibe ? Mhes eſſem paſſche czirdei-
EvEp1615_74_27ſche aran winge Mutte.
 @b{Vnde}
  
  
 [75.lpp.]
EvEp1615_75_1Vnde{VVde} ta wüſſe kopa czeeles auxkam / vnde ßaßeye
EvEp1615_75_2JEſum / wedde tho prexkan Caipha / Prexkan
EvEp1615_75_3tho Szodibe Namme / vnde nodöuwe tho tham
EvEp1615_75_4Semmeßogam Pontio Pilato / Vnnde thas by whel
EvEp1615_75_5aggre.
EvEp1615_75_6Kad tho Judas / Kas tho pewilis by / redtczey /
EvEp1615_75_7Ka thas paſſuddenatcz by tay Nawe by thas tham
EvEp1615_75_8ßeele / vnd atneſſe tös triſdeſmette Szüeddrabe kouſes
EvEp1615_75_9thems Auxtebaſnitczekungems / vnde thems Weetcza-
EvEp1615_75_10kems atkal / vnde ßatcy : Es eſme loune darrys / Ka es
EvEp1615_75_11neenoſſeguſſche Aſſenne pewilis eſme. The ßatcye /
EvEp1615_75_12Ko pe eth thas mums ? Tu peluko tho. Vnde thas
EvEp1615_75_13mhette thös Szüddrabe koußes exkan tho Baſnitcze /
EvEp1615_75_14gaya no turrenes noſth / Vnde packares ßöw patcz /
EvEp1615_75_15vnde gir wueddon puſſche ſpradtczis / vnde gir ßouwe
EvEp1615_75_16Exſche yſkrattis.
EvEp1615_75_17Beth te Auxtebaſnitcekunge yeme tös ßüddrabe
EvEp1615_75_18koußes / vnde ßatcy / tas nhe der / Ka mhes tös exan to
EvEp1615_75_19Dewe ſkirſte dodam / Aiſto ta gir aſſenne Nouda.
EvEp1615_75_20Beth the thurrey wenas Runnas / Vnde pircke
EvEp1615_75_21pär tems Szüddrabbe koußems / Par tho neetaiſnige
EvEp1615_75_22Alge wene Podeneke tyrumme / paer aprackſchenne
EvEp1615_75_23thös ßweſſcheneckos. Vnde tas gir ßinnams tappis /
EvEp1615_75_24wüſſems kattre exan Jeruſalem cziwo / tha Ka thas
EvEp1615_75_25patcz Tyrums dhewetcz tope Vs Judiſke wallode /
EvEp1615_75_26Hackeldama / Tas gir / wens Aſſenne tyrums / Js ſcho
EvEp1615_75_27patte dene. Tha gir pepüldytcz / Katters tur ßatcys
 @b{gir /}
  
 [76.lpp.]
EvEp1615_76_1gir czour to Prophete Jeremiam / lydtcz ka tas ßacke /
EvEp1615_76_2The gir yemuſſche triſdeſmette Szüeddrabe koußes /
EvEp1615_76_3ar kattre thas pärdodtcz vnd nomackßatcz tappe / Kat-
EvEp1615_76_4tre the pirke / no tems Beernems Jſrael / vnde gir thös
EvEp1615_76_5döuwüſſche par wena Podeneka tyrumme / ka man tas
EvEp1615_76_6Kunx pawheleis gir.
EvEp1615_76_7Beth the Jude loudis nhe gaye exkan tho Szodi-
EvEp1615_76_8benamme ka the neeſkiſte nee tapte / Beth to Leledene
EvEp1615_76_9yeere ehſt warreth. Tad gaye Pilatus py tims aran /
EvEp1615_76_10vnde ßatcy : Kade Szuudczibe atneßeth yuus prettibe
EvEp1615_76_11ſcho Czilwheke ? The adbildey vnde ßatcy vs tho / Nhe
EvEp1615_76_12buute ſchis wens Loune darritais / Mhes neebutem
EvEp1615_76_13tho thöw nodoeuwuſſche / Tad ßatcy Pilatus vs tims /
EvEp1615_76_14Tad yemmeth yuus tho vnd ßoddigeth tho peetcz yuu-
EvEp1615_76_15ſe Boußle : Thad ßatcy te Jude loudis vs to : Mhes
EvEp1615_76_16needriſtam newenu nokouth. Ka pepüldytcz tapte tas
EvEp1615_76_17Wärdtcz JEſu / Kattre thas ßatcy / Kad tas Jſlicke /
EvEp1615_76_18Kade Nawe tam mürth by.
EvEp1615_76_19Tad eßacke the Auxtebaſnitczekunge vnd te Whet-
EvEp1615_76_20czake tho lothe apßuudtczet / vnde ßatcy / Scho attro-
EvEp1615_76_21dam mhes ka tas thös Loudis nogreſche / vnde ayſledt-
EvEp1615_76_22cze tho Muyto tam Keyſeram nee doth. Vnnde ßack /
EvEp1615_76_23Ka tas gir Chriſtus / wens Köninx. Tad gaya Pila-
EvEp1615_76_24tus atkal tur exan to Szodibenamme / Vnde ſoutcze
EvEp1615_76_25JEſum / vnde youtaye tam / vnde ßatcy : Eſſe tu tho
EvEp1615_76_26Judelouſche Köninx ? JEſus ſtaweye prexkan to / vnd
EvEp1615_76_27adbildey / treſtu to no thöw pattim / yeb gir thöw czitte
EvEp1615_76_28no man ßatcyſche.
 @b{Pilatus}
  
 [77.lpp.]
EvEp1615_77_1Pilatus adbildey / Eſme es wens Judtcz ? Tou-
EvEp1615_77_2we loudis vnde te Auxtebaſnitczekunge gir thöw man
EvEp1615_77_3nodoeuwuſſche / Ko eſſi tu darrys ? JEſus adbildey :
EvEp1615_77_4Manna Walſtibe nee gir no ſchäs Paſſoules / Buthe
EvEp1615_77_5manna Walſtibe no ſchäs Paſſoules buewis / manne
EvEp1615_77_6Szullaine pär tho Czyxteete / ka es tems Jude loudems
EvEp1615_77_7nhe tapte nodotcz / Beth nu nhe gir manna Walſtibe
EvEp1615_77_8no ſchäs Paſſoules. Tad ßatcy Pilatus vs tho / Tad
EvEp1615_77_9eſ tu{eſtu} tomher wens Köninx ? JEſus adbildey / Tu ßack
EvEp1615_77_10tho / Es eſme Jo wens Köninx / Es eſme vs tho peczim-
EvEp1615_77_11mis vnde exan ſcho Paſſoule nätcys / Ka man ta taiſni-
EvEp1615_77_12be abledtczenath buus. Kas aran Taiſnibe gir / Tas czir-
EvEp1615_77_13de maño Balxnü. Pilatus ßatcy vs to / kas gir Taiſnibe.
EvEp1615_77_14Vnde kad thas to ßatcys by / gaya tas atkal aran
EvEp1615_77_15py tems Judeloudems / Vnde ßatcy vs tems. Es nee
EvEp1615_77_16attrome nee wene Wayne py tho. Vnde kad tas ap-
EvEp1615_77_17ſuudtczetz tappe no tims Auxtims baſnitczekungims /
EvEp1615_77_18Vnde Whetczakims / nhe adbildeye thas neeneke. Pila-
EvEp1615_77_19tus youtay tham whel wenkärth / Vnde ßatcy : Nhe
EvEp1615_77_20adbilde tu neeneke ? Rouge / Ka warrenne the thöw ap-
EvEp1615_77_21ſuudtcze / nhe czirde tu ? Vnde thas Nheadbildey tham
EvEp1615_77_22vs nhe wene Wärde / lydtcz tha / Kha ßöw arridtczan
EvEp1615_77_23tas Semmeßoge lothe Jßabrinoyas.
EvEp1615_77_24Beth the nhe nomitteyas / vnde ßatcy / Thas gir
EvEp1615_77_25thös loudes pär treßeis / ar tho / Kur tas maczys gir /
EvEp1615_77_26Schurp vnde thurp exkan wüſſe Jude Semme / vnde
EvEp1615_77_27gir exkan Galilea eßatcys ys ſcho wete.
 @b{Beth}
  
 [78.lpp.]
EvEp1615_78_1Beth kad Pilatus Galileam czirdey / Joutaye
EvEp1615_78_2tas yeb tas aran Galilea by / Vnde kad tas nomanny /
EvEp1615_78_3Ka tas apeſkan Herodes Walſtibe pederrey / ſuuty tas
EvEp1615_78_4to py Herodes / Katters exkan tims pattims denams
EvEp1615_78_5arridtczan exkan Jeruſalem bye.
EvEp1615_78_6Beth kad Herodes JEſum redtczeye / tappe tas
EvEp1615_78_7lothe lyxmis / Aiſto tas gribbeye tho Jow ßenne lab-
EvEp1615_78_8prate redtczeth / Aiſto thas by doudtze no to czirdeys /
EvEp1615_78_9vnde czerreye / Ka thas wene Szime no to redtczete /
EvEp1615_78_10vnde thas Joutaye tham daſſchadas lethas. Beth tas
EvEp1615_78_11nhe adbildeye tham neeneke. Beth the Auxtebaſnitcze-
EvEp1615_78_12kunge vnde Raxtemaecetaye ſtawey vnd apſuudtczeye
EvEp1615_78_13to lothe warrene. Beth Herodes ar ßouwe Muyße
EvEp1615_78_14Sayme ſzaimoye vnde apmhedye tho / apwilke tham
EvEp1615_78_15wene balte Dreebe / vnde ßuuty tho atkal vs Pilato.
EvEp1615_78_16Vs tho dene tappe Pilatus vnde Herodes drouge
EvEp1615_78_17atkal kopan / Aiſto päprexke by the ſtarpan ßöw E-
EvEp1615_78_18naydeneke.
EvEp1615_78_19Beth Pilatus ßoutce tös Auxtebaſnitczekunges
EvEp1615_78_20vnde Wuerßenekes / Vnde thös Loudes wenan ko-
EvEp1615_78_21pan / Vnde ßatcy vs thims : Juus eſſet ſcho Czilwhe-
EvEp1615_78_22ke py man atwedduſſche / Ka wene / katters thös Lou-
EvEp1615_78_23des nogreſche / vnde rougeth / es eſme to Jſkloußis / vnd
EvEp1615_78_24nhe attrome py tho Czilwheke nho to Waine / ar kat-
EvEp1615_78_25tre yuus tho apßuudtczath / Nedtcz arridtczan Hero-
EvEp1615_78_26des / Aiſto es eſme tho py yums ßutys / vnde rougeth
EvEp1615_78_27the nhe gir neeneke warreyſche par tho ßuudtczeth /
 @b{ka}
  
 [79.lpp.]
EvEp1615_79_1ka tas to Nawe pelnis gir / Tapeetcz grib es tho pam-
EvEp1615_79_2maczith / vnde tho ßwabbade laiſth.
EvEp1615_79_3Beth vs tho Leledene Sweetke / bye tam Sem-
EvEp1615_79_4meßogam peetcz tho Eraddumme / tems Loudems we-
EvEp1615_79_5ne guuſtite ßwabbade doth / Kattre the gribbey.
EvEp1615_79_6Beth tham by than laikan wens Czetuman /
EvEp1615_79_7thas by lothe apkudenätcz / Ar wärde wens loune-
EvEp1615_79_8darritays vnde Szlepkous / Thas dhewe Barrabas /
EvEp1615_79_9Katters ar thims Lounedarritayems by exkan tho
EvEp1615_79_10Czetumme emeeſtcz / Katters exkan Dumpe / Kattre
EvEp1615_79_11exkan tho Pille noticke / Wene Szlepkouwibe darrys
EvEp1615_79_12by. Vnde the Loudis gaya auxkan vnde luudtcz / Ka
EvEp1615_79_13thas darrithe / Kha thas eraddys by. Vnde kad the
EvEp1615_79_14ßagaiuſſche{ßaguiuſſche} by / adbildey Pilatus / yums gir wens
EvEp1615_79_15Eraddums / Ka es yums vs leledene wene ſwabba-
EvEp1615_79_16de domo ? Kattre gribbeth yuus / Ka es yums ßwabba-
EvEp1615_79_17de domo ? Barrabam / Jeb JEſum tho Köninge tho
EvEp1615_79_18Judelouſcho / Kattre the Chriſtum dewe ? Aiſto thas
EvEp1615_79_19ßinnaye ganne / Ka tho the Auxtebaſnitczekunge aran
EvEp1615_79_20Enaidibe nodoeuwuſche bye.
EvEp1615_79_21Vnde khad thas vs tho Szodibe Kreßele ßedeye
EvEp1615_79_22ßuutye winga Gaſpaſſche py to / Vnde licke tham ßat-
EvEp1615_79_23cyth. Thöw nhe buus neeneke darryth ar ſcho Taiſ-
EvEp1615_79_24nige / Es eſme ſchodene doudtcze czetuſſi exkan ßapne /
EvEp1615_79_25nho winga puſſes.
EvEp1615_79_26Beth the Auxtebaſnitczekunge / vnde the Whet-
EvEp1615_79_27czake pär treßeye vnde ßakudye thös loudes / Ka tems
 @b{pär}
  
 [80.lpp.]
EvEp1615_80_1pär Barrabam luuckt bye / Vnde JEſum nho koute.
EvEp1615_80_2Tad adbildey thas Semmeßoge / vnde ßatcy vs tims /
EvEp1615_80_3Kattre gribbeth yuus nho ſchims duewims kattre es
EvEp1615_80_4yums ßwabbade buus doth ? Thad breedtcze ta wüſſa
EvEp1615_80_5Kopa / vnde ßatcy / Noſth ar ſcho / vnde dode mums
EvEp1615_80_6Barrabam ßwabbade. Tad ßoutce Pilatus whel we-
EvEp1615_80_7ne kärth vs thims / vnde gribbeye JEſum ßwabbade
EvEp1615_80_8layſt / vnde ßatcy : Ko buus man tad darrith ar JEſu /
EvEp1615_80_9Katters Chriſtus dewe ? The bredtcze whel wairack /
EvEp1615_80_10Szitte tho kruſtan / ßitte to kruſtan. Beth thas ßatcy
EvEp1615_80_11treſſchan kärtan / Ko gir thas thad loune darrys ? Es
EvEp1615_80_12nhe attrome nhe wene waine thäs Nawes py tho / Ta-
EvEp1615_80_13peetcz grib es tho pammaczyt / vnde ßwabbade layſth.
EvEp1615_80_14Beth the breedtcze whel wayrack / vnde ßatcy : Szitte
EvEp1615_80_15to kruſtan. Vnde the ſpede tho lothe ar lele breeckſchen-
EvEp1615_80_16ne / vnde gribeye ka thas kruſtan ßiſtz tapte / vnde win-
EvEp1615_80_17gu / vnde tho Auxtebaſnitczekungu breeckſchenna yeme
EvEp1615_80_18vswarreeſchenne.
EvEp1615_80_19Thad yeme Pilatus JEſum vnde ſchoute to / beth
EvEp1615_80_20the Karyekalpe tha Semmeßoges / wedde tho exkan to
EvEp1615_80_21Szodibe namme / vnde ßoutce kopan tho wüſſe kope /
EvEp1615_80_22vnde wilke tho aran / vnde licke tham wene darge Szi-
EvEp1615_80_23de Mhetelle apkärth / vnd pinne wene Krone no Ehr-
EvEp1615_80_24ſchims / vnde licke tho tham vs winga Galwu / Vnde
EvEp1615_80_25doeuwe tham wene Nedre exkan winge labbe Roke /
EvEp1615_80_26vnde lotczye thös czeels preſchan tho / vnde apmhedye
EvEp1615_80_27tho / vnde eſzake tho Szummenath / vnd ſzatcy Dews
 @b{ſzummena}
  
 [81.lpp.]
EvEp1615_81_1ßummena thöw / Tu myleis Köninx tho Jude. Vnde
EvEp1615_81_2ßitte tham exkan Waige vnde vs ſplawe to / vnde yeme
EvEp1615_81_3tho Nedre / vnde ßitte ar to winge Galwe / vnde kritte
EvEp1615_81_4vs thems Czellems / vnde peludtcze to .
EvEp1615_81_5Thad gaya Pilatus atkal aran / vnde ßatcy vs
EvEp1615_81_6tims / Rougeth es yſwedde to py yums aran / Ka yuus
EvEp1615_81_7adßiſteth / Ka es nhe wene Waine py to attrome. Tha
EvEp1615_81_8gaya JEſus aran / vnde neſſe wene Eherſke Krone /
EvEp1615_81_9vnd wene Szyde drebe. Vnd tas ßatcy vs tims / Rou-
EvEp1615_81_10geth / katz Czilwhex. Kad tho the Auxtebaſnitczekunge
EvEp1615_81_11vnde Szullaine redtczey / breedtcze the vnde ßatcy :
EvEp1615_81_12Szitte tho kruſtan / Pilatus treß vs thims / yemmeth
EvEp1615_81_13yuus / vnde ßitteth tho kruſtan / Aiſto es nhe attrome
EvEp1615_81_14ne wene Waine py to. The Jude adbildey tam / mums
EvEp1615_81_15gir wens Boußlis / vnd peetcz ta Boußla buus tham
EvEp1615_81_16mürth / Aiſto thas gir ßöw pattim pär Dewe Dhele
EvEp1615_81_17darrys.
EvEp1615_81_18Kad Pilatus tho Wärde czirdeye / ißabias thas
EvEp1615_81_19ßöw whel wairack / vnde gaya atkal tur exkan exkan
EvEp1615_81_20tho Szodibe Namme / Vnde ßack vs JEſu no kurre-
EvEp1615_81_21nes eſ tu{eſtu} ? Beth JEſus nhe adbildey tam neeneke. Tad
EvEp1615_81_22ßatcy Pilatus vs tho / Nhe treß tu neeneke ar man /
EvEp1615_81_23neeſſin tu / Ka man walle gir thöw Kruſtan ßiſt / vnd
EvEp1615_81_24walle gir thöw ßwabbade doth ? JEſus adbildey :
EvEp1615_81_25Thöw nee buuthe neewena warre pär man / Kad tha
EvEp1615_81_26thöw nhe buute no auxſchas dota / Tapeetcz katters
EvEp1615_81_27man thöw nodöuwis gir / Tam gir lelake Greeke. No
 @b{tho}
  
 [82.lpp.]
EvEp1615_82_1tho laike gadaye Pilatus peetcz tho / ka tas to ßwabba-
EvEp1615_82_2de laiſte. Beth the Jude loudis breedtcze vnde ßatcy /
EvEp1615_82_3Laidis tu ſcho ßwabbade / Tad nee eſſe tu tha Keyſerre
EvEp1615_82_4droux / aiſto / kas ßöw par wene Köninge darre / tas gir
EvEp1615_82_5prettibe to Keyſerre.
EvEp1615_82_6Kad Pilatus tho Wärde czirdey / whedde thas
EvEp1615_82_7JEſum aran / vnde ßeedäs ßöw vs tho Szodibe kreeß-
EvEp1615_82_8le / exan to wete / Kattra dhewe ta Auxtaweta / Vnde
EvEp1615_82_9vs Juddiſke Gabbata. Beth ta by ta ßataiſama de-
EvEp1615_82_10na thäs leledenes / apkärth to Szeſte ſtunde / vnde tas
EvEp1615_82_11ßatcy vs tems Jude loudems / Rougeth / Tas gir yuu-
EvEp1615_82_12ſe Köninx. Beth te brettcze / Nöſth / nöſth / ar ſcho /
EvEp1615_82_13ßitte tho kruſtan. Pilatus ßatcy vs thims / buus man
EvEp1615_82_14yuſſe Köninge kruſtan ßiſt ? The Auxtebaſnitczekunge
EvEp1615_82_15adbildey / mums nhe gir neewens Köninx / Ka wen
EvEp1615_82_16thas Keyſers.
EvEp1615_82_17Beth kad Pilatus redtczeye / ka tas neeneke war-
EvEp1615_82_18reye darrith / Beth ka tur wairack wene lelake dumpis
EvEp1615_82_19neetapte / Domaye tas thems Loudems Jſtickt / vnde
EvEp1615_82_20noßodith ka winge Luuckſchenne notickte / yeme Vden-
EvEp1615_82_21ne / vnde maſgaye täs Rokas prexkan thems Loudems
EvEp1615_82_22vnde ßatcy / Es eſme neenoßedtczyx py ſcho Aſſenne ta
EvEp1615_82_23Taiſne / pelukoyeht yuus to. Tad adbildey wüſſe te Lou-
EvEp1615_82_24dis / vnd ßatcy : Winge Aſſens gir pär mums / vnd pär
EvEp1615_82_25muſſems Bhernems.
EvEp1615_82_26Tad doeuwe thas to Barrabam ßwabbade / kat-
EvEp1615_82_27ters tho Dumpe vnd thäs ßlepkouwibes peetcz / exkan
 @b{tho}
  
 [83.lpp.]
EvEp1615_83_1tho Czetumme emheſtz by / par kattre the ludtcze. Beth
EvEp1615_83_2JEſum ßaſchouſto / vnde apmheditu nodöuwe tas exan
EvEp1615_83_3winge gribbeſchenne / ka tas kruſtan ßiſtz tapte.
EvEp1615_83_4TAd yem the Kariekalpe JEſum / vnde yſwilke
EvEp1615_83_5tham to Szyde drebe / vnde apwilke tham winge
EvEp1615_83_6paſſche drebe / vnde ys whedde tho / Ka the to kruſtan
EvEp1615_83_7ßiſte / vnde tam by ßouwe patte Kruſte neſth. Vnde ex-
EvEp1615_83_8kan to kad the tur aran gaye / attradde the wene Czil-
EvEp1615_83_9wheke / Katters tur czetczenne gaya no Kyrene / ar wär-
EvEp1615_83_10de Simon / Katters no tho louke nätce / katters wens
EvEp1615_83_11Thews by Alexandri vnd Ruffi / tho ſpede eth / Ka tam
EvEp1615_83_12winge kruſte neſt bye / vnde the licke to kruſte vs tho / ka
EvEp1615_83_13tas tho JEſum peetcz neſte.
EvEp1615_83_14Beth tham ſtaigaya peetcz wena lela kopa Lou-
EvEp1615_83_15des / vnde Szewes / the abßeeloyas vnde aproudaye
EvEp1615_83_16to. Beth JEſus grehſes ßöw apkärth vs thems vnde
EvEp1615_83_17ßatcy : Juus Meytes no Jeruſalem / nhe roudeth / paer
EvEp1615_83_18man / Beth roudeth pär yums pattems / vnd pär yuu-
EvEp1615_83_19ſe Beernems. Aiſto rougeth / Tas layx nätczys / exkan
EvEp1615_83_20kattre the ßatcys / Sweete gir the Nheauglige / Vnde
EvEp1615_83_21täs Meßas / Kattre nhe peczimmuſche{peczimmuchſe} gir / vnde thas
EvEp1615_83_22krutis / Kattre Neeßidamme büwuſſche gir. Aiſto
EvEp1615_83_23tad the eſatczys ßatczith vs thems Kalnems / Kryt-
EvEp1615_83_24teth vs mums / vnnde vs thems maſſems Kalnems /
EvEp1615_83_25apklayeth mums. Aiſto Ja the nu tho darre /
EvEp1615_83_26py tho Szalye koke / Kas grib thad py tho Szack-
EvEp1615_83_27kaltuſſche notickt ?
 @b{Beth}
  
 [84.lpp.]
EvEp1615_84_1Beth tur tappe arridtczan noweſti döuwi czitti
EvEp1615_84_2Lounedarritaye / Ka the ar tho no mäckte tapte.
EvEp1615_84_3Vnde te wedde to py tho Wete / Kattra dewe vs
EvEp1615_84_4Jude wallode Golgatha / Tas gir vs muße Wallode /
EvEp1615_84_5Thas Karratukalns / vnde the döuwe tam Eticke / ar
EvEp1615_84_6Myrrhen exkan Wyne czerth / ar Sulckte Szamaißi-
EvEp1615_84_7tu. Vnde kad thas to boudy / nhe gribbey thas czerdth.
EvEp1615_84_8Vnde te ßitte tho Kruſtan / py to wete Golgata / Vnde
EvEp1615_84_9duewe Lounedarritayos ar to / wenu py to labbe Roke /
EvEp1615_84_10vnde otru py to kreyße Roke / beth JEſum tur wüddon.
EvEp1615_84_11Vnde tas Raxcz{Raxccz} gir pepüldytcz / katters ßacke :
EvEp1615_84_12Tas gir ſtarpan tems Lounedarritayems lagadytcz.
EvEp1615_84_13Vnde ta by tha treſſche Stunde / kad te to Kruſtan ßit-
EvEp1615_84_14te. Beth JEſus ßatcy /
EvEp1615_84_15Thews pammeth tho thims / aiſto the
EvEp1615_84_16nhe ßin ko te darre : Beth Pilatus raxty wene
EvEp1615_84_17würſſe raxte / Thur by exkan raxtitcz / ta Waine win-
EvEp1615_84_18ga Nawes / vnnde kade Wayne the tham döuwe /
EvEp1615_84_19Vnde licke tho würſſon tho Kruſte / Würſſon / py winge
EvEp1615_84_20Galwe / Beth tur by ta raxtitcz : JEſus no Naza-
EvEp1615_84_21reth tho Jude Köninx. Scho Würſſeraxte laßi
EvEp1615_84_22doudtcze Jude loudis / Aiſto tha Weta by tuwe py thas
EvEp1615_84_23Pills kur JEſus Kruſtan ßyſtz by / Vnde tas by rax-
EvEp1615_84_24titcz / Vs Judiſke / Grekiſke / vnde vs Latiniſke wallo-
EvEp1615_84_25de. Tad ßatcy te Auxtebaſnitczekunge tho Jude vs
EvEp1615_84_26Pilatum / Nee raxte tho Jude Köninge / Beth ka tas
 @b{ßatcys}
  
 [85.lpp.]
EvEp1615_85_1ßatcys gir / Es eſme to Jude Köninx. Pilatus adbilde-
EvEp1615_85_2ye / Ko es raxtis eſme / to eſme es raxtis.
EvEp1615_85_3Te Karye kalpe / Kad te JEſus Kruſtan ßittuſche
EvEp1615_85_4bye / yeme the winges Drebes / Vnde darrie czettrus
EvEp1615_85_5dallus / Jckwenam Kariekalpam{Kariekalpan} wene dalle / vnde ar-
EvEp1615_85_6ridtczan thös Szwärckes. Beth the Szwarcke by ne-
EvEp1615_85_7ſchute / vnde by no würſſe auſti czour vnde czour. Tad
EvEp1615_85_8ßatcy te ſtarpan ßöw / Nelaideth mums thös ßagreſth /
EvEp1615_85_9Beth pär tems kouletes kam te pederres / ka tas Raxtz
EvEp1615_85_10tapte pepüldytcz / katters ßack / The gir mannes Dre-
EvEp1615_85_11bes ſtarpan ßöw dalliſche vnnde gir paer mannems
EvEp1615_85_12Szwärkems kouleſches. Vnd ſzeedey tur / vnde paſzar-
EvEp1615_85_13gaye tho. Tho darrie the Kariekalpe. Vnde the loudis
EvEp1615_85_14ſtaweye vnde peluuckoye.
EvEp1615_85_15Beth tur ſtaweye py to kruſte JEſu / winge Ma-
EvEp1615_85_16the / vnde winge Mathes Maſza / Maria Cleophas
EvEp1615_85_17gaſpaſſche / vnde Maria Magdalena. Kad nu JEſus
EvEp1615_85_18ſzouwe Mathe redtczeye / vnde tho Macekle tur kläth
EvEp1615_85_19ſtawoti / Kattro tas mile turreye / ſzatcy tas vs ſzouwo
EvEp1615_85_20Mathe :
EvEp1615_85_21Szewe / rouge tas gir touws Dhels.
EvEp1615_85_22Peetcz tho ßatcy thas vs tho Maetcekle :
EvEp1615_85_23Rouge tha gir touwa Mathe : Vnde no tho
EvEp1615_85_24patte Stunde / yeme tas Maetceklis to py ſzöw.
EvEp1615_85_25Beth the kattre czetczen gaye / ſzaimoye tho / vnde
EvEp1615_85_26krattye ſzouwas Galwas / vnd ſzatcy : Phuy thöw / kha
 @b{kräſzene{träſzene}}
  
 [86.lpp.]
EvEp1615_86_1kräßne ßalouſe tu to Baſnitcze / vnde vs taiſe to exkan
EvEp1615_86_2trims Denams atkal / pallidtcze thöw nu pattim. Eſ tu{Eſtu}
EvEp1615_86_3Dewe Dhels / tad kape Semmen no to Kruſte. Tha
EvEp1615_86_4lydtcz apmhedye to arridtczan te Auxtebaſnitczekunge
EvEp1615_86_5ſtarpan ßöw ar tems Raxtmacetayems / vnde Whet-
EvEp1615_86_6czakems ar tims Loudims / unde ßatcy : Tas gir czit-
EvEp1615_86_7tems Loudems pallidtczeys / vnde neewar ßöw pattim
EvEp1615_86_8pallidtczeth / Gir tas Chriſtus tas Köninx Jſrael / tas
EvEp1615_86_9Dewe Jſredtczetcz / Thad pallidtcze thas ßöw pattim /
EvEp1615_86_10vnde nokape no tho kruſte / Ka mhes tho redtczam{redtczan} / vnd
EvEp1615_86_11tham titczam. Thas gir Dewam titczeys / Thas pe-
EvEp1615_86_12ſty tho nu / ticke thas tham / Aiſto tas gir ßatcys / Es
EvEp1615_86_13eſme Dewe Dhels. Ta lydtcz ßaimoye tho arridtczan
EvEp1615_86_14the Szlepkouwe / kattre ar to kruſtan ßiſte by. Arridt-
EvEp1615_86_15czan apmhedy tho te Karyekalpe / gaye py tho / Vnde
EvEp1615_86_16neeſſe tham Etick vnde ßatcy : Eſſe tu to Jude Köninx /
EvEp1615_86_17Tad pallidtcz thöw pattim.
EvEp1615_86_18Beth wens nho tems Loune darritayems / Kattre
EvEp1615_86_19pakaarte by / ßaimoye{ßaimyeo} tho / vnd ßatcy : Es tu Chriſtus
EvEp1615_86_20tad pallidtcze thöw / vnd mums arridtczan. Tad adbil-
EvEp1615_86_21deye tas Oters / apſautcze to / vnde ßatcy. Vnde tu nhe
EvEp1615_86_22byſtes thöw arridtczan prexkan Dewe / Katters tu lidt-
EvEp1615_86_23czige exan to paſſuddenaſchenne eſſe / Vnd patteſe mhes
EvEp1615_86_24eſſem teſcham tur exan / Aiſto mhes dabbuyam ko
EvEp1615_86_25mhes pelniſche eſſem / Beth ſchis gir neeneke loune dar-
EvEp1615_86_26ris / vnd ßatczy vs JEſu / Kunx pemin mannis / Kad
EvEp1615_86_27tu exan touwe walſtibe naäx. Vnd JEſus ßatcy vs to:
 @b{Patteſe}
  
 [87.lpp.]
EvEp1615_87_1Patteſe es ßacku thöw / Schodene
EvEp1615_87_2buus thöw ar man exkan tho Paradyſe
EvEp1615_87_3buuth : Vnde apkärth tho Szeſte ſtunde / Tappe
EvEp1615_87_4wena Tumſſiba pär tho wüſſe Semme ys tho döuwi-
EvEp1615_87_5the{döuwi the} Stunde / vnde ta Soule paſſudde ßouwe Spi-
EvEp1615_87_6dumme. Vnde apkärth to döuwite Stunde / ßoudtcze
EvEp1615_87_7JEſus ſkannige vnde ßatczy : @r{ELI, ELI, LAMA-}
EvEp1615_87_8@r{ASABTHANI} ? Thas gir vs muße Wallode
EvEp1615_87_9ßatcytcz :
EvEp1615_87_10Mans{Mams} Dews / mans Dews / Ka-
EvEp1615_87_11peetcz eſſe tu man atſtays ? Beth the czitte /
EvEp1615_87_12Kattre tur ſtawey / kad the tho czirdey / ßatczy the / tas
EvEp1615_87_13ßoutcz Eliam. Peetcz tho / Kad JEſus ßynnaye kha
EvEp1615_87_14wüſſas lethas Jow pabeicktas by / ka tas Raxtcz pepül-
EvEp1615_87_15dytcz tapte / ßatcy thas :
EvEp1615_87_16Man twyxt : Thad ſtawey tur wens Troux
EvEp1615_87_17pülns Etticke / vnde tudelin tetczey wens nho thims /
EvEp1615_87_18yeme wene Schwamme / Vnde pueldey tho ar Ecke
EvEp1615_87_19vnde Jſop / vnde dure tho vs wene Nedre / vnde thur-
EvEp1615_87_20reye tho tam py tho Mutte vnde czirdye tho / vnde ßat-
EvEp1615_87_21cy ar tims czittims / Laid redtczeeth / ia Elias naks /
EvEp1615_87_22vnde tho Semmen no yems. Kad nu JEſus to Eticke /
EvEp1615_87_23py ßöw yemis by / ßatcy tas :
EvEp1615_87_24Tas gir pepüldytcz. Vnde thas ßoucze
EvEp1615_87_25whel wene kärth ſkannige vnde ßatcy :
 @b{Thews}
  
 [88.lpp.]
EvEp1615_88_1Thews / Es pawhel manno Garru
EvEp1615_88_2exkan touwas Rokas : Vnde kad thas tho ſzatzys
EvEp1615_88_3by / nokäre thas tho Galwe / vnd noſkyre.
EvEp1615_88_4Vnde Rouge thas preſchekaryams Aucz exkan
EvEp1615_88_5tho Baſnitcze ſzapliſe exan duewims gabbalims / Nho
EvEp1615_88_6Auxtenes ys tho Semme / vnde tha Semme tryſeye /
EvEp1615_88_7vnde te Ackminnis ßapliſa / vnde tho Mürronu kap-
EvEp1615_88_8pi atthweres ßöw / vnde doudtcze tös Sweetes kat-
EvEp1615_88_9tre ayſſmigguſſche / by czeelhes auxkam / vnde gaye aran
EvEp1615_88_10tems Kappems peetcz winge auxkam czelſchenne / vnde
EvEp1615_88_11nätce exkan ſwete Pille / vnde paradyas doudtczems.
EvEp1615_88_12Beth tas Galwenex / katters thur kläth ſtaweye /
EvEp1615_88_13tur prettibe JEſum / vnde kattre py tho by / vnde ßar-
EvEp1615_88_14gaya JEſum / Kad the redtczey / Ka tas ar tade ßouck-
EvEp1615_88_15ſchenne noſkyräs / Vnd redtczeye tho Semme tryſſße-
EvEp1615_88_16ſchenne / vnde kas tur noticke / Jſſabyas the lothe / vnde
EvEp1615_88_17ſluddenaia Dewe / vnd ßatcy : Patteſe / Schis gir wens
EvEp1615_88_18labs czilwhex buewis / vnde Dewe Dhels. Vnd wüſſe
EvEp1615_88_19the Loudes / Kattre thur kläth ſtawey / vnde lukoyas /
EvEp1615_88_20Kad the redtczey / kas{kad} tur noticka / Szitta the py ßou-
EvEp1615_88_21wams kruthims / vnde greſhes atkal apkärth.
EvEp1615_88_22Beth wüſſe winge paſſiſtamme ſtawey no thale-
EvEp1615_88_23nes / vnde doudtcze Szewu / Kattre tam aran Gali-
EvEp1615_88_24lea by tho thalens peetcz ſtaigaiſche / Vnde redtczeye
EvEp1615_88_25tho wüſſe / Starpan kattrems by Maria Magdale-
EvEp1615_88_26na / vnde Maria tho maßako Jacobs / vnde Joſephs
 @b{Mathe /}
  
