@a{Kristofs Fīrekers}
 @z{Fuer1650_70_2ms}
  
  
 [i.lpp.]
  
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_i_1@l{L.B. n. 242}
  
  
Fuer1650_70_2ms_i_2@v{Christoph Füreckers}
  
Fuer1650_70_2ms_i_3@v{Candidat des Predigtamts in Kurland}
  
Fuer1650_70_2ms_i_4@v{lettisch-deutschen Wörterbuchs}
  
Fuer1650_70_2ms_i_5@v{erster theil}
  
Fuer1650_70_2ms_i_6@v{A - P.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_i_7@v{Hiervon wollte Lib. Depkin sein}
Fuer1650_70_2ms_i_8@v{Worterbuch abdrucken laßen.}
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_i_9@l{Accenseor libris}
Fuer1650_70_2ms_i_10@l{Gustavi Bergmann.}
Fuer1650_70_2ms_i_11@l{e Bibliotheca patris.}
  
  
  
 [ii.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_ii_1kurzemi kekkata deena. @l{vid} Gaveht.
Fuer1650_70_2ms_ii_2@l{item sub} kurzen. @v{der ò tag vor fastn}
  
  
 [1.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_1_1A. AB.
  
  
Fuer1650_70_2ms_1_2A. @v{oder} E. @v{ist eines unwilligen} @l{renuentis. e.g.}
Fuer1650_70_2ms_1_3A, kam es eeschu wiņņu luhgt? @v{A. warum}
Fuer1650_70_2ms_1_4@v{werde ich ihn gehen bitten, das laß ich wohl}
Fuer1650_70_2ms_1_5@v{bleiben, das ich ihn bitte.}
Fuer1650_70_2ms_1_6A. es to ne gribbu. @v{Ei ich begehre, will das -}
Fuer1650_70_2ms_1_7@v{es nicht.}
Fuer1650_70_2ms_1_8Abba, tas ir Tehws, @v{lieber Vater.}
Fuer1650_70_2ms_1_9Abawa, @l{f.} @v{die Abau der fluß}
Fuer1650_70_2ms_1_10Abauneeks, @v{einer . der ander Abau wohnet}
Fuer1650_70_2ms_1_11Abbi @v{beide.} @l{Com. Anom.} pa abbipus @v{auff}
Fuer1650_70_2ms_1_12@v{beiden Seiten.} Ꞩeewas eeta tezzetees
Fuer1650_70_2ms_1_13abbi diwi, @v{Ihr Weiber gehet beide}
Fuer1650_70_2ms_1_14@v{in die Wette lauffen.} Ar abbi
Fuer1650_70_2ms_1_15Rohku, @v{ar abbejahm Rohkahm. mit}
Fuer1650_70_2ms_1_16@v{beiden Händen.}
Fuer1650_70_2ms_1_17Abbeji. @l{masc.} @v{beide zusammen{}.}
Fuer1650_70_2ms_1_18Abbejahs. @l{foem.} @v{beide zusammen.} Tas abbeju
Fuer1650_70_2ms_1_19darbs, @v{das ist beider Thun.}
Fuer1650_70_2ms_1_20Abbejahds, @v{der es mit beiden hält, neuteral}
Fuer1650_70_2ms_1_21Abbejadi war sazziht, @v{man kann}
Fuer1650_70_2ms_1_22@v{beides - beiderlei sagen.}
Fuer1650_70_2ms_1_23Ahbole @v{der Apffel=baum.}
Fuer1650_70_2ms_1_24Ahbols @v{der Apffel.} Ahboliņsch. @l{dimin.}
Fuer1650_70_2ms_1_25Mesch Ahboli, @v{busch= Holz=äpffel}
Fuer1650_70_2ms_1_26Wilk=Ahbole, @v{Hagedorn, wilde}
Fuer1650_70_2ms_1_27@v{Rosen. Engel=Tier.}
Fuer1650_70_2ms_1_28Semmes Ahboli @v{dieses Landes ein=}
Fuer1650_70_2ms_1_29@v{heimische Äpffel.}
  
  
  
 [1k.lpp.]
  
  
Fuer1650_70_2ms_1k_1abbejâ puẜẜê. abbâs puẜ-
Fuer1650_70_2ms_1k_2sês.
  
 [2.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_2_1AB.
  
