@a{nezināms}
@z{Zv1689_Kan}

[251.lpp.]
@v{Den 30. Aprilis Anno 1689.}

[252.lpp.]

@v{Henffſchwinger Eyd.}
@v{Jch N. rede und ſchwere, daß ich bey}
@v{dieſem Ambt des Henffſchwingens,}
@v{dabey ich angenommen worden bin,} 
@v{getreulich, fleißig, und nüchtern}
@v{mich verhalten, weder durch Ge-}
@v{ſchenk und Gaben, noch durch andere}
@v{verbohtene Mittel den Henff und}
@v{Flachß nicht verfälſchen, noch et-}
@v{waß unreines drinlegen und}
@v{vermiſchen, nochſelbſten etwaß da-}
@v{von nehmen und mir zu nutzen}
@v{machen; ſondern ſo, wie es die Wrahk}
@v{erfodert reinigen und binden will.}
@v{So wahr mir Gott helffe und ſein}
@v{Heiliges Evangelium! }

@l{Lettice`.}

Es runnaju un ſwäru, ka es pee
ſcho Kannep=Kuhleju=Ammatu,
eekſchan kurru es äßmu usjemts,
peetitzigi, truwi, ghoddigi un tikku-
ſchi ſöw gribbu turrehtees, ney zaur
kadu dawanu, jeb dſerramu Naudu, jeb
us zittu aisleektu Wiſi jeb Zeļļu, pee
teem Kannepeem un Linneem neh-
kadu wiltu dariet. Neds arridzan

[253.lpp.]
Kadu nehſkieſtu Pretz ſtarpa lickt jeb
ſajaukt, neds arri nehneeka no to
jemt, un ſöw Kadus Auglus dariet,
jeb mekleht, bett ta, ka tai Brakehſchanai
peenahkahß, tieriet un ſeett gribbu;
tik teeſcham, ka mann Deews pal-
lieds un winja ſwätz Ewange-
liums!