 [89.lpp.]
EvEp1615_89_1Mathe / vnde Salome / tha Mathe Zebedei / Kattre
EvEp1615_89_2tham arridtczan by peetcz ſtaigaiſche / Kad thas exkan
EvEp1615_89_3Galilea by / vnd tham kalpoiſche / vnd doudtcze czitte /
EvEp1615_89_4kattre ar tho tur vs Jeruſalem gayuſche by.
EvEp1615_89_5Beth the Jude loudis / peetcz to ka tha / ta ßatay-
EvEp1615_89_6ßamme dene by / Ka tha Meße Chriſti py tho Kruſte
EvEp1615_89_7neepallickte / pär tho leledene Sweetke ( Aiſto tha pat-
EvEp1615_89_8te leledene Sweedene by lela / luudtcze the Pilatum /
EvEp1615_89_9ka wingu lelye louſte{louſtevnde} vnde noyempte tapte. Tad nä-
EvEp1615_89_10tcze the Karyekalpe / vnde louſe tam pirmoyam tos
EvEp1615_89_11Leloes / vnde tam Otram / katters ar tho kruſtan ßiſtz
EvEp1615_89_12by / Beth kad the py JEſu nätcze / vnde redtczey / ka
EvEp1615_89_13thas yow nomuerris by / nhelouße the tham tos Le-
EvEp1615_89_14loes. Beth wens no tims karye Szullainims / atwhe-
EvEp1615_89_15re tam winga Szanu ar wene Skeepe / vnde tudelin
EvEp1615_89_16tetczeye tur Aſſens vnde Vdens aran.
EvEp1615_89_17Vnde kas tho redtczeys gir / tas gir to apledtcze-
EvEp1615_89_18nays / vnde winge ledtczibe gir teſcham / vnde thas patz
EvEp1615_89_19ßin / ka thas teſcham ßack / aiſto ka yuus arridtczan
EvEp1615_89_20titczeth. Aiſto tas gir notitczis / ka tas Raxt pepuel-
EvEp1615_89_21dytcz tapte : Jums nhe buuſ neewene koule ßalouſth{ßalouſth vnde}
EvEp1615_89_22Vnde whel wenkärth treß wens czitcz / the redtczes ex-
EvEp1615_89_23kan kattre the duruſſche gir.
EvEp1615_89_24Peetcz tho / tan Wackaran / ka tha / ta Szatay-
EvEp1615_89_25ßamme dene by / kattra gir ta paprexke Sweedene /
EvEp1615_89_26Nätcze Joſeph no Arimathias{Arimathiais} thäs Jude Pillis /
EvEp1615_89_27wens bagatcz Wyrs / wens godyx Rateſkunx / wens
 @b{labbs}
  
 [90.lpp.]
EvEp1615_90_1labs rams Wyrs / katters neeby neewene paddomo
EvEp1615_90_2doeuwis exkan winge Runne / katters arridtczan vs
EvEp1615_90_3Dewe walſtibe gaydie / aiſto / thas by wens Maetcze-
EvEp1615_90_4klis JEſu / beth paßleppen nho Jsbyſchenne prexkan
EvEp1615_90_5tems Judde loudems / tas edroſchenayas vnde gaye
EvEp1615_90_6py Pilato / vnde luudcze / ka thas tho Nomuerruſche
EvEp1615_90_7Meße JEſu warreete noyempt.
EvEp1615_90_8Beth Pilatus Jßabrinoyas ßöw / ka thas yow
EvEp1615_90_9nomuerris by / vnde ßoudtcze tho Galwheneke / vnde
EvEp1615_90_10Joutay tham / Ja thas ßen nomueeris by / vnde kad
EvEp1615_90_11thas no tho Galwheneke ßayuttis by / doeuwe thas
EvEp1615_90_12Joſeph tho Meße JEſu / vnde pawheleye / ka tems by
EvEp1615_90_13to tam dothe. Vnde Joſeph pirke Linne wadmalle.
EvEp1615_90_14Beth tur natcze arridtczan Nicodemus / katters
EvEp1615_90_15paprexke py tho Nackte / py JEſu natczis by / vnde
EvEp1615_90_16atneße Mirrhen vnde Aloen py ßimpte maertczinge.
EvEp1615_90_17Thad yeme the to Meße JEſu / katters noyemptcz by
EvEp1615_90_18no tho kruſte / vnde tinne tho exkan wene ſkyſte Linne
EvEp1615_90_19wadmalle / vnde ßeeye tham wene Lynne pallage / ar
EvEp1615_90_20kraßnims Salims / kha the Judde loudis eradduſſche
EvEp1615_90_21by ßouwes Muerrones aprackt.
EvEp1615_90_22Beth tur by py to wete kur thas kruſtan ßiſtz tap-
EvEp1615_90_23pe / wens Därſis / vnde exkan to Därſe by wens kaps /
EvEp1615_90_24tas by Joſepha kaps / kattru thas by lidtcis{lidtcizsczirſt} czirſt exkan
EvEp1615_90_25wene Ackmenne / exkan kattre wehl neewenkärth kaſ-
EvEp1615_90_26labban elicktz bys / tur patte licke the JEſum / par tho
EvEp1615_90_27Szatayßamme dene / tho Judde peetcz / ka tha leledene
 @b{Sweetke}
  
 [91.lpp.]
EvEp1615_91_1Sweetke adgayuſſe by / vnde thas kaps tur tuwe
EvEp1615_91_2kläth by / vnde ayſwhele wene lele Ackmenne / prexkan
EvEp1615_91_3tho kappe durwe / vnde gaye tur noſth.
EvEp1615_91_4Beth tur by Maria Magdalena / vnde Maria
EvEp1615_91_5Joſephs / te paßeedäs ßöw prettibe tho kappe / arridtc-
EvEp1615_91_6czan czittas Szewas / Kattre JEſum by peetcz ſtaiga-
EvEp1615_91_7iſche no Galilea / lukoyas / kurpu / vnd ka winga Meßa
EvEp1615_91_8nolickta tappe. Beth te greſees apkärth / vnde ßattay-
EvEp1615_91_9ſye thäs Sales vnde Salwes / vnde par to ſweedene by
EvEp1615_91_10the kluſſe / peetcz to Dewe Boußle.
EvEp1615_91_11Than otran denan / Kattra nätcze peetcz tho
EvEp1615_91_12Szattaißamme dene / nätcze the Auxtebaſnitczekunge
EvEp1615_91_13vnde Phariſeer wenlidtczige py Pilato / Vnde ßatcye
EvEp1615_91_14Kunx mhes ſinnam / Ka ſchis nhoweddetays ßatcy /
EvEp1615_91_15Kad thas whel cziwoye. Es grib peetcz trims denims
EvEp1615_91_16atkal auxkam czelthes. Tapeetcz pawhel / Ka tas kaps
EvEp1615_91_17paßargätcz thope / Js tho treſche dene / Aiſto / Ka win-
EvEp1615_91_18ge Maetczekle nhe nake / Vnde ßoge tho / vnde ßacke vs
EvEp1615_91_19thems Loudems / Tas gir atkal auxkam czeles no tims
EvEp1615_91_20Mürronims / vnde ta peedige Wiltibe thoppe louna-
EvEp1615_91_21ke / Nhe ka tha pirmaka. Pilatus ßatcy vs thims / tur
EvEp1615_91_22gir yums the Szarge / eyeth vnde Szargat tho /
EvEp1615_91_23Ka yuus ßinneth : The nogaye vnd paſſarga-
EvEp1615_91_24ye tho kappe ar Szargims vnde ap-
EvEp1615_91_25ßimoye to Ackmenne.
  
EvEp1615_91_26@v{Ende der Hiſtorien des Leides Chriſti.}
  
 [92.lpp.]
EvEp1615_92_1@v{Vndeudſche Euange-}
EvEp1615_92_2@v{lia vnd Epiſteln / von Oſtern an}
EvEp1615_92_3@v{bis auffs Aduendt.}
  
EvEp1615_92_4@v{Gedruckt Jm Jahr / 1615.}
  
 [93.lpp.]
EvEp1615_93_1@v{Die Epiſtel am heiligen Oſter-}
EvEp1615_93_2@v{tage / 1. Corinth. 5.}
  
EvEp1615_93_3JVuſe leloſchenne nhe gir labba / nhe
EvEp1615_93_4ſinneth yuus / ka wens mas Roux /
EvEp1615_93_5Tho wüſſe mickle ßarouczey. Ta-
EvEp1615_93_6peetcz Jſmheſet to wetcze rouge / Ka
EvEp1615_93_7yuus wena youna mickla eſſet / lidtz
EvEp1615_93_8ka yuus neeroudtczete eſſet. Aiſto
EvEp1615_93_9mums gir arridtczan wens lelede-
EvEp1615_93_10neyeers / thäs gir Chriſtus / par mums vpperetcz. Ta-
EvEp1615_93_11peetcz laidet mums leledene thurreth / nhe exkan wetcza
EvEp1615_93_12Rouga / Nedtcz arridtczan exkan Rouga täs lounibes
EvEp1615_93_13vnde bleedibes / Beth exkan täs tyribes vnde teſnibes.
  
EvEp1615_93_14@v{Euangelium am heiligen Oſter-}
EvEp1615_93_15@v{tage / Marci am 16. Cap{Eap.}}
  
EvEp1615_93_16VNde kad ta leledene ſweeta czetczen
EvEp1615_93_17by / Pirka Maria Magdalena /
EvEp1615_93_18vnde Maria Jacobi vnde Salo-
EvEp1615_93_19me / darges ſales / Ka the näckte /
EvEp1615_93_20vnde ſwaidite tho. Vnde the nätce
EvEp1615_93_21py tho kappe / vs wene ſweedene
EvEp1615_93_22lothe aggre / Khad tha Soule vs
EvEp1615_93_23gaya / Vnde the treſſey ßouwan ſtarpan / Kas nowhel
EvEp1615_93_24mums tho Ackmenne no tho kappe durwe? Vnde the
EvEp1615_93_25nomannye / Ka thas Ackmens nowheltcz by / aiſto tas
EvEp1615_93_26by warren lels.
 @b{Vnde}
  
 [94.lpp.]
EvEp1615_94_1Vnde the gaya tur exkan to kappe / Vnde redtczey
EvEp1615_94_2wene youne puiſe / py tho labbe roke ſeedamme / Tas by
EvEp1615_94_3ar wene garye balte dreebe apteerptz / Vnde the Jßaby-
EvEp1615_94_4as ßöw. Beth tas ßatcy vs tems / Nhe Jßabyates
EvEp1615_94_5yums / yuus meckleeyet JEſum nho Nazareth tho
EvEp1615_94_6Kruſtan ßiſtu / tas gir auxkam czeles / vnd nhe gir ſcheit.
EvEp1615_94_7Rougeth thur tho wete /
EvEp1615_94_8Kur the to nholicke. Beth
EvEp1615_94_9nöeyget / vnde ßacketh tho
EvEp1615_94_10winge Maetceklims / vnd
EvEp1615_94_11Petro / Kha thas prexkan
EvEp1615_94_12yums no eeſze exan Gali-
EvEp1615_94_13lea / tur yuus tho redtcze-
EvEp1615_94_14ſeeth / Ka thas yums ßat-
EvEp1615_94_15cys gir.
EvEp1615_94_16Vnde the Jſgaye pepeeſche aran / Vnde bhedtcze
EvEp1615_94_17nho to kappe / Aiſto thims by wena drebbeſchenne vnd
EvEp1615_94_18yſſzabyaſchenne vs nakuſſe / vnde nhe ßatcye neewe-
EvEp1615_94_19nam neeneke / Aiſto the yſſabyas ßöw.
  
EvEp1615_94_20@v{Die Epiſtel am Oſtermontage /}
EvEp1615_94_21@v{Actorum 10. Cap.}
  
EvEp1615_94_22BEth Petrus atwhere ßouwe Mutte /
EvEp1615_94_23Vnde ßatcy / Nu ßayute es tho te-
EvEp1615_94_24ſcham / Ka Dews tho czilwheke ne vs
EvEp1615_94_25luko : Beth exkan wüſſadems lou-
EvEp1615_94_26dems / Kattre tho byſthas / Vnde te-
 @b{ſcham}
  
 [95.lpp.]
EvEp1615_95_1ſcham dar / Thas tycke tham. Juus ßinneth nho tho
EvEp1615_95_2Maetcibe / Kattre Dews py tems Beernims Jſrael
EvEp1615_95_3ßutis gir / vnde ßluddenath lidtczis tho Mhere czour
EvEp1615_95_4JEſum Chriſtum (Katters thur gir wens Kunx pär
EvEp1615_95_5wüſſe lethe) Katters czour tho wüſſe Jude Semme no-
EvEp1615_95_6titcis gir / Vnde eſäcktz exan Galilea peetcz to Chruſti-
EvEp1615_95_7be / Kattre Johannes maetcye / Kha Dews tho patte
EvEp1615_95_8JEſum nho Nazareth / ſwaidis gir / ar tho ſweete Gar-
EvEp1615_95_9re vnde tho ſpeeke / Katters apkärth ſtaigais gir / vnde
EvEp1615_95_10gir labbedarris vnde weeſſelle darris / wüſſe / Kattre no
EvEp1615_95_11Whelne pärwarreethe bye. Aiſto Dews by ar to. Vnd
EvEp1615_95_12mhes eſſem Ledtczeneke wüſſe tho / Kho tas darris gir
EvEp1615_95_13exan Jude Semme / vnde exan Jeruſalem. Tho gir te
EvEp1615_95_14nodeuwuſſche / vnde py wene koke packaruſſche.
EvEp1615_95_15Tho patte gir Dews vſmodenais / Than treſchan
EvEp1615_95_16denan / vnde tho lidtczis ßinnamme tapth / Nhe wüſ-
EvEp1615_95_17ſems loudems / Beth mums / Tims papreſche iſredt-
EvEp1615_95_18czetims ledtczenekims no Dewe / Kattre mhes ar tho
EvEp1615_95_19eduſſche vnde czeruſſche eſſem / peetcz tho / Kha tas aux-
EvEp1615_95_20kam czeeles gir no tims mürronims. Vnde thas gir
EvEp1615_95_21mums Boußlyſch tho maetczit tems loudems / Vnde
EvEp1615_95_22Ledtczibe doth / Ka tas gir eſtaditcz nho Dewe / wens
EvEp1615_95_23Szoge paer Czywems vnde mürronems. Nho ſcho
EvEp1615_95_24dode wüſſe Prophetes ledtczibe / Kha czour
EvEp1615_95_25winge wärde / Wüſſe / Kattre exan
EvEp1615_95_26tho titcz / pammeſchen tös gree-
EvEp1615_95_27kes dabbuth buus.
 @b{Euange-}
  
 [96.lpp.]
EvEp1615_96_1@v{Euangelium am Oſtermontage /}
EvEp1615_96_2@v{Luc. 24. Capittel.}
  
EvEp1615_96_3VNde rouge / duewe nho tims gaye tho
EvEp1615_96_4patte dene exkan wene Jelgouwe / Ta by
EvEp1615_96_5no Jeruſalem duewe yuudtcze thalum-
EvEp1615_96_6me / Thäs Wärdtcz dhewey / Em̃ahus /
EvEp1615_96_7Vnde the runnaye ſtarpan ßöw Nho
EvEp1615_96_8wueſſims ſchims noticktims letims.
EvEp1615_96_9Vnde thas noticke / Khad
EvEp1615_96_10the ta runnaye / vnde ap-
EvEp1615_96_11youtayas ßouwan ſtar-
EvEp1615_96_12pan / ſteytczes ßöw JEſus
EvEp1615_96_13py tems / vnde ſtaigay ar
EvEp1615_96_14tims. Beth winge atczes
EvEp1615_96_15tappe thurrete ka te to nee-
EvEp1615_96_16paßinne. Beth tas ßatczi
EvEp1615_96_17vs tems: Kada gir ta Wal-
EvEp1615_96_18lode / Kattre yuus ſtarpan yums runnayath vs tho
EvEp1615_96_19Czelle / Vnde eſſet tha noſkumuſſche? Tad adbildey
EvEp1615_96_20wens ar wärde Cleophas / vnde ßatcy vs tho / Eſ tu{Eſtu}
EvEp1615_96_21wens ſtarpan tems Sweſſchennekems exkan Jeruſa-
EvEp1615_96_22lem / Katters nhe ßin / Kas exkan ſchims denims thur
EvEp1615_96_23exkan notitczis gir? Vnde tas ßatcy vs tems / kas?
EvEp1615_96_24Beth the ßatcy vs tho / thas / nho JEſu nho Nazareth /
EvEp1615_96_25Katters tur by wens Prophetcz / warrens no darbims
EvEp1615_96_26prexkan Dewe vnde wüſſims loudims / Ka tho muſſe
 @b{Auxte-}
  
 [97.lpp.]
EvEp1615_97_1Auxtebaſnitczekunge vnde würſſeneke nodöuwuſſche
EvEp1615_97_2gir / py noßodiſchennes täs Nawes / vnde Kruſtan ßit-
EvEp1615_97_3tuſſche. Beth mhes czerreyam tham{than} by Jſrael atpeſtith.
EvEp1615_97_4Vnde pär to wüſſe / gir ſchodene ta treſſcha dena / Ka
EvEp1615_97_5ſchade lethes notickuſſche gir. Arridtczan gir mums
EvEp1615_97_6Jſbedeiſche czitte no muſſims Szewims / Te gir aggre
EvEp1615_97_7py tho kappe buewuſſche / Vnde nhe gir winge Meße
EvEp1615_97_8attraduſſche / nake vnde ßacke / Thä gir wene wayge tho
EvEp1615_97_9Engel redtczeiſche / katters tur ßatcziſch / tas cziwo. Vnd
EvEp1615_97_10czitte nho mums no gaye py to kappe / vnde attradde ta /
EvEp1615_97_11Ka thas Szewas ßatcy / Beth to nhe attradde the.
EvEp1615_97_12Vnde tas ßatcy vs thems / O yuus Jecke vnde
EvEp1615_97_13kutre noßirdims / py titczeſſchen wüſſe tho / Ko the Pro-
EvEp1615_97_14phete ßatcyſche gir / Nhe by Chriſtum ta czeeſth / vnde
EvEp1615_97_15py ßouwe Godibe eeth? Vnde eſaka no Moſe / vnde no
EvEp1615_97_16wüſſims Prophetims / vnde platti tims wüſſe raxte /
EvEp1615_97_17Kattre no to ßatcyts by .
EvEp1615_97_18Vnd the nätce tuwe prexkan to Jelgouwe / vs kat-
EvEp1615_97_19tre the gaya / vnde thas weerßes ßöw / Kha gribbeth
EvEp1615_97_20tas whel talacke edth / Vnde te luudtcze to / vnde ßatcy /
EvEp1615_97_21palledtcz py mums / Aiſto tas grib wackars tapt / vnde
EvEp1615_97_22ta dene gir pabeickta. Vnd tas gaye tur exkan / py tims
EvEp1615_97_23tur pallickt. Vnd tas noticke / kad tas ar tims py Gal-
EvEp1615_97_24de ßedey / Jeme thas tho Mayſe / pateitcze / pärlouſe
EvEp1615_97_25tho vnde döuwe to tims. Tad tappe winge Atczes at-
EvEp1615_97_26twherte / vnde paßinne tho. Vnde thas paßudde pre-
EvEp1615_97_27ſchan thems.
 @b{Vnde}
  
 [98.lpp.]
EvEp1615_98_1Vnde ßatcy ſtarpan ßöw / nhe dedtcze muſſa
EvEp1615_98_2Szyrdtcz exkan mums / Khad thas ar mums treſſey
EvEp1615_98_3würßon tho Czelle / Khad thas mums tho Raxte att-
EvEp1615_98_4where? Vnde the czeeles auxkam py to patte Stunde /
EvEp1615_98_5greſhes atkal apkärth vs Jeruſalem / vnd attradde tös
EvEp1615_98_6wenepaddeſmettes kopan ſagayuſſches / vnde tös kattre
EvEp1615_98_7py tims by / Kattre ßatcy / Tas Kunx gir teſcham aux-
EvEp1615_98_8kam czeeles / vnde Simoni paradies. Vnd the paßatcy
EvEp1615_98_9tims / Kas würßon tho czelle notitczis by / vnde ka tas
EvEp1615_98_10nho tims paſſyſtz by / py tho kad thas tims tho Mayſe
EvEp1615_98_11louſe.
  
EvEp1615_98_12@v{Die Epiſtel am Oſterdinſtage}
EvEp1615_98_13@v{Acto.13. Cap.}
  
EvEp1615_98_14JVus Wyre / mylige Brale / yuus
EvEp1615_98_15Bherne ta Radde Abraham / vnd
EvEp1615_98_16kattre ſtarpan yums Dewe by-
EvEp1615_98_17ſthas. Jums gir tas Wärdtcz täs
EvEp1615_98_18peſtiſchennes ſuutitcz. Aiſto the /
EvEp1615_98_19Kattre exkan Jeruſalem cziwo /
EvEp1615_98_20Vnde winge Würßeneke / Peetcz to / Ka the tho nhe
EvEp1615_98_21paßinne / Nedtcz tös Balxnes thös Prophetes (Kattre
EvEp1615_98_22vs wüſſams Sweedenems laßite thope) gir tös pattes
EvEp1615_98_23ar ßouwe teſe pepüldiſche. Vnde ka tomher te neewene
EvEp1615_98_24Wayne thäs Nawes py tho attradde / luudtcze the to-
EvEp1615_98_25mher Pilatum / tho nokouth. Vnd kad the pabeiguſſche
EvEp1615_98_26by wüſſe kas no to raxtitz gir / yeme the tho no tho koke /
 @b{Vnde}
  
 [99.lpp.]
EvEp1615_99_1Vnde licke to exan wene kappe. Beth Dews gir to vs
EvEp1615_99_2modenais no thems mürronems / vnde tas gir paradi-
EvEp1615_99_3es doudtcze dene / tims / Kattre ar to auxkam no Ga-
EvEp1615_99_4lilea vs Jeruſalem gayuſſche by / Kattre gir winge ledt-
EvEp1615_99_5czeneke py thems loudems.
EvEp1615_99_6Vnde mhes paſſluddenayam yums arridtczan to
EvEp1615_99_7paßatcyſſchenne / Kattra py muſſems Thewems no-
EvEp1615_99_8titczis gir / Kha thas patz Dews mums / ßouwims
EvEp1615_99_9Beernims pepüldis gir. Exkan tho / Ka thas JEſum
EvEp1615_99_10vsmodenais gir.
  
EvEp1615_99_11@v{Euangelium am Oſterdinſtage /}
EvEp1615_99_12@v{Luc. 24. Capittel.}
  
EvEp1615_99_13BEth kad the no tho treſſeye / ſtaweye
EvEp1615_99_14JEſus patcz wüddon ſtarpan tems
EvEp1615_99_15vnde ßatcy vs tems / Mers gir ar
EvEp1615_99_16yums. Beth the yßabias ßöw / vnd
EvEp1615_99_17ſkytta / the redtczeete wene Garre.
EvEp1615_99_18Vnde tas ßatcy vs thems / Ka eſſet
EvEp1615_99_19yuus ta Jßabiuſſche? Vnd kapetcz
EvEp1615_99_20nacke thade domaſchenne
EvEp1615_99_21exan yuuſims Szirdims?
EvEp1615_99_22Redtczeth mannes Ro-
EvEp1615_99_23kes / vnde mannes kayes /
EvEp1615_99_24es eſme tas patz. Touſteth
EvEp1615_99_25man / vnde lukoyeth / aiſto
EvEp1615_99_26wenam Garram nhe gir
 @b{Meßa}
  
 [100.lpp.]
EvEp1615_100_1Meßa vnde koule / tha yuus redtczeth / Ka man gir.
EvEp1615_100_2Vnde kad tas tho ßatcy / radye tas tims rokes vnde ka-
EvEp1615_100_3yes. Beth kad the whel nhe titczeye no lyxmibe / vnde
EvEp1615_100_4ßöw Jßabrinoias / ßatcy tas vs tems / gir yums ſcheit
EvEp1615_100_5kas yaehde ? Vnde the licke tham wene gabballe nho
EvEp1615_100_6czepte Suewe vnde Medde prexkan. Vnde thas yeme
EvEp1615_100_7to / vnde ehde to prexkan thems.
EvEp1615_100_8Beth thas ßatcy vs tems / The gir te wärde / kat-
EvEp1615_100_9tros es vs yums ßatcy / Kad es whel py yums by. Aiſto
EvEp1615_100_10tam buus wüſſenotul pepülditam tapt / Kas nho man
EvEp1615_100_11raxtitcz gir / exkan to Boußle Moſi / Exkan tims Pro-
EvEp1615_100_12phetims / vnde exkan tims czeſmims. Thad attwhere
EvEp1615_100_13tas tims to ßappraſchenne / Ka te tho Raxte ßapprat-
EvEp1615_100_14te / vnde ßatcy vs tems. Ta gir raxtitcz / vnde tha by
EvEp1615_100_15Chriſtum czeſt / vnde atkal auxkam czelt nho thims
EvEp1615_100_16mürronims / than treſſchan denan / vnd maetczith lickt /
EvEp1615_100_17Exkan / winge wärde atmitteſchenne / nho loune / vnde
EvEp1615_100_18pammeſſchenne thös greekes / ſtarpan wüſſems lou-
EvEp1615_100_19dems / vnde eßaackt exkan Jeruſalem.
  
EvEp1615_100_20@v{Die Epiſtel des Erſten Sontages}
EvEp1615_100_21@v{nach Oſtern / 1. Johan. 5.}
EvEp1615_100_22AJſto wüſſ kas no Dewe peczimptz{peczimpetz}
EvEp1615_100_23gir / thas pärwar to Paſſoule / vnde
EvEp1615_100_24muße titczibe gir tha pärwarreſchen-
EvEp1615_100_25ne / Kattra tho Paſſoule pärwarre-
EvEp1615_100_26ys gir.
 @b{Beth}
  
 [101.lpp.]
EvEp1615_101_1Beth kas gir / Katters to Paſſoule pärwarre / Ka
EvEp1615_101_2wene / kas tur titcz / Ka JEſus Dewe Dhels gir ?
EvEp1615_101_3Schis gir / Katters tur nake / ar Vdenne vnd Aſſenne /
EvEp1615_101_4JEſus Chriſtus / Nhe Vdenne wene / Beth ar Vden-
EvEp1615_101_5ne vnde Aſſenne. Vnde thas Gars gir / Katters thur
EvEp1615_101_6Ledtczibe dode / Ka tas Gars teſybe gir. Aiſto trys gir /
EvEp1615_101_7Kattre thur Ledtczibe dode würßon Semmes / Thas
EvEp1615_101_8Gars / vnde tas Vdens / vnde tas Aſſens / vnde te trys
EvEp1615_101_9gir wenan kopan. Kad mhes nu tho Czilwheku Ledtczi-
EvEp1615_101_10be vs yemmam / Tad gir Dewe Ledtczibe lelake. Aiſto
EvEp1615_101_11Dewe Ledtczibe gir ta / Ka tas Ledtczibe döuwis gir no
EvEp1615_101_12ßouwe Dhele. Katters exkan tho Dewe Dhele titcz /
EvEp1615_101_13Tam gir thada Ledtczibe py ßöw.
  
EvEp1615_101_14@v{Euangelium des erſten Sontags}
EvEp1615_101_15@v{nach Oſtern / Johan. 20 Cap.}
EvEp1615_101_16BEth py Wackerre tho patte Swee-
EvEp1615_101_17dene kad the Maetcekle ſagaiuſſche /
EvEp1615_101_18vnde the dürwes ayſleckte by / Nho
EvEp1615_101_19Jßabyſchenne prexkan thems Jud-
EvEp1615_101_20dems nätce JEſus / vnde ſthawey
EvEp1615_101_21exkan wüdde / vnde ßatcy vs tems.
EvEp1615_101_22Mers gir ar yums. Vnde kad tas
EvEp1615_101_23to ßatcy / radye tas tims thäs Rokas / vnd ßouwe Sa-
EvEp1615_101_24ne. Tad tappe te Maetcekle lyxme / Ka te tho Kunge
EvEp1615_101_25redtczeye. Tad ßatcy JEſus whel wene kärth vs tems.
EvEp1615_101_26Mers gir ar yums. Lydtcz ka man thas Thews ßutis
 @b{gir /}
  
 [102.lpp.]
EvEp1615_102_1gir / Ta ſuute es yums / Vnde kad thas tho ßatcye / vs
EvEp1615_102_2puute tas thös / vnde ßatcy vs tems / Jemmeth to ſwee-
EvEp1615_102_3te Garre / Kattrems yuus thös greekes pammeſſeth /
EvEp1615_102_4Tems gir the pammeſte / vnd kattrims yuus thös pat-
EvEp1615_102_5turreſeth / tims gir te patturrete. Beth Thomas wens
EvEp1615_102_6no tims duewepaddeſmettims / Katters thur dhewey
EvEp1615_102_7Dwynis / nhe by py tems / Kad JEſus nätce. Tad ßat-
EvEp1615_102_8cy the czitte Maetcekle vs to / mhes eſſem to Kunge redt-
EvEp1615_102_9czeiſche. Beth tas ßatcy vs tems / Ja tas ta nhe note-
EvEp1615_102_10ke / Ka es exkan winge Rokims / redtczo thäs Symes
EvEp1615_102_11tho Nagglus / vnde leke manne Pirſte exkan winge
EvEp1615_102_12Sane / neegrib es tho titczeth.
EvEp1615_102_13Vnd pär aſtone denẽs /
EvEp1615_102_14by winge Maetcekle atkal
EvEp1615_102_15tur exkan / vnde Thomas
EvEp1615_102_16ar tims / JEſus näcze / kad
EvEp1615_102_17täs durwes aiſlecktas by /
EvEp1615_102_18vnnde ſthawey wüddon
EvEp1615_102_19tems / vnde ßatcy / Mers
EvEp1615_102_20gir ar yums. Peetcz tho
EvEp1615_102_21ßatcy tas vs Thoma / ſte-
EvEp1615_102_22pe touw pirſte ſchur / vnde redtcz mannes Rokes / vnde
EvEp1615_102_23ſtepe touwe Roke ſchur / vnde ledtcz thös exkan manne
EvEp1615_102_24Sane / vnde nhe eſſe netitczyx / beth titczyx. Thomas
EvEp1615_102_25ßatcy vs to: Mans Kunx vnde mans Dews. JEſus
EvEp1615_102_26ßatcy vs tho / peetcz to / ka tu redtczeys eſſe Thoma / tad
EvEp1615_102_27titcztu. Sweete gir te / kattre neeredtcz / vñ tomher titcz.
 @b{Arridtczan}
  
 [103.lpp.]
EvEp1615_103_1Arridtczan darrye JEſus doudtze czittas Symes
EvEp1615_103_2preſchan ßouwems Maetceklems / Kattre nhe gir rax-
EvEp1615_103_3tyte exan ſcho Gramatte. Beth ſche gir raxtyte / Kha
EvEp1615_103_4yuus titczeth JEſus gir Chriſt / tas Dewe Dhels / vnd
EvEp1615_103_5ka yums czour tho Titczibe / tha cziwoſchenne gir / ex-
EvEp1615_103_6kan winge Wärde.
  
EvEp1615_103_7@v{Die Epiſtel am andern Sontage}
EvEp1615_103_8@v{nach Oſtern / 1.Pet. 2.}
EvEp1615_103_9AJſto py tho eſſeth yuus aitczenate / peetcz
EvEp1615_103_10tho ka arridtczan Chriſtus czetis gir par
EvEp1615_103_11mums / vnde mums wenu preſke Syme
EvEp1615_103_12atſthais / Ka yums buus peetcz ſtaigath
EvEp1615_103_13winge kaye peedims. Katters neewenös
EvEp1615_103_14greekes darris gir / arridtczan gir tur nhe wena Wilti-
EvEp1615_103_15be exkan winge Mutte attraſta / Katters prettibe nhe
EvEp1615_103_16lammaya / kad tas lammatcz tappe / Nedtcz droudye /
EvEp1615_103_17kad tas czethe. Beth tas no doeuwe tho tham / Katters
EvEp1615_103_18tur teſcham ßode. Katters muſes greekes patz vppere-
EvEp1615_103_19ys gir / py ßouwe Meße / würßon tho kruſte koke / Ka
EvEp1615_103_20mhes no tims greekims nomürruſſche eſſem / vnde tay
EvEp1615_103_21Taiſnybe cziwoyam. Czour kattre Wathems yuus
EvEp1615_103_22ßaczedenate eſſet. Aiſto yuus byat / kha the alloyamme
EvEp1615_103_23Auwes / Beth yuus eſſet nu atgreſthe / py tho Ganne
EvEp1615_103_24vnde Pyſkope yuuſes Dwheſelles.
 @b{Euange-}
  
 [104.lpp.]
EvEp1615_104_1@v{Euangelium am andern Sontage}
EvEp1615_104_2@v{nach Oſtern Miſericordia / Johan.}
EvEp1615_104_3@v{am 10. Capittel.}
EvEp1615_104_4ES eſme wens labs Gans / Wens
EvEp1615_104_5labs Gans dode ßouwe Cziwibe
EvEp1615_104_6pär thäms Auwims. Beth wens
EvEp1615_104_7Szaſſpreſtcz Gans / Katters wens
EvEp1615_104_8Gans nhe gir / Kattram the Au-
EvEp1615_104_9wes pattim nhe peder / redtcz tho
EvEp1615_104_10Wülku nakamme / vnde aſtaye täs
EvEp1615_104_11Auwis / vnde bhege . Vnd
EvEp1615_104_12thas Wülx ßagraab vnd
EvEp1615_104_13Jſbaarſte thäs Auwis.
EvEp1615_104_14Beth thas Szaſſpreſtcz
EvEp1615_104_15Gans bhege / Aiſto thas
EvEp1615_104_16gir wens Szaſſpreſtcz
EvEp1615_104_17Gans / vnde nhe ola thos
EvEp1615_104_18Auwes. Es eſme wens
EvEp1615_104_19labs Gans / vnde adßiſto thös mannes / vnde eſme pa-
EvEp1615_104_20ßiſtams tims mannims. Lidtcz kha man mans Thews
EvEp1615_104_21paßiſt / vnde es paßiſto tho Thewe / vnde es dome man-
EvEp1615_104_22ne Cziwibe pär thäms Auwims. Vnde man gir whel
EvEp1615_104_23czitte Auwes / the nhe gir aran ſcho kuute / vnde thös
EvEp1615_104_24pattes buus man arridtczan ſcheit klathe neſth / vnde
EvEp1615_104_25the czirdes manne Balxne. Vnde buus wena Auwe-
EvEp1615_104_26kuutz / vnde wens gans buuth.
 @b{Die}
  
 [105.lpp.]
EvEp1615_105_1@v{Die Epiſtel am dritten Sontage}
EvEp1615_105_2@v{nach Oſtern / 1. Pet. 2.}
EvEp1615_105_3MYlige Brale es peminno yums / ka
EvEp1615_105_4thös Sweſſchenekes / vnde egath-
EvEp1615_105_5nekes / nothurretes yums no meſ-
EvEp1615_105_6ſige egribbeſchenne / Kattre prettibe
EvEp1615_105_7tho Dwheſel czixtas / vnde thurret
EvEp1615_105_8wene labbe buuſſchenne ſtarpan
EvEp1615_105_9tems Paggane loudems / kha the /
EvEp1615_105_10Kattre yums aptreſſe / Ka no lounedarretayems / yuu-
EvEp1615_105_11ſes labbes darbes redtcz / vnde Dewe teitcz / Kad thas
EvEp1615_105_12nu py to dene nätczys.
EvEp1615_105_13Eſſeth packlouſſige wüſſey czilwheczige raddibey /
EvEp1615_105_14tho Kunge peetcz / tas gir tham Köningam / kha tham
EvEp1615_105_15Würſſenekam / yeb tims Galwenekims / Ka thös Szu-
EvEp1615_105_16titos no tho / py ßodiſchenne pär thems Lounedarrita-
EvEp1615_105_17yems / vnde pär Slawe tims / labbims. Aiſto thas gir
EvEp1615_105_18Dewe pratz / ka yuus ar labbe darriſchenne aiſbaßett /
EvEp1615_105_19Tho neßapraſſchenne / tims Jeckigims Czilwhekims /
EvEp1615_105_20Kha tös Swabbaddes / vnde nhe ka buute yums tha
EvEp1615_105_21Swabbadibe py apklaſchenne thäs lounibes. Beth ka
EvEp1615_105_22the Dewe kalpe / Parradeth yckwenam Gode / Thur-
EvEp1615_105_23ret thös Brales myle / byſtet Dewe / godet to Köninge.
  