  
Fuer1650_70_2ms_2_2Wahz=Ahboli. @v{Teutsche Garten=Äpffel}
Fuer1650_70_2ms_2_3Dahrs=Ahboli. @v{Garten=Äpffel.}
Fuer1650_70_2ms_2_4Wahz=Semmes Ahboli. @v{Pom̃erantzen}
Fuer1650_70_2ms_2_5@v{Citronen.}
Fuer1650_70_2ms_2_6@l{Proverb.} Kam Ahbols, tas gann dab-
Fuer1650_70_2ms_2_7bu Meeẜlotaijas. Meeẜlotaijas. @v{wer}
Fuer1650_70_2ms_2_8@v{da hat was da klingt, bekömt}
Fuer1650_70_2ms_2_9@v{wohl was da springt.}
Fuer1650_70_2ms_2_10Kaut jelle wairak Behrnu buhtu
Fuer1650_70_2ms_2_11tas pats weens, ka ruhkts Ahbols
  
  
Fuer1650_70_2ms_2_12Ahbolains. @v{Ein Apffel=grauer.} Ahbolais
Fuer1650_70_2ms_2_13@l{idem.} @v{Apffelicht.}
Fuer1650_70_2ms_2_14Abra @v{der brodt=Trog.}
Fuer1650_70_2ms_2_15Abuls, @v{Klee.} @l{vide.} Am̃uls, Abulens. @v{kleeicht.}
Fuer1650_70_2ms_2_16Abla=Sahle, @v{Klee=Graaß.}
Fuer1650_70_2ms_2_17Ꞩihknis Ahbuliņsch, @v{Kleiner Klee.}
Fuer1650_70_2ms_2_18@v{blut=gelb.}
Fuer1650_70_2ms_2_19Ahbulena Pļawa. @v{Kleeichter Heuschlag=Wiese{Heuschlag=(Wiese}}
Fuer1650_70_2ms_2_20Ꞩeens pajuku ar Ahbuliņņu @v{mit}
Fuer1650_70_2ms_2_21@v{Klee vermengtes Heu}
Fuer1650_70_2ms_2_22Ahda. @l{f.} @v{die Haut, das fell, leder.}
Fuer1650_70_2ms_2_23Ahdiņņa. @l{Dimin. id.}
  
  
 [2l.lpp.]
  
  
Fuer1650_70_2ms_2l_1Abbra=kahẜis @v{das nachschrahpliz.} @l{item.} @v{ein trogschrape.} @l{alii} Abbra kaẜsis. @l{à} kasiht @v{schrapen.}
Fuer1650_70_2ms_2l_2abbrakaẜẜa. @v{der ausgekazte Teig.}
  
  
 [3.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_3_1AHD.
  
  
Fuer1650_70_2ms_3_2Ahdas miht. @v{Leder treten, gerben}
Fuer1650_70_2ms_3_3-- Gehreht. @l{Germ. é.}
Fuer1650_70_2ms_3_4Ahd=minnis. @v{der Leder=treterv-, gerber}
Fuer1650_70_2ms_3_5Gehrmannis. @l{Germ.} @l{alii} Ahdinnis. Ahdamiņis{(Ahdamiņis}.
Fuer1650_70_2ms_3_6Ahda neesa, @v{die Haut juckt.}
Fuer1650_70_2ms_3_7Addata, @v{die Nadell, von} addiht.
Fuer1650_70_2ms_3_8Additiņna. @l{idem. Dimin.}
Fuer1650_70_2ms_3_9Ꞩchuiama Addata, @v{die Nähe=Nadel.}
Fuer1650_70_2ms_3_10Peeduŗŗama Addata, @v{Steck=Nadel.}
Fuer1650_70_2ms_3_11Kņohp=Addata. @l{idem.} @v{Stricknadel} @l{vid. p.post.}
Fuer1650_70_2ms_3_12Addatneeks. @v{ein Nädler.}
Fuer1650_70_2ms_3_13Addat=mannis. @v{Ein Nadel=futter - Küßen.}
Fuer1650_70_2ms_3_14-- Zohzohris, Ķohze. Ķohzoris. @l{idem.}
Fuer1650_70_2ms_3_15Addama=Addata, Irbs. @v{ein Strick=Nadel.}
Fuer1650_70_2ms_3_16@v{Knüt=Spieß.}
Fuer1650_70_2ms_3_17addeeņi, adiņņi. @l{v.} atdeeņi.
Fuer1650_70_2ms_3_18Addiht. @v{stricken.}
Fuer1650_70_2ms_3_19Additajs, @v{ein Strickner, Knütter.}
Fuer1650_70_2ms_3_20Additaija.@l{f.} Addischana, @v{das Knütten.}
Fuer1650_70_2ms_3_21Apaddiht @v{beknütten,} nebba es weens
Fuer1650_70_2ms_3_22wissus apaddischu. @v{Ich allein werde Sie}
Fuer1650_70_2ms_3_23@v{nicht alle beknütten.}
  
  
  
 [3k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_3k_1addatas ars
Fuer1650_70_2ms_3k_2addama ad.
Fuer1650_70_2ms_3k_3pikaddata @v{Spicknadel}
Fuer1650_70_2ms_3k_4mattuaddata
Fuer1650_70_2ms_3k_5addatas gredsens.
Fuer1650_70_2ms_3k_6pirkstu zeppure.
  