EvEp1615_105_24@v{Euangelium am dritten Sontage /}
EvEp1615_105_25@v{nach Oſtern / Jubila. Johan. 15. Cap.}
EvEp1615_105_26b{Pär}
  
 [106.lpp.]
EvEp1615_106_1PAer wene maße bryde / Thad yuus
EvEp1615_106_2man nhe redtczeeſeth / vnde atkal
EvEp1615_106_3pär wene maße bryde / thad yuus
EvEp1615_106_4man redtczeeſeth / Aiſto es emo py
EvEp1615_106_5Thewe. Tad ßatcy czitte no win-
EvEp1615_106_6ge Maetceklims ßouwan ſtarpan
EvEp1615_106_7Kas gir tas / ka tas vs mums ßa-
EvEp1615_106_8cke / pär wene maße bryde /
EvEp1615_106_9Thad yuus man nhe redt-
EvEp1615_106_10czeeſeth / vnd atkal pär we-
EvEp1615_106_11ne maße bryde / Tad yuus
EvEp1615_106_12man redtczeeſeth / vnde ka
EvEp1615_106_13es py Thewe ehmo ? Thad
EvEp1615_106_14ßatcy the / kas gir thas ko
EvEp1615_106_15tas ßack / pär wene maße
EvEp1615_106_16bryde ? Mhes neeſinnam /
EvEp1615_106_17ko tas ßacke. Thad nomannye JEſus / Ka the tham
EvEp1615_106_18youthadt gribbey vnde ßatcy vs tems / Juus abyouta-
EvEp1615_106_19yetes ſtarpan yums peetcz to / Ka es ßatcys eſme / pär
EvEp1615_106_20wene maſſe bryde / Tad yuus man nhe redtczeeſeth / vnd
EvEp1615_106_21atkal par wene maſſe bryde / Thad yuus man redtczee-
EvEp1615_106_22ſeth. Patteſe / patteſe / es ßack yums / Juus roudaſeeth
EvEp1615_106_23vnde kouckſeth / Beth ta Paſſoule ßöw preczäſſes. Vnde
EvEp1615_106_24yuus buuſeeth noſkummuſſche / Beth yuuſo noſkum-
EvEp1615_106_25ſchenne buus pär preczibe tapt.
EvEp1615_106_26Wena Sewe / Kad tha czim / tad gir tay noſkum-
EvEp1615_106_27ſchenne / Aiſto wingas ſtunde gir nakuſſi. Beth kad thä
 @b{tho}
  
 [107.lpp.]
EvEp1615_107_1tho Beernu peczimmuſſe gir / tad ne pemin ta wayrs to
EvEp1615_107_2ſape / Thäs lixmibes peetcz / Ka tas Czilwhex exkan to
EvEp1615_107_3Paſſoule peczimptz gir. Vnde yums gir nu arridtczan
EvEp1615_107_4noſkumſchenne / Beth es grib yums atkal redtczeeth /
EvEp1615_107_5vnde yuuſe Syrdtcz ßöw lyxmoſes / vnd yuuſe Lyxmi-
EvEp1615_107_6be buus neewenam no yums yempt. Vnde py to patte
EvEp1615_107_7dene yuus man neeneke Jouthaſeth.
  
EvEp1615_107_8@v{Die Epiſtel am vierden Sontages}
EvEp1615_107_9@v{nach Oſtern oder Cantate / Jacob. 1.}
EvEp1615_107_10NHe alloyet mylige Brale / wüſſe
EvEp1615_107_11labbe dawane / vnd wüſſe puelnige
EvEp1615_107_12dawane / nake nho auxſches Sem-
EvEp1615_107_13men / nho tho Thewe thäs Gayſi-
EvEp1615_107_14bes / py kattre gir neewena pärwer-
EvEp1615_107_15ſchenne / nedtcz apmetoſchenne thäs
EvEp1615_107_16Gayßibes / vnde thäs tumßibes /
EvEp1615_107_17Tas gir mums peczimmis peetcz ßouwe{ßouwepraathe} praathe / czour
EvEp1615_107_18tho wärde thäs teſnibes / Kha mhes butem te pirmige
EvEp1615_107_19winges raddibes. Tapeetcz milige Brale / Jckwens
EvEp1615_107_20Czilwhex gir pepeſche py czirdeſchennes / Beth paleene
EvEp1615_107_21py treſſeeſchennes / vnde leenige py duſmibes / Aiſto ta
EvEp1615_107_22Czilwheke duſmibe nhe dar kas Dewam{Dawam} paprate gir.
EvEp1615_107_23Tapeetcz ledtczeth noſth wüſſe neeſkyſtibe / vnde louni-
EvEp1615_107_24be / Vnde vs yemmeth tho wärde ar leenpratibe / Kat-
EvEp1615_107_25ters exkan yums eſtaditz gir / Katters wahr yuuſes
EvEp1615_107_26Dwheſelles ſweetes darryth.
 @b{Euange}
  
 [108.lpp.]
EvEp1615_108_1@v{Euangelium am vierden Sontage}
EvEp1615_108_2@v{nach Oſtern oder Cantate / Johan.}
EvEp1615_108_3@v{am 16. Capittel.}
EvEp1615_108_4BEth nu no ehmo es py to / Kas man
EvEp1615_108_5ſuutis gir / vnde neewens ſtarpan
EvEp1615_108_6yums youtha man / Kur tu no eſſe ?
EvEp1615_108_7Beth peetcz tho / ka es to vs yums
EvEp1615_108_8treſſeys eſme / gir yuuſe Syrdtcz
EvEp1615_108_9puelna noſkumſchenne tappuſſi.
EvEp1615_108_10Beth es ßacke yums tho teſcham.
EvEp1615_108_11Thas yums labbe / Ka es
EvEp1615_108_12no ehmo. Aiſto kad es nhe
EvEp1615_108_13no etho / thad nhe nake tas
EvEp1615_108_14Eprecetais py yũs. Beth
EvEp1615_108_15kad es no ehmo / grib es tho
EvEp1615_108_16py yuus ſuutyth. Vnnde
EvEp1615_108_17kad tas patcz nake / Tas to
EvEp1615_108_18Paſſoule ßodis / Pär tho
EvEp1615_108_19Greeke / pär tho taiſnibe /
EvEp1615_108_20vnde{vmde} pär tho Szodibe. Pär thems Greekems / Ka the
EvEp1615_108_21exkan man nhe titcze. Beth pär tho taiſnibe / Kha es
EvEp1615_108_22py Thewe ehmo. Vnde yuus man yoproyam nhe redt-
EvEp1615_108_23czeſeth. Pär tho Szodibe / ka tas Kunx ſchäs Paſſou-
EvEp1615_108_24les / nho teſaatz gir.
EvEp1615_108_25Man gir yums whel doudtcze yaßacke / Beth
EvEp1615_108_26yuus nhe warreth taggadine panneſt / Beth khad
 @b{wings}
  
 [109.lpp.]
EvEp1615_109_1wings tas Gars thäs Taiſnibes nätczys / Thas yums
EvEp1615_109_2exkan wüſſe taiſnibe waddys. Aiſto thas no ßöw pat-
EvEp1615_109_3tim nhe treſſees. Beth ko thas czirdees / tho thas treſ-
EvEp1615_109_4ſes / vnde kas nakams gir / To thas yums paßludenas.
EvEp1615_109_5Tas pätcz man apſkaydrees / aiſto no tha manne thas
EvEp1615_109_6to yems / vnd yums paßluddenas. Wüſſe kas tam The-
EvEp1615_109_7wam gir / tas gir mans / Tapeetcz eſme es ßatcys / thas
EvEp1615_109_8no tho manne yemps vnde yums paßluddenas.
  
EvEp1615_109_9@v{Die Epiſtel am fünfften Sontage}
EvEp1615_109_10@v{nach Oſtern / oder Vocem Jucundi. Jac.}
EvEp1615_109_11@v{am 1. Capittel.}
EvEp1615_109_12BEth eſſeth darritaye tha Wärde /
EvEp1615_109_13vnde neewen czirdetaye / ar kattre
EvEp1615_109_14yuus yums paſſchems pewilyates.
EvEp1615_109_15Aiſto kad wens gir wens czirdetays
EvEp1615_109_16tha wärde / vnde nee gir wens dar-
EvEp1615_109_17ritays / tas gir lidtcz wenam Wy-
EvEp1615_109_18ram / Katters ßouwe meßige Way-
EvEp1615_109_19ge exkan Spegel apluko / aiſto tur peetcz / Kad tas ßöw
EvEp1615_109_20aplukoyes gir / etdh tas tudelin noſth / vnde ayſmyrſth
EvEp1615_109_21ka tas buewis gir. Beth kas czour lukoyas exkan tho
EvEp1615_109_22pülnige Boußle tas Swabbadibes / vnde tur exan pal-
EvEp1615_109_23leck / vnde nhe gir wens ayſmyrſtams czirdetays / beth
EvEp1615_109_24wens darretays / Thas patcz buus Sweetcz exkan
EvEp1615_109_25ßouwe darbe.
EvEp1615_109_26Beth kad ßöw wens ſtarpan yums czerre / Thas
 @b{kalpo}
  
 [110.lpp.]
EvEp1615_110_1kalpo Dewam / vnde nhe tur ßouwe Mhele exkan E-
EvEp1615_110_2moute / Beth pewille ßouwe Szirde / Tha Dewe kal-
EvEp1615_110_3poſchenne gir wheltige. wena ſkyſta vnde neapganite
EvEp1615_110_4Dewe kalpoſchenne / prexkan Dewe tho Thewe gir ta /
EvEp1615_110_5Katters Barynes vnde attraites exkan wingims bhe-
EvEp1615_110_6dims pemeckle / Vnde ßöw nho thas Paſſoules neeap-
EvEp1615_110_7ganite paſſargas.
  
EvEp1615_110_8@v{Euangelium am fünfften Sontage}
EvEp1615_110_9@v{nach Oſtern oder Vocem Jucundi. Joh.}
EvEp1615_110_10@v{am 16.Capittel.}
EvEp1615_110_11PAtteſe / patteſe es ßacke yums / Khad yuus
EvEp1615_110_12tham Thewam kho luckßeete exkan manne
EvEp1615_110_13Wärde / thad thas tho yums dhos / Jſſchim
EvEp1615_110_14nee eſſet yuus neeneke luguſſche exkan man-
EvEp1615_110_15ne Wärde. Ludtczeth / tad yuus dabbuſeth /
EvEp1615_110_16Ka yuuſe lyxmibe pülnige
EvEp1615_110_17gir. Tades lethes eſſme{eſſeme} es
EvEp1615_110_18vs yums czour Lydtczy-
EvEp1615_110_19bems treſſeys / Beth thas
EvEp1615_110_20Layx naks / Ka es nhe wa-
EvEp1615_110_21yrs czour lydtczibems ar
EvEp1615_110_22yums treſſeeſcho{treſſeecho} / Beth
EvEp1615_110_23yums ſkaydre paßludde-
EvEp1615_110_24naſcho no manne Thewe. Py tho patte dene yuus luck-
EvEp1615_110_25ßhet exkan manne wärde / Vnde es nhe ßacke yums / Ka
EvEp1615_110_26es tho Thewe par yuus luckth grib / Aiſto / tas Thews
 @b{tur}
  
 [111.lpp.]
EvEp1615_111_1tur yums patcz myle / Tapeetcz / Ka yuus man myleth /
EvEp1615_111_2vnde titczeth / Ka es no Dewe Jſgays eſme: Es eſme
EvEp1615_111_3no Thewe Jſgais / vnde nätczis exkan to Paſſoule / at-
EvEp1615_111_4kal atſthayo es to Paſſoule / vnd ehmo py Thewe.
EvEp1615_111_5Winge Maetceekle ßack vs to / Rouge / nu treſtu
EvEp1615_111_6ſkaidre aran / vnd ßack neewene Lydtczibe / Nu ßinnam
EvEp1615_111_7mhes / Ka tu wüſſes lethes ßin / vnde nhe gir wayage /
EvEp1615_111_8Ka thöw kaſlabban youtha. Tapeetcz titczam mhes /
EvEp1615_111_9ka tu nho Dewe yſgays es.
  
EvEp1615_111_10@v{Die Epiſtel am tage der Himelfart}
EvEp1615_111_11@v{Chriſti / Actorum am 3. Cap.}
EvEp1615_111_12TO pirmake Wallode eſſme es te-
EvEp1615_111_13ſcham treſſeis myleis Theophile / no
EvEp1615_111_14wüſſe tho / Kattres JEſus eſake dar-
EvEp1615_111_15rith vnde maetczyth / ys tay dene /
EvEp1615_111_16Kad thas vſyemptz tappe. Peetcz to
EvEp1615_111_17ka thas tims Apoſtolims ( Kattres
EvEp1615_111_18thas by Jſredtczeys ) Czour to ſweete Garre pawhele-
EvEp1615_111_19ſchenne döuwis by. Kattrims thas ßöw peetcz ßouwe
EvEp1615_111_20czeſchenne czywis paradies by tho / czour daſſchade pa-
EvEp1615_111_21radiſſchenne / vnde lickas ßöw redtczeth par thems
EvEp1615_111_22czettredeſmette denems / Vnde treſſey ar tims nho tho
EvEp1615_111_23Dewe walſtibe.
EvEp1615_111_24Vnde kad thas thös ßackrays by / paweeley{peweeley} thas
EvEp1615_111_25tims / Ka the no Jeruſalem nhe atſthate / beth gaidite
EvEp1615_111_26to peßatciſchenne tha Thewe kattre yuus (ßatcy thas)
 @b{nho}
  
 [112.lpp.]
EvEp1615_112_1nho man czirdeiſche eſſeth. Aiſto Johannes gir ar
EvEp1615_112_2Vdenne Kruſtis / Beth yums buus ar tho Sweete
EvEp1615_112_3Garre Kruſtitims tapt / Nhe ylge peetcz ſchims
EvEp1615_112_4denims.
EvEp1615_112_5Beth the / Kattre kopan ſagaiuſſche by / youthaye
EvEp1615_112_6tham vnde ßatcy. Kunx grib tu exkan ſcho laike atkal
EvEp1615_112_7vs taißyt / tho Walſtibe nho Jſrael? Beth thas ßatcy
EvEp1615_112_8vß thems / yums nhe peder ſinnath tho laike nedtcz
EvEp1615_112_9ſtunde / Kattre thas Thews exkan ßouwe warre pat-
EvEp1615_112_10turreys gir / Beth yuus tho Speeke tha ſweete Garre
EvEp1615_112_11dabbuuſſeth / Katters vß yums nätczis / Vnd buuſeth
EvEp1615_112_12manni ledtczeneke exkan Jeruſalem / Vnde exkan tho
EvEp1615_112_13wüſſe Judea vnde Samaria / Vnde ys tham gallam
EvEp1615_112_14thäs Semmes.
EvEp1615_112_15Vnde kha thäs tha ßatcys by / Tappe thas vß
EvEp1615_112_16yemptcz redtczite / Vnde wena paddebbes yeme to aux-
EvEp1615_112_17kam preſchan winge atczems. Vnde khad the tham
EvEp1615_112_18peetcz lukoyas vß Debbeſſe kapyote / Rouge / tad ſtha-
EvEp1615_112_19wey py tho duewe Wyre / Exkan baltims dreebims /
EvEp1615_112_20Kattre arridtczan ßatcy / Juus Wyre nho Galilea /
EvEp1615_112_21Ko ſthaweet yuus / Vnde lukoietes vß tho Debbes?
EvEp1615_112_22Schis JEſus katters nho yums gir vß yemptcz exkan
EvEp1615_112_23Debbes / thaß nätcis / lidtcz kha yuuß to redtczeiſſche
EvEp1615_112_24eſſeth vß Debbeſſe broudtczoti{brodtczoti}.
  
EvEp1615_112_25@v{Euangelium am tage der Himelfart}
EvEp1615_112_26@v{Chriſti / Marci 16. Cap.}
 @b{Wueſſe}
  
 [113.lpp.]
EvEp1615_113_1WVeſſe peedige / Kad the wene pad-
EvEp1615_113_2deſmette py Galde ſeedeye / paradi-
EvEp1615_113_3as thas ßöw / vnde ladeye wingu
EvEp1615_113_4neetitczibo / Vnde wingu ßirdeſce-
EvEp1615_113_5tibe / Ka the nhe by titceiſche / Kattre
EvEp1615_113_6the tho redtczeiſche by atkal aux-
EvEp1615_113_7kam czeluſſche. Vnde ßatcy vß
EvEp1615_113_8themß: Eyth exkan to wüſ-
EvEp1615_113_9ſe Paſſoule / vnde maetcet
EvEp1615_113_10to Euangelium wüſſe rad-
EvEp1615_113_11dite lethe. Kas thur titcz
EvEp1615_113_12vñ Kruſtitcz tope / tas taps
EvEp1615_113_13ſweetcz. Beth kas ne titcz /
EvEp1615_113_14tas taps paſſuddis.
EvEp1615_113_15Beth thäß Simes /
EvEp1615_113_16Kattre tur peetcz nätczis /
EvEp1615_113_17thims / kattre tur titcz / gir the / exkan manne wärde the
EvEp1615_113_18whelnos Jſczys / ar younams mhelẽs treſſees / czuuſkes
EvEp1615_113_19noczys / vnde kad te ko nawyge czeers / thas thims nhe
EvEp1615_113_20kaythes. Würßon thems nheweſſelems te thäs Rokas
EvEp1615_113_21lidtczis / tad buus tas ar tims tapt labbake.
EvEp1615_113_22Vnde tas Kunx peetcz to / Ka tas ar tims treſſeis
EvEp1615_113_23by / Tappe tas vs yemptz exkan Debbes / vnde ſeede py
EvEp1615_113_24Dewe labbe Roke. Beth the Jſgaye vnde maetcye ex-
EvEp1615_113_25kan wüſſams mallams. Vnde thas Kunx pallidtczeye
EvEp1615_113_26tims / vnde apſtipprey tho Wärde / Czour peetcz na-
EvEp1615_113_27kammams Simems.
 @b{Die}
  
 [114.lpp.]
EvEp1615_114_1@v{Die Epiſtel am Sontage nach der}
EvEp1615_114_2@v{Himelfart Chriſti / oder Exaudi /}
EvEp1615_114_3@v{1. Petri 4.}
EvEp1615_114_4THad eſſeth nu gaddige vnde modige py luck-
EvEp1615_114_5ſchennes. Beth pär wüſſems lethems thur-
EvEp1615_114_6reth ſtarpan yums wene karſtige myleſtibe.
EvEp1615_114_7Aiſto tha myleſtibe apkla arridtczan to Gree-
EvEp1615_114_8ke kopybe. Eſſeth mayotaye ſtarpan yums bes kurne-
EvEp1615_114_9ſchen. Vnde kalpoyeth wens tham otram / yckwens ar
EvEp1615_114_10tho dawane / Kattre thas dabbuis gir / kha the labbe
EvEp1615_114_11Nammethurretaye thäs daſchades Dewe ßeeleſtibes.
EvEp1615_114_12Khad wens treſſe / tad thas to treſſe ka Dewe wärde.
EvEp1615_114_13Khad wenam wens Ammatcz gir / ka thas to darre /
EvEp1615_114_14Aran tho ſpeeke ka Dews dode. Ka exkan wüſſims le-
EvEp1615_114_15thims Dews teycktz thope / czour JEſum Chriſtum /
EvEp1615_114_16Kattram gir Ghodtcz vnde Wärre / Muußige muu-
EvEp1615_114_17ßam / Amen.
  
EvEp1615_114_18@v{Euangelium am Sontage nach der}
EvEp1615_114_19@v{Himelfart Chriſti / oder Exaudi. Johan.}
EvEp1615_114_20@v{am 15. vnd 16. Cap.}
EvEp1615_114_21BEth khad thas Eprecetais nätczys /
EvEp1615_114_22Kattre es yums ßutiſcho no Thewe /
EvEp1615_114_23Thas Gars thäs taiſnibes / Katters
EvEp1615_114_24nho Thewe Jſedth / thas dhos Ledtczi-
EvEp1615_114_25be nho man. Vnde yuus arridtczan
 @b{dhoſeth}
  
 [115.lpp.]
EvEp1615_115_1dhoſeth ledtczibe / Aiſto yuus eſſeth nho eſakumme / py
EvEp1615_115_2man buewuſſche.
EvEp1615_115_3Scho eſme es vß yums treßeys / ka yuus yums
EvEp1615_115_4nhe apgrekoyates. Te yums exkan to Banne lidtczys.
EvEp1615_115_5Beth thas layx nake / ka
EvEp1615_115_6thas / kas yums nokows /
EvEp1615_115_7ſkittis / Kha thas dar De-
EvEp1615_115_8wam wene kalpoſchenne.
EvEp1615_115_9Vnde to te yums tapeetcz
EvEp1615_115_10darris / Ka te nedtcz man-
EvEp1615_115_11ne Thewe / nedtcz man at-
EvEp1615_115_12ßyſth. Beth ſchös eſſme es
EvEp1615_115_13vß yums treſſeys / Aiſto /
EvEp1615_115_14Kas tas layx nätcys / Ka yuus tho peminneth / ka es
EvEp1615_115_15to yums ßatcys eſſme. Beth ſcho nhe eſſme es vs yums
EvEp1615_115_16no eſakumme ßatcys / aiſto es by py yums.
  
EvEp1615_115_17@v{Die Epiſtel am heiligen Pfingſta-}
EvEp1615_115_18@v{ge / Actorum 2. Cap.}
EvEp1615_115_19VNde khad thäs pecedeſmettes denes by
EvEp1615_115_20pepülditas / bye te wüſſe wenlidtczyge
EvEp1615_115_21kopan. Vnde tur noticka pepeeſche we-
EvEp1615_115_22na ruuckſchen no Debbes / Jten ka wẽs
EvEp1615_115_23warrens wheys / Vnde pepuldye tho
EvEp1615_115_24wüſſe Namme / Kur the ſeedeye. Vnde
EvEp1615_115_25tappe redtczeetz py thems dallitas mheles / Jten ka buu-
EvEp1615_115_26te the vggenige. Vnde thas ſeedaas ßöw vß ickwene
 @b{ſtarpan}
  
 [116.lpp.]
EvEp1615_116_1ſtarpan thems / vnde tappe wüſſe pülne to ſweete Gar-
EvEp1615_116_2re. Vnde eſake maetczyt ar daſchadims mhelims /
EvEp1615_116_3peetcz tho / ka tims tas Gars döuwe Jſtreßeet. Beth
EvEp1615_116_4tur cziwoye Jude exkan Jeruſalem / the by Dewebya-
EvEp1615_116_5taye Wyre aran wüſſenadims loudims / Kattre ap-
EvEp1615_116_6peſkan to Debbes gir. Khad nu ſchis Balxnis noticka /
EvEp1615_116_7nätcze tha doudtczibe kopan / vnde tappe ſtarpan ßöw
EvEp1615_116_8yſtruczenate / Aiſto ickwens czirdeye / ka the ar ßouwe
EvEp1615_116_9Wallode treſſeye. Beth the Jſſabyas ßöw wüſſe / vnd
EvEp1615_116_10Jſſabrinoyas ßöw / vnd ßatcy ſtarpan ßöw / Rougeth /
EvEp1615_116_11nhe gir ſche wüſſe / Kattre tur treſſe / aran Galilea?
EvEp1615_116_12Ka czirdam mhes tad / yckwens ßouwe wallode / Kur
EvEp1615_116_13mhes exkan czimmuſſche eſſem. Parther vnde Meder /
EvEp1615_116_14Elamiter / vnde kattre mhes cziwoyam exkan Meſopo-
EvEp1615_116_15tamia / vnde exkan Judea vnde Capadocia / Ponto vnd
EvEp1615_116_16Aſia / Phrigia vnde Pamphilia / Egypten / vnde py
EvEp1615_116_17thäms eſſzams / tho Libier / py Cyrenen / vnd Sweſſche-
EvEp1615_116_18neke nho Rome / Jude vnde Juddeloudis / Kreter vnde
EvEp1615_116_19Araber / Mhes czirdam thös ar muſſams mhelems /
EvEp1615_116_20thös lelös Dewe darbus treſſotes.
EvEp1615_116_21The Jſſabyas ßöw wüſſe / vnde yſſabrinoyas ßöw /
EvEp1615_116_22vnd ßatcy wens vß to Otre / kas grib tas buuth? Beth
EvEp1615_116_23the czitte apmhedidamme ßatcy / the gir tha ßalde
EvEp1615_116_24wine puelne.
  
EvEp1615_116_25@v{Euangelium am heiligen Pfingſta-}
EvEp1615_116_26@v{ge / Johan. 14. Cap.}
 @b{JEſus}
  
 [117.lpp.]
EvEp1615_117_1JEſus adbildey / vnde ßatcy vß to /
EvEp1615_117_2kas man miloy / Tas manne wär-
EvEp1615_117_3de thurrees / vnde mans Thews to
EvEp1615_117_4mylees vnde mhes py tho naczy-
EvEp1615_117_5ſem. Beth khas man nhe miloy /
EvEp1615_117_6Tas nhe tur manne Wärde. Vnde
EvEp1615_117_7tho wärde / Kattre yuus czirdaat /
EvEp1615_117_8ne gir mans / beth tha The-
EvEp1615_117_9we / Katters man ßuutys
EvEp1615_117_10gir.
EvEp1615_117_11Thadus Wärdus eſſme
EvEp1615_117_12es vß yums treſſeys / tick-
EvEp1615_117_13ilge ka es py yums eſſme.
EvEp1615_117_14Beth thas Eprecetais / tas
EvEp1615_117_15ſweetcz Gars / kattre mãs
EvEp1615_117_16Thews ßutis exkan man-
EvEp1615_117_17ne wärde / Tas pätcz yums wüſſe lethe maetcys / vnde
EvEp1615_117_18yums peminnes wüſſe tho / Ka es yums ßatcys eſſme.
EvEp1615_117_19Tho Mhere atſthayo es yums / manne Mhere
EvEp1615_117_20dome es yums / nhe ka tha Paſſoule dode / dome es
EvEp1615_117_21yums. Juuſe Szirdtcz nhe iſtruczenas / vnde nhe yſby-
EvEp1615_117_22ſtas ßöw. Juus eſſeth czirdeiſſche / ka es yums ßatcys
EvEp1615_117_23eſſme / Es nho ehmo vnde nako atkal py yums. Thur-
EvEp1615_117_24rethe yuus man myle / thad yuus tapte lyxme / kha es
EvEp1615_117_25ßatcys eſſme / Es ehmo py Thewe / Aiſto{Aißo} thas Thews /
EvEp1615_117_26gir lelaax necka es. Vnde nu eſſme es to yums ßatcys /
EvEp1615_117_27pirms thas notecke / aiſto kad täs nu notitczis / Ka yuus
 @b{titczath.}
  
 [118.lpp.]
EvEp1615_118_1titczath. Es nu Joproyam ne wairs ar yums treſſeſcho.
EvEp1615_118_2Aiſto tas Kunx ſchäs Paſſoules nacke / vnd tham
EvEp1615_118_3nhe gir neeneke py man. Beth ka ta Paſſoule atßyſth /
EvEp1615_118_4Ka es to Thewe miley / vnde ka es tha dar / kha man
EvEp1615_118_5thas Thews boußlis gir.
  
EvEp1615_118_6@v{Die Epiſtel am Pfingſtmontage}
EvEp1615_118_7@v{Actorum 10. Cap.}
EvEp1615_118_8VNde thas gir mums paweleys maetczyt
EvEp1615_118_9thös loudes / vnde ledtczibe doth / ka tas
EvEp1615_118_10gir licktz no Dewe / wens Szoige pär
EvEp1615_118_11cziwems vnd nomürruſſchems. Schim
EvEp1615_118_12dode wüſſe Prophetes ledtczibe / Czour
EvEp1615_118_13winge Wärde / wüſſe kattre exkan tho titcze / pammeſ-
EvEp1615_118_14ſchen thös greekes dabbuith buus.
EvEp1615_118_15Kad Petrus whel ſchos wärdes treſſey / kritte tas
EvEp1615_118_16ſweetcz Gars vs wüſſems thems / Kattre tho wärde
EvEp1615_118_17czirdeeye. Vnde the Titczige aran tho abgreſchenne /
EvEp1615_118_18Kattre ar Petro nakuſſche by / yſtrukas yeb yßbyas{aßbyas}
EvEp1615_118_19ßöw / Ka arridtczan vß tims pagane loudims / tas Da-
EvEp1615_118_20wans tha ſweete Garre Jſledtcz thappe. Aiſto the czir-
EvEp1615_118_21deye / Ka the ar mhelims treſſey / vnde Dewu auxte
EvEp1615_118_22patteitcze. Thad adbildey Petrus / war arridtczan
EvEp1615_118_23wens to Vdenne ayſleckt / ka ſche Kruſtite nhe tapte /
EvEp1615_118_24Kattre tho ſweete Garre dabbuiſſche gir / lidtcz ka ar-
EvEp1615_118_25ridtczan mhes? Vnde pawheleye thös Kruſtyt / exkan
EvEp1615_118_26ta wärde tho Kunge.
 @b{Euange-}
  
 [119.lpp.]
EvEp1615_119_1@v{Euangelium am Pfingſtmontage}
EvEp1615_119_2@v{Johan. 13. Cap.}
EvEp1615_119_3THa gir Dews tho Paſſoule pemile-
EvEp1615_119_4ys / kha thas ßouwe wenige Dhele
EvEp1615_119_5döuwe / kha wüſſe te kattre exkan to
EvEp1615_119_6titcz / nhe tope paſſuſte / beth to mu-
EvEp1615_119_7ſige cziwoſchenne dabbuy. Aiſto
EvEp1615_119_8Dews nhe gir ßouwe Dhele ßutis
EvEp1615_119_9exkan tho Paſſoule / ka tas
EvEp1615_119_10tho Paſſoule ßode / beth
EvEp1615_119_11ka tha Paſſoule czour tho
EvEp1615_119_12ſweete thope. Kas exkan
EvEp1615_119_13tho titcz / tas nhe taps ßo-
EvEp1615_119_14ditz. Beth kas nhe titcz /
EvEp1615_119_15tas gir yow noßoditz / aiſto
EvEp1615_119_16tas nhe titcz exkan to wär-
EvEp1615_119_17de tha wenige peczimpte
EvEp1615_119_18Dewe Dhele.
EvEp1615_119_19Beth ta gir ta Szodibe / Ka tha Gaiſme exkan
EvEp1615_119_20tho Paſſoule nakuſſe gir / vnde the Czilwheke pemileye
EvEp1615_119_21tho tumpſibe wairack / necka to Gaiſme / Aiſto winge
EvEp1615_119_22darbe by loune. Kas loune dar / Tas enide tho Gaiſ-
EvEp1615_119_23me / vnde nhe näke py tho Gaiſme / Ka winge darbe
EvEp1615_119_24nhe thope ßodite / Beth kas teſcham dar / Tas nake py
EvEp1615_119_25tho Gaiſme / Ka winge darbe ßinnamme thope / Aiſto
EvEp1615_119_26the gir exkan Dewe darrite.
 @b{Die}
  
 [120.lpp.]
EvEp1615_120_1@v{Die Epiſtel am Pfingſtdinſtage}
EvEp1615_120_2@v{Actorum / am 8. Cap.}
EvEp1615_120_3BEth kad the Apoſtele czirdey exkan
EvEp1615_120_4Jeruſalem / Ka Samaria to Dewe
EvEp1615_120_5Wärde vß yemuſſche by / Szuuty
EvEp1615_120_6the py thems Petrum vnde Johan-
EvEp1615_120_7nem / kattre / ka the Semmen nätce /
EvEp1615_120_8luudtcze the pär thems / Ka the tho
EvEp1615_120_9ſweete Garre dabbuithe. Aiſto tas by whel vß neewene
EvEp1615_120_10krittis / Beth by wen Chruſtite exkan tho wärde Chri-
EvEp1615_120_11ſti JEſu / Tad licka the thäs Rokes vß thems / vnde te
EvEp1615_120_12dabbuy tho ſweete Garre.
  
EvEp1615_120_13@v{Euangelium am Pfingſtdinſtage /}
EvEp1615_120_14@v{Johannis / am 10 Cap.}
EvEp1615_120_15PAtteſe / patteſe Es ßack yums / kas
EvEp1615_120_16czour tho Durwe nhe eth / Exkan
EvEp1615_120_17to Auwekuute / beth kape czittur
EvEp1615_120_18exkan / Thas gir wens Sagglis
EvEp1615_120_19vnde Szlepkows. Beth tas / kas
EvEp1615_120_20czour tho Durwe e eth / thas gir
EvEp1615_120_21wens Gans / tho Aweyo. Tham
EvEp1615_120_22pattim attwherre tas Durwe ßarx / vnde the Auwes
EvEp1615_120_23czirde winge Balxne. Vnde thas ßoutcze ßouwas pa
EvEp1615_120_24wärdam / vnde Jſwhedde thäs. Vnde kad tas ßouwas
EvEp1615_120_25Auwis gir yſlaidis / nho edth tas prexkan thems / vnd
 @b{the}
  
 [121.lpp.]
EvEp1615_121_1the Auwes ſtaiga tham peetcz / Aiſto the paßiſth winge
EvEp1615_121_2Balxne. Beth wenam Sweſſcham nhe ſtaiga the
EvEp1615_121_3peetcz / beth ſkrey no tho / aiſto the nhe paßiſth to Sweſ-
EvEp1615_121_4ſche balxne. Scho lydtczibe ßatcy JEſus vß thems /
EvEp1615_121_5Beth the nhe ßappratte / Khas thas by / ka thas vß
EvEp1615_121_6thems treßey.
EvEp1615_121_7Thad ßatcy JEſus atkal
EvEp1615_121_8vß tems / Patteſe / patteſe /
EvEp1615_121_9es ßacke yums / Es eſſme
EvEp1615_121_10ta Durwis py thems Au-
EvEp1615_121_11wems. Wüſſe kattre prex-
EvEp1615_121_12kan man nakuſſche gir / te
EvEp1615_121_13gir Saggle vnde Szlep-
EvEp1615_121_14kouwe buewuſſche. Beth
EvEp1615_121_15the Auwes nhe gir thos
EvEp1615_121_16klouſſiſche. Es eſſme ta Durwis / kad kas czour man
EvEp1615_121_17e edth / tas tope ſweetcz. Vnde tas e eſe vnde ys eſe{e ſe} /
EvEp1615_121_18vnde gannibe attras. Wens Sagglis nhe nake czite
EvEp1615_121_19peetcz / ka wen / ka thas ßooge / noßnoudtcze vnde no-
EvEp1615_121_20maetcze. Es eſſme nätczys / Ka thems to cziwibe pül-
EvEp1615_121_21nibe vnde to gaußibe dabbuut buus.
  
EvEp1615_121_22@v{Die Epiſtel am tage der heiligen}
EvEp1615_121_23@v{Dreyfaltigkeit / Johan. 3. Cap.}
EvEp1615_121_24O Kada wena czillibe thäs Bagatibes / lidtcz
EvEp1615_121_25thäs Guddribes / vnd Dewe atßiſchennes.
EvEp1615_121_26Ka wüſtim neeaptweryamme gir winge ßo-
 @b{dibe /}
  
 [122.lpp.]
EvEp1615_122_1dibe / vnd nhe yſwaytczayamme gir winge Czelle. Aiſto
EvEp1615_122_2kas gir ta Kunge prathe atßinnis? Jeb khas gir winge
EvEp1615_122_3Paddome döuwetais buewis? Jeb kas gir tham kho
EvEp1615_122_4papreſche döuwis / ka thas tham tapte atkal atmack-
EvEp1615_122_5ſatz? Aiſto nho tho / vnde czour tho / vnde exkan tho /
EvEp1615_122_6gir wüſſa letha / tham gir Goodtz mußige / Amen{Anem} .
  
EvEp1615_122_7@v{Euangelium am tage der heiligen}
EvEp1615_122_8@v{Dreyfaltigkeit / Johan. 3.Cap.}
EvEp1615_122_9BEth tur{tux} by wens Czilwhex ſtarpan
EvEp1615_122_10thems Phariſeerems / ar wärde Ni-
EvEp1615_122_11codemus / wens würßenex ſtarpan
EvEp1615_122_12thems Jude loudems / thas nätce py
EvEp1615_122_13JEſu py to Nackte / vnde{vude} ßatcy vs
EvEp1615_122_14tho / Meiſter. Mhes ßinnam / Ka
EvEp1615_122_15tu es wens Maetcetais nho Dewe
EvEp1615_122_16nätcys / aiſto newens war
EvEp1615_122_17täs Symes darryth{dardyth} / kat-
EvEp1615_122_18tres tu dar / Dews gir tad
EvEp1615_122_19ar tho.
EvEp1615_122_20JEſus adbildey vnde
EvEp1615_122_21ßatcy vß tho / patteſe / pat-
EvEp1615_122_22teſe / es ßack thöw / Thas
EvEp1615_122_23gir tad / ya wens no you-
EvEp1615_122_24ne peczimptz{peczlmptz} nhe tope / nhe
EvEp1615_122_25war tas tho Dewe Walſtibe redtczeeth. Nicodemus
EvEp1615_122_26ßatcy vß tho / Ka war wens Czilwhex peczimptz tapt /
 @b{Kad}
  
 [123.lpp.]
EvEp1615_123_1Kad thas whetcz gir / war thas arridtczan atkal exkan
EvEp1615_123_2ßouwe Mathe Meße edth / vnde peczimptz tapt? JE-
EvEp1615_123_3ſus adbildey / patteſe / patteſe / es ßack thöw / Tas gir
EvEp1615_123_4tad ya nhe wens peczimptz tope aran tho Vdenne vnde
EvEp1615_123_5Garre / thad nhe war thas exkan tho Dewe walſtibe
EvEp1615_123_6naackt. Katters nho Meße peczimptz thope / Tha gir
EvEp1615_123_7Meßa / vnde katters no Garre peczimptz tope / Thas
EvEp1615_123_8gir Gars.
EvEp1615_123_9Nhe yßabrinoyes / Ka es thew ßatcys eſſme / yums
EvEp1615_123_10buus nho youne peczimptims tapt. Thas Wheis puu-
EvEp1615_123_11ſche kur thas grib / vnde tu czirde ganne winge kauck-
EvEp1615_123_12ſchenne / Beth tu nhe ßin / nho kurrenes tas nake / vnde
EvEp1615_123_13kurpo tas edth. Tha gir yckwens / Katters aran tho
EvEp1615_123_14Garre peczimptz gir.
EvEp1615_123_15Nicodemus adbildeye / vnde ßatcy vs tho / ka war
EvEp1615_123_16tas notickt / JEſus adbildey vnde ßatcy vs tho / Eße tu /
EvEp1615_123_17wens Meiſters exkan{axkan} Jſrael / vnde tu nhe ßin to? Pat-
EvEp1615_123_18teſe / patteſe / es ßack thöw / mhes treßam ko mhes ßin-
EvEp1615_123_19nam / vnde dodam ledtczibe / Ko mhes redtczeiſſche eſ-
EvEp1615_123_20ſem / vnde yuus nhe ſayemmath muße lidtczibe. Nhe
EvEp1615_123_21titczath yuus / kad es yums no Semmeſkims lethims
EvEp1615_123_22ßacko / Ka yuus tad titczeete / kad es yums nho Deb-
EvEp1615_123_23beſkims lethims{lehims} ßatcyte.
EvEp1615_123_24Vnd{Vud} neewens broudtcze vs Debbes / Ka wen tas /
EvEp1615_123_25kas no Debbeſſe nätczis gir / ar wärde / Tha Czilwhe-
EvEp1615_123_26ke Dels / Katters exkan Debbes gir. Vnde lidtcz kha
EvEp1615_123_27Moſes exkan to Tuxniſſe / wene ßcuuſke patczelis gir /
 @b{tha}
  
 [124.lpp.]
EvEp1615_124_1tha buus ta Czilwheke Dhelam patczeltam tapt / Ka
EvEp1615_124_2wüſſe / kattre exkan to titcz / nhe thope paßuſte / Beth
EvEp1615_124_3tho mußige cziwoſchen dabbut.
  
EvEp1615_124_4@v{Die Epiſtel am erſten Sontage}
EvEp1615_124_5@v{nach Trinitatis / 1. Johan. 4. Cap.}
EvEp1615_124_6DEws gir ta myleſtibe / vnd kas exkan
EvEp1615_124_7to myleſtibe pallecke / tas pallecke ex-
EvEp1615_124_8kan Dewe / vnde Dews exkan tho.
EvEp1615_124_9Exkan to gir ta myleſtibe pülnige py
EvEp1615_124_10mums / ka mums wena droſchibe
EvEp1615_124_11gir / py tho Dene thäs Szodibes.
EvEp1615_124_12Aiſto lidtcz ka thas gir / tha eſſem mhes arridtczan ex-
EvEp1615_124_13kan ſcho Paſſoule. Byaſſchenne nhe gir exkan to myle-
EvEp1615_124_14ſtibe / Beth tha pülnige myleſtibe ys czen tho byaſchen
EvEp1615_124_15aran / aiſto tay byaſchenne gir bheda. Beth kas ßöw by-
EvEp1615_124_16ſthas / tas nhe gir pär pülne exkan to myleſtibe.
EvEp1615_124_17Laideth mums tho myle thurret / Aiſto thas gir
EvEp1615_124_18mums pirmake myleis. Kad wens ßack / es tur De-
EvEp1615_124_19we myle / vñ enyde ßouwe Brale / tas gir wens Mheel-
EvEp1615_124_20kullis. Aiſto kas ſzouwe Brale nhe tur myle / kattre tas
EvEp1615_124_21redtcz / ka war tas Dewe myle thurret / kattre tas nhe
EvEp1615_124_22reedtcz ? Vnd ſchis Boußlis gir mums no winge / Aiſto
EvEp1615_124_23kas Dewe myle tur / thas tur arridtczan ßouwe Brale
EvEp1615_124_24myle.
  
EvEp1615_124_25@v{Euangelium am erſten Sontage{Soutage}}
EvEp1615_124_26@v{nach Trinitatis / Luc. 16. Cap.}
 @b{Beth}
  
 [125.lpp.]
EvEp1615_125_1BEth tur by wens bagaatz Wyrs /
EvEp1615_125_2Tas apteerpees ßöw ar ßide dree-
EvEp1615_125_3bims / vnde darge linnewadmalle /
EvEp1615_125_4vnde thas cziwoye yckdennes kaari-
EvEp1615_125_5ge vnde exkan lyxmibe. Beth thur
EvEp1615_125_6by wens Nabbax Wyrs / ar wärde
EvEp1615_125_7Lazarus. Tas gulley preſchan win-
EvEp1615_125_8ge Durwe pülns wahtes vnde egribbeyas ßöw pe ehde-
EvEp1615_125_9nams no tims druſkims / Kattre no tha bagathe{bogathe} Wyre
EvEp1615_125_10galde kritte / tomher nätcze te Szunnis vnd laiſye win-
EvEp1615_125_11ge wathes. Beth tas notikas / ka tas Nabbax mür-
EvEp1615_125_12re / vnde tappe neeſtz no tims Engelims / Exkan Abra-
EvEp1615_125_13ham kleepe. Beth thas baggatz nomuerre arridt-
EvEp1615_125_14czan / vnde tappe apracktz.
EvEp1615_125_15Kha thas nu exkan to Hel-
EvEp1615_125_16le vnde exkan to moke by /
EvEp1615_125_17czele thas ßouwes atcees
EvEp1615_125_18auxkam / vnde redtczey A-
EvEp1615_125_19braham nho talene / vnde
EvEp1615_125_20Lazarumme exkan winge
EvEp1615_125_21Kleepe / ßoutcze vnde ßat-
EvEp1615_125_22cy / Thews Abraham ab-
EvEp1615_125_23ßeelo thöw mannis / vnde
EvEp1615_125_24ſuute Lazarum / Ka tas to puerſte galle exkan Vdenne
EvEp1615_125_25emehrtcze / vnde czeſſena manne mhele / Aiſto es czeſcho
EvEp1615_125_26lelas mokas exkan ſcho vggunne leſme. Beth Abra-
EvEp1615_125_27ham ßatcy / Pemin Dhels ka tu touwe labbumme dab-
 @b{buis}
  
 [126.lpp.]
EvEp1615_126_1buis eſſe exkan touwe cziwibe / vnde Lazarus tur pret-
EvEp1615_126_2tibe gir tho loune dabbuis. Beth nu thope tas eprece-
EvEp1615_126_3naatz / vnde tu thope moetcytz. Vnde pär tho wüſſe / gir
EvEp1615_126_4ſtarpan mums vnde yums wena lela ſtarpybe / ka the /
EvEp1615_126_5kattre tur gribbeete no{noſchennes} ſchennes Semmen brouckt py
EvEp1615_126_6yums / the nhewar / vnde nedtcz arridtczan nho thurre-
EvEp1615_126_7nes ſcheit py mums pare brouckt.
EvEp1615_126_8Thad ßatcy thas / Tad ludtcze es thöw Thews /
EvEp1615_126_9Ka tu tho ßuute exkan manne Thewe Namme / Aiſto
EvEp1615_126_10man gir whel pece Brale / Ka thas thims Ledtzibe do-
EvEp1615_126_11de / Ka the arridtczan nhe näke exkan ſcho whete thäs
EvEp1615_126_12Moczybes : Abraham ßatcy vß tho / Thems gir Mo-
EvEp1615_126_13ſes vnde the Prophete{Propheie} / Laide the thös pattes czirdeeth.
EvEp1615_126_14Beth thas ßatcy / Nhe / Thews Abraham / beth khad
EvEp1615_126_15wens no tims muerronims py thems edthe / Thad the
EvEp1615_126_16atſthate no Greekims. Tas ßatcy vß tho / Nhe czirde
EvEp1615_126_17te Moſen vnd tös Prophetes / tad the arridtczan nhe tit-
EvEp1615_126_18czees / kad wens no tims mürronims auxam czelte.
  
EvEp1615_126_19@v{Die Epiſtel am andern Sontage}
EvEp1615_126_20@v{nach Trinitatis / 1. Johan. 3. Cap.}
EvEp1615_126_21NHe Jſſabrinoyetes yums / Manne
EvEp1615_126_22Brale / Kad yums tha Paſſoule
EvEp1615_126_23enyde. Mhes ßinnam / ka mhes a-
EvEp1615_126_24ran to Nawe exkan to Cziwoſchen-
EvEp1615_126_25ne nakuſſche eſſem / aiſto mhes thur-
EvEp1615_126_26ram myle thös Brales. Kas tho
 @b{Brale}
  
 [127.lpp.]
EvEp1615_127_1Brale nee tur myle / tas palleck exkan to Nawe. / Kas
EvEp1615_127_2ßouwe Brale enyde / Tas gir wens nokouweis. Vnde
EvEp1615_127_3yuus ßinneth / Ka wenam Nokouweyam / nhe gir tha
EvEp1615_127_4mußige cziwoſchenne py ßöw pallekamme.
EvEp1615_127_5Py to eſſem mhes atßinnuſſche to myleſtibe / Ka
EvEp1615_127_6tas ßouwe cziwibe pär mums döuwis gir / vnde mums
EvEp1615_127_7buus arridtczan tho cziwibe par tims Bralims doth.
EvEp1615_127_8Beth kad wenam ſchäs Paſſoules baggatibe gir / vnde
EvEp1615_127_9redtcz ßouwe Brale beedes czeſchote vnde ays ßledtcze
EvEp1615_127_10ßouwe ßirde prexkan to / Ka palleck ta Dewe myleſti-
EvEp1615_127_11be py tho? Manne Beerninge nhe laideth mums myle
EvEp1615_127_12thurreet ar wärdims / nedtcz ar to Mhele / beth ar tho
EvEp1615_127_13darbe vnde ar to taiſnibe.
  
EvEp1615_127_14@v{Euangelium am andern Sontage}
EvEp1615_127_15@v{nach Trinitatis / Luc. 14. Cap.}
EvEp1615_127_16BEth thas ßatcy vß to / tur by wens
EvEp1615_127_17Czilwhex tas darrye wene lele wa-
EvEp1615_127_18ckarre ehdene / Vnde aytczenaye
EvEp1615_127_19doudtcze tur klath. Vnde ys ſuutye
EvEp1615_127_20ßouwe kalpe / py to ſtunde to wackar-
EvEp1615_127_21re{wackar re} ehdene / tims aytczenatims ßat-
EvEp1615_127_22cyth nätcet / Aiſto wüſſe lethe gir
EvEp1615_127_23ßattaiſyte. Vnde te eßake wüſſe / wens peetcz to otre /
EvEp1615_127_24ßöw adbildeetes. Thas pirmays ßatcy vß to / Es eſme
EvEp1615_127_25wene Tyrumme pyrtczis / vnde man buus ys edth / vnd
EvEp1615_127_26to aproudtczyt / Es ludtcze thöw / ays bilde man. Vnde
 @b{tas}
  
 [128.lpp.]
EvEp1615_128_1tas oters ßatcy es eſme pece yuge Weerſche pyrtczis /
EvEp1615_128_2vnde es no ehmo tagedine / thos aproudtczit / Es ludt-
EvEp1615_128_3cze thöw ayſbilde{ayſvilde} man. Vnde tas treſſchais ßatcy / Es
EvEp1615_128_4eſme wene Sewe yemis / tapeetcz nhe war es näckt.
EvEp1615_128_5Vnde tas Kalps nätce /
EvEp1615_128_6vnde atßatcy to ßouwam
EvEp1615_128_7Kungam. Tad tappe tas
EvEp1615_128_8Nammekunx duſmyx / vnd
EvEp1615_128_9ßatcy vß ßouwe kalpe / ys
EvEp1615_128_10ey pepeſche würßon tems
EvEp1615_128_11czellems vnde eleems täs
EvEp1615_128_12Pillis / vnd ewed tös nab-
EvEp1615_128_13bages / vnde kropls / vnde
EvEp1615_128_14tiſlees / vnde ackles / ſcheit exkan. Vnde tas Kalps ßat-
EvEp1615_128_15cy / Kunx / tas gir notitczis / Ko tu pawheleis eſſe / beth
EvEp1615_128_16tur gir whel wayrs wete. Vnde tas Kunx ßatcy vß to
EvEp1615_128_17Kalpe / yß ey würßon thems Semme elems vnde py
EvEp1615_128_18tems Szeetems vnde ſpede thos ſcheit exkan näckt / Ka
EvEp1615_128_19mans Nams pülns thope. Beth eß ßacke yums / ka te
EvEp1615_128_20Wyre / Kattre aytczenate gir / neewens manne wackar-
EvEp1615_128_21re edhene boudys.
  
EvEp1615_128_22@v{Die Epiſtel am dritten Sontage}
EvEp1615_128_23@v{nach Trinitatis 1. Petri 5.}
EvEp1615_128_24THa ſemmoyates yums nu appeſkan to ſpeet-
EvEp1615_128_25czyge Dewe Roke / Ka thas yumß paauxtena
EvEp1615_128_26ßouwam laikã. Wüſſe yuuſſe Gadybe mettet
EvEp1615_128_27et vß to / aiſto taſz gada pär yumſz.
 @b{Eſſeth}
  
 [129.lpp.]
EvEp1615_129_1Eſſeth gaddige vnde nomodige / Aiſto yuuſe Pret-
EvEp1615_129_2tibenex thas Whelns edth apkärth / Kha wens ruudt-
EvEp1615_129_3czams Szweers / vnde meckle / Kattre thas war ap-
EvEp1615_129_4ryte. Tam ſthawet ſtippre prettibe. Exkan Titczybe /
EvEp1615_129_5vnde ßinneth / Ka yuuſe Bralims exkan tho Paſſoule /
EvEp1615_129_6ta patte czeſchenne gir.
EvEp1615_129_7Beth tas Dews wüſſes ßeeleſtibes / kas mums
EvEp1615_129_8aitczenays gir / py ßouwe mußige Godibe exkan Chri-
EvEp1615_129_9ſto JEſu / Tas patz yums / kattre yuus wene maſſe lai-
EvEp1615_129_10ke czeſchaath / Pär pülne ßattaiſys / eſtipprenaas / ſpeet-
EvEp1615_129_11czyge darris / duebbenas / Tham pattim gir Goodtcz
EvEp1615_129_12vnde Warre / no mußige mußam / Amen.
  
EvEp1615_129_13@v{Euangelium am dritten Sontage}
EvEp1615_129_14@v{nach Trinitatis / Luc. 15. Cap.}
EvEp1615_129_15BEth wüſſade Muyteneke vnd Gret-
EvEp1615_129_16ceneke ſteitczes ßöw py to / kha the to
EvEp1615_129_17czirdeete / Vnde the Phariſeer vnde
EvEp1615_129_18Raxtmaetcetaye kurneye / vnde tre-
EvEp1615_129_19ßey / Schis vß yem tös greetczene-
EvEp1615_129_20kes / vnde ehde ar tims. Beth thas
EvEp1615_129_21treßey vß tems ſcho Lydtczibe / vnde
EvEp1615_129_22ßatcy / Katters Czilwhex gir ſtarpan yums / kattram
EvEp1615_129_23ßumpte Auwes gir / vnde kad tas wene no tims paßuu-
EvEp1615_129_24de / Katters nhe atſtha / tös däuwinge / vnde döuwin-
EvEp1615_129_25gedeſmettes exkan tho Tuxniſſe vnde no edth peetcz tho
EvEp1615_129_26paßuſte / Tekams ka thas to attrode ? Vnde kad thas
 @b{tho}
  
 [130.lpp.]
EvEp1615_130_1tho attraddis gir / tad leke thas to vß ßouwe kammeſe
EvEp1615_130_2ar Lyxmibe. Vnde kad tas Mayas nake / ſaßoutce tas
EvEp1615_130_3ßouwes drouges / vnd Kaiminges ßatcydams vß tems
EvEp1615_130_4lyxmoyet yuus ar mannim aiſto es eſme manne Auwe
EvEp1615_130_5attraddis / Kattra paßuſte by. Es ßack yums / Tha
EvEp1615_130_6buus arridtczan Lyxmibe
EvEp1615_130_7exkan Debbes buuth / pär
EvEp1615_130_8wene Greedtceneke / kat-
EvEp1615_130_9tres nho greekims admit-
EvEp1615_130_10tas / pär döuwinge / vnde
EvEp1615_130_11döuwinge deſmettes tayſ-
EvEp1615_130_12nes / Kattrems / tha gree-
EvEp1615_130_13ke atmitteſchenne nhe gir
EvEp1615_130_14wayage. Jeb kattra Se-
EvEp1615_130_15we gir tur / Kattre deſmette Groſſche gir kad tha nho
EvEp1615_130_16tims wene paſſude / Kattra wene Swetcze / nhe edeg-
EvEp1615_130_17ge / vnde mheſche tho Namme / vnde meckle tickuſſche /
EvEp1615_130_18tekams ka tha tho attrode ? Vnde kad tha tho attrad-
EvEp1615_130_19duſſche gir / ſaßoutcze tha ßouwes drougaynes vnde
EvEp1615_130_20kaiminges / ßatczydamma / Lyxmoyeth yuus ar man /
EvEp1615_130_21Aiſto es eſme manne Groſſche atkal attradduſſche / kat-
EvEp1615_130_22tre es paſſudduſſe by. Tha arridtczan ßacke es yums /
EvEp1615_130_23buus lyxmibe buuth prexkan tims Dewe Engelims / pär
EvEp1615_130_24wene Greetceneke / katters no grekims atſthaias.
  
EvEp1615_130_25@v{Die Epiſtel am vierden Sontage}
EvEp1615_130_26@v{nach Trinitatis Röm. 8. Cap.}
 @b{Aiſto}
  
 [131.lpp.]
EvEp1615_131_1AJſto es titcz / ka ſcha laike czeſchenne
EvEp1615_131_2thäs Godibes nhe czenige gir / Kat-
EvEp1615_131_3tra py mums buus redtczeta tapt.
EvEp1615_131_4Aiſto tha bhedige gaidiſchenne thäs
EvEp1615_131_5raddibes / gaide vß tho apſkaidroſche-
EvEp1615_131_6ne tho Dewe Beerne. Peetcz to / kha
EvEp1615_131_7ta Raddibe padhota gir tay wheltige
EvEp1615_131_8lethe / prettibe winge prate / Beth tapeetcz / Kas thos
EvEp1615_131_9padöuwis gir / vß czerribe. Aiſto arridtczan ta Rad-
EvEp1615_131_10dite lethe ſwabbade tappis / nho tho kalpoſchenne tho
EvEp1615_131_11laikige buuſſchenne / vß to godige Swabbadibe to De-
EvEp1615_131_12we Beerne. Aiſto mhes ßinnam / Ka wüſſa Raddiba
EvEp1615_131_13ar mums gaide / vnd nopuuſchäs / ßöw whel allaſin.
EvEp1615_131_14Vnde nhe wen te / Beth mhes paſſche arridtczan /
EvEp1615_131_15Kattrims mums gir ta Garre pirmibe / vnde gaidam
EvEp1615_131_16arridtczan py mums / pattims peetcz to Beernibe / vnd
EvEp1615_131_17gaidam vß mußes Meßes atpeſtiſchennes.
  
EvEp1615_131_18@v{Euangelium am vierden Sontage}
EvEp1615_131_19@v{nach Trinitatis / Luc. 6. Cap.}
EvEp1615_131_20TApeetcz eſſeth ßeelige / Lydtcz ka ar-
EvEp1615_131_21ridtczan yuuſe Thews ßelix gir / Nhe
EvEp1615_131_22ßodeth / thad nhe tapßeeth yuus ßo-
EvEp1615_131_23dite. Nhe paſſuddenath tad yuus nee
EvEp1615_131_24tapſeeth paſſuddenate / Pammettet /
EvEp1615_131_25tad taps yums pammeſtz. Dodeth /
EvEp1615_131_26thad taps yums dhotz. Wens pülns / ßaſpeſtcz vnde
 @b{pärledt-}
  
 [132.lpp.]
EvEp1615_132_1pärledtczyx Mhers / taps yums exkan yuuſe Kleepe
EvEp1615_132_2dhotz. Aiſto / ar to Mhere / ar kattre yums Jſmheri-
EvEp1615_132_3ſeeth / taps yums atkal emherydtcz.
EvEp1615_132_4Vnde thas ßatcy tims
EvEp1615_132_5wene Lidtczibe / warra ar-
EvEp1615_132_6ridtczan wens acklis we-
EvEp1615_132_7nam acklam tho czelle ra-
EvEp1615_132_8dyth ? Nhe ßakryte te ab-
EvEp1615_132_9beduewe exkan to Beddre ?
EvEp1615_132_10Thas Mätceklis nhe gir
EvEp1615_132_11pär ßouwe Meiſter. Kad
EvEp1615_132_12tas Mätceklis gir ka win-
EvEp1615_132_13ge Meiſters / Tad gir tas pär pülne. Beth ko redtcze
EvEp1615_132_14tu wene ſkabbarge exkan touwe Brale Atcze / vnde to
EvEp1615_132_15Balcke exkan touwe Atcze tu nhe noman ? Jeb ka war
EvEp1615_132_16tu ßatcyt vß touwe Brale / thur klus Brale es grib to
EvEp1615_132_17ßkabbarge aran touwe Atcze yſwilckt / Vnde tu nhe
EvEp1615_132_18redtcz patcz tho Balcke exkan touwe Atcze ? Tu Wilte-
EvEp1615_132_19nex wheltz papreſche to Balcke aran touwe Atcze / vnd
EvEp1615_132_20peluko thad / Ka tu tho ſzkabbarge aran touwe Brale
EvEp1615_132_21Atcze Jſwheltcze.
  
EvEp1615_132_22@v{Die Epiſtel am fünfften Sontage}
EvEp1615_132_23@v{nach Trinitatis / 1. Pet. 3. Cap.}
EvEp1615_132_24BEth eſſeth wüſſenotal wen pratige / Lydtcz
EvEp1615_132_25czetige / Bralige / Szeelſzirdige / Laipne. Nhe
EvEp1615_132_26atmaxayeth loune ar loune / nedtcz ladiges /
 @b{Wärdes}
  
 [133.lpp.]
EvEp1615_133_1wärdes ar ladigims wärdims. Beth tur prettibe ſwet-
EvEp1615_133_2yeth. Vnde ſzinnet / Ka yuus py to aytcenate eſſeth / ka
EvEp1615_133_3yuus to ſwetumme mantoyeth. Aiſto kas cziwoth grib /
EvEp1615_133_4vnde labbes denes redtczeeth / thas kluſſena ſzouwe
EvEp1615_133_5Mhele / ka tha loune neetreſz / vnde ſzouwes Luupes /
EvEp1615_133_6ka te nhe pewil. Thas atgreſzaas ſzöw no loune / vnd
EvEp1615_133_7dar to labbe. Thas meckley Mhere / vnde czennas tay
EvEp1615_133_8peetcz. Aiſto the Atczes / tha Kunge / reedtcz vs thems
EvEp1615_133_9taiſnems / vnde winge Auſzes vß winge Luckſchenne.
EvEp1615_133_10Beth thas Wayx tha Kunge / redtcz vß tems / kattre
EvEp1615_133_11loune dar.
EvEp1615_133_12Vnde katters gir thur / kas yums loune darryth
EvEp1615_133_13war / khad yuus tham labbam peetcz ſtaigayeth? Vnd
EvEp1615_133_14yeb yuus arridtczan czeſchat pär to Taiſnibe / tad eſſeth
EvEp1615_133_15yuus tomher ſweete. Beth nhe Jſſabyſtetes yums pär
EvEp1615_133_16winge lepnoſchenne / vnde nhe yſtrutzenates. Beth
EvEp1615_133_17ſweetyet Dewam tam Kungã exkan yuuſims ßirdims.
  
EvEp1615_133_18@v{Euangelium am fünfften Sontage}
EvEp1615_133_19@v{nach Trinitatis / Luc. 5. Cap.}
EvEp1615_133_20TAs notickas / kad ßöw the loudis py
EvEp1615_133_21tho ſpedhes / tho Dewe wärde czyr-
EvEp1615_133_22deeth. vnde tas ſthawey py to Eſſer-
EvEp1615_133_23re Genezareth / vnde redtczeye due-
EvEp1615_133_24we Laiwes py to Eſſerre ſthawites /
EvEp1615_133_25Beth te Sweyneke by iſkapuuſſche /
EvEp1615_133_26vnde maſgaya ßouwes Tyckles. Kape thas exkan tho
 @b{wene}
  
 [134.lpp.]
EvEp1615_134_1wene Laywe / Kattra Simonis by / vnde ludtcze tham /
EvEp1615_134_2Ka tas tho maſſe no tho Malle no weeſte / Vnde thas
EvEp1615_134_3ßeedas / vnde maetcye tös loudes aran tho Laywe.
EvEp1615_134_4Vnde khad tas by mitteis
EvEp1615_134_5nho treſſeſchenne / ßatcy
EvEp1615_134_6thas vß Simon / wedde
EvEp1615_134_7tho auxke / vnde yſmettet
EvEp1615_134_8tyckles / ka yuus wene Lo-
EvEp1615_134_9me whelkäth. Vnde Si-
EvEp1615_134_10mon adbildeye / vnde ßat-
EvEp1615_134_11cy vß tho / Meiſter / mhes
EvEp1615_134_12eſſem to wüſſe Nackte ſtra-
EvEp1615_134_13dayſche / vnd neeneke dabbuiſche. Beth vß touwe wär-
EvEp1615_134_14de / grib es tho Tyckle yſmeeſth. Vnde kad the tho dar-
EvEp1615_134_15rye / abwilcke the wene lele kope no Szuewems. Vnde
EvEp1615_134_16winge Tyckle ßapplyſe. vnde the aytczenaye ßouwes
EvEp1615_134_17drouges / Kattre exkan tho Otre Laywe by / Ka te nack-
EvEp1615_134_18te / vnde pallydtczeete thims wilckt. Vnde the nätce /
EvEp1615_134_19Vnd pepueldye abbes Laywes puelne / ta ka te grim̃e.
EvEp1615_134_20Kad tho Simon Petrus redtczeye{redtczye} / Kritte thas
EvEp1615_134_21JEſu py thems czellems / vnde ßatcy / Kunx / Ey nho
EvEp1615_134_22mannim aran / Es eſme wens greetczyx Czilwhex /
EvEp1615_134_23Aiſto tham by wena Jſſabyſſchenne vß nakuſſe / Vnde
EvEp1615_134_24wüſſims kattre ar to by / pär ſcho ßouwe wilckſchenne /
EvEp1615_134_25Kattre the kopan darriſche / yeb wilckuſſche by. Ta lidtz
EvEp1615_134_26arridtczan Jacobum vnde Johannem tims Dhelims
EvEp1615_134_27Zebedei / Simonis bedredrougems. Vnde JEſus
 @b{ßatcy}
  
 [135.lpp.]
EvEp1615_135_1ßatcy vß Simon / Nhe Jßbyſtes thöw / Aiſto peetcz
EvEp1615_135_2ſcho laike / buus thöw Czilwhekes guuſtyth. Vnde
EvEp1615_135_3thas wedde thos Laywes py to malle yeb Semmes /
EvEp1615_135_4Vnd atſthaye wueſſe lethe / vnde ſthaygaye tam peetcz.
  
EvEp1615_135_5@v{Die Epiſtel am ſechſten{ſechten} Sontage}
EvEp1615_135_6@v{nach Trinitatis / Rom. 6. Cap.}
EvEp1615_135_7KA nhe ßinneth yuus / kha wüſſe
EvEp1615_135_8Kattre mhes exkan JEſum Chri-
EvEp1615_135_9ſtum chruſtite eſſem / the gir exkan
EvEp1615_135_10winge Nawe chruſtite. Tha eſſem
EvEp1615_135_11mhes nu ar tho aprackte czour tho
EvEp1615_135_12Kruſtibe exkan to Nawe / aiſto / lidtz
EvEp1615_135_13ka Chriſtus vs modenaatcz gir no tims mürronims /
EvEp1615_135_14czour tho godibe tha Thewe / Ta buus mums arridt-
EvEp1615_135_15czan exkan wene youne cziwoſchenne ſthaigath. Beth
EvEp1615_135_16ka mhes nu ar tho eſthadite topam py lydtcze Nawes /
EvEp1615_135_17thad buus mums arridtczan tay auxkam czelſchenne
EvEp1615_135_18lydtcze buuth / peetcz to / ka mhes ßynnam / Ka muſſe
EvEp1615_135_19weetczyx Czilwhex ar to Chruſtan ßiſtz gir Ka ta gret-
EvEp1615_135_20czyge Meße no mittas / ka mhes nu yoproyam thims
EvEp1615_135_21Greekims nhe wairs kalpoyam. Aiſto kas nomürris
EvEp1615_135_22gir / thas gir taiſnootcz no tims greekims.
EvEp1615_135_23Beth eſſem mhes ar Chriſto mürruſſche / Thad
EvEp1615_135_24titczam mhes / Ka mhes arridtczan ar to cziwoſſem /
EvEp1615_135_25vnde ßinnam / Ka Chriſtus nho thims mürronims vs
EvEp1615_135_26modenaatcz / nu nhe wayrs mürſt / ta Nawe yoproyam
 @b{nhe}
  
 [136.lpp.]
EvEp1615_136_1nhe wayrs pär tho waldis / Aiſto ka thas mürris gir /
EvEp1615_136_2Tho gir tas to Greeke peetcz mürris / wen kärth / beth
EvEp1615_136_3ka thas cziwo / tho cziwo tas Dewam. Tha yuus ar-
EvEp1615_136_4ridtczan / thurreetes yums par thims / ka yuus thos
EvEp1615_136_5Greekes mürruſſche eſſeth / vnde Dewam cziwooth /
EvEp1615_136_6exkan Chriſto JEſu muſſam Kungam.
  