 [4.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_4_1AD.
  
  
Fuer1650_70_2ms_4_2Addikle Addamais. @v{das Knütt=Werck.}
Fuer1650_70_2ms_4_3Aisaddiht. @v{zuknütten, das Versäumete}
Fuer1650_70_2ms_4_4@v{wieder=holen, ersetzen}
Fuer1650_70_2ms_4_5Eeaddiht @v{einknütten, den Anfang ein}
Fuer1650_70_2ms_4_6@v{Knütten.}
Fuer1650_70_2ms_4_7Isaddiht. @v{außknutten.}
Fuer1650_70_2ms_4_8Noaddiht. @v{abknütten endigen}
Fuer1650_70_2ms_4_9Pa=addiht. @v{ein Wenig knütten.}
Fuer1650_70_2ms_4_10Pahr=addiht, @v{über=knütten.}
Fuer1650_70_2ms_4_11Pee=addiht, @v{an - mit - knütten, genug knütten{(knütten}}
Fuer1650_70_2ms_4_12Kaut gan addijis, winņas ne weens warr
Fuer1650_70_2ms_4_13peeaddiht. @v{Man knütte (so viel man wolle)}
Fuer1650_70_2ms_4_14@v{gleich genug, so kann man ihnen doch}
Fuer1650_70_2ms_4_15@v{nicht genug knütten.}
Fuer1650_70_2ms_4_16Sa=addiht, @v{zusam̃enknütten.}
Fuer1650_70_2ms_4_17Reds, ko es Seķķu esmu sa=addijis
Fuer1650_70_2ms_4_18@v{Siehe was für ein Hauffen Strümpffe}
Fuer1650_70_2ms_4_19@v{habe ich geknüttet.}
Fuer1650_70_2ms_4_20Usaddiht. @v{auff=knütten.} us=addi wehl
Fuer1650_70_2ms_4_21weenu Kahrtiņņu. @v{Knütte noch ein}
Fuer1650_70_2ms_4_22@v{Strümpfflein auff.}
Fuer1650_70_2ms_4_23Additees. @v{für sich knütten.} Es addischos
Fuer1650_70_2ms_4_24pirkstaiņus zimdus. @v{Ich will}
Fuer1650_70_2ms_4_25@v{finger= Händschen für mich knütten.}
  
  
 [5.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_5_1AG. Ai.
  
  
Fuer1650_70_2ms_5_2Agele. @l{f.} @v{Schroot.Schieß=Hagel.} @l{Germ. alii cum} @v{h.} Ahgale
Fuer1650_70_2ms_5_3Ageles leet. @v{Schroot. gießen.}
Fuer1650_70_2ms_5_4Agrs, Agra. @v{frühe. Zeitig.} agrs laiks
Fuer1650_70_2ms_5_5@v{noch frühe. so frühe.}
Fuer1650_70_2ms_5_6Agrums. @v{die frühe=Zeit.} Rihta=Agrums
Fuer1650_70_2ms_5_7@v{der frühe Morgen}
Fuer1650_70_2ms_5_8Agri @v{frühe.} @l{Adverb.} agri zeltees, @v{frühe}
Fuer1650_70_2ms_5_9@v{auffstehen.}
Fuer1650_70_2ms_5_10Agri apgultees, @v{Sich zeitig, frühe zu}
Fuer1650_70_2ms_5_11@v{bette legen.}
Fuer1650_70_2ms_5_12Kurẜch Putniņsch agri zeļļahs,
Fuer1650_70_2ms_5_13agri ẜlauka Degguntiņņu. @v{Wer frühe}
Fuer1650_70_2ms_5_14@v{auffstehet, der will auch frühe eßen.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_5_15Ai.
  
Fuer1650_70_2ms_5_16Ai. @l{monosyllab. part. explorat. praeponit po-}
Fuer1650_70_2ms_5_17@l{tissimum Impersonalibus.}
Fuer1650_70_2ms_5_18Ai te Redsehs. @v{Man wird es ja sehen}
Fuer1650_70_2ms_5_19Ai te dsirdehs, @v{man wird ja hören.}
Fuer1650_70_2ms_5_20@l{interdum. denn. significat.}
  
  
  
 [5k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_5k_1ahpẜcha.
  