EvEp1615_136_7@v{Euangelium am ſechſten Sontage}
EvEp1615_136_8@v{nach Trinitatis / Matth. 5. Cap.}
EvEp1615_136_9AJſto es ßack yums / tas gir tad / Ja yuu-
EvEp1615_136_10ſe Taiſnibe nhe gir labbaka / nhe ka tho
EvEp1615_136_11Raxtmaetcetayo vnde Phariſeer / Thad
EvEp1615_136_12yuus exkan to Debbeſſe walſtibe nee näck-
EvEp1615_136_13ßeeth.
EvEp1615_136_14Juus eſſeth czirdeiſche / kha
EvEp1615_136_15vß thems wetczakems ſat-
EvEp1615_136_16czytz{ſtatczytz} gir / Thöw nhe buus
EvEp1615_136_17nokowth. Beth kas nokow /
EvEp1615_136_18tas buus tay Szodibe pa-
EvEp1615_136_19radã. Beth es ßacke yums /
EvEp1615_136_20Kas ar ßouwe Brale duſ-
EvEp1615_136_21mo / Tas gir tho Szodibe
EvEp1615_136_22pelnis. Beth kas vs ßouwe
EvEp1615_136_23Brale ßack / Racha / tas gir thäs Runnes parradan.
EvEp1615_136_24Beth kas ßack / tu Jeckis / tas gir tho Helles vggun-
EvEp1615_136_25ne pelnis.
EvEp1615_136_26Tapeetcz kad tu touwe Dawanne würßon tho
 @b{Altar}
  
 [137.lpp.]
EvEp1615_137_1Altar vppere / vnde tu edoma / ka touwam Bralam
EvEp1615_137_2kaſlab prettibe thöw gir / Thad atſtha tur prexkan tho
EvEp1615_137_3Altare touwe dawane / vnde noey papreſche / vnde ßa-
EvEp1615_137_4lydtczenayes thöw ar touwe Brale / vnde nätce thad /
EvEp1615_137_5vnde vppere touwe Dawane.
EvEp1615_137_6Eſſe labpratyx touwam prettibenekam driſe / ta-
EvEp1615_137_7peetcz ka tu whel ar tho würßon tho czelle eſſe. Ka thöw
EvEp1615_137_8thas prettibenex / wen kärth nhe nodode tam Sogem /
EvEp1615_137_9vnde tas Szoge nodode thöw tam Szullaynam / vnde
EvEp1615_137_10tu thope exkan tho Czetumme emheſtz. Es ßack thöw
EvEp1615_137_11patteſe / tu nho thurrenes nhe ys eſe / tekams ka tu to
EvEp1615_137_12peedige kouſſe mackßaas.
  
EvEp1615_137_13@v{Die Epiſtel am ſiebenden Sontage}
EvEp1615_137_14@v{nach Trinitatis / Rom. 3. Cap.}
EvEp1615_137_15MAn buus czilwhetczige no tho treſ-
EvEp1615_137_16ſeth / thäs Wagybes peetcz yuuſes
EvEp1615_137_17Meßes. Lydtcze ka yuus yuuſes
EvEp1615_137_18Lootczekles / paddöuwuſſche eſſeth /
EvEp1615_137_19py kalpoſchenne thas neſkyſtibes /
EvEp1615_137_20vnde nho wene neetaiſnybe py tho
EvEp1615_137_21Otre / ta paddodeth nu arridtczan
EvEp1615_137_22yuuſes Lodtczeklees py kalpoſchenne thay Taiſnibe /
EvEp1615_137_23ka the ſweete thope / Aiſto kad yuus thos greekes kal-
EvEp1615_137_24pe byet / tad byet yuus ſwabbade / nho tho Taiſnibe / kas
EvEp1615_137_25by yums thad py tho laike pär augle / Kattre yuus nu
EvEp1615_137_26kounates ? Aiſto thas gals tho patte gir tha Nawe.
 @b{Beth}
  
 [138.lpp.]
EvEp1615_138_1Beth ka yuus nu no tims Greekims ſwabbade eſſeth /
EvEp1615_138_2vnde Dewe kalpe tappuſſche{tuppuſſche} / gir yums yuuſe augle /
EvEp1615_138_3Ka yuus ſweete thopet / Beth tas Gals gir ta mußige
EvEp1615_138_4cziwoſchenne. Aiſto / tha Nawe gir to Greeke alga beth
EvEp1615_138_5tas Dewe dawans gir ta mußige cziwoſchenne exkan
EvEp1615_138_6Chriſto JEſu muſſam Kungam.
  
EvEp1615_138_7@v{Euangelium am ſiebenden Sontage}
EvEp1615_138_8@v{nach Trinitatis / Marci. 8. Cap.}
EvEp1615_138_9PY to laike / kad tur doudtcze loudes
EvEp1615_138_10by / vnd tems nhe by ya ehde / ßout-
EvEp1615_138_11cze JEſus ßouwes Maetcekles py
EvEp1615_138_12ßöw / vnde ßatcy vß thems / man
EvEp1615_138_13gir tho louſcho ßeele / Aiſto the gir
EvEp1615_138_14nu tris denes py man pallickuſſche /
EvEp1615_138_15vnd thems nhe gir neeneke yaehde.
EvEp1615_138_16Vnde kad es thos Jßalck-
EvEp1615_138_17tes no man lickte mayaas
EvEp1615_138_18edth / thad the würßon to
EvEp1615_138_19czelle / badde nomürte /
EvEp1615_138_20aiſto czitte by no thalenes
EvEp1615_138_21nakuſſche.
EvEp1615_138_22Winge Maetcekle ad-
EvEp1615_138_23bildey tam / kur yemmam
EvEp1615_138_24mhes ſcheitan / mayſes ex-
EvEp1615_138_25kan tho Tuxniſſe / kha mhes thos pe ehdenam? Vnde
EvEp1615_138_26thas youtaye thems / czeke Mayſes gir yums ? The
 @b{ßatcye /}
  
 [139.lpp.]
EvEp1615_139_1ßatcye / Septinge. Vnde thaas pawheley thems lou-
EvEp1615_139_2dems / Ka the ßöw würßon tho Semme paſhedeete.
EvEp1615_139_3Vnde tas yeme thos Septinge Mayſes / vnde patteit-
EvEp1615_139_4cze / vnde pär louſe thos / vnd e döuwe thos ßouwims
EvEp1615_139_5Maetceklims / Ka the thos pattes preſchan lickte / vnde
EvEp1615_139_6the licke thos thems loudems preſchan / vnde thems by
EvEp1615_139_7Maſe Szuewetinge / vnde tas patteitcze / vnde pawhe-
EvEp1615_139_8ley thos pattes arridtczan preſchan neeſt. Beth the eh-
EvEp1615_139_9de / vnde tappe pe eduſſche / vnde yeme thos pär atlick-
EvEp1615_139_10tes druſkas auxam / Septinge kurwes / vnde tho by py
EvEp1615_139_11czettre tuxtoſche / Kattre thur ehduſſche by. Vnde thas
EvEp1615_139_12palayde thos no ßouwim.
  
EvEp1615_139_13@v{Die Epiſtel am achten Sontage}
EvEp1615_139_14@v{nach Trinitatis / Rom. 8. Cap.}
EvEp1615_139_15THa eſſem mhes nu / mylige Brale /
EvEp1615_139_16parradeneke / nhe tay Meße / Kha
EvEp1615_139_17mhes peetcz tho Meße cziwoyam /
EvEp1615_139_18Aiſto kad yuus peetcz to Meße czi-
EvEp1615_139_19woſſeeth / Tad yuus mürſſeth. Beth
EvEp1615_139_20kad yuus czour tho Garre täs Meſ-
EvEp1615_139_21ſe darriſchenne ſchlapeſeth / thad yuus cziwoſeth. Aiſto
EvEp1615_139_22kattres thas Dewe Gars czen / the gir Dewe Beerne
EvEp1615_139_23Aiſto yuus nhe eſſeth nhe wene kalpyge Garre dabbu-
EvEp1615_139_24iſche / Ka yuus yums atkal Jſbytes buus. Beth yuus
EvEp1615_139_25eſſeth{eſſeh} wene Beernige Garre dabbuiſche / Czour kattre
EvEp1615_139_26mhes ßoutczam / Abba myleis Thews. Thas patcz
 @b{Gars}
  
 [140.lpp.]
EvEp1615_140_1Gars dode mußam Garram ledtczibe / Ka mhes De-
EvEp1615_140_2we Beerne eſſem / Eſſem mhes thad Beerne / tad eſſem
EvEp1615_140_3mhes arridtczan Manteneke / ar wärde Dewe mante-
EvEp1615_140_4neke / vnde{vnbe} lydtcz manteneke Chriſti / Ja mhes czittade
EvEp1615_140_5lydtcze czetiſſem / vnde ka mhes arridtczan lydtcz py
EvEp1615_140_6Godibes paauxtenate thopam.
  
EvEp1615_140_7@v{Euangelium am achten Sontage}
EvEp1615_140_8@v{nach Trinitatis Matth. 8. Cap.}
EvEp1615_140_9SZargates yums par tims wiltigims
EvEp1615_140_10Prophetims kattre exkan Auwe dre-
EvEp1615_140_11bims py yums nake / Beth eſkige gir
EvEp1615_140_12the{tht} pleeſige Wülcke. Py winge aug-
EvEp1615_140_13lims buus yums thos atßyth. War
EvEp1615_140_14arridtczan Wyne oges laſſyth nho
EvEp1615_140_15thims Ehrſchekokims ? Jeb Vyge
EvEp1615_140_16oges no thims dadczims ?
EvEp1615_140_17Aiſto / yckwens labs Köx{Köxneeſſe}
EvEp1615_140_18neeſſe labbes augles. Beth
EvEp1615_140_19wens ßappuwys kokes /
EvEp1615_140_20neß lounes augles. Wens
EvEp1615_140_21labs köx neewar lounes
EvEp1615_140_22augles neſth. Vnde wens
EvEp1615_140_23ßappuwis köx / nhe war
EvEp1615_140_24labbes augles neſth. Jck-
EvEp1615_140_25wens köx katters labbes augles neenees / tope noczirſtcz /
EvEp1615_140_26vnde exan tho vggunne mheſtcz.
 @b{Tapeetcz}
  
 [141.lpp.]
EvEp1615_141_1Tapeetcz py wynge auglims buus yums thos
EvEp1615_141_2adßydth.
EvEp1615_141_3Nhe wüſſe the / Kattre vß man ßack / Kunx / Kunx /
EvEp1615_141_4exan tho Debbeſſe walſtibe nätczis / Beth{Bety} the / Kattre
EvEp1615_141_5tho praate dar / manne Thewe exan Debbes. Doudt-
EvEp1615_141_6cze vß man ßatcys winian denan / Kunx / Kunx / Nhe
EvEp1615_141_7eſſem mhes exkan touwe wärde Whelnes ys czinnuſche
EvEp1615_141_8nhe eſſem mhes exkan touwe wärde doudtcze brinum-
EvEp1615_141_9mes darriſche Tad es vß tems ßatcyſchu / Es nhe eſme
EvEp1615_141_10yuus whel neewene kärth adßinnis / atſthayetes wüſſe
EvEp1615_141_11no man yuus loune darretaye.
  
EvEp1615_141_12@v{Die Epiſtel am neunden Sontage}
EvEp1615_141_13@v{nach Trinitatis / 1. Corinth 10. Cap.}
EvEp1615_141_14BEth tas gir mums par preſche ßime
EvEp1615_141_15notitczis / Ka mhes mums nhe eka-
EvEp1615_141_16rotes leckam tho loune / Lydtcz kha
EvEp1615_141_17winge ekaroyas. Nhe topeth arridt-
EvEp1615_141_18czan Elkedewyge / lydtcz tha czitte
EvEp1615_141_19no wingems tappe / Ka tur raxtytz
EvEp1615_141_20ſthawe / Te loudis paſeedhas ßem-
EvEp1615_141_21men py eeſchennes vnde py czerſchennes / vnd czeelees
EvEp1615_141_22auxkam py meßloſchennes. Nhe laydeth mums arridt-
EvEp1615_141_23czan nhe wene Mouczybe czyth / Ka czitte no wingems
EvEp1615_141_24Mouczybe czinne / vnde kritte vß wene dene Duewe-
EvEp1615_141_25deſmette / vnde triß tuuxtoſche. Beth nhe laydeeth
EvEp1615_141_26mums arridtczan Chriſtum kärdenath / Ka czitte nho
 @b{thims}
  
 [142.lpp.]
EvEp1615_142_1thims to kärdenye / vnde tappe no tims Ozims yeb czu-
EvEp1615_142_2ſkims nomackte. Nhe kurneth arridtczan / Lidtcz kha
EvEp1615_142_3czitte no tims kurneye / vnde tappe nomaeckte czour to
EvEp1615_142_4Nomaetcetaye.
EvEp1615_142_5Schis noticke wüſſe winggims pär preſche ßime.
EvEp1615_142_6Beth tas gir raxtytz mums par peminneeſchenne / vß
EvEp1615_142_7kattrims tas gals täs Paſſoules nätcys gir. Tapeetcz /
EvEp1615_142_8Kas tur doma / Ka thas ſthawe / thas war labbe pe-
EvEp1615_142_9roudtczyth / Ka thas nhe kryte. Thur nhe gir whel nee-
EvEp1615_142_10wena / Ka wen Czilwheke kärdenaſchenne pär yums
EvEp1615_142_11nakuſſe. Beth Dews gir petitczix / Katters yums nhe
EvEp1615_142_12leke kärdenath / pär yuuſe warreſchenne / Beth dar tha /
EvEp1615_142_13ka ta kärdenaſchenne / wene galle yem / Ka yuus tho
EvEp1615_142_14warreth panneſt. Tapeetcz manne mylige / bhetczeth
EvEp1615_142_15no tho Elkedewige / kalpoſchenne.
  
EvEp1615_142_16@v{Euangelium am neunden Sontage}
EvEp1615_142_17@v{nach Trinitatis / Luc. 16. Cap.}
EvEp1615_142_18BEth thas ßatcy arridtczan vß ßou-
EvEp1615_142_19wems Maetceklems / Tur by wens
EvEp1615_142_20bagaatcz Wyrs / Tham by wens
EvEp1615_142_21Nammethurretays / Thas tappe
EvEp1615_142_22prexkan to apßatcytz / Ka buute tas
EvEp1615_142_23tham winge Paddome Jſpoſtis.
EvEp1615_142_24Vnde thas aitczenaye tho / vnd ßat-
EvEp1615_142_25cy vß tho / Ka czirde es tho no thöw ? Dode lagadibe
EvEp1615_142_26no touwe Nammethurreſchenne / Aiſto tu nhe war nu
 @b{yopro-}
  
 [143.lpp.]
EvEp1615_143_1yoproyam wens Nammethurretais wayrs buuth.
EvEp1615_143_2Thas Nammethurretais ßatcy py ßöw pattim / Kho
EvEp1615_143_3buus man darrith ? Mans Kunx yem tho Ammate
EvEp1615_143_4no man / Rackte es nhe war / tha kounoos es man de-
EvEp1615_143_5delleeth. Es ßinno gan kho es darrith grib / Kas es nho
EvEp1615_143_6to Ammatte nho czeltz thope / Ka the man exkan ßou-
EvEp1615_143_7wims Nammims e yem.
EvEp1615_143_8Vnde tas ßoutcze py ßöw
EvEp1615_143_9wüſſes paradenekes ßou-
EvEp1615_143_10we Kunge / vnde ßatcy vß
EvEp1615_143_11to pirmako. Czicke doudt-
EvEp1615_143_12cze eſſe tu mannam Kun-
EvEp1615_143_13gam parradan? Tas ßat-
EvEp1615_143_14cy / Szumpte mutcze Olie.
EvEp1615_143_15Vnd tas ßatcy vß to / Jem
EvEp1615_143_16touwe gramate / ßeedees
EvEp1615_143_17thöw vnde raxte tudeline peczedeſmette / peetcz to ßatcy
EvEp1615_143_18tas vß to Otre / Beth tu Czick doudtcze eſſe tu parra-
EvEp1615_143_19dan ? Thas ßatcy ßumpte Mhere queſche. Vnde{Vade} thas
EvEp1615_143_20ßatcy vß tho / Jem touwe Gramatte / vnde raxte aſto-
EvEp1615_143_21nedeſmette. Vnd tas Kunx teitcze to neetaiſnige Nam-
EvEp1615_143_22methurretaye / Ka tas guddrige darris by. Aiſto the
EvEp1615_143_23Bėrne ſchäs Paſſoules gir guddrake / Nheka te Beer-
EvEp1615_143_24ne thas gaißibes / exkan ßouwe Radde. Vnde es ßack
EvEp1615_143_25yums arridtczan / darreth yums drouges / ar to neeta-
EvEp1615_143_26yſnige Mommon / Kad yuus nu bhedes czeſchath / Ka
EvEp1615_143_27the yums vß yem exkan to mußige cziwokle.
 @b{Die}
  
 [144.lpp.]
EvEp1615_144_1@v{Die Epiſtel am zehenden Sontage}
EvEp1615_144_2@v{nach Trinitatis / 1. Corinth. 12 Cap.}
EvEp1615_144_3BEth nho thims Garrigims dawa-
EvEp1615_144_4nims / nhe grib es yums milige Bra-
EvEp1615_144_5le paßleept. Juus ßinnath / ka yuus
EvEp1615_144_6pagane loudis büwuſſche eſſeth / vnd
EvEp1615_144_7nogayſche py tems mhemigems El-
EvEp1615_144_8kedewems / Ka yuus tad weeſte tap-
EvEp1615_144_9peth. Tapeetcz buus yums ßinnath /
EvEp1615_144_10Ka neewens JEſum no lade / Katters czour to Dewe
EvEp1615_144_11Garre treſſe. Vnde neewens war JEſum wene Kun-
EvEp1615_144_12ge dheweet / bes wene czour tho ſweete Garre.
EvEp1615_144_13Thur gir daſſchade dawane / Beth tur gir wens
EvEp1615_144_14Gars. Vnde tur gir daſſchade Ammatte / Beth tur
EvEp1615_144_15gir wens Kunx / vnd tur gir daſſchada Speetczibe / beth
EvEp1615_144_16tur gir wẽs Dews / katters tur ſtrada wüſſes letes exkã
EvEp1615_144_17wüſſims. Exkan yckwene paradhas ßöw the Dawane
EvEp1615_144_18tha Garre / py thäs droudtczibes labbumme. Tam we-
EvEp1615_144_19nam tope dodtcz czour to Garre / tha treßeſchenne no to
EvEp1615_144_20Guddribe. Tam czittam tope dodtcz tha treßeeſchenne
EvEp1615_144_21no tho adßiſchenne / peetcz tho patte Garre / Czittam
EvEp1615_144_22tha Titczybe / exkan to patte Garre / Czittam Dawane
EvEp1615_144_23wheſſelle darrith / exkan to patte Garre. Czittam Bri-
EvEp1615_144_24numme darryth. Czittam Szluddenaſcheñe. Czittam
EvEp1615_144_25Garres noſkyrt. Czittam daſſchada walloda. Czit-
EvEp1615_144_26tam thäs Wallodes yßlyckt. Beth ſcho wüſſe dar thas
EvEp1615_144_27patcz wenyx Gars. Vnde yßdalle yckwenam tho Da-
EvEp1615_144_28wane / kha tas grib.
 @b{Euange-}
  
 [145.lpp.]
EvEp1615_145_1@v{Euangelium am zehenden Sontage}
EvEp1615_145_2@v{nach Trinitatis / Luc. 19. Cap.}
EvEp1615_145_3VNde khad tas tuwe klathe nätcze /
EvEp1615_145_4vß lukoye thas to Pylle / vnd rou-
EvEp1615_145_5daye pär tho / vnde ßatcy / Kad tu
EvEp1615_145_6to ßinnate / thad buute tu py ſcho
EvEp1615_145_7touwe laike arridtczan apdomay-
EvEp1615_145_8ſe / Kas py touwe Mhere wayage
EvEp1615_145_9buute. Beth nu gir thas prexkan
EvEp1615_145_10touwems Atczems ap-
EvEp1615_145_11ßleeptcz. Aiſto thas layx
EvEp1615_145_12pär thöw nätczis / ka tou-
EvEp1615_145_13we Enaydeneke apkärth
EvEp1615_145_14thöw ßittys / thöw apſee-
EvEp1615_145_15des / Vnde py wüſſems
EvEp1615_145_16mallems apſpedys / vnde
EvEp1615_145_17thöw gluddenne darrys /
EvEp1615_145_18vnde neewene Ackmenne
EvEp1615_145_19vß tho otre atſthas / Tapeetcz / Ka tu nhe eſſe adßin-
EvEp1615_145_20nuſſe to laike / Kattran tu pemeckleeta eſſe. Vnde thas
EvEp1615_145_21gaya exkan to Baſnice / vnde eſaka ys czyth Kattre tur
EvEp1615_145_22exkan pärdöuwe vnde pirka / vnde ßatcy vß tems. Tur
EvEp1615_145_23ſthawe raxtytz{rextytz} / Mans Nams gir wens Ludtczamme
EvEp1615_145_24Nams / Beth yuus eſſet tho par wene ßlepkouwe bed-
EvEp1615_145_25dre darriſche. Vnde maetcye deniſke exkan to Baſnice.
EvEp1615_145_26Beth the Auxtebaſnicekunge vnde Raxtmaetcetaye /
EvEp1615_145_27Vnde the Prawake ſtarpan thems loudems / gadhaye
 @b{tam}
  
 [146.lpp.]
EvEp1615_146_1tam peetcz / Ka the to nomackte. Vnde nhe attradde ka
EvEp1615_146_2thems tho darrith by. Aiſto wüſſe the loudes / pekarres
EvEp1615_146_3tham / vnde czirdeye tho.
  
EvEp1615_146_4@v{Die Epiſtel am eilfften Sontage}
EvEp1615_146_5@v{nach Trinitatis / 1. Corinth. 15. Cap.}
EvEp1615_146_6BEth es peminno yums / mylige Brale /
EvEp1615_146_7Tho Euangelij / Ka es yums paßlud-
EvEp1615_146_8denays eſſme / kattre yuus arridtczan
EvEp1615_146_9vß yeemuſſche eſſeth / exkan kattre yuus
EvEp1615_146_10arridtczan ſtaweth / czour kattre yuus
EvEp1615_146_11arridtczan ſweete thopeth / Ka es tho yums paßludde-
EvEp1615_146_12nays eſſme / Ja yuus to wen patthurreiſche eſſeth / Tas
EvEp1615_146_13buthe tad / ka yuus buutet welte titczeiſche. Aiſto es eſ-
EvEp1615_146_14me yums ßäwiſke döuwis / Kattre es arridtczan dabbu-
EvEp1615_146_15ys eſme / ka Chriſtus nomürris gir par muſſems Gree-
EvEp1615_146_16kems / peetcz tho Raxte / vnde ka thas apracktz gir / vnd
EvEp1615_146_17ka tas atkal auxkam czeeles gir / Tan treſſchan denan /
EvEp1615_146_18peetcz tho Raxte. Vnde ka thas gir redtßeetcz taptz nho
EvEp1615_146_19Kephas / peetcz tho nho thims / duewepaddeſmettims.
EvEp1615_146_20Peetcz tho gir tas redſhetz taptz / wairack nhe ka no pe-
EvEp1615_146_21ceßumptims Bralims wenan kaartan / tho paſſche
EvEp1615_146_22whel doudcze cziwo / beth czitte gir apgulluſſche. Peetcz
EvEp1615_146_23to gir thas redſhetz taptz no Jacobo. Turpeetcz no wüſ-
EvEp1615_146_24ſims Apoſtelims.
EvEp1615_146_25Wüſſe peedige peetcz wüſſems / gir thas arridt-
EvEp1615_146_26czan no{noman} man / Kha nho wene neelaikyge czimptibe red-
 @b{ßeetz}
  
 [147.lpp.]
EvEp1615_147_1ßeetz taptz. Aiſto es eſme tas maßakays ſtarpan thems
EvEp1615_147_2Apoſtelems / Katters es nhe czenyx eſme / Ka es wens
EvEp1615_147_3Apuſtullis Dhewe. Tapeetcz / ka{kaes} es to Dewe Droudt-
EvEp1615_147_4czibe pulgais eſſme. Beth nho Dewe Szeleſtibe eſme
EvEp1615_147_5es / Kas es eſme / vnd winge ßeeleſtibe py man nhe gir
EvEp1615_147_6whelte buewuſſe{buewuuſe} . Beth es eſme doudtcze wairack ſtra-
EvEp1615_147_7days / nhe ka the wüſſe. Beth nhe es / beth Dewe ßeele-
EvEp1615_147_8ſtibe / kattra exkan man gir.
  
EvEp1615_147_9@v{Euangelium am eilfften Sontage}
EvEp1615_147_10@v{nach Trinitatis / Luc.18. Cap.}
EvEp1615_147_11BEth thas ßatcy ßawiſke vß thems /
EvEp1615_147_12Kattre ßöw pattems thurreyas / ka
EvEp1615_147_13the Tayſne by / vnde pulgay tös czit-
EvEp1615_147_14tes / thade wene Lydtczibe: Duewe
EvEp1615_147_15Czilwheke no gaye auxam / exkan to
EvEp1615_147_16Baſnice vß luuckſchennes / Thas
EvEp1615_147_17wens by wẽs Phariſeers /
EvEp1615_147_18Tas Oters / wens Mui-
EvEp1615_147_19tenex. Thas Phariſeers
EvEp1615_147_20ſthaweye / vnde ludtcze py
EvEp1615_147_21ßöw pattim tha : Es pa-
EvEp1615_147_22teitcze thöw Dews / ka es
EvEp1615_147_23nhe eſſme / Kha czitte lou-
EvEp1615_147_24dis / loupetaye / neetaiſni-
EvEp1615_147_25ge / loulibes pärlouſetay /
EvEp1615_147_26yeb arridtczan kha ſchis Muitenex. Es gauwe duewe
 @b{kärth}
  
 [148.lpp.]
EvEp1615_148_1kärth exan tho Neddelle / vnde domo to Deſmetto / nho
EvEp1615_148_2wüſſe kas man gir. Vnde thas Muitenex ſthawey nho
EvEp1615_148_3thalenes / nedtcz gribbey ßouwes Atczes czelth vß Deb-
EvEp1615_148_4beſſe / beth ßitte prexkan ßouwe kruute / Vnde ßatcy /
EvEp1615_148_5Dews eſſe man Greetcenekam ßeelix. Es ßack yums /
EvEp1615_148_6Schis nho gaya Semmen taiſnis exkan ßouwe Nam-
EvEp1615_148_7me / prexkan winge. Aiſto / Kas ßöw pattim auxtena-
EvEp1615_148_8yas / thas thope Semmootcz. Vnde kas ßöw pattim
EvEp1615_148_9ſemmoyas / tas tope paauxtenaatz.
  
EvEp1615_148_10@v{Die Epiſtel am zwölfften Sontage}
EvEp1615_148_11@v{nach Trinitatis / 2. Corinth 3. Cap.}
EvEp1615_148_12BEth thada petitczibe gir mums
EvEp1615_148_13czour Chriſtum py Dewe / nhe ta /
EvEp1615_148_14Ka mhes ko labbe derram no mũs
EvEp1615_148_15pattims / tur peminneet / kha nho
EvEp1615_148_16mums pattims / Beth Ja mhes
EvEp1615_148_17ko derram / tas gir no Dewe / kat-
EvEp1615_148_18ters mums arridtczan czeniges
EvEp1615_148_19darris gir / tho Ammatte pabeickt / thäs Jounes Eſta-
EvEp1615_148_20diſſchennes / Nhe to Boußle / beth tho Garre. Aiſto
EvEp1615_148_21tas Boußlis nokow / beth tas Gars darre cziwes.
EvEp1615_148_22Beth ka tas Ammatz / katters czour to Boußele
EvEp1615_148_23nokouwe / vnde exkan tims Ackmennims eßimootz gir /
EvEp1615_148_24Skaydribe by / Tha / ka the Beerne{Beer ne} Jſrael nhe warrey
EvEp1615_148_25vß lukooth tho Wayge Moſi / thäs Skaydribes peetcz
EvEp1615_148_26winge wayge / Kattra tur mittas / Kha nhe by thad
 @b{doudtcze}
  
 [149.lpp.]
EvEp1615_149_1doudtcze wairack tham Ammattam / Katters to Gar-
EvEp1615_149_2re dode / Skaydribe buuth? Aiſto kha nu tas Ammatz /
EvEp1615_149_3Katters to paßuſſchenne maetcza ſkaidribe gir / Whel
EvEp1615_149_4doudtcze wayrack gir tham Ammattam / Katters tho
EvEp1615_149_5Tayſnibe maetcze / pär warrene Skaydribe.
  
EvEp1615_149_6@v{Euangelium am zwölfften Sontage}
EvEp1615_149_7@v{nach Trinitatis / Marci. 12. Cap.}
EvEp1615_149_8VNde kad thas atkal Jſgaya nho thims
EvEp1615_149_9Eßyms Tyri vnde Sydon / nätcze py
EvEp1615_149_10tho Galileiſche Juure / wüddon ſtarpan
EvEp1615_149_11tems Eßems tos deſmette Pilles. Vnde
EvEp1615_149_12the neſſe wene kurle py tho / Katters tur
EvEp1615_149_13mhems by. Vnd the luudt-
EvEp1615_149_14cze tho / Ka thas to Roke
EvEp1615_149_15vß tho lickte. Vnde tas ye-
EvEp1615_149_16me tho nho tims loudims
EvEp1615_149_17ßawiſke py malles / vnde
EvEp1615_149_18licke tam thös pyrſtes ex-
EvEp1615_149_19kan tims Außims / vnd ys
EvEp1615_149_20ſplawe / vnde ayſkare win-
EvEp1615_149_21ge Mhele / vnde redtczey
EvEp1615_149_22vß tho Debbes / no puuthes / vnde ßatcy vß tho / He-
EvEp1615_149_23phetah / tas gir / atwerres thöw. Vnde tudeline atwhe-
EvEp1615_149_24res ßöw winge Außes / vnd tas Szaytz winges Mhe-
EvEp1615_149_25les thappe ſwabbadtz / vnde treßey teſcham. Vnde thas
EvEp1615_149_26ayſledtcze tims / thems nhe by tho neewenam ßatcyth.
 @b{Beth}
  
 [150.lpp.]
EvEp1615_150_1Beth yo thas to wayraack ayſledtcze / yo the tho way-
EvEp1615_150_2raack yſplattye / vnde Jſſabrinoyas ßöw / pär to war-
EvEp1615_150_3rene lothe / vnde ßatcy : Thas gir wüſſe notal lab dar-
EvEp1615_150_4rys. Thos Kurles / gir thas czirdames darris / vnde
EvEp1615_150_5thos beſwallodiges / treſſames.
  
EvEp1615_150_6@v{Die Epiſtel am dreyzehenden Sontage}
EvEp1615_150_7@v{nach Trinitatis / Gal.3. Cap.}
EvEp1615_150_8MYlige Brale / es grib peetcz Czil-
EvEp1615_150_9wheke dabbe treßeth. Nhe wens
EvEp1615_150_10pulga wena Czilwheke Eſtadiſchẽ
EvEp1615_150_11(Kad tha apſtippreeta gir) vnde
EvEp1615_150_12nhe lecke thur arridtczan neeneke
EvEp1615_150_13klathe. Nu gir yo tha Szoliſchen
EvEp1615_150_14Abrahe / vnd wingam Szheklam
EvEp1615_150_15peßatcita. / Tas nhe treß / exkan tims Szheklims / Kha
EvEp1615_150_16czour doudtcze / Beth kha czour wene. Czour touwe
EvEp1615_150_17Szekle / Katters gir Chriſtus. Beth es ßacke no tho /
EvEp1615_150_18Tha Eſtadiſchenne / Kattra no Dewe papreſche apſtip-
EvEp1615_150_19prota gir vß Chriſtum / nhe tope yſardita / Ka tay pe-
EvEp1615_150_20ßatcyſchenne by czour to Boußle mitthet / Katters tur
EvEp1615_150_21peetcz dhotz gir pär czetreßumpte / vnde trißdeſmette
EvEp1615_150_22gaddems. Aiſto ya ta Beerne mantibe czour to Bouß-
EvEp1615_150_23le no pelnita tapte / thad nhe thope ta czour tho peßat-
EvEp1615_150_24ciſchenne dhota.
EvEp1615_150_25Beth Dews gir to Abraham czour tho peßatczi-
EvEp1615_150_26ſchenne abdawenays. Kho buus tad tam Boußlam?
 @b{Thas}
  
 [151.lpp.]
EvEp1615_151_1Thas gir tur klathe nätczis / tho Greeke peetcz / Tekams
EvEp1615_151_2ka ta Szekla näckte / Tham kattram ta peßatciſchenne
EvEp1615_151_3notickuſſe gir / Vnde gir nodhotz nho tims Engelims /
EvEp1615_151_4czour to Roke ta Wüddetaye. Beth wens Wüddetays
EvEp1615_151_5nhe gir wena wenige Wüddetays / Beth Dews gir
EvEp1615_151_6wenyx. Ka ? Gir tad tas Boußlis prettibe Dewe peßat-
EvEp1615_151_7ciſchenne ? Tas gir thale. Beth kad tur wens Boußlis
EvEp1615_151_8dhotz buuthe / Katters cziwes darrith warrhete / Thad
EvEp1615_151_9näckte tha Taiſnibe teſcham aran tho Boußle. Beth the
EvEp1615_151_10Raxte gir to wüſſe apßleeguſſche appeſkan tems Gree-
EvEp1615_151_11kems / Ka ta peßatciſchenne nackte / Czour to Titczibe
EvEp1615_151_12exkan Chriſto JEſu / dota tems / kattre tur titz.
  