 [6.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_6_1Ai.
  
Fuer1650_70_2ms_6_2Tam bi gaudenam tapt, ai tas
Fuer1650_70_2ms_6_3ne mas nohrimme. @v{Er muste zu}
Fuer1650_70_2ms_6_4@v{Schaden kom̃en, oder kriegen, Zu Schaden}
Fuer1650_70_2ms_6_5@v{gerahten, denn er wolte sich gar nicht}
Fuer1650_70_2ms_6_6@v{steuren, nicht zu frieden sein.}
Fuer1650_70_2ms_6_7Ais. Ahs. @v{zu, ver, hinter,} @l{Cum Genit.}
Fuer1650_70_2ms_6_8ais, ahs Kalna, @v{hinterm Berge.}
Fuer1650_70_2ms_6_9ais, ahs. Krahsni. @v{hinterm Ofen}
Fuer1650_70_2ms_6_10ais, ahs Wahrtu. @v{hinter der Pforten}
Fuer1650_70_2ms_6_11@l{cum Dativo.} ais Sarreem, @v{hintern Ästen}
Fuer1650_70_2ms_6_12Aisto. @v{denn.} @l{ferè inusitat; nisi in precibus;}
Fuer1650_70_2ms_6_13@l{redditur per} Jo, Ju, jebba, Tapehz ka, ai.
Fuer1650_70_2ms_6_14Aisa @v{eine borste, Ritze. Riß am Holtz}
Fuer1650_70_2ms_6_15Aisaht. @v{bersten, risse bekommen.}
Fuer1650_70_2ms_6_16Isaisaht. @v{außbersten, borsten be=}
Fuer1650_70_2ms_6_17@v{kom̃en wie die Erde im Sommer.}
Fuer1650_70_2ms_6_18Reds. kà ta Semme pehz leetus isaisaiẜi.
Fuer1650_70_2ms_6_19@v{Siehe wie die Erde nach dem Regen}
Fuer1650_70_2ms_6_20@v{auff, auß=geborsten ist.}
Fuer1650_70_2ms_6_21Airis @v{ein Ruder.} @l{ab.} irt @v{rudern.}
Fuer1650_70_2ms_6_22Aÿ, ai. @v{Schluß Wörter ihrer närrischen}
Fuer1650_70_2ms_6_23@v{Gesänge.}
  
  
 [6l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_6l_1gaudena rohka. @v{mangel an der Hand.} gaust @v{eigentlich sich worüber beklagen}
  
Fuer1650_70_2ms_6l_2Aizinaht, @v{berufen.} @l{Matt: 18 v 2.}
  
Fuer1650_70_2ms_6l_3aisdarra @v{L.D. besser} aisdars @v{Lange. fett} @l{etc.} @v{so zur bauer}
Fuer1650_70_2ms_6l_4@l{v. p. 22.} @v{Schnise hinzugethan wird.}
Fuer1650_70_2ms_6l_5aisgalds. @l{m.} @v{Schweinskoben.}
  
 [7.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_7_1AK.
  
  
Fuer1650_70_2ms_7_2Ak. @v{Ach, O^!}
Fuer1650_70_2ms_7_3Ahka @v{ein Schroot=büchß, Haaken}
Fuer1650_70_2ms_7_4Ahkis @v{ein Haaken,} Ahkischi. @l{Dimin. idem.}
Fuer1650_70_2ms_7_5Akka @v{der brun,} Akkiņņa. @l{Dim.}
Fuer1650_70_2ms_7_6Akkas. Uhdens @v{Brun=Waßer}
Fuer1650_70_2ms_7_7Akkils, Akkila{a}. @v{hurtig, geschwinde, in Eil.}
Fuer1650_70_2ms_7_8Akkilums. @l{m.} @v{geschwind. in Eil.}
Fuer1650_70_2ms_7_9Akli @v{Taube Neßeln, ist im Kohl brauch=bahr}
Fuer1650_70_2ms_7_10Akmins, Akminis. @v{der Stein,} Akmin-
Fuer1650_70_2ms_7_11tinsch. Akmintinusch @l{dim.} ar Ak-
Fuer1650_70_2ms_7_12minis, Akmiņeem nomehtaht.
Fuer1650_70_2ms_7_13@v{steinigen.}
Fuer1650_70_2ms_7_14skaldihts Akmins. @v{eine flüse.}
Fuer1650_70_2ms_7_15Akminnaiņs. @v{steinigt.}
Fuer1650_70_2ms_7_16Aknis. @l{f. pl.} @v{die Leber.} Akniņņas @l{f. idem}
Fuer1650_70_2ms_7_17Akls, @v{blind. blintzend, der noch etwas}
Fuer1650_70_2ms_7_18@v{sehen kann}
Fuer1650_70_2ms_7_19Ahksts, @v{thöricht, Possen=hafftig, Narrisch} @l{1. n.} @v{Possenreißer}
Fuer1650_70_2ms_7_20itt ahksts, itt waiksts. @v{gantz thöricht, toll.}
  
 [8.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_8_1AK.
  
  
Fuer1650_70_2ms_8_2Ko tas te ahkstahs, waikstahs, @v{was narret}
Fuer1650_70_2ms_8_3@v{thöret er sich, narren hasiliren.}
Fuer1650_70_2ms_8_4Aksts. Aksta, @v{hurtig, flügge, munter.} @l{Cur.}
Fuer1650_70_2ms_8_5Akstu padarriht. @v{flügge hurtig}
Fuer1650_70_2ms_8_6@v{machen.}
Fuer1650_70_2ms_8_7Is=akstinaht, pa=akstinaht. @v{hurtig}
Fuer1650_70_2ms_8_8@v{machen}
Fuer1650_70_2ms_8_9Akkohts, @v{die Spitze von einer Korn Ähre}
Fuer1650_70_2ms_8_10Akkohtinsch. @l{Dim.} akkohtes, @l{pl.}
Fuer1650_70_2ms_8_11Akkohtâ tik ne ais= ahs rihjis. @v{Er wäre}
Fuer1650_70_2ms_8_12@v{schier an einer Korn Ähre Spitze erstickt.}
  
 [9.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_9_1AL.
  
  
Fuer1650_70_2ms_9_2Ahļa. @v{ein unruhiges, unstätiges Tiehr. Mensch}
Fuer1650_70_2ms_9_3Ta Ahļa atkal no pauteem no-
Fuer1650_70_2ms_9_4lehkuẜi.
Fuer1650_70_2ms_9_5ahla, ahle. ahlis. @v{Lange.} ahļotees. @v{Possen angeben.}
Fuer1650_70_2ms_9_6ahļawize. @v{Lang.}
Fuer1650_70_2ms_9_7Ahlawa @v{Ein ginste Thier, unträchtig.} @l{ut.}
Fuer1650_70_2ms_9_8@v{Stuhte. Kuhe.} @l{etc.}
Fuer1650_70_2ms_9_9Ahla weeta. @v{eine die sich nicht besahmen will.}
Fuer1650_70_2ms_9_10Alga @l{f.} @v{der Lohn,} Es tew kalposchu. par
Fuer1650_70_2ms_9_11tik algas, par tahdu Algu, @v{für so}
Fuer1650_70_2ms_9_12@v{viel werde ich dir für einen Knecht}
Fuer1650_70_2ms_9_13@v{dienen}
Fuer1650_70_2ms_9_14Algadsis. @l{m.} @v{ein Tag=Löhner.} Algadse. @l{f.}
Fuer1650_70_2ms_9_15Algadse @l{f.} @v{eine Tag=löhnerin.}
Fuer1650_70_2ms_9_16Algadschos eet. @v{für einen Tag=löh-}
Fuer1650_70_2ms_9_17@v{ner sich gebrauchen Laßen.}
Fuer1650_70_2ms_9_18Ahlingis. @l{m.} @v{Eine Waake,}
Fuer1650_70_2ms_9_19Ahlingitis. @l{Dim.}
Fuer1650_70_2ms_9_20Alingi, iszirst, @v{eine Wacke außhauen}
Fuer1650_70_2ms_9_21Alksnis. @l{m.} @v{ein Ellerbaum.}
Fuer1650_70_2ms_9_22Alksnitis @l{idem.}
  
  
 [9k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_9k_1ahļoht. @v{herumlaufen Salisb.}
Fuer1650_70_2ms_9k_2ahļawiht, @v{im arrasch.}
  
 [10.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_10_1AL.
  