EvEp1615_151_13@v{Euangelium am dreyzehenden Son-}
EvEp1615_151_14@v{tage nach Trinitatis Luc. 10. Cap.}
EvEp1615_151_15VNde thas greſhes ßöw py ßouwems
EvEp1615_151_16Maetceklems / vnde ßatcy ßawiſke /
EvEp1615_151_17Sweete gir te Atczes / Kattre tur redtz /
EvEp1615_151_18ko yuus redtczath / Aiſto es ßacke yums /
EvEp1615_151_19doudtcze Prophetes vnde Köninge /
EvEp1615_151_20gribbey redtczeth / ko yuus
EvEp1615_151_21redtczath / vnd nee gir redt-
EvEp1615_151_22czeiſche. Vnde czirdeth / Ko
EvEp1615_151_23yuus czirdaath / vnde nhe
EvEp1615_151_24gir czirdeiſche.
EvEp1615_151_25Vnde rouge / tad czheles
EvEp1615_151_26wens Raxtmätcetays aux-
EvEp1615_151_27kam /
  
 [152.lpp.]
EvEp1615_152_1kam / kärdenaye to / vnde ßatcy / Meiſter / Ko buus man
EvEp1615_152_2darryth / Ka es to mußige Cziwoſchenne dabbu / Beth
EvEp1615_152_3thas ßatcy vß tho / Kha ſthawe exan Boußle raxtytz ?
EvEp1615_152_4Ka las tu ? Thas adbildey vnde ßatcy / Thöw buus
EvEp1615_152_5Dewe touwe Kunge myleth / nho wüſſe Szirde / nho
EvEp1615_152_6wüſſe Dwheſelle / nho wüſſe Speeke / vnde nho wüſſe
EvEp1615_152_7Praathe. Vnde touwe Tuwako ka thöw pattim. Beth
EvEp1615_152_8tas ßatcy vß to / tu eſſe teſcham adbildeis / dar tho / tad
EvEp1615_152_9tu czywos.
EvEp1615_152_10Beth tas gribbeye ßöw pattim taiſnotes / Vnde
EvEp1615_152_11ßatcy vß JEſu / Kas gir tad mans Tuwakays ? Tad
EvEp1615_152_12adbildeye JEſus vnde ßatcy / Tur by wens Czilwhex /
EvEp1615_152_13thas yſgaye no Jeruſalem vß Jericho / vnde kritte ſtar-
EvEp1615_152_14pan thems Szlepkouwems / the yſwilke to / vnde ßitte
EvEp1615_152_15to / vnde gaya tur noſth / vnde atſthaye to pus nomür-
EvEp1615_152_16ruſſche gullite Beth tas leedttzes ßöw no nhe youſche /
EvEp1615_152_17Ka wens Baſnicekunx to patthe Ele broudtcze / Vnde
EvEp1615_152_18kad thas nätce py tho wete vnde redtczey to / gay thas
EvEp1615_152_19czetczen. Ta lydtcz arridtczan wens Leuitcz / Kad thas
EvEp1615_152_20nätcze py to wete vnde redtczeye to / gay tas czetczen.
EvEp1615_152_21Beth wens Samariters broudtcze vnde nätcze
EvEp1615_152_22tur. Vnde kad tas tho redtczeye / abßeeloy tas to / gaye
EvEp1615_152_23py to / ßaſſeye tam winge Waates / Vnde lheye thur ex-
EvEp1615_152_24kan Olye vnde Wyne. Vnde licke tho vß ßouwe Lope.
EvEp1615_152_25Vnde wedde to exkan tho Mayewete / vnde glabe tho.
EvEp1615_152_26Tan Otran denan broudtcze thas nhoſt / vnde Jſwil-
EvEp1615_152_27cka duewe Groſſches / vnde döuwe thos tham Szaime-
 @b{nekam /}
  
 [153.lpp.]
EvEp1615_153_1nekam / vnde ßatcy vß tho. Glabba to / vnde ya tu ko
EvEp1615_153_2wayrack yſdhos / grib es to thöw atmackßat / Kad es
EvEp1615_153_3atkal nackſcho. Kattere czerre tu / Kas no ſchims thas
EvEp1615_153_4Tuwackays gir buewis tham / Katters ſtarpan thems
EvEp1615_153_5Szlepkouwems krittis by ? Tas ſzatcy / thas / Katters
EvEp1615_153_6ßeeleſtibe py to darrie. Tad ſzatcy JEſus vſz to / Thad
EvEp1615_153_7noey / vnde dar tha arridtczan.
  
EvEp1615_153_8@v{Die Epiſtel am vierzehenden Sontage}
EvEp1615_153_9@v{nach Trinitatis / Gal. 5. Cap.}
EvEp1615_153_10BEth es ſzacko / Staygath exkan Gar-
EvEp1615_153_11re / Tad yuus thas Meſzes karibe /
EvEp1615_153_12nhe pepueldyſeet / Aiſto tay Meſze
EvEp1615_153_13ekaras prettibe tho Garre / vnd tam
EvEp1615_153_14Garram prettibe tho Meſze. The
EvEp1615_153_15paſſche gir prettibe wene otre / Kha
EvEp1615_153_16yuus nhe darreth / ko yuus gribbet.
EvEp1615_153_17Beth walde yums thas Gars / Thad nhe eſſeth yuus
EvEp1615_153_18appeſkan tho Boußle.
EvEp1615_153_19Beth the Darbe thäs Meſſes gir / Sinnamme /
EvEp1615_153_20ka tur gir Loulibe pärkäpſcheñe / Moutczibe / neeſkyſtibe /
EvEp1615_153_21neekounibe / Elkadewibe / Burwibe Enaydibe / Baar-
EvEp1615_153_22ſchenne / Nydeſcheñe / Duſmibe / Naraſchen / neſſadder-
EvEp1615_153_23reſchen / neetickla macibe / Enaidibe / Szlepkouwibe /
EvEp1615_153_24Periſchenne / Ryſchenne / vnde tha lidtcze. No kattrims
EvEp1615_153_25es yums paprexke ſzatcys eſme vñ ſacko whel paprex-
EvEp1615_153_26ke / ka te / kattre tho dar / tho Dewe walſtibe pär Beerne
EvEp1615_153_27Mantibe nhe dabbus.
 @b{Beth}
  
 [154.lpp.]
EvEp1615_154_1Beth thas Auglis tha Garre gir / Myleſtibe /
EvEp1615_154_2Lyxmibe / Meribe / Paczeſchenne / milibe / Laypnibe /
EvEp1615_154_3Tytczibe / Lhenpratibe / Skyſtibe / prettibe thadems nhe
EvEp1615_154_4gir thas Boußlis. Beth kattre Chriſto peder / te Szla-
EvEp1615_154_5pe ßouwe Meße / vnde to karibe vnde egribbeſchenne.
  
EvEp1615_154_6@v{Euangelium am vierzehenden Son-}
EvEp1615_154_7@v{tage nach Trinitatis / Luc. 17. Cap.}
EvEp1615_154_8VNde thas notickas ßöw / kad thas
EvEp1615_154_9gaya vß Jeruſalem / ſtaigaye tas
EvEp1615_154_10wüddon czour Samarien vnde
EvEp1615_154_11Galileam / vnde kad thas exkan
EvEp1615_154_12wene Jelgouwe{Jeldouwe} natcze / ßaſtappe
EvEp1615_154_13tam deſmette Spittale Wyre / the
EvEp1615_154_14ſthawey nho thalenes / vnde czelle
EvEp1615_154_15ßouwes Balxnes auxkam /
EvEp1615_154_16vnde ßatcy / JEſu / myleys
EvEp1615_154_17Meiſter / abßeelo töw mu-
EvEp1615_154_18ße / Vnde khad thas thos
EvEp1615_154_19redtczeye / ßatcy thas vß
EvEp1615_154_20thems / No eyet / vnd rade-
EvEp1615_154_21tes yums thims Baſnice-
EvEp1615_154_22kungims. Vnd tas noticke /
EvEp1615_154_23ka te nogaye / tappe te ſkiſte.
EvEp1615_154_24Beth wens no thims / khad thas redtczeye / ka tas
EvEp1615_154_25wheſſels tappis by / greſhes thas atkal apkaarth vnde
EvEp1615_154_26teitcze Dewe / ar ſkanye balxne / vnde kritte vß ßouwe
 @b{Wayge}
  
 [155.lpp.]
EvEp1615_155_1Wayge py winge kagims / vnde patteitcze tham. Vnde
EvEp1615_155_2thas by wens Samariters. Beth JEſus adbildeye
EvEp1615_155_3vnde ßatcy / Nhe gir tur deſmette ſkyſte tappuuſſche?
EvEp1615_155_4Beth kur gir the döuwinge? Nhe gir tur cytcz neewens
EvEp1615_155_5attraſtcz / Katters atkal greſthe / vnde dote Dewam to
EvEp1615_155_6Gode / Ka wen ſchis Sweſſchenex? Vnde thas ßatcy
EvEp1615_155_7vß tho / Czelles auxkam / ey proyam / touwa titcziba
EvEp1615_155_8gir thöw pallidtczeis.
  
EvEp1615_155_9@v{Die Epiſtel am funffzehenden Son-}
EvEp1615_155_10@v{tage nach Trinitatis / Luc. 6. Cap.}
EvEp1615_155_11JA mhes exkan Garre cziwoyam /
EvEp1615_155_12Tad laideth mums arridtczan ex-
EvEp1615_155_13kan Garre ſtaigath. Nhe laideth
EvEp1615_155_14mums peetcz wheltige Gode nee-
EvEp1615_155_15goußigems buuth / nedtcz apduſ-
EvEp1615_155_16motes ſtarpan mums / nedtcz eni-
EvEp1615_155_17dhetes. Milige Brale / Kad wens
EvEp1615_155_18Czilwhex nho wenas waynes tapte pärſteycktz / Thad
EvEp1615_155_19pallidtczet tham atkal vß tho taiſne czelle / ar Lhenprati-
EvEp1615_155_20ge Garre / Kattre yuus Garrige eſſeth / Vnde lukoyes
EvEp1615_155_21vß thöw pattim / Kha tu arridtczan nhe toppe kärde-
EvEp1615_155_22naatz. Wens pannes tha Otre Naßthe / thad yuus tho
EvEp1615_155_23Boußle Chriſti pepüldiſeeth. Beth khad wens doma-
EvEp1615_155_24te / kha tas buuthe kaſlabban / ka tomher thas nhe neke
EvEp1615_155_25gir / Thas pewilyas ßöw pattim. Beth yckwens luko
EvEp1615_155_26vß ßouwe patte darbe / vnde tad buus tham py ßöw
 @b{pattim}
  
 [156.lpp.]
EvEp1615_156_1pattim Goodtcz / vnde nhe py wene czitte. Aiſto yck-
EvEp1615_156_2wens ßouwe Naſte neſſys.
EvEp1615_156_3Beth thas katters pammatczytz thope ar to wär-
EvEp1615_156_4de / thas dalla ar tho wüſſade labbumme / tam katters
EvEp1615_156_5tho pammaetce. Nhe alloyeth / Dews nhe leke ßöw ap-
EvEp1615_156_6mhedites. Aiſto ko tas Czilwhex ßheye / tho tas plows.
EvEp1615_156_7Kas vß to Meſſe ßheye thas nho tho Meſſe tho ßam-
EvEp1615_156_8maytaſchenne plows. Beth kas vß tho Garre ßheye /
EvEp1615_156_9Tas nho tho Garre tho mußige cziwoſchenne plows.
EvEp1615_156_10Beth laideth mums labbedarrith / vnde nhe pekuuſte
EvEp1615_156_11tapt. Aiſto ßouwan laikan mhes arridtczan ploußem /
EvEp1615_156_12bes mitteſchenne. Kad mums nu layx gir / Thad lai-
EvEp1615_156_13deth mums labbe darrith py yckwene. Beth wüſſe wai-
EvEp1615_156_14rack py tems titczibes drougems.
  
EvEp1615_156_15@v{Euangelium am funffzehenden Son-}
EvEp1615_156_16@v{tage nach Trinitatis / Matth. 6. Cap.}
EvEp1615_156_17NEewens war duewims Kungims
EvEp1615_156_18kalpooth / yeb thas wene enides /
EvEp1615_156_19Vnde to Otre mylees / Jeb tas we-
EvEp1615_156_20nam pekaarſes / vnde to Otre pul-
EvEp1615_156_21gas. Juus nhe warreth Dewam
EvEp1615_156_22kalpooth vnde tham Mammon.
EvEp1615_156_23Tapeetcz ßacke es yums / Nhe ga-
EvEp1615_156_24dayeth pär yuuſe cziwibe / Ko yuus ehſeth vnde czer-
EvEp1615_156_25ſet / nedtcz arridtczan pär yuuſe Meße ko yuus aptherp-
EvEp1615_156_26ſeth. Nhe gir tha cziwybe wairack neeka tha Barribe?
 @b{Vnde}
  
 [157.lpp.]
EvEp1615_157_1Vnde tha Meße wayrack neeka tha aptherpſchenne?
EvEp1615_157_2Vß lukoyeth thös Putnes appeſkan tho Debbeſſe / The
EvEp1615_157_3nhe ßheye / the nhe plouwe / the nhe ßakraaye exkan tho
EvEp1615_157_4Sküne / Vnde yuuſe Debbeſſe Thews borio thös to-
EvEp1615_157_5mher. Nhe eſſeth yuus tad doudtcze wairack / neeka te?
EvEp1615_157_6Khas gir tur ſtarpan yums / Katters ßouwe garyum̃e /
EvEp1615_157_7wene Oleckte pelickt war / kad tas yow tapeetz bedayas.
EvEp1615_157_8Vnde kapeetcz Gadayeth
EvEp1615_157_9yuus pär to aptherpſchen-
EvEp1615_157_10ne? Vß lukoyeth thös Lili-
EvEp1615_157_11es / würßon tho louke / ka
EvEp1615_157_12thäs Auge. The nhe ſtra-
EvEp1615_157_13dha / The arridtczan nhe
EvEp1615_157_14wherpye. Es ßacko yums /
EvEp1615_157_15ka arridtczan Salomon /
EvEp1615_157_16exkan wüſſe ßouwe Godi-
EvEp1615_157_17be tha nhe gir aptherptz buewis / Ka tho paſſcho wena.
EvEp1615_157_18Ja tad Dews tho Saale würßon tho louke ta apther-
EvEp1615_157_19peye / Kattra ſchodene ſthawe / vnde rytan exkan tho
EvEp1615_157_20kraaſene emheſta thope Nhe by yums to doudtcze wai-
EvEp1615_157_21rack darryth ? O yuus maße titczige.
EvEp1615_157_22Tapeetcz nhe buus yums Gadath / vnd ßatcyth /
EvEp1615_157_23kho mhes ehſem / ko mhes czerſem / Ar ko mhes mums
EvEp1615_157_24aptherpſemes. Peetcz tade wüſſe gada te pagane lou-
EvEp1615_157_25dis / Aiſto yuuſe Debbeſſe Thews ßin tho / Ka yums
EvEp1615_157_26tade wüſſe wayage gir. Gadayeth pirmaack peetcz tho
EvEp1615_157_27Dewe walſtibe / vnd peetcz winge Taiſnibe / Tad yums
 @b{ſche}
  
 [158.lpp.]
EvEp1615_158_1ſche wüſſe notal pekrittis. Tapeetcz nhe gadayeth par
EvEp1615_158_2tho Otre Rythe / Aiſto ta Rytha dena pär ßouwe pat-
EvEp1615_158_3tem gadhas. Tas gir ganne / Ka yckwene Dene ßou-
EvEp1615_158_4wa paſſcha bheda gir.
  
EvEp1615_158_5@v{Die Epiſtel am ſechzehenden Sontage}
EvEp1615_158_6@v{nach Trinitatis / Epheſ. 3. Cap.}
EvEp1615_158_7TApeetz ludtcze es / Ka yuus nhe tho-
EvEp1615_158_8pet pekuſſuſſche / mannes bheda-
EvEp1615_158_9ſchennes peetcz / kattres es pär yums
EvEp1615_158_10czeſcho / Kattre yums wens Goodtcz
EvEp1615_158_11gir. Tapeetcz loczye es mannes czel-
EvEp1615_158_12lees prexkan tho Thewe muße Kun-
EvEp1615_158_13ge / JEſu Chriſti / Katters tas yſtens Thews gir / pär
EvEp1615_158_14wüſſims kattre Thews dhewe / exkan Debbes vnde
EvEp1615_158_15würßon Semmes / Ka thas yums Speeke dode peetcz
EvEp1615_158_16tho Baggatibe ßouwe Godibe / ſtipprims tapt czour
EvEp1615_158_17ßouwe Garre / py tha eſchige Czilwheke / vnde Chri-
EvEp1615_158_18ſtum cziwoth / czour tho Titczibe exkan yuuſims Szir-
EvEp1615_158_19dims / vnde czour tho mylibe eßacknote / vnde eduebbe-
EvEp1615_158_20nate thopet / Ka yuus apthwert warreth ar wüſſims
EvEp1615_158_21Sweetims / Kattra tur gir thas plattums / vnde thas
EvEp1615_158_22garyums / vnde tas czillyums / vnde tha Auxtibe. Ar-
EvEp1615_158_23ridtczan atßyt / ka Chriſtum myle thurreet / doudtcze
EvEp1615_158_24labbake gir / nhe ka wüſſe ßinnaſchenne / ka yuus pepül-
EvEp1615_158_25dite thopet / ar wüſſe Dewe pülnibe.
EvEp1615_158_26Beth tham / katters pär warrene wairak darrith
 @b{war}
  
 [159.lpp.]
EvEp1615_159_1war / neeka wüſſe / Ko mhes ludtczam yeb ßapprotam /
EvEp1615_159_2Peetcz tho Speeke / Katters exkan mums ſtrada. Tam
EvEp1615_159_3gir Goodtcz exkan tho Droudtczibe katters exkan Chri-
EvEp1615_159_4ſto JEſu gir / py wüſſe laike / no mußige mußã / Amen.
  
EvEp1615_159_5@v{Euangelium am ſechzehenden Son-}
EvEp1615_159_6@v{tage nach Trinitatis Luc. 7. Cap.}
EvEp1615_159_7VNde thas notickas ßöw peetcz tho / Kha
EvEp1615_159_8tas exkan wene Pille / ar wärde Nain
EvEp1615_159_9gaya / vnd winge Mactcekle gaye doud-
EvEp1615_159_10cze ar tho / vnde doudtcze loudes. Beth
EvEp1615_159_11kad tas tuwe py tems Pylle Wärtems
EvEp1615_159_12natce. Rouge / thad yſneſſe
EvEp1615_159_13the wene Mürrone / Kat-
EvEp1615_159_14ters wens wenyx Dhels
EvEp1615_159_15by ßouwe Mathe / Vnde
EvEp1615_159_16tha by wene Attraitne.
EvEp1615_159_17Vnde doudtcze loudis a-
EvEp1615_159_18ran thas pilles gaye ar to.
EvEp1615_159_19Vnde kad tho thas Kunx
EvEp1615_159_20redtczeye / Abßeeloyas tas
EvEp1615_159_21thäs / vnde ßatcy vß tho / Nhe roude. Vnde gaye thur
EvEp1615_159_22kläth / vnde aiſkare tho mürrone ſkyrſte vnde the Neſſe-
EvEp1615_159_23taye ſthawey kluſſe. Vnde tas ßatcy / puyſe / es ßacke
EvEp1615_159_24thöw / czelles auxkam / vnde eßaka treßeth. Vnde thas
EvEp1615_159_25döuwe tho ßouwe Mathe. Vnd wena Jſſabyaſchenne
EvEp1615_159_26vß nätce thems wüſſems / vnde teitzze Dewe / vnd ßat-
 @b{cye /}
  
 [160.lpp.]
EvEp1615_160_1cye / Tur gir wens lels Prophetcz ſtarpan mums vß
EvEp1615_160_2czeeles / vnde Dews gir ßouwes loudes pemeckleis.
EvEp1615_160_3Vnde ſcha Wolloda nho tho / tappe ßinnamme / pär to
EvEp1615_160_4wüſſe Judde Semme / vnde exkan{exkrn} wüſſims apkaarth
EvEp1615_160_5gullammims Semmims.
  
EvEp1615_160_6@v{Die Epiſtel am ſiebenzehenden Son-}
EvEp1615_160_7@v{tage nach Trinitatis / Epheſ. 4. Cap.}
EvEp1615_160_8TA peminno es yums nu / es czetumman
EvEp1615_160_9guuſtytcz exkan tho Kunge / ka yuus ſthaiga-
EvEp1615_160_10get ka ßöw peklayas yuuſe aitczenaſchenne
EvEp1615_160_11peetcz / exkan kattre yuus aitczenate eſſet / ar
EvEp1615_160_12wüſſe Semmoſchenne / vnde Lhenpratibe / vnde ar pa-
EvEp1615_160_13czeſchenne : vnde panneſſet wens to Otre exkan to my-
EvEp1615_160_14leſtibe / vnde eſſet tickuſſche / thurreth to wenayedibe ex-
EvEp1615_160_15kan Garre / czour to ßaite ta mere. Wena Meßa / vnd
EvEp1615_160_16wens Gars / Ka yuus arridtczan aitczenate eſſeth / vß
EvEp1615_160_17wenadige czerribe yuuſe aitczenaſchenne. Wens Kunx /
EvEp1615_160_18wena Titczibe / wena Chruſtibe / wens Dews vnde
EvEp1615_160_19Thews (muße)wüſſe / katters tur gir pär yums wüſ-
EvEp1615_160_20ſims / vnde czour yums wüſſems / vnde exkan yums
EvEp1615_160_21wueſſims.
  
EvEp1615_160_22@v{Euangelium am ſiebenzehenden Son-}
EvEp1615_160_23@v{tage nach Trinitatis / Luc.}
EvEp1615_160_24@v{14. Cap.}
 @b{Vnde}
  
 [161.lpp.]
EvEp1615_161_1VNde thas notickas / ka thas nätcze
EvEp1615_161_2exkan wene Namme wene würße-
EvEp1615_161_3neke / vs wene ſweedene tho Mayſe
EvEp1615_161_4ehſt. Vnde the gluneye vß to. Vnde
EvEp1615_161_5rouge / tur by wens Czilwhex prex-
EvEp1615_161_6kan tho / tas by Vdenne ßerdtczyx.
EvEp1615_161_7Vnde JEſus adbildeye{adbideye} / vnde ßatcy
EvEp1615_161_8vß thems Raxtmaetceta-
EvEp1615_161_9yems vnd Phariſeerems /
EvEp1615_161_10vnd ßatcy: Peklayas tas
EvEp1615_161_11arridtczan / vß to Szwee-
EvEp1615_161_12dene ßaczedhet? Beth the
EvEp1615_161_13czete klüſſe. Vnde thas ye-
EvEp1615_161_14me / vnde czedenaye tho /
EvEp1615_161_15vnde pallaide tho. Vnde
EvEp1615_161_16adbildeye / vnde ßatcy vß
EvEp1615_161_17thems / Katters gir tur ſtarpan yums / kattram winge
EvEp1615_161_18Wherſis yeb Eſels exkan tho Acke krithe / vnde ka thas
EvEp1615_161_19tho tudelin nhe Jſwhelke than Sweedenan. Vnde the
EvEp1615_161_20neewarreye tham neeneke vß to adbildhet.
EvEp1615_161_21Beth thas ßatcy wene Lidtczibe vß thems / We-
EvEp1615_161_22ſims / Kad thas nomanni / ka the ßöw wheleyas tan
EvEp1615_161_23auxtan wetan ſeedhet / vnde ßatcy vß thems / Kad tu
EvEp1615_161_24no kade aitczenaatz thope / kaaſas / thad nhe ſeedes thöw
EvEp1615_161_25auxtan wetan / Ka tur nhe wens Czenigax nake / nee-
EvEp1615_161_26ka tu / katters nho tho aytczenaatz gir. Vnde khad tas
EvEp1615_161_27tad nake / kas thöw vnd winge aytczenais gir. Vß thöw
 @b{ßacke /}
  
 [162.lpp.]
EvEp1615_162_1ßacke / wirſees ſchim / vnde thöw buus tad ar koune ſem-
EvEp1615_162_2moyan wetan ſeedhet. Beth kad tu aytczenaatz thope /
EvEp1615_162_3thad no ey / vnde ſeedes thöw ſemmoyan Wetan / Kad
EvEp1615_162_4thas thur nake / Katters thöw aytcenais gir / vß thöw
EvEp1615_162_5ſzacke. Drougs / wirſees tur auxkam. Tad buus thöw
EvEp1615_162_6Goodtcz prexkan thems kattre ar thöw py tho Galde
EvEp1615_162_7ſeede. Aiſto kas ſzöw pattim auxtenayas / Tham buus
EvEp1615_162_8ſemmotam tapt. Vnd kas ſzöw ſemmoyas / tham buus
EvEp1615_162_9auxtenatam tapt.
  
EvEp1615_162_10@v{Die Epiſtel am gehenden Sontage}
EvEp1615_162_11@v{nach Trinitatis / 1. Corint. 1. Cap.}
EvEp1615_162_12ES patteitcze mannam Dewam al-
EvEp1615_162_13laſin / yuuſe peetcz / pär tho Dewe
EvEp1615_162_14ßeeleſtibe / kattra yums dotha gir ex-
EvEp1615_162_15kan Chriſto JEſu. Ka yuus eſſeth
EvEp1615_162_16czour to exkan wüſſims gabbalims
EvEp1615_162_17bagate darryte / py wüſſade maetci-
EvEp1615_162_18be / vnde exkan wüſſade atſiſchenne.
EvEp1615_162_19Ka tad ta maetciſchenne no Chriſto exkan yums ſpeet-
EvEp1615_162_20czige tappuſſche gir / Tha / ka yums neewena petruck-
EvEp1615_162_21ſchenne gir py neewenade Dawane / Vnd gaydeth wen
EvEp1615_162_22vß tho paradiſchenne muße Kunge JEſu Chriſti. Kat-
EvEp1615_162_23ters yums arridtczan apſtipprenäs / ys tho galle / Kha
EvEp1615_162_24yuus neeßodamme eſſeth / vß to dene muße Kunge JE-
EvEp1615_162_25ſu Chriſti. Aiſto Dews gir petitczyx / czour kattre yuus
EvEp1615_162_26aytczenate eſſeth py Szaddroudtczibes ßouwe Dhele
EvEp1615_162_27JEſu Chriſti / muße Kunge.
 @b{Euange-}
  
 [163.lpp.]
  
EvEp1615_163_1@v{Euangelium am achtzehenden Son-}
EvEp1615_163_2@v{tage nach Trinitatis / Matth. 22. Cap.}
EvEp1615_163_3BEth kad the Phariſeer czirdeey / Ka
EvEp1615_163_4thas thems Saduceerims to Mut-
EvEp1615_163_5te aißbaſis by / ßackrayas the ßöw
EvEp1615_163_6Vnde wens ſtarpan thems / wens
EvEp1615_163_7Raxtemacetais / kärdenaye to / vnd
EvEp1615_163_8ßatcy / Meiſter / Katters gir thas
EvEp1615_163_9prawakais Boußlis exkan to Bouß-
EvEp1615_163_10le{Bouß le}? Beth JEſus ßatcy vß
EvEp1615_163_11tho / Thöw buus Dewe
EvEp1615_163_12touwe Kunge myleeth nho
EvEp1615_163_13wüſſe Szirde / nho wüſſe
EvEp1615_163_14Dhweſel / no wüſſe praa-
EvEp1615_163_15te. Tas gir tas prawaka-
EvEp1615_163_16ys / vnde lelakais Bouß-
EvEp1615_163_17lis. Beth thas Oters gir
EvEp1615_163_18tham lidtcz. Thöw buus
EvEp1615_163_19touwo Tuwake myleeth / kha thöw pattim. Exkan
EvEp1615_163_20ſchims duewims Boußlims / karras tas wüſſe Bouß-
EvEp1615_163_21lis / vnde the Prophetes.
EvEp1615_163_22Kad nu the Phariſeer kopam bye / Joutaye thims
EvEp1615_163_23JEſus vnde ßatcy / ko domaath yuus no Chriſto? kam
EvEp1615_163_24Dhels gir tas? The ßatcy / Dauides / Thas ßatcy vß
EvEp1615_163_25thems / Ka dhewe tho tad Dauidz exkan Garre wene
EvEp1615_163_26Kunge ? Kur tas ßack / Tas Kunx gir ßatcys vß mañe
 @b{Kunge /}
  
 [164.lpp.]
EvEp1615_164_1Kunge / Szeedes thöw py manne labbe Roke / Tekams
EvEp1615_164_2kha es touwes Enaidenekes leke par pammheßle / tou-
EvEp1615_164_3wems Kayems. Kad to nu Dauidz wene Kunge De-
EvEp1615_164_4we / ka gir tas tad winge Dhels ? Vnde neewens dry-
EvEp1615_164_5ſthey tham neewene wärde adbildeth. Vnde neewens
EvEp1615_164_6dryſthey tam arridtczan no tas Denes wairs Jouthat.
  
EvEp1615_164_7@v{Die Epiſtel am neunzehenden Son-}
EvEp1615_164_8@v{tage nach Trinitatis / Epheſ 4. Cap.}
EvEp1615_164_9THa no ledtczeth nu no yums / peetcz
EvEp1615_164_10to papreſchye Buuſchenne / to whet-
EvEp1615_164_11cze Chilweke / katters ßöw czour
EvEp1615_164_12Egribbeſchenne / exkan apalloſchen-
EvEp1615_164_13ne Szammaitayas. Beth payou-
EvEp1615_164_14nayet yums exkan Garre yuuſes
EvEp1615_164_15praates / vnde apwheltczet to youne
EvEp1615_164_16Czilwheke / Katters peetcz Dewe raddytz gir / exkan
EvEp1615_164_17Jſtenne taiſnibe vnde Sweetibe. Tapeetcz noletczeth
EvEp1615_164_18thös Mhelles / vnde treßet tho teſchammybe / yckwens
EvEp1615_164_19ar ßouwe Tuwake / peetcz tho kha mhes ſtarpan tems
EvEp1615_164_20Loczekle eſſem / Duſmoyeth vnde nhe greekoyeth. Nhe
EvEp1615_164_21laideth tho Soule pär yuuſe duſmibe noreeſth. Nhe
EvEp1615_164_22dodeth arridtczan neewene wete tham Szaimotayam.
EvEp1615_164_23Khas ſadczys gir / thas nhe ſoge wayrake / Beth ſtra-
EvEp1615_164_24da / vnde pelnye ar tims rokims / kas godige gir / Kha
EvEp1615_164_25thas wardhot / tam Wayatczygam.
 @b{Euange-}
  
 [165.lpp.]
EvEp1615_165_1@v{Euangelium am neunzehenden Son-}
EvEp1615_165_2@v{tage nach Trinitatis / Matth. 9. Cap.}
EvEp1615_165_3KAd kapee tas exkan to Laywe / vnde broudc-
EvEp1615_165_4cze atkal pär / vnde nätce exkan ßouwe Pille.
EvEp1615_165_5Vnde rouge / tad neße the py tho wene Mhel-
EvEp1615_165_6menne ßerczige / thas gulley vß wene Gulte.
EvEp1615_165_7Khad nu JEſus winges
EvEp1615_165_8Titczibes redtczey / ßatcy
EvEp1615_165_9thas vs tho Mhelmenne
EvEp1615_165_10ßertczige / thur wene lab-
EvEp1615_165_11be prathe / Mans Dhels /
EvEp1615_165_12touwe Greeke gir thöw
EvEp1615_165_13pammeſte.
EvEp1615_165_14Vnde rouge / czitte ſtar-
EvEp1615_165_15pan thems Raxtimaetce-
EvEp1615_165_16tayems / treßey py ßöw pattems / Schis ßaimo De-
EvEp1615_165_17we. Beth kad JEſus winges domaſchennes redtczey /
EvEp1615_165_18ſzatcy tas / kapeetcz domath yuus tick loune exkan yuu-
EvEp1615_165_19ſims Szirdims ? Katters gir lhetake ſzatcyt / Thöw
EvEp1615_165_20gir touwe Greeke pammeſte / yeb ſzatcyt / Czelles aux-
EvEp1615_165_21kam / vnde ſtaiga ? Beth ka yuus ſzinnat / ka tam Czil-
EvEp1615_165_22wheke Dhelam warre gir würſzon Semmes / thös
EvEp1615_165_23Greekes pammeſt / ſzatcy tas vs tho Mhelmenne ſzert-
EvEp1615_165_24czige / Czelles auxkam / yem touwe Gulte / vnde ey
EvEp1615_165_25Mayas / Vnde thas czelees auxkam / vnde gaya Ma-
EvEp1615_165_26yas. Kad tho the loudis redtczey / Jſzbrynoyas ſzöw /
 @b{Vnde}
  
 [166.lpp.]
EvEp1615_166_1Vnde teytcze Dewam / katters thade Speeke thims
EvEp1615_166_2Czilwhekims döuwis gir.
  
EvEp1615_166_3@v{Die Epiſtel am zwantzigſten Sontage}
EvEp1615_166_4@v{nach Trinitatis / Epheſ. 5. Cap.}
EvEp1615_166_5THa pelukoyeth nu / ka yuus abdomyge ſtaigayet /
EvEp1615_166_6nhe ka the Neeßappratige / Beth ka the ßapprat-
EvEp1615_166_7tige / vnde ßattaiſetes yums exkan tho Layke / Aiſto tas
EvEp1615_166_8gir louns Layx. Tapeetcz nhe thopet neeßapprattige /
EvEp1615_166_9Kas tha Kunge praatz gir. Vnde nhe peryetes yums
EvEp1615_166_10pülne Wyne / aran kattre wena loune buuſchenne nake /
EvEp1615_166_11Beth thopet pülne Garre / vnde treßet ſtarpan yums
EvEp1615_166_12no Czeſmims / vnde patteitczibe Czeſmims / vnde Gar-
EvEp1615_166_13rige Czeſmims / czedeth vnde Meßloyet tam Kungam
EvEp1615_166_14exkan yuußims Szirdims / vnde ßacketh patteitczibe
EvEp1615_166_15allaßin / pär wüſſe lethe / Dewam vnd tham Thewam /
EvEp1615_166_16exkan tho wärde muße Kunge JEſu Chriſti / vnde eſ-
EvEp1615_166_17ſeth ſtarpan yums packlouſige{packkouſige} / exkan tho Dewe bya-
EvEp1615_166_18ſchenne.
  