  
Fuer1650_70_2ms_10_2Alksna kruhmi. @v{Ellern gesträuche}
Fuer1650_70_2ms_10_3Alksnais @v{ein Ellern gehäge}
Fuer1650_70_2ms_10_4Mel=mischi Alksnis. @v{ein schwartz=Eller}
Fuer1650_70_2ms_10_5Kad ar Melmischu Alkẜnu lappam tee pee-
Fuer1650_70_2ms_10_6na=Spaņņus suttinah, tad ir labbs peens
Fuer1650_70_2ms_10_7in ne welkahs. @v{mit schwartz Ellern laub}
Fuer1650_70_2ms_10_8@v{bähnet man die Milch=Spänne, so ist}
Fuer1650_70_2ms_10_9@v{die Milch gut, zeucht sich nicht.}
Fuer1650_70_2ms_10_10Allus, @v{bier, von} alloht, @v{weil es irre macht}
Fuer1650_70_2ms_10_11@v{im Haupt - Kopff.}
Fuer1650_70_2ms_10_12Allutinsch @l{id. Dim.} Tas jauns allus
Fuer1650_70_2ms_10_13sakaitees, tapehz winsch tahds balts
Fuer1650_70_2ms_10_14raugahs.
Fuer1650_70_2ms_10_15Tahds Allutinsch, kà warr atdsertees
Fuer1650_70_2ms_10_16bet galwa no ta gan nereibs.
Fuer1650_70_2ms_10_17Ruukts Allus, @v{bitter hopffig bier}
Fuer1650_70_2ms_10_18Ꞩalds Allus @v{süß bier.}
Fuer1650_70_2ms_10_19Allu eelaist. @v{bier zapffen.}
Fuer1650_70_2ms_10_20Gards Allus. @v{Lieblich wohlschmeckend}
Fuer1650_70_2ms_10_21@v{bier}
  
  
 [11.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_11_1AL.
  
  
Fuer1650_70_2ms_11_2Tas allus pasaul reibst. @v{das bier räuscht}
Fuer1650_70_2ms_11_3@v{sehr, gewaltig.} Allus gan labbs, bet Reibigs.
Fuer1650_70_2ms_11_4@v{wiederlich geil bier.} plahn allus @v{ge-}
Fuer1650_70_2ms_11_5@v{ring bier.} Allus Muscha. @v{eine bier=}
Fuer1650_70_2ms_11_6@v{fliege. eine Seufferin.} Allus at-
Fuer1650_70_2ms_11_7seedejees. @v{das bier ist Kamicht.} Allus
Fuer1650_70_2ms_11_8nowaddejees, noraudsejees. @v{das bier}
Fuer1650_70_2ms_11_9@v{verschalet.} Allu darriht, wahriht
Fuer1650_70_2ms_11_10@v{bier brauen, bruweht} @l{Germ.}
Fuer1650_70_2ms_11_11Alloht. @v{irren.}
Fuer1650_70_2ms_11_12Alloschana. @v{Irrung. Irthum.}
Fuer1650_70_2ms_11_13Allohksais. @v{ein herum schweiffender,}
Fuer1650_70_2ms_11_14@v{Irrender, ein land=streicher.} @l{item}
Fuer1650_70_2ms_11_15@v{einer der den Wahren Gott nicht}
Fuer1650_70_2ms_11_16@v{kennet.}
Fuer1650_70_2ms_11_17Apalloht @v{verirren, verirret machen}
Fuer1650_70_2ms_11_18Ap=allotees @v{sich verirren, in die irre gehen}
Fuer1650_70_2ms_11_19Is=allotees. @v{in der Irre gehen.}
Fuer1650_70_2ms_11_20Ahlohtees @v{sich vexiren, auffziehen}
Fuer1650_70_2ms_11_21@v{geheÿen.}
  
 [12.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_12_1AL.
  
  
Fuer1650_70_2ms_12_2Tahdai ahļojahs, @v{Er vexiret sich} @l{it:}
Fuer1650_70_2ms_12_3@v{es lumpet sich, will nicht fort.}
Fuer1650_70_2ms_12_4No=ahlotees. @v{sich vexiren.} Tahdai
Fuer1650_70_2ms_12_5no=ahlojahs. @v{es hudelt sich}
Fuer1650_70_2ms_12_6Alws. @l{m.} @v{Zinn.} Alwinsch, Alwiņa{ņa}. @v{Zinnern.}
Fuer1650_70_2ms_12_7Alwa Rihks. @v{Zinnen=Zeug.}
Fuer1650_70_2ms_12_8Aldermannis Dohbles Teesa @v{der Doblensche} @l{Praepositus.}
Fuer1650_70_2ms_12_9Muhrneeki Aldermannis, @v{Mäurer Altermann.}
Fuer1650_70_2ms_12_10Alla @v{eine Höle in der Erden.} Alliņņa. @l{id.}
Fuer1650_70_2ms_12_11Allasch. Allaschin, @v{allezeit, wieder.}
Fuer1650_70_2ms_12_12@v{Windaw} Tahm. @l{unde} Tahmneeki, Tahma
Fuer1650_70_2ms_12_13@l{est talis.}
Fuer1650_70_2ms_12_14Altaris, @v{der Altar.} Basnizas=Galds, kur
Fuer1650_70_2ms_12_15Deewa Maisit. jem.
  
 [13.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_13_1AM.
  
  
Fuer1650_70_2ms_13_2Ahmals. @l{m.} @v{Mistel.} ohsohla Amals @v{Eichen -}
Fuer1650_70_2ms_13_3leepas amals @v{Linden Mistel. Ein=}
Fuer1650_70_2ms_13_4@v{anders ist} wehja Ꞩlohtiņņa. @v{das}
Fuer1650_70_2ms_13_5@v{Keußel auff fichten. bürcken, Eichen.}
Fuer1650_70_2ms_13_6Ammats. @v{Ampt, Hand=werck.} Ammata
Fuer1650_70_2ms_13_7wihrs. @v{ein Hand=wercker.} Ammatu
Fuer1650_70_2ms_13_8mahzitees, dsiht. @v{ein Hand=werck lernen}
Fuer1650_70_2ms_13_9@v{treiben, üben.}
Fuer1650_70_2ms_13_10Ammatneeks. @v{ein Hand=werker. Künstler.}
Fuer1650_70_2ms_13_11Ammatneezinsch. @l{Dim.}
Fuer1650_70_2ms_13_12Amuls @v{der Klee.} amula Ꞩahle. @v{Klee Graaß.}
Fuer1650_70_2ms_13_13ahbuļin. @v{arrasch.}
  
  
  
 [13k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_13k_1Ahmals. @v{ein Klee=anger. L.} ahmuls*) @v{Mistel.}
Fuer1650_70_2ms_13k_2@l{id.}
  
 [14.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_14_1AN.
  
  
Fuer1650_70_2ms_14_2An, Annit. Annusch. @v{erdichtet wörtlein}
Fuer1650_70_2ms_14_3@v{die Gänse zu locken}
Fuer1650_70_2ms_14_4Antiņsch kur Stabbulite? @l{Proverb.} @v{Hans}
Fuer1650_70_2ms_14_5@v{wurst, Maul=Affe, einfältiger}
Fuer1650_70_2ms_14_6@v{Butfisch.}
  
 [15.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_15_1AP.
  
  
Fuer1650_70_2ms_15_2Ap. @l{Praepos. cum Acc. sing. et Abl. plur.} @v{be, umb.}
Fuer1650_70_2ms_15_3Ap=kahrt @v{umher, ümb.} wissap=kahrt
Fuer1650_70_2ms_15_4@v{rings umher.} @l{vid. Gram. p. 237.}
Fuer1650_70_2ms_15_5Apauẜchi @l{m. pl.} @v{die Halffter.} ko Ꞩirgam
Fuer1650_70_2ms_15_6Ap auẜim{Apauẜim} apmauz.
Fuer1650_70_2ms_15_7Apgalwene @v{ein Krum=holz forn am Schlitten}
Fuer1650_70_2ms_15_8Kas preekscha ir pee Raggum pee Ꞩirga
Fuer1650_70_2ms_15_9Astes. @l{it.} @v{Kopftuch.}
Fuer1650_70_2ms_15_10Apkalla @v{Glat=Eiß.}
Fuer1650_70_2ms_15_11Apkakle. @v{ein halb=Hembd.}
Fuer1650_70_2ms_15_12Aplam @v{unbedachtsahm, unordentlich.}
Fuer1650_70_2ms_15_13Aplam Mehlẜcha, @v{unnützer Plauderer}
Fuer1650_70_2ms_15_14Aplamis @v{ein unbedachtsahmer, unstäter Mensch}
Fuer1650_70_2ms_15_15Aplam ẜist @v{unbedachtsahm schlagen.} Winsch
Fuer1650_70_2ms_15_16aplam dusmigs, @v{er ist auß der Weiße zornig.}
Fuer1650_70_2ms_15_17Aplam mehlst, runnaht. @v{dwahlen thöricht reden.}
  
  
  
 [15k.lpp.]
  
  
Fuer1650_70_2ms_15k_1apkillas. @v{fustücher.} @l{Curl.} @v{L.D.}
Fuer1650_70_2ms_15k_2aplahts. @l{m. n.} @v{Jahrmarkt. L.D.}
Fuer1650_70_2ms_15k_3aplohks. @l{m. n.} @v{umzäunter Ort zur Grasung}
Fuer1650_70_2ms_15k_4apmeẜlis. @v{Einschlag der Weber L.D.}
  
 [16.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_16_1AP.
  