EvEp1615_166_19@v{Euangelium am zwantzigſten Son-}
EvEp1615_166_20@v{tage nach Trinitatis Matth. 22. Cap.}
EvEp1615_166_21VNde JEſus adbildeye / vnd treßey atkal
EvEp1615_166_22czour Lydtczibe vß tems / vnde ßatcy / ta
EvEp1615_166_23Debbeſſe walſtibe gir lydtcz wenam
EvEp1615_166_24Köningam / Katters ßouwam Dhelam
EvEp1615_166_25kaſas darrye. Vnde ßutye ßouwes kal-
 @b{pes}
  
 [167.lpp.]
EvEp1615_167_1pes aran / ka the thös Weßes kaſas aytcenate. Vnde te
EvEp1615_167_2nhe gribbey näckt. Atkal Jſzutye thas czittes kalpes /
EvEp1615_167_3vnde ßatcy / ßacket thims Weßims / Rouget / mans eh-
EvEp1615_167_4denegaldtz{denegadtz} gir pattayſytz / manne Wherſche / vnd manne
EvEp1615_167_5Baryomelope gir nokoute / vnde wüſſa letha ßataißy-
EvEp1615_167_6ta / nätcet kaſas. Beth the polgaye tho / vnde nogaye /
EvEp1615_167_7Tas wens vß ßouwe Tyrumme / tas Oters py ßouwe
EvEp1615_167_8Darbe. Beth the czitte guuſtye winges Kalpes / Szai-
EvEp1615_167_9moye / vnde nokouwe tös. Kad tho thas Köninx czirde-
EvEp1615_167_10ye / tappe thas duſmyx / vnde Jßuutye ßouwe karye /
EvEp1615_167_11vnde licke ſchös Szlepkouwes nomaackt / Vnde ededt-
EvEp1615_167_12czenaye{cze naye} winge Pille.
EvEp1615_167_13Thad ßätcy thas vß ßou-
EvEp1615_167_14wems Kalpems. Ta kaſa
EvEp1615_167_15gir teſcham ßattayßita /
EvEp1615_167_16Beth te Weſſes nhe by cze-
EvEp1615_167_17nige. Tapeetcz eyeth vß
EvEp1615_167_18thems Elems / vnde ayt-
EvEp1615_167_19czenayeth kaſas / Kattres
EvEp1615_167_20yuus attrodeth. Vnde the
EvEp1615_167_21Kalpe Jſgaye / vß thems
EvEp1615_167_22Elems / vnde ßackraye kopan / Katters the attradde /
EvEp1615_167_23lounes vnde labbes / Vnde the Galde tappe wüſſe pül-
EvEp1615_167_24ne. Thad gaya thas Köninx exkan / thös weßes ap-
EvEp1615_167_25proudtczyt / vnde redtczey tur wene Czilwheke / Thas
EvEp1615_167_26nhe by ar kaſa dreebe aptherptz. Vnde ßatcy vß tho /
EvEp1615_167_27Droux / ka eſ tu{eſtu} ſcheit exkan nätcis / vnde tu nhe es ar
 @b{kaſa}
  
 [168.lpp.]
EvEp1615_168_1kaſa dreebe aptherptz ? Beth tas tappe Mhems. Tad
EvEp1615_168_2ßatcy thas Köninx vß ßouwims Kalpims / Szeneth
EvEp1615_168_3tham Rokas vnde kayas / vnde Jſmettet tho exkan tho
EvEp1615_168_4Tumpßibe / thur buus buuth kouckſchenne / vnd Sobe
EvEp1615_168_5triſeeſchenne. Aiſto doudtcze gir aytzenate / beth mas
EvEp1615_168_6gir yſredtczhete.
  
EvEp1615_168_7@v{Die Epiſtel am 21. Sontage}
EvEp1615_168_8@v{nach Trinitatis / Epheſ. 6. Cap.}
EvEp1615_168_9TAlake manne Brale / eſſeth ſtippre exkan tho
EvEp1615_168_10Kunge / vnde exkan tho warre / winges ſtippribes.
EvEp1615_168_11Apwheltzet tho Dewe Brunye / ka yuus warreth pret-
EvEp1615_168_12tibe ſtawhet / thay wiltige vß tetceſchenne to loune whel-
EvEp1615_168_13ne. Aiſto mums nhe gir ar meße vnde aſſenne ya czix-
EvEp1615_168_14thas / Beth ar Kungims / vnd warrhenims / ar wärde /
EvEp1615_168_15ar thims Kungims thas Paſſoules / Kattre exkan tho
EvEp1615_168_16tumpßibe ſchäs Paſſoules walda / ar thims lounims
EvEp1615_168_17Garrims appeſkan tho Debbes. Tapeetz yemmet tho
EvEp1615_168_18Dewe Brunye / Ka yuus warreth prettibe ſtawhet ex-
EvEp1615_168_19kan tho loune Dene / vnde wüſſes lethes lab yſtaiſyt /
EvEp1615_168_20vnde tho vß warreſchenne patthurreth.
EvEp1615_168_21Thad ſthaweet nu ap yoſuſſche yuuſes Gurnes ar
EvEp1615_168_22taiſnibe / vnde apwilckte ar tho kruute Brunye thäs
EvEp1615_168_23taiſnibes / vnde apßabagothe py thems khagims / ar to
EvEp1615_168_24Euangelium tha Mhere / ar kattre yuus ßattaiſite eſ-
EvEp1615_168_25ſeth. Beth par wüſſems lethems twerreth to Brunye
EvEp1615_168_26yeb Skyde tähs Titczibes / Ar kattre yuus warreth
EvEp1615_168_27Jſczheſt
  
 [169.lpp.]
EvEp1615_169_1Jſczheſt / wüſſe vggenige Wylytczes tha Bhleedeneka.
EvEp1615_169_2Vnde yemmeth tho Brunye czeppurre thäs peſtiſchen-
EvEp1615_169_3nes / Vnde tho Sobenne tha Garre / katters gir{gtr} thas
EvEp1615_169_4Dewe wärdtcz.
  
EvEp1615_169_5@v{Euangelium am. 21. Sontage}
EvEp1615_169_6@v{nach Trinitatis / Johan. 4. Cap.}
EvEp1615_169_7VNde tur by wene Köninge Galwe-
EvEp1615_169_8nex / tha Dhels gulley neeweßels
EvEp1615_169_9exkan Capernaum. Schis czirde-
EvEp1615_169_10ye ka JEſus nätce nho Judea ex-
EvEp1615_169_11kan Galileam / vnde nho gaya py
EvEp1615_169_12tho / vnde ludtcze to / ka tas Sem-
EvEp1615_169_13men näckte / vnd pallidtczeete win-
EvEp1615_169_14ge dhelam / Aiſto thas by
EvEp1615_169_15lydtcz to Nawe neeweßels.
EvEp1615_169_16Vnd JEſus ßatcy vß tho /
EvEp1615_169_17Kad yuus neeredtczeth Si-
EvEp1615_169_18mes vnde Brinummes /
EvEp1615_169_19Tad yuus nhe titczet. Tas
EvEp1615_169_20Köninge Galwenex ßatcy
EvEp1615_169_21vß to / Kunx Naatz Sem-
EvEp1615_169_22men pirms mans Bherns
EvEp1615_169_23mürſth. JEſus ßatcy vs tho / ey proiam / tows Dhels
EvEp1615_169_24cziwo. Tas Czilwhex titczey tham Wärdam / Kattre
EvEp1615_169_25JEſus vß to ßatcy / vnde nogaya.
EvEp1615_169_26Vnde exkan to khad tas nogaya / Szattappe tam
 @b{winge}
  
 [170.lpp.]
EvEp1615_170_1winge kalpe / paßluddenaye tham / vnde ßatcy / Tows
EvEp1615_170_2Bherns cziwo. Tad Jſwaytczaya thas nho tims tho
EvEp1615_170_3Stunde / exkan kattre thas labbaack ar tho tappis by.
EvEp1615_170_4Vnde the ßatcy vß tho / wackar apkaarth tho Septite
EvEp1615_170_5Stunde / pallaide tho thas Drudtczis. Tad noman-
EvEp1615_170_6nye thas Thews / Ka tas apkaarth to ſtunde by / exkan
EvEp1615_170_7kattre JEſus vß tho ßatcys by / Tows Dhels cziwo
EvEp1615_170_8Vnde tas titczeye ar ßouwe wüſſe Namme / Ta gir nu
EvEp1615_170_9ta otra Syme / kattre JEſus darrye / Kad thas aran
EvEp1615_170_10Judea / exkan Galileam nätcze.
  
EvEp1615_170_11@v{Die Epiſtel am 22. Sontage}
EvEp1615_170_12@v{nach Trintatis / Philip. 1. Cap.}
EvEp1615_170_13VS patteitz mannam Dewam cze-
EvEp1615_170_14kärth es yuuſo peminno ( Kattre es
EvEp1615_170_15allaſin dar / exkan wüſſe mañe luck-
EvEp1615_170_16ſchenne / par yums wüſſims / Vnde
EvEp1615_170_17darro tho luckſchenne ar lyxmibe )
EvEp1615_170_18pär yuuſe droudtczibe py tho Euan-
EvEp1615_170_19gelio / no pirmas denes vnde Jſſcho
EvEp1615_170_20laike. Vnde eſme exkan labbe Czerribe / Ka thas / kat-
EvEp1615_170_21ters exkan yums eſätczis gir tho labbe darbe / thas tho
EvEp1615_170_22arridtczan pabeidtczis / ys tho dene JEſu Chriſti / Ka
EvEp1615_170_23thas man tad peklayas / Ka es vß tho mhere no yums
EvEp1615_170_24wüſſims thurro. Tapeetcz ka es yums exkan manne
EvEp1615_170_25ßirde thurro / exkan ſcho manne czetumme / kha es tho
EvEp1615_170_26Euangelium aißbildo vnde apſtippro / ka yuus wüſſe ar
EvEp1615_170_27man thäs Szeelehibes pedallige eſſeth.
 @b{Aiſto}
  
 [171.lpp.]
EvEp1615_171_1Aiſto Dews gir mans Ledtczenex Ka man peetcz
EvEp1615_171_2yums wüſſems ylgoyas / nho ßirdes duebbenne exkan
EvEp1615_171_3JEſu Chriſto / vnde par tho ludtcze es / Ka yuuſe my-
EvEp1615_171_4leſtibe / yo wayrs vnde wayrack Baggatake thope / ex-
EvEp1615_171_5kan wüſſe atſiſchenne / vnd exkan wenadige ßatuſſchen-
EvEp1615_171_6ne / ka yuus ßinnath warreth kas labbax gir. Ka yuus
EvEp1615_171_7tyre vnde nhe nodouſſige eſſeth / Js thay dene Chriſti /
EvEp1615_171_8pepüldite ar auglims thäs Tayſnibes / Kattra czour
EvEp1615_171_9JEſum Chriſtum (exkan yums) notitczis py Gode /
EvEp1615_171_10vnde Dewe Szlawe.
  
EvEp1615_171_11@v{Euangelium am 22. Sontage}
EvEp1615_171_12@v{nach Trinitatis / Matth. 18. Cap.}
EvEp1615_171_13TApeetcz gir thas Debbeſſe walſtibe
EvEp1615_171_14lidtcz wenam Köningam / Katters
EvEp1615_171_15ar ßouwims kalpims lagadith grib-
EvEp1615_171_16beye. Vnde kad tas eßaka lagadith /
EvEp1615_171_17nätcze tham wens preſchan / thas by
EvEp1615_171_18tam deſmette tuuſtoſche Podo par-
EvEp1615_171_19radam. Kad thas nu nhe warreye to
EvEp1615_171_20mackßaat / pawheley thas
EvEp1615_171_21Kunx paardoth / ßöw / vnd
EvEp1615_171_22vnde ßouwe Sewe / Vnde
EvEp1615_171_23ßouwes Bhernes / Vnde
EvEp1615_171_24wüſſe nothal kas tham by /
EvEp1615_171_25vnde mackßate. Tad kritte
EvEp1615_171_26tas Kalps Semmen / vnde
EvEp1615_171_27peludtcze tho / vnde ßatcy /
 @b{Kunx}
  
 [172.lpp.]
EvEp1615_172_1Kunx es ar man ar mhere / Es grib thöw wüſſe nothal
EvEp1615_172_2mackßaath. Tad ßceloyas tham Kungam tha patte
EvEp1615_172_3Kalpe vnde pallaide tho ſwabbadde / Vnde tho parrade
EvEp1615_172_4pedöuwe thas tham arridtczan.
EvEp1615_172_5Tad nogaye tas patz Kalps aran / vnde attradde wene
EvEp1615_172_6ßouwe bedre Kalpe / thas by tham Szumpte Groſſche
EvEp1615_172_7parradan. Vnde thas twhere tho / vnde ßnedtcze py to
EvEp1615_172_8Rykle / vnde ßatcy mackßa man / ko tu man parradan
EvEp1615_172_9eſſe. Tad kritte winge bedre Kalps Semmen / vnd ludt-
EvEp1615_172_10cze tho / vnde ßatcy / Es ar man ar mhere / es grib thöw
EvEp1615_172_11wüſſe notal mackßat. Vnde thas nhe gribbeye / Beth
EvEp1615_172_12thas nogaya / vnde mette to exkan to czetumme tekams
EvEp1615_172_13ka tas mackßate / ko tas parradan by.
EvEp1615_172_14Beth kad winge bedre kalpe ſchäs lethes redtzeye /
EvEp1615_172_15tappe the lothe bhedige / nätce vnde paßatcye tho ßou-
EvEp1615_172_16wam Kungam / wüſſe kas tur notitczis by. Thad ayt-
EvEp1615_172_17tzenaye tho winge Kunx preſchan ßöw / vnde ßatcy vß
EvEp1615_172_18tho / Tu bhledyx Kalps / wüſſe ſcho parrade / eſſme es
EvEp1615_172_19thöw pedöuwis / Kad tu man{mau} ludtcze / nhe by thöw tad
EvEp1615_172_20arridtczan abßeeloht / pär touwe bedre kalpe / Lidtcz ka
EvEp1615_172_21es man pär thöw abßeeloyes eſme ? Vnde winge Kunx
EvEp1615_172_22tappe duſmyx / vnde no döuwe tho tims mocetagims /
EvEp1615_172_23Tekams ka tas mackßate wüſſe ko tas tham parradan
EvEp1615_172_24by. Tha yums mans Debbeſſe Thews arridtczan dar-
EvEp1615_172_25rys / kad yuus nhe pammeßeth no yuußims Szirdims /
EvEp1615_172_26Jckwens ßouwam{ßouw am} Bralam ßouwe wayne.
 @b{Die}
  
 [173.lpp.]
EvEp1615_173_1@v{Die Epiſtel am 23. Sontage}
EvEp1615_173_2@v{nach Trinitatis / Philip. 3. Cap.}
EvEp1615_173_3STaigath peetcz man / mylige Brale /
EvEp1615_173_4vnde lukoyeth vß thems / kattre tha
EvEp1615_173_5ſtaiga / Ka mhes yums eſſem pa pre-
EvEp1615_173_6ſche Syme. Aiſto doudtcze ſtaiga /
EvEp1615_173_7nho kattrims es yums daſſche kärth
EvEp1615_173_8ßatcys eſſme / Beth nu ßacko es
EvEp1615_173_9yums arridtczan roudadams. The
EvEp1615_173_10Enaideneke tha Chruſte Chriſti / Kattre Gals gir tha
EvEp1615_173_11paſſuſchenne / kattre Dews thas Wheders gir / Vnde
EvEp1615_173_12kattre Goodtcz kounan thope / tho / kattre ſemmiſke do-
EvEp1615_173_13ma. Beth mußa buſchenne gir exkan Debbes / no kur-
EvEp1615_173_14renes mhes arridtczan pagaydam tha Peſtitaye JEſu
EvEp1615_173_15Chriſti tha Kunge. Katters muße neczige Meße ap-
EvEp1615_173_16ſkaydros / ka ta lidtcze thope ßouwe apſkaidrote Meße /
EvEp1615_173_17Peetcz tho darbe / ar kattre thas ßöw arridtczan wüße
EvEp1615_173_18lethe war packloußige darrith.
  
EvEp1615_173_19@v{Euangelium am 23. Sontage}
EvEp1615_173_20@v{nach Trinitatis Matth. 22. Cap}
EvEp1615_173_21TAd nogaye te Phariſeer / vnde thurrey wenes
EvEp1615_173_22Runnes / kha the tho warrethe guuſtyth ex-
EvEp1615_173_23kan winge wallode. Vnde ßutye py tho ßou-
EvEp1615_173_24wes Maetcekles / ar Herodis kalpims / vnde
EvEp1615_173_25ßatcy / Meiſter / mhes ßinnam ka tu taiſnis eſſe / vnde
 @b{maetce}
  
 [174.lpp.]
EvEp1615_174_1mactce to Dewe czellye czellye teſcham / vnde tu nhe ola peetcz
EvEp1615_174_2neewene / Aiſto tu nhe bheda tho vß lukoſchenne / tho
EvEp1615_174_3Czilwheke. Tapeetcz ßack mums kho doma tu ? Kha
EvEp1615_174_4mhes tham Keyſeram Nome dodam yeb nhe ? Kad nu
EvEp1615_174_5JEſus winge Bleedibe no-
EvEp1615_174_6mannye / ßatcy thas / yuus
EvEp1615_174_7Wilteneke kho kärdenath
EvEp1615_174_8yuus man / radeth man to
EvEp1615_174_9Nome kouſſe. Vnde the nho
EvEp1615_174_10döuwe tam wene Groſſche /
EvEp1615_174_11vnde thas ßatcy vß thems /
EvEp1615_174_12Ka gir ta Syme / vnde tas
EvEp1615_174_13würße raxtcz / Te ßatcy vß
EvEp1615_174_14tho / tha Keyſere. Tad ßatcy tas vß thems. Thad do-
EvEp1615_174_15deth tham Keyſeram / kas tham Keyſeram pedeere / vnd
EvEp1615_174_16Dewam / kas Dewe peder. Kad the tho czirdey / Jßa-
EvEp1615_174_17brinoyas te ßöw / vnd atſthaye to / vnd gaya nohſt.
  
EvEp1615_174_18@v{Die Epiſtel am 24. Sontage}
EvEp1615_174_19@v{nach Trinitatis / Colloſſ 1. Cap.}
EvEp1615_174_20TApeetcz mhes arridtczan / no tho Dene kad mhes
EvEp1615_174_21tho czirdeiſche eſſem / Nhe mitteyam mhes kluſſe /
EvEp1615_174_22par yums luuckt / ka yuus pepüldite thopet / ar atſiſ-
EvEp1615_174_23ſchenne winge prathe / exkan wüſſe garrige guddribe
EvEp1615_174_24vnde ßappraſſchenne / ka yuus ſtaigayeth czenige tam
EvEp1615_174_25Kungam / py wüſſe papratibe. Vnde auglige eſſeth ex-
EvEp1615_174_26kan wüſſims labbims darbims / vnde auget exkan tho
 @b{Dewe}
  
 [175.lpp.]
EvEp1615_175_1Dewe atſiſchenne / vnde eſtippreete thopet ar wüſſe war-
EvEp1615_175_2re / peetcz winge Godige Speeke / exkan wüſſade pace-
EvEp1615_175_3ſchenne / vnde lhenpratibe / ar Lyxmibe / vnde patteit-
EvEp1615_175_4czibe ßackam tam Thewam kas mums tickuſſchus dar-
EvEp1615_175_5ris gir / py tho Bherne mantibe / thös ſweetes exkan
EvEp1615_175_6gaißumme. Katters muß peſtis gir / nho thäs warres
EvEp1615_175_7thäs Tumpßibes / vnde gir mums pär ſtattis / exkan to
EvEp1615_175_8Walſtibe ßouwe myle Dhele / py kattre mums gir tha
EvEp1615_175_9peſtiſchenne czour winge Aſſenne / ar wärde tha pam-
EvEp1615_175_10meſſchenne thos Greekes.
  
EvEp1615_175_11@v{Euangelium am 24. Sontage}
EvEp1615_175_12@v{nach Trinitatis / Matth. 9. Cap.}
EvEp1615_175_13KAd thas tha ar tims treßeye / rouge /
EvEp1615_175_14tad nätce wens no thems Würßene-
EvEp1615_175_15kems / vnde kritte preſchan tho ſem-
EvEp1615_175_16men / vnde ßatcy / Kunx / Manna
EvEp1615_175_17Meitha gir tagadine nomürruſſe /
EvEp1615_175_18Beth nätcze / vnde ledtcze
EvEp1615_175_19touwe Roke vß thäs / thad
EvEp1615_175_20taps tha cziwe. JEſus cze-
EvEp1615_175_21lees auxam / vnde ſtaigaye
EvEp1615_175_22tham peetcz / vnde winge
EvEp1615_175_23Maetcekle.
EvEp1615_175_24Vnde rouge wena Se-
EvEp1615_175_25wa / Kattra duewepaddeſ-
EvEp1615_175_26mette Gadde tho Aſſenne ßerge czetuſſe by / gaya nho
 @b{aiſmug-}
  
 [176.lpp.]
EvEp1615_176_1aiſmuggerre py tho / vnde aiſkare winge Dreebes Wy-
EvEp1615_176_2le. Aiſto tha ßatcye py ßöw pattim / warreete es wen
EvEp1615_176_3winge Dreebe ayſkärth / thad tapte es weſſella. Thad
EvEp1615_176_4greßes JEſus apkärth vnd vßlukooye tho / vnde ßatcy.
EvEp1615_176_5Thur wene labbe prate manna Mheita / Touwe Tie-
EvEp1615_176_6czibe gir thöw pallidtczeiſe. Vnd tha Sewa tappe weeſ-
EvEp1615_176_7ſella than pattan ſtundan.
EvEp1615_176_8Vnde kad thas exkan to Würßeneke Namme nät-
EvEp1615_176_9cze / vnde redtczeye thös Stabbelnekes / vnde to Troox-
EvEp1615_176_10ne tho louſcho / ßatcy tas vß thems / Atſthayetes / Aiſto
EvEp1615_176_11tha Meitinge nhe gir nomürruſſe / Beth ta gir aiſmig-
EvEp1615_176_12guſſe. Vnd the apßmeye tho. Beth kad the loudis Jſczi-
EvEp1615_176_13te by / gaya thas tur exkan / vnde thwere tho py to Ro-
EvEp1615_176_14ke. Tad czelees tha Meitinge auxam. Vnde tha Szla-
EvEp1615_176_15we tappe ſkanniga / pär tho patte wüſſe Semme.
  
EvEp1615_176_16@v{Die Epiſtel am 25. Sontage}
EvEp1615_176_17@v{nach Trinitatis 1. Theſſal. 4. Cap.}
EvEp1615_176_18BEth mhes nhe gribbam yums myli-
EvEp1615_176_19ge Brale / paßlhept / no tims / kat-
EvEp1615_176_20tre tur aiſmigguſſche{aiſmiggnſſche} gir / Ka yuus
EvEp1615_176_21nhe noſkummuſche eſſeth / ka te czit-
EvEp1615_176_22te / Kattrims nhe wena Czerribe
EvEp1615_176_23gir. Aiſto ka mhes titczam / ka JE-
EvEp1615_176_24ſus nomürris / vnde atkal auxkam
EvEp1615_176_25czelees gir / yten tha Dews arridtczan / Kattre thur
EvEp1615_176_26ayſmigguſſche gir czour JEſum / ar to weddis.
 @b{Aiſto}
  
 [177.lpp.]
EvEp1615_177_1Aiſto / tho ßackam mhes yums / kha wene wärde tha
EvEp1615_177_2Kunge / ka mhes / kattre mhes cziwoyam / vnde pär
EvEp1615_177_3pallekam / exkan tho atnäckſchenne tha Kunge / thems
EvEp1615_177_4nhe näckſem prexſcham / kattre tur aiſmigguſſche gir.
EvEp1615_177_5Aiſto thas Kunx patz ar wene ßouckumme / vnd Balx-
EvEp1615_177_6ne ta warrenne Engele / vnde ar tho Dewe Baſſune
EvEp1615_177_7ſcheit Semmen nätcys no Debbes. Vnde the Mürro-
EvEp1615_177_8ne exkan Chriſto / pirmack atkal auxkam czhels. Thad
EvEp1615_177_9peetcz / kattre mhes cziwoyam / vnde pär pallekam /
EvEp1615_177_10tapſem lydtcze ar tims pattims noroute exkan tho pad-
EvEp1615_177_11debbes / tham Kungam prettibe exkan tho Gaiſe / Vnde
EvEp1615_177_12buuſem tha py tho Kunge buuth allaſin. Tha elyxmo-
EvEp1615_177_13yetes yums nu ar ſchims wärdims ſtarpan yums.
  
EvEp1615_177_14@v{Euangelium am 25. Sontage}
EvEp1615_177_15@v{nach Trinitatis / Matth. 24. Cap.}
EvEp1615_177_16KAd yuus nu redtczheſet tho Breſ-
EvEp1615_177_17mibe thäs yſpooſtiſchennes / no kat-
EvEp1615_177_18tre tur ßatcytz gir / czour tho Pro-
EvEp1615_177_19phete Daniel / ka thas ſtahwe ex-
EvEp1615_177_20kan to ſweete wete. Kas tho laſſe /
EvEp1615_177_21tas abdoma to labbe Tad bhedzet
EvEp1615_177_22wuerßon thems kalnems / Kattre
EvEp1615_177_23exkan Judde Semme gir / vnd kas würßon to yump-
EvEp1615_177_24te gir / Tas nhe kapye Semmen ko atneſt aran ßou-
EvEp1615_177_25we Namme. Vnde kas würßon to Louke gir / thas nhe
EvEp1615_177_26greßhas atkal apkaarth ßouwes Dreebes atneſth.
 @b{Beth}
  
 [178.lpp.]
EvEp1615_178_1Beth way thims abgrutenatims / Vnde{Vude} ſzidigims /
EvEp1615_178_2than laikan.
EvEp1615_178_3Beth ludtczet / ka yuuſa Bheckſchenne nhe noteke
EvEp1615_178_4Szeman yeb Sweedenan / Aiſto thur buus tad wena
EvEp1615_178_5lela Noſkumſchenne buuth / kha nhe gir buewüſſe nho
EvEp1615_178_6Eſakumme tas Paſſoules ys ſcho laike{liake} / vnde ka arridt-
EvEp1615_178_7czan nhe buus notickt. Vnde Ja ſchäs denes nhe tapte
EvEp1615_178_8payſenate / thad nhe tapte neewens Czilwhex ſweetcz.
EvEp1615_178_9Beth thos Jſredtczeetes
EvEp1615_178_10peetcz / taps thäs dhenes
EvEp1615_178_11payſenate.
EvEp1615_178_12Ja thad kas vs yums
EvEp1615_178_13ſzatcys / Rougeth / ſcheit
EvEp1615_178_14gir Chriſtus / yeb tur / Tad
EvEp1615_178_15nhe buus yums to titczeth.
EvEp1615_178_16Aiſto thur buus wiltige
EvEp1615_178_17Chriſti / vnde wiltige Pro-
EvEp1615_178_18phetes the vs czhelſes ſzöw / vnde leles Szimes vnde
EvEp1615_178_19Brinummes darris / Ka arridtczan the yſredtczeete
EvEp1615_178_20( Ja thas tha warreth buuth ) exkan tho apalloſchenne
EvEp1615_178_21eweeſte tapte. Rougeth / es eſme yums tho paprexſche
EvEp1615_178_22ſzatcys. Tapeetcz / kad the vſz yums ſzatcys / Rougeth /
EvEp1615_178_23tas gir exkan to Tuxniſſe / Tad nhe eyet aran / Rougeth /
EvEp1615_178_24thas gir exkan Kammer / thad nhe titczeeth. Aiſto lidtz
EvEp1615_178_25ka tas Sybbens Jſedth no Rite puſſes / vnde ſpyde ys
EvEp1615_178_26to wackere puſſe. Ta buus arridtczan buut / tay atnäck-
EvEp1615_178_27ſchenne ta Czilwheke Dhele. Aiſto kur wena Mayta
EvEp1615_178_28gir / tur ßackrayas ßöw te Ehergle.
 @b{Die}
  
 [179.lpp.]
EvEp1615_179_1@v{Die Epiſtel am 26. Sontage}
EvEp1615_179_2@v{nach Trinitatis / 2. Pet. 3. Cap.}
EvEp1615_179_3VNde ßinnet tho wüſſe pirmake / ka exkan
EvEp1615_179_4thims peedigims denims nätczis Ap-
EvEp1615_179_5mhedetaye / kattre peetcz ßouwe egribbe-
EvEp1615_179_6ſchenne ſtaigas / vnde ßatcys / kur gir
EvEp1615_179_7tha peſſatciſchenne winge at näckſchen-
EvEp1615_179_8ne? Aiſto peetcz to ka the Thewe aiſmigguſſche gir / pal-
EvEp1615_179_9leck wüſſas lethas / ta kha the nho Eſakumme tho radi-
EvEp1615_179_10ſchenne buewüſſche gir. Beth nhe gribbedame nee-
EvEp1615_179_11gribbeye the ßinnat / kha tas Debbes exkan prexſche lai-
EvEp1615_179_12kims arridtczan bye / vnde arridtczan ta Semme / aran
EvEp1615_179_13Vdenne vnde czour Vdenne paſthaweiſſe / czour De-
EvEp1615_179_14we Wärde / vnd tomher tappe py tho laike / Ta Paſſou-
EvEp1615_179_15le czour tho patte ar tho Vdenne apßlickſchenne ßam-
EvEp1615_179_16maitata. Tha arridtczan tas Debbes / Katters taga-
EvEp1615_179_17dine gir / vnde tha Semme / thope czour winge Wär-
EvEp1615_179_18de ßoudtczeeta / kha the py Vggunne paßargate thope /
EvEp1615_179_19py to Dene thäs Szodibes / vnde py paßuddenaſchen-
EvEp1615_179_20ne thös beſdewiges Czilwhekes. Beth wena letha nhe
EvEp1615_179_21gir yums apßlhepta / yuus mylige / kha wena dena
EvEp1615_179_22prexkan tho Kunge gir / Ka tuuxtoſche gadde / vnde
EvEp1615_179_23tuuxtoſche gadde / kha wena dena. Tas Kunx nhepa-
EvEp1615_179_24wheltczena tho peßatcyſchenne / kha tho czitte par we-
EvEp1615_179_25ne paweltczenaſchenne tur / Beth thas gir lhenpratyx
EvEp1615_179_26ar mums / Vnde nhe grib / Kha kaſlabban paſſuſtcz
 @b{thope.}
  
 [180.lpp.]
EvEp1615_180_1thope. Beth kha ßöw yckwens nho greekims atſtha-
EvEp1615_180_2yas.
EvEp1615_180_3Beth tha Dena ta Kunge nätczys / kha wens ßa-
EvEp1615_180_4glis exkan to nackte / exkan kattre te Debbeſſe paßuddis
EvEp1615_180_5ar lele Brackſteſcheñe / Beth thäs Debbeßu ſtipprums
EvEp1615_180_6the no karſtume Jſkuſſis / vnde tha Semme / vnde the
EvEp1615_180_7Darbe / kattre tur exkan gir / taps Szadedtczenate.
EvEp1615_180_8Kad nu tham tha wüſſe buus paſſuſth / kha buuſe
EvEp1615_180_9yums tad ßattaiſitims buut ? Ar ſweetige cziwoſchen-
EvEp1615_180_10ne vnde Dewe ſweete buſchenne ? kha yuus gaidet / vnd
EvEp1615_180_11ſteidtczates py tho nakamme Dene ta Kunge ? Exkan
EvEp1615_180_12kattre the Debbeſſe ar vggunne paßuddis / vnde the
EvEp1615_180_13Debbes ſtipprumme / nho karſtumme Jſkuſſis. Beth
EvEp1615_180_14mhes pagaidam wene youne Debbes / vnd wene youne
EvEp1615_180_15Semme / peetcz winge peßatciſchenne / exkan kattre
EvEp1615_180_16Taiſnibe cziwo.
  
EvEp1615_180_17@v{Euangelium am 26. Sontage}
EvEp1615_180_18@v{nach Trinitatis Matth. 25. Cap.}
EvEp1615_180_19BEth kad tha Czilwheke Dhels nät-
EvEp1615_180_20cys exkan ßouwe Godibe / vnd wüſ-
EvEp1615_180_21ſe Engele ar tho / Thad thas ſeedes
EvEp1615_180_22würßon tho Kreeßle ßouwe Godi-
EvEp1615_180_23be / vnde wüſſe loudes tappis prex-
EvEp1615_180_24kan tho ßackrate / vnde thas thös
EvEp1615_180_25nho ſkyrſe / lidtcz kha wens Gans
EvEp1615_180_26thös Auwes / nho thims Aazims ſkyr / vnde the Au-
 @b{wes}
  
 [181.lpp.]
EvEp1615_181_1wes tapß py wynge labbe Roke lickte / Beth the Aa-
EvEp1615_181_2ße py kreyſe roke.
EvEp1615_181_3Rouge / thad thas Köninx ßatczys vß thems / py
EvEp1615_181_4ßouwe labbe roke / nätcet ſchur yuus ſweetite manna
EvEp1615_181_5Thewa / apſeedet tho Walſtibe / kattre yums ßattaiſi-
EvEp1615_181_6ta gir nho Eſakumme thäs paſſoules.
EvEp1615_181_7Aiſto es eſme yßalcis bue-
EvEp1615_181_8wis / vnd yuus eſſeth man
EvEp1615_181_9pe ehdenaiſche. Es eſme
EvEp1615_181_10Jſtwitczys buewis / vnde
EvEp1615_181_11yuus eſſet man czirdenai-
EvEp1615_181_12ſche. Es eſme wens Wieſis
EvEp1615_181_13buiwis / Vnde yuus eſſeth
EvEp1615_181_14man mayo döuwuſſche.
EvEp1615_181_15Es eſme kails buewis / vnd
EvEp1615_181_16yuus eſſeth man aptherpuſſche. Es eſme neeweßels vnd
EvEp1615_181_17Czetumman buewis / vnd yuus eſſet py man nakuſche.
EvEp1615_181_18Thad tham the Taiſnige adbildhes / vnd ßatcys /
EvEp1615_181_19Kunx / kad eſſem mhes thöw yſſalkuſſche redtczeiſſche /
EvEp1615_181_20vnde eſſem thöw pe ehdenaiſche ? Jeb Jſtwixtuſſche /
EvEp1615_181_21vnde eſſem thöw czirdenaiſſche ? Kad eſſem mhes thöw
EvEp1615_181_22wene Wieſe redtczeiſche / vnde mayaſche? Jeb kailo vnd
EvEp1615_181_23eſſem thöw aptherpuſſche ? Kad eſſem mhes thöw nhe-
EvEp1615_181_24weſßalle yeb Czetumman redtczeiſche vnde eſſem py
EvEp1615_181_25thöw nakuſſche ? Vnde tas Köninx adbildhes / vnde vß
EvEp1615_181_26tems ßatcys / patteſe es ßacke yums / ko yuus darriſche
EvEp1615_181_27eſſet wenã no ſchims mannims Maſſakims Bralims /
EvEp1615_181_28to eſſet yuus man darriſche.
 @b{Thad}
  
 [182.lpp.]
EvEp1615_182_1Tad thas arridtzan ßatczys vß thems / pa kreyſe
EvEp1615_182_2Roke / Eydth nhoſt no man yuus noladhete / Exkan to
EvEp1615_182_3mußige vggunne / Katters tur ßattaiſitz gir tam Whel-
EvEp1615_182_4nam / vnde wingims Engelims. Es eſme Jßaltczys
EvEp1615_182_5buewis / vnde yuus nhe eſſet man pe ehdenaiſche / Es
EvEp1615_182_6eſme Jſtwitczis buewis / vnde yuus nhe eſſet man czir-
EvEp1615_182_7denaiſche / es eſme wens wießis buewis / vnde yuus nhe
EvEp1615_182_8eſſet man mayaſche / Es eſme Kails buewis / vnde yuus
EvEp1615_182_9nhe eſſet man aptherpuſſche / Es eſme nheweßels vnde
EvEp1615_182_10Czetumman buewis / vnde yuus nhe eſſeth man pe-
EvEp1615_182_11meckleiſche.
EvEp1615_182_12Thad the arridtczan adbildhes / vnde ßatczys :
EvEp1615_182_13Kunx / khad eſſem mhes thöw redtczeiſche Jßalkuſſche /
EvEp1615_182_14yeb wene Wieſe / yeb Kailo / yeb nheweßalle / yeb Czetum-
EvEp1615_182_15man / vnde nhe eſſem thöw kalpuiſſche ? Thad thas ad-
EvEp1615_182_16bildees vnde ßatcys / Patteſe / es ßacke yums / ko yuus
EvEp1615_182_17nhe eſſet darriſche / wenam nho ſchims Maſakaims /
EvEp1615_182_18Tho nhe eſſet yuus man arridtczan darriſche. Vnde
EvEp1615_182_19the eße exkan to mußige mocybe. Beth the Tayſnige ex-
EvEp1615_182_20kan tho mußige Cziwoſchenne.
  
EvEp1615_182_21@v{Die Epiſtel am 27. Sontage}
EvEp1615_182_22@v{nach Trintatis / 2. Pet. 1. Cap.}
EvEp1615_182_23TApeetcz nhe grib es tho atſthat / yuus allaſin
EvEp1615_182_24peminneet / Ka yuus tho ßinneth / vnd eſtipro-
EvEp1615_182_25te eſſet / exkan to prexſche eſſote taiſnibe. Aiſto
EvEp1615_182_26es czerre tho labbe eſſamme / tick ylge kha es
 @b{exkan}
  
 [183.lpp.]
EvEp1615_183_1exkan tho Buude eſme / yums vß modenath vnde pe-
EvEp1615_183_2minneet. Aiſto es ßinno / kha man buus manne Buude
EvEp1615_183_3driſe nolickt / kha man to arridtczan muße Kunx JEſus
EvEp1615_183_4Chriſtus ßinnamme darris gir. Beth es grib tickuſſche
EvEp1615_183_5darrith / Kha yums wüſſas mallas / peetcz manne no-
EvEp1615_183_6ſkyrſchenne / tade exkan peminſchenne patthureth.
EvEp1615_183_7Aiſto mhes nee eſſem thams guddrams Paßackãs
EvEp1615_183_8peetcz ſtaigaiſche / Khad mhes yums ßinnat lickam tho
EvEp1615_183_9Speetczibe vnde tho atnäckſchenne muße Kunge JE-
EvEp1615_183_10ſu Chriſti / Beth mhes eſſem winge Godibe paſſche
EvEp1615_183_11redtczeiſche / Kad thas dabbuye no Dewe tho Thewe /
EvEp1615_183_12Gode vnde Szlawe / czour wene Balxne / kattra py to
EvEp1615_183_13noticka nho tho lele Godibe / vß ſcho mhere: Schis gir
EvEp1615_183_14mans myleis Dhels / py kattre man wens labs praatz
EvEp1615_183_15gir. Vnde ſcho Balxne eſſem mhes czirdeiſche / no Deb-
EvEp1615_183_16beſſe atneeſto / Khad mhes ar tho byam / würßon tho
EvEp1615_183_17Sweete kalne.
  
EvEp1615_183_18@v{Die Epiſtel am 27. Sontage}
EvEp1615_183_19@v{nach Trinitatis / Matth. 17. Cap.}
EvEp1615_183_20VNde peetcz ſcheſſams denims / yeme
EvEp1615_183_21JEſus py ßöw / Petrum vnde Ja-
EvEp1615_183_22cobum / vnde Johannem winge
EvEp1615_183_23Brale / vnd wedde thos vß to mal-
EvEp1615_183_24le würßon wene auxte kalne / vnde
EvEp1615_183_25tappe prexkan tems apſkaydrootz
EvEp1615_183_26Vnde winge Wayx ſpydeye ka ta
 @b{Soule /}
  
 [184.lpp.]
EvEp1615_184_1Soule / vnde winge Dreebes tappe Baltas / Ka wena
EvEp1615_184_2gaiſma. Vnde Rouge / Tad paradyas thims Moſes
EvEp1615_184_3vnde Elias / The treßeye ar tho. Beth Petrus adbilde-
EvEp1615_184_4ye vnd ßatcy vß JEſu / Kunx / ſcheit gir labba buſchen-
EvEp1615_184_5ne / grib tu / thad gribbam mhes ſcheit tris buudes dar-
EvEp1615_184_6ryth. Thöw wene / Moſi wene / vnde Elia wene Kad
EvEp1615_184_7tas whel ta treßeye. Rou-
EvEp1615_184_8ge / thad pär ſpydeye thos
EvEp1615_184_9wena Gaiſcha paddebbes /
EvEp1615_184_10Vnde rouge / wens Balſ-
EvEp1615_184_11nix aran tho paddebbes
EvEp1615_184_12ßatcy / Schis gir mans
EvEp1615_184_13myleis Dels / py kattre es
EvEp1615_184_14wene labbe präte thurro /
EvEp1615_184_15tho buus yums klouſyt.
EvEp1615_184_16Kad tho the Maetcekle czirdeye / kritte the würßon ßou-
EvEp1615_184_17we Wayge / vnde Jſtrukaas ßöw. Beth JEſus gaya
EvEp1615_184_18py thems / ayſkare thos / vnde ßatcy / czelletes auxam /
EvEp1615_184_19vnde nhe Jſſabyates yums.
EvEp1615_184_20Beth kad the ßouwes Atczes paczhele / nhe redt-
EvEp1615_184_21czeye the neewenu / Kha JEſum wene. Vnd kad the no
EvEp1615_184_22tho Kalne Semmen gaye ayſledtcze thims JEſus vnd
EvEp1615_184_23ßatcy / Jums nhe buus ſcho Ko yuus redtczeiſche
EvEp1615_184_24eſſeth / neewenam ßatcyt / Tekams kha ta
EvEp1615_184_25Czilwheke Dhels nho thims
EvEp1615_184_26Mürronims atkal aux-
EvEp1615_184_27kam czheleeß gir.
 @b{Folgen}
  
 [185.lpp.]
EvEp1615_185_1@v{Folgen etliche Euan-}
EvEp1615_185_2@v{gelia vnd Epiſteln auff die fürne-}
EvEp1615_185_3@v{meſten Feſte im Jahr.}
  
EvEp1615_185_4@l{Anno}
EvEp1615_185_5@l{1615.}
  
 [186.lpp.]
EvEp1615_186_1@v{Die Epiſtel am tage der Opfferung}
EvEp1615_186_2@v{Chriſti im Tempel / Malach. 3. Cap.}
EvEp1615_186_3ROuge / es grib manne Engel ßutyt
EvEp1615_186_4kattram prexkan man tho Czelle ßat-
EvEp1615_186_5tayſit buus / vnde tudelin natcys / py
EvEp1615_186_6ßouwe Baſnicze thas Kunx / Kattre
EvEp1615_186_7yuus meckleyath / vnde tas Engels to
EvEp1615_186_8Eſtadiſchenne / kattre yuus gribbath /
EvEp1615_186_9Rouge thas nake / ßacke thas Kunx Zebaoth. Beth
EvEp1615_186_10kas warres tho dene winge atnackſchenne paczeſt / vnd
EvEp1615_186_11katters paſtawhes / kad thas paradyßes? Aiſto thas
EvEp1615_186_12gir ka thas Vgguns wene Sziddrabe kalleye / vnde ka
EvEp1615_186_13Sepe thäs Maſgatayes / Thas ſeedes vnd kuſſenaas /
EvEp1615_186_14vnde tho Sziddrabe mheſys. Tas thös Bhernes Leui
EvEp1615_186_15mheſys / vnde tirys kha Sziddrabe / vnde thad te tam
EvEp1615_186_16Kungam barrybe vpperre neſſys / exkan taiſnibe / vnde
EvEp1615_186_17tham Kungam labbe pattix / tas Barribe vppers Ju-
EvEp1615_186_18da vnde Jeruſalem / kha paprexke vnde no ylge gad-
EvEp1615_186_19dems.
EvEp1615_186_20@v{Euangelium am tage der Opfferung}
EvEp1615_186_21@v{Chriſti im Tempel / Luc. 2. Cap.}
EvEp1615_186_22VNde kad thäs denes thäs ſkyſtiſchennes
EvEp1615_186_23peetcz to Boußle Moſi nätce / neße the
EvEp1615_186_24tho exkan Jeruſalem / Ka the tho nho
EvEp1615_186_25opperete tam Kungam / ka tad raxtytcz
EvEp1615_186_26ſthaw / exkan tho Boußle tha Kunge.
 @b{Wüßade}
  
 [187.lpp.]
EvEp1615_187_1Wüßade Wirige / kattre tur pirmack ta mathe peczem /
EvEp1615_187_2buus tham Kungam ſweetam dheweth. Vnde ka the
EvEp1615_187_3dothe to vpperre peetcz tho / kha thur ßatczytz gir exkan
EvEp1615_187_4to Boußle tha Kunge. Wene par Vbelleballoſche / yeb
EvEp1615_187_5duewe youne Balloſche.
EvEp1615_187_6Vnde rouge / wens Czilwhex by exkan Jeruſalem
EvEp1615_187_7ar wärde Simeon / vnde tas patcz Czilwhex by räms
EvEp1615_187_8vnde Dewe byatays / vnde gaidye vß tho precibe Jſra-
EvEp1615_187_9el / vnde tas ſweetcz Gars by exkan tho / tham by wene
EvEp1615_187_10adbildeſchenne tappuſſe nho{uho} tho ſweete Garre / Tham
EvEp1615_187_11nhe bye tho Nawe redtczeeth / pirmacke thas tad tho
EvEp1615_187_12Chriſt ta Kunge redtczeete. Vnd nätcze aran edoſchen-
EvEp1615_187_13ne tho ſweete Garre / exkan to Baſnitcze.
EvEp1615_187_14Vnde kad the Whetczake to Bherne JEſum exkan
EvEp1615_187_15tho Baſnitcze neße / kha the par tho darrite / ka Erad-
EvEp1615_187_16dums by / peetcz to Boußle / Tad yeme thas to vß ßou-
EvEp1615_187_17we kleepe / vnde teitcze Dewe vnd ßatcy:
EvEp1615_187_18Kunx / nu laide touwe kalpe exkan Mhere brouckt /
EvEp1615_187_19ka tu ßatcys eſſhe.
EvEp1615_187_20Aiſto / mannes atczes gir touwe Peſtitaye redt-
EvEp1615_187_21czeiſche.
EvEp1615_187_22Kattre tu ßattayſys eſſe / prexkan wueſſems
EvEp1615_187_23Loudems.
EvEp1615_187_24Wene gaiſme par apgaiſmoſchenne tös Paggane
EvEp1615_187_25Loudes / vnd pär Szlawe touwes Loudes Jſrael.
  
EvEp1615_187_26@v{Die Epiſtel am tage der Verkündi-}
EvEp1615_187_27@v{gung Marie / Eſai. 7. Cap.}
 @b{Vnde}
  
 [188.lpp.]
EvEp1615_188_1VNde thas Kunx treßeye atkal vß Achas / vnde
EvEp1615_188_2ßatcy : praſſe nho man wene Szime nho Kunge
EvEp1615_188_3touwe Dewe / thas gir appeſkan exkan to Helle /
EvEp1615_188_4yeb tur würßon exkan tho Auxtibe. Beth Achas ßatcy /
EvEp1615_188_5es neegrib praſſyth / kha es to Kunge nhe kärdena. Tad
EvEp1615_188_6ßatcy thas / tad czirdeth yuus no tho Namme Dauid.
EvEp1615_188_7Gir yums tas mas / kha yuus thös Loudes apnewath /
EvEp1615_188_8yums buus arridtczan manne Dewe apkaitenäth. Ta-
EvEp1615_188_9peetcz yums tas Kunx patcz wene Szime dhoſe / Rou-
EvEp1615_188_10ge / wena Jomprouwe / gir apgrutenata / vnde wene
EvEp1615_188_11Dhele peczimps / tho tha dhewes Jmmanuel / Swie-
EvEp1615_188_12ſte vnde Medde tas ehdis / kha thas Szinne tho loune
EvEp1615_188_13nomheſt / vnde tho labume yſlaſſyt.
  
EvEp1615_188_14@v{Euangelium am tage der Verkün-}
EvEp1615_188_15@v{digung Maræ / Luc. 1. Cap.}
EvEp1615_188_16VNde exkan tho Szeſte Mheneſſe /
EvEp1615_188_17tappe thas Engels Gabriels ſuu-
EvEp1615_188_18tytcz nho Dewe / exkan wene Pille
EvEp1615_188_19exkan Galilea / ta dhewe Nazaret /
EvEp1615_188_20py wenes yumprouwes / Kattra
EvEp1615_188_21paßolita by wenam wyram / ar
EvEp1615_188_22wärde Joſeph / no to Namme Da-
EvEp1615_188_23uid / tha Jumprouwe dheweye Maria. Vnde thas
EvEp1615_188_24Engels nätce py thäs exkan / vnde ßatcy / Summenata
EvEp1615_188_25eſ tu{eſtu} Sweetiga / tas Kunx gir ar thöw / tu es ßweetita
EvEp1615_188_26ſtarpan thäms Szewems. Beth kad ta tho redtczeye /
 @b{yſtrukaas}
  
 [189.lpp.]
EvEp1615_189_1yſtrukaas tha pär winge Wallode / vnde domaye / kada
EvEp1615_189_2gir ta par wene Summenaſchen? Vnde thas Engels
EvEp1615_189_3ßatcy vs täs / nhe byſthes thöw Maria / tu eſſe ßeleſtibe
EvEp1615_189_4py Dewe attradduſſe / Rouge / tu taps apgrutenata
EvEp1615_189_5exkan meße / vnde wene Dhele peczimpſi / tha Wärde
EvEp1615_189_6buus thow JEſus dheweth / thas buus lels / vnde taps
EvEp1615_189_7wens Dhels tha wüſſe auxtaka dheweetcz / vnd Dews
EvEp1615_189_8tas Kunx dhos Tam tho Krheſele ßouwe Thewe Da-
EvEp1615_189_9uid / vnde tas buus wens Köninx / pär tho Namme Ja-
EvEp1615_189_10cob mußige / vnd winga Koninge Walſtibey nhe buus
EvEp1615_189_11gals.
EvEp1615_189_12Tad ßatcy Maria vß to Engele / ka buus tam no-
EvEp1615_189_13tickt? Peetcz tho / kha es no neewene Wyre ßinne? Tas
EvEp1615_189_14Engels adbildeye vnde ßatcy vß thas / Thas Sweetcz
EvEp1615_189_15Gars pär thäw nätczys / vnde thas ſpeex tha wüſſe
EvEp1615_189_16auxtaka thöw ap ehnoos / tapeetcz arridtczan thas
EvEp1615_189_17ſwetcz / katters no thöw peczimps / taps Dewe Dhels
EvEp1615_189_18dheweetcz. Vnde rouge / Eliſabeth touwa meßige drou-
EvEp1615_189_19gaina / arridtczan apgrutenata ar wene Dhele exkan
EvEp1615_189_20winge Wetczibe / vnde edth nu exkan Szeſte Mheneſſe /
EvEp1615_189_21Kattra exkan tade Szlawe gir / kha tha neeaugliga yr.
EvEp1615_189_22Aiſto py Dewe gir wüſſes lethes warrenne. Beth
EvEp1615_189_23Maria ßatcy : Rouge / Es eſme ta Kunge Kalpune /
EvEp1615_189_24man noteke / kha tu ßatcys es. Vnde thas Engels ſky-
EvEp1615_189_25rees nho thäs.
  
EvEp1615_189_26@v{Die Epiſtel an tage Johannis des}
EvEp1615_189_27@v{Teuffers Eſai. 40. Cap.}
 @b{Epretcze-}
  
 [190.lpp.]
EvEp1615_190_1EPretczenayet / epretczenayet manne
EvEp1615_190_2Loudes / treße yuuſe Dews{Ddws} / treßet
EvEp1615_190_3ar Jeruſalem laipnige / vnde maet-
EvEp1615_190_4ceth thay ka winge Kunczibe wens
EvEp1615_190_5Gals gir / Aiſto winge Noßedcybe
EvEp1615_190_6gir pammheſta / Vnde ta gir duewe-
EvEp1615_190_7kärtige dabbuiſe nho tho Roke tha
EvEp1615_190_8Kunge / par ßouwims Greekims.
EvEp1615_190_9Tur gir wens Balxnis wene Maetcetaye exkan
EvEp1615_190_10tho Tuxniſſe{Tutniſſe} / Sattaiſeth tham Kungam tho Czelle /
EvEp1615_190_11darreth würßon tho Louke wene gluddanne Czelle /
EvEp1615_190_12mußam Dewam / wüſſems Eleyems buus paauxte-
EvEp1615_190_13natims tapt / vnde wüſſems Kalnems / vnde maſſems
EvEp1615_190_14Kalnems buus noſemmotims tapt / Vnd kas nhe glud-
EvEp1615_190_15dans gir / buus gluddannam / vnde khas neelitcze gir /
EvEp1615_190_16buus litczam tapt. Aiſto tha Godibe tha Kunge buus
EvEp1615_190_17ßinnamme tapt / vnde wüſſa meßa redtczees kha tha
EvEp1615_190_18Kunge Mutte treß.
  
EvEp1615_190_19@v{Euangelium am tage Johannis}
EvEp1615_190_20@v{des Teuffers / Luc. 1. Cap.}
EvEp1615_190_21VNde Eliſabethes Layx nätcze / kha thay
EvEp1615_190_22czimpte by / vnd tha czimme wene Dhe-
EvEp1615_190_23le. Vnd winge Kayminge vnde Meßi-
EvEp1615_190_24ge drouge czirdey / ka tas Kunx lele Sze-
EvEp1615_190_25leſtibe / py thas darris by / vnde precze-
EvEp1615_190_26yas ar tho. Vnde tas notickas ßöw tan aſtotan denan /
 @b{nätcze}
  
 [191.lpp.]
EvEp1615_191_1nätcze the abgreſth tho Bherninge / Vnde dheweye tho
EvEp1615_191_2peetcz winge Thewe / Zacharias. Beth winge Mathe
EvEp1615_191_3adbildeye / vnde ßatcy : Neenekade / Beth tham buus
EvEp1615_191_4Johannes dheweet. Vnde the ßatcy vß thäs : Thur
EvEp1615_191_5nhe gir neewens exkan touwe Radde / khas tha dhewe?
EvEp1615_191_6Vnde the ſymenaye winge Thewam / kha thas to
EvEp1615_191_7gribbete dhewet lickt? Vnde thas praßy wene Galdin-
EvEp1615_191_8ge / raxtey vnde ßatcy / Thas dhewe Johannes. Vnde
EvEp1615_191_9the brinoyas ßöw wüſſe / vnde tudelin tappe winge
EvEp1615_191_10Mutte vnde Mhele attwherta / vnde tas ßatcy / vnde
EvEp1615_191_11ßlaweye Dewe. Vnde wena Jßbyaſchenne nätcze pär
EvEp1615_191_12wüſſems Kayminems. Vnde wüſſe ſcha Notickſchen-
EvEp1615_191_13ne tappe Szinnamme par tho wüſſe Jude kalne. Vnde
EvEp1615_191_14wüſſe the kattre tho czirdeye / yeme py Szirdes / vnde
EvEp1615_191_15treßeye / ko ſkete tu / kas grib nho ſcho Bherninge tapt?
EvEp1615_191_16Aiſto ta Kunge Roka by ar tho.
EvEp1615_191_17Vnde winge Thews Zacharias tappe ta Sweete
EvEp1615_191_18Garre puelns / ßluddenaye vnde ßatcy / Szlawetcz gir
EvEp1615_191_19thas Kunx / thas Dews Jſrael / Aiſto tas gir pemeck-
EvEp1615_191_20leis / vnde peſtis ßouwes Loudes.
EvEp1615_191_21Vnde gir mums paczelis wene Toure thäs peſti-
EvEp1615_191_22ſchennes / exkan tho Namme ßouwe kalpe Dauid.
EvEp1615_191_23Ka thas exkan prexſchelaikims treßeis gir / czour
EvEp1615_191_24to Mutte winges ſweetes Prophetes.
EvEp1615_191_25Ka tas mums peſtite no mußims Enaidenekims /
EvEp1615_191_26vnde no to Roke / wues kas mums enide.
EvEp1615_191_27Vnde tho Szeeleſtibe parradyte mußims The-
 @b{wims /}
  
 [192.lpp.]
EvEp1615_192_1wims / Vnde peminneete py ßouwe Sweete ßadere-
EvEp1615_192_2ſchenne.
EvEp1615_192_3Tas gir py tho Szoliſchenne / kattre tas ßolis gir /
EvEp1615_192_4mußam Thewam Abraham / mums doth.
EvEp1615_192_5Kha mhes peſtite thopam / aran tho Roke mußes
EvEp1615_192_6Enaidenekes / vnde tham kalpoiam bes byaſchenne
EvEp1615_192_7mußes Cziwibes Laike.
EvEp1615_192_8Exkan Sweetibe vnde taiſnibe / Kattra tham
EvEp1615_192_9paprate gir.
EvEp1615_192_10Vnd tu Bhernings taps wens Prophetcz ta wüs
EvEp1615_192_11auxtakadheweetcz / tu eſſe preſchan tho Kunge / kha tu
EvEp1615_192_12winge Czelle ßattaiſe.
EvEp1615_192_13Vnde adſiſchenne thäs Peſtyſchennes dothe ßou-
EvEp1615_192_14wims Loudims / Kattra thur gir exkan pammeſſchen
EvEp1615_192_15winges greekes.
EvEp1615_192_16Czour tho Szirdeduebbenige Szeeleſtibe muße
EvEp1615_192_17Dewe / czour kattre mums pemeckleis gir / thas ßeeli-
EvEp1615_192_18ge peſtitais nho thas Auxtibes.
EvEp1615_192_19Ka tas paſpidhete tems / kattre tur ßeſche exkan
EvEp1615_192_20tho tumßibe / vnde Ehne thäs Nawes / vnde Jſtaiſyte
EvEp1615_192_21mußes Kayes würßon tho Czelle tha Mere.
EvEp1615_192_22Vnde thas Bherninx auga / vnde tappe ſtippris
EvEp1615_192_23exkan Garre / Vnde by exkan tho Tuxniſſe / Tekams /
EvEp1615_192_24Ka tham by preſchan näckt / prexkan thems Loudems
EvEp1615_192_25Jſrael.
  
EvEp1615_192_26@v{Die Epiſtel am tage der Heim-}
EvEp1615_192_27@v{ſuchung Mariæ / Rom 13. Cap.}
 @b{Tha}
  
 [193.lpp.]
EvEp1615_193_1TA Mylibe nhe gi wiltiga. Nydeth tho loune /
EvEp1615_193_2pekarretes tam labbam. Ta Bralige my-
EvEp1615_193_3leſtibe ſtarpan wen otre gyr Szyrdtz duebe-
EvEp1615_193_4niga. Wens nake tham otram ar Godenna-
EvEp1615_193_5ſchenne prexſchan. Nehe eſſet kuutre exkan to ko yums
EvEp1615_193_6darryt buus. Eſſeth karſte exkan Garre. Szattaißetes
EvEp1615_193_7yums exkan tho Laike. Eſſeeth precige exkan to Czerri-
EvEp1615_193_8be / Paczeſdamme exkan Noſkumſchenne. Nheatſtaye-
EvEp1615_193_9tes nho Luuckſchenne. Vs yemmeetes yums thös ſwee-
EvEp1615_193_10tes Bhedaczetiges. Mayoyet labprath. Sweetigeth
EvEp1615_193_11thös / Kattre yums polga. Sweetiget vnd nhe ladeth.
EvEp1615_193_12Lyxmoyet yums ar tims Lyxmims / vnde roudeth / ar
EvEp1615_193_13tims Roudammims. Thurreth wenadige prathe ſtar-
EvEp1615_193_14pan weneotre. Nhe gadath peetcz auxtams Lethams /
EvEp1615_193_15Beth thurreetes yums py tems Semmooſkems.
  
EvEp1615_193_16@v{Euangelium am tage der Heim-}
EvEp1615_193_17@v{ſuchung Mariæ / Luc. 1. Cap.}
EvEp1615_193_18BEth Maria czheles auxam Exkan
EvEp1615_193_19tims denims / vnde gaya vß to Kal-
EvEp1615_193_20ne pepeeſche / vß to Pille Juda / Vnd
EvEp1615_193_21nätcze exkan tho Namme Zacharia
EvEp1615_193_22vnde Summenaye Eliſabeth. Vnd
EvEp1615_193_23thas notickaas / Khad Eliſabeth to
EvEp1615_193_24Summenaſchenne Marriae czir-
EvEp1615_193_25deye / lhedtcze thäs Bherns exkan winge Meße. Vnde
EvEp1615_193_26Eliſabeth tappe tha Sweete Garre pülne / vnde ßout-
 @b{cze}
  
 [194.lpp.]
EvEp1615_194_1cze ſkannige / Vnde ßatcy : Sweetita eſ tu{eſtu} ſtarpan
EvEp1615_194_2thams Szewams / vnde ſweetcz gir thas Auglis tou-
EvEp1615_194_3wes Meßes / Vnd no kur-
EvEp1615_194_4renes nake man tas / Kha
EvEp1615_194_5tha Mathe manne Kun-
EvEp1615_194_6ge py man näke? Rouge
EvEp1615_194_7khad es tho Balxne tou-
EvEp1615_194_8wes Summenaſchennes
EvEp1615_194_9czirdeye / lhedtcze thas
EvEp1615_194_10Bherns ar precibe exkan
EvEp1615_194_11manne Meße. Vnde O
EvEp1615_194_12Sweeta eſ tu{eſtu} / Kattra tu titczeiſſe eſſhe / Aiſto thas
EvEp1615_194_13taps pepueldytcz{pedueldytcz} / Katters thöw ßatcytcz gir nho tho
EvEp1615_194_14Kunge.
EvEp1615_194_15Vnd Maria ßatcy :
EvEp1615_194_16MAnna Dhweſel dar lele to Kunge / Vnde mans
EvEp1615_194_17Gars lyxmoyas ßöw Dewe manne peſtitaye.
EvEp1615_194_18Aiſto tas gir ßouwe ſemmiſke Kalpune vß redt-
EvEp1615_194_19czeis / Rouge no ſcho laike / man ſweete teyx / wueſſe
EvEp1615_194_20Bherno bherne.
EvEp1615_194_21Aiſto thas gir lele lethe py man darrys / katters
EvEp1615_194_22tur warens / vnde tha Wärdtcz ſweetcz gir.
EvEp1615_194_23Vnde winge Szeeleſtibe palleck mußige / no we-
EvEp1615_194_24ne Radde lidtcze Otre / py tems / kattre to bya.
EvEp1615_194_25Thas darr warre ar ßouwe Elke / vnde Jſkayſe /
EvEp1615_194_26kattre tur greeſne gir / exkan ßouwe Szirde prathe.
 @b{Thas}
  
 [195.lpp.]
EvEp1615_195_1Thas ſtumye thös Warrenes nho tho Krheßle /
EvEp1615_195_2vnd paauxtena thös Semmoſkes.
EvEp1615_195_3Thös Jßalcktes pülde thas ar paddome / Vnde
EvEp1615_195_4atſthaye thös Baggates tuckſches.
EvEp1615_195_5Thas pemin thäs Szeeleſtibes / vnde pallydtcz
EvEp1615_195_6ßouwam Kalpam Jſrael auxkam.
EvEp1615_195_7Kha thas treßeys gir mußems Thewems / Abra-
EvEp1615_195_8ham / vnde winge Szhekle mußige.
EvEp1615_195_9Vnde Maria pallicke py thas py trims Mheneſ-
EvEp1615_195_10ſims / vnde peetcz tho gaya tha mayas.
  
EvEp1615_195_11@v{Die Epiſtel am S. Michaelis}
EvEp1615_195_12@v{Tage auß der Offenbarung}
EvEp1615_195_13@v{Johan. am 14. Cap.}
EvEp1615_195_14VNde tur paczheles ßöw wena czyx-
EvEp1615_195_15teeſchenne exkan Debbes / Micha-
EvEp1615_195_16el vnde winge Engele czyxtey ar to
EvEp1615_195_17Sathana / vnde thas Sathanas
EvEp1615_195_18czyxtey vnde winge Engele / Vnde
EvEp1615_195_19neepärwarreye / Nedtcz tappe ar-
EvEp1615_195_20ridtczan winge weta wayrs attra-
EvEp1615_195_21ſta exkan Debbes. Vnde thas lels Sathanas / ta weet-
EvEp1615_195_22cza Odze / Katters dhewe thas Whelns / Vnde Sa-
EvEp1615_195_23thanas / tappe Jßmheſtcz / Katters tho wüſſe Paſſoule
EvEp1615_195_24ar wiltibe wadda / Vnde tappe mheſtcz würßon tho
EvEp1615_195_25Semme / vnde winge Engel tappe thur arridtczan no
EvEp1615_195_26Mheſte.
 @b{Vnde}
  
 [196.lpp.]
EvEp1615_196_1Vnde es czirdeye wene lele Balxne / Thas ßatcye
EvEp1615_196_2exkan Debbes : Nu gir tha Peſtyſchenne / Vnde thas
EvEp1615_196_3Speex / vnde tha Walſtibe / vnde tha Warre muße
EvEp1615_196_4Dewe / Vnde tha Chriſtus / tappuſſe / peetcz tho / Kha
EvEp1615_196_5thas Jßmheſtcz gir / Katters thös apßuudtczeye dene
EvEp1615_196_6vnde nackte prexkan Dewe. Vnde the gir tho pärwar-
EvEp1615_196_7reyſche czour tho Jeere aſſen / Vnde czour tho Wärde
EvEp1615_196_8ßouwes Ledtczibes / vnde nhe gir ßouwe Cziwibe my-
EvEp1615_196_9leis / Js thay Nawe. Tapeetcz lyxmoyet yuus Deb-
EvEp1615_196_10beſſe / vnde kattre tur exkan cziwoye.
  
EvEp1615_196_11@v{Euangelium am S. Michaelis}
EvEp1615_196_12@v{Tage / Matth. 18. Cap.}
EvEp1615_196_13THan pattan ſtundan gaye the Mät-
EvEp1615_196_14cekle py JEſu vnde ßatcy : Khas gir
EvEp1615_196_15thas Lelakays exkan Debbeſſe wal-
EvEp1615_196_16ſtibe? JEſus aitczenaye wene Bher-
EvEp1615_196_17ne py ßöw / Vnde licke tho wüddon
EvEp1615_196_18ſtarpan thems / vnde ßatcy : Patte-
EvEp1615_196_19ſe es ßacke yums / Ja yuus yums
EvEp1615_196_20nhe apgreſchates / Vnde thopet ka the Bherne / Thad
EvEp1615_196_21yuus exkan tho Debbeſſe walſtibe nhe näckſeeth. Kas
EvEp1615_196_22ßöw pattim paſemmoyas kha ſchis Bherns / thas gir
EvEp1615_196_23thas lelakays exkan Debbeſſe walſtibe. Vnde khas
EvEp1615_196_24thade wene Bherne vſiem exkan manne Wärde / Tas
EvEp1615_196_25vß yem man. Beth kas wene nho ſcho wüſſe maſſako
EvEp1615_196_26aapgretczy / Kattre exkan man titcze / Tham buute tas
 @b{labbake /}
  
 [197.lpp.]
EvEp1615_197_1labbake / Ka wens Czirne ackmens py winge rykle pa-
EvEp1615_197_2kaartz tapte / vnd apßlidtczenaatz tapte exkan Juures /
EvEp1615_197_3kur tha wüſſe czilyake gir.
EvEp1615_197_4Way tay Paſſoule thäs apgreetczibes peetcz. Tur
EvEp1615_197_5buus yo apgretczibe näckt / Beth tomher way tham
EvEp1615_197_6Czilwhekam czour kattre tha Apgreetczibe näck. Beth
EvEp1615_197_7kad thöw touwa Roka libe touwe Kaya apgreetczy-
EvEp1615_197_8as / Tad nho czerte tho / vnde mette tho nho thöwim /
EvEp1615_197_9Tas gir thöw labbaack / kha tu py Cziwoſchennes Tyſ-
EvEp1615_197_10lis / lib wens Kroplis eeſſe / neeka thöw duewe Rokas /
EvEp1615_197_11lib Kayas gir / vnde thope exkan tho mußige Vggun-
EvEp1615_197_12ne emheſtcz. Vnde kad thöw touwa Atcz apgretczyas /
EvEp1615_197_13Thad pleeſe tho aran / vnde mhet tho nho thöwim / Tas
EvEp1615_197_14gir thöw labbaack kha tu wenatczyx py Cziwoſchennes
EvEp1615_197_15eeſſe / nhe kha thöw duewe Atczes gir / vnde tope ex-
EvEp1615_197_16kan tho Helles Vggunne emeeſtcz.
EvEp1615_197_17Perougeth / Kha yuus neewene nho ſchims pul-
EvEp1615_197_18gageth. Aiſto es ßack yums. Winge Engele exkã Deb-
EvEp1615_197_19bes / redtcz allaßin tho Waige manne Thewe exan
EvEp1615_197_20Debbes.
EvEp1615_197_21Aiſto tha Czilwheke Dhels gir nätczys / Sweete
EvEp1615_197_22darryth thös Paſſuſtes.
  
EvEp1615_197_23@v{Euangelium von der Tauffe}
EvEp1615_197_24@v{Chriſti / Matth. 3. Cap.}
 @b{Py}
  
 [198.lpp.]
EvEp1615_198_1PY tho laike nätcze JEſus aran Galilea py to
EvEp1615_198_2Jordan py Johanne / kha thas ßöw nho tho
EvEp1615_198_3kruſtyt lyckte. Beth Johannes ledtcze tham /
EvEp1615_198_4Vnde ßatcy / man gir wayage / kha es nho
EvEp1615_198_5thöw kruſtytz thope vnde
EvEp1615_198_6tu nätcze py man? JEſus
EvEp1615_198_7adbildeye / vnd ßatcy / lai-
EvEp1615_198_8de nu tho tha buut / Tha
EvEp1615_198_9peklayas tas mums / wüſ-
EvEp1615_198_10ſe taiſnibe pepüldyth. Tad
EvEp1615_198_11pelaide thas to.
EvEp1615_198_12Vnde kad JEſus kru-
EvEp1615_198_13ſtytz by / ys kape tas dryſe
EvEp1615_198_14aran tho Vdenne. Vnd{Vd} rouge / Thad atwheres ßöw tas
EvEp1615_198_15Debbes par tho. Vnde Johannes redtczeye tho De-
EvEp1615_198_16we Garre / Lydtcz kha wene Ballode / nho Debbeſſe
EvEp1615_198_17broudtczote / vnde pär tho nakote. Vnde rouge / wens
EvEp1615_198_18Balxnis nho Debbeſſe ßatcy / Schis gir
EvEp1615_198_19mans Myleis Dhels / py kat-
EvEp1615_198_20tre man labs praatcz gir.
  
EvEp1615_198_21@l{Soli Deo Gloria}