  
Fuer1650_70_2ms_16_2Appaksch. @l{Praep. cum Gen. Sub.} @v{unter.}
Fuer1650_70_2ms_16_3Appakschà @l{subtus} @v{drunten.}
Fuer1650_70_2ms_16_4Appakscha @v{das unter=teil.} Semmes appak-
Fuer1650_70_2ms_16_5scha @v{unter der Erden}
Fuer1650_70_2ms_16_6Appakschdrahnas - drehbes. @v{das Unter Kleid.}
Fuer1650_70_2ms_16_7Appiņņi @l{pl.} @v{der Hopffen, von} piht.
Fuer1650_70_2ms_16_8Appiņņi dahrs. @v{Hopffen=Garten}
Fuer1650_70_2ms_16_9Appiņņi Stihgas. @v{Hopffen Ranken, Ricken}
Fuer1650_70_2ms_16_10Appiņņu Meets, @v{Hopffen=Staaken.}
Fuer1650_70_2ms_16_11semmes appiņņu. @v{Ehren=Preiß.}
Fuer1650_70_2ms_16_12Tas Appiņņa=Stihgas, kad tahs mett ap-
Fuer1650_70_2ms_16_13piņņu Dahrsâ us Zerreem jeb us Dohbeem
Fuer1650_70_2ms_16_14tad tahs par Seemu ẜapuhst weenas mee-
Fuer1650_70_2ms_16_15lêhs, tad aug ohtrâ Gaddâ jo labbi ap-
Fuer1650_70_2ms_16_16piņņi.
Fuer1650_70_2ms_16_17Mesch=Appiņņi ar baltahm Galwiņ-
Fuer1650_70_2ms_16_18nahm pilni rupju Ꞩehklu paskahbi
Fuer1650_70_2ms_16_19smird: Dahrs=Appinni dselteni jeb
Fuer1650_70_2ms_16_20ruddi, teems garda Ꞩmarscha.
  
  
 [16l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_16l_1(Apohks. @l{forsitan pro} Pehrticķs. @v{ein Affe.} ka Apohkam apmehdieht.
Fuer1650_70_2ms_16l_2@l{Manc. Post. Part. 3. p. 53. lin. 19. in Bibliis Letticis}
Fuer1650_70_2ms_16l_3@l{inveni Deut. 14. v. 16.} Appohgs. @v{Luth. Kützlein: eine art}
Fuer1650_70_2ms_16l_4@v{von Eulen,} @l{vid. p. sq. 17.})
  
Fuer1650_70_2ms_16l_5appohgs. @v{eine Nachteule} @l{Deut. 14. v. 16.}
  
 [17.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_17_1AP.
  
  
Fuer1650_70_2ms_17_2Appalsch. Appala @v{Rund.}
Fuer1650_70_2ms_17_3Appallu darriht. @v{rund machen.}
Fuer1650_70_2ms_17_4Appaļums @v{die Runde.}
Fuer1650_70_2ms_17_5Appuļi @v{rundlicht.}
Fuer1650_70_2ms_17_6Appohgs. @v{Ein Kützlein. ein kleiner Sperber.}
Fuer1650_70_2ms_17_7Appohdsinsch. @l{Dim.} Tahds appaļsch waigs
Fuer1650_70_2ms_17_8ka appohdsiņņam. @v{Ein Rund=Gesichtalß}
Fuer1650_70_2ms_17_9@v{ein Wind=Hund}
Fuer1650_70_2ms_17_10Aprikka. @v{ein Schnittbrodts.} @v{wend.}
Fuer1650_70_2ms_17_11Apscha @v{ein Hirsch,} @l{it.} @v{der dachs}
Fuer1650_70_2ms_17_12ahpẜis. @v{L:} @l{n.} @v{dachs.}
Fuer1650_70_2ms_17_13ahpẜchoht*) @v{dachs jagdt halten. L.}
Fuer1650_70_2ms_17_14ahpẜchu alla @v{dachsnest. Lange.}
Fuer1650_70_2ms_17_15Apdsirras=Sahle. Ꞩakki. @v{Waldfahren=Kraut}
Fuer1650_70_2ms_17_16@v{officin. Gold=wurtz, ist spannen hoch winter}
Fuer1650_70_2ms_17_17@v{und Sommer grün; dem beerlap fast}
Fuer1650_70_2ms_17_18@v{ehnlich, der baur trinkts wieder Giftlein.}
Fuer1650_70_2ms_17_19@v{doch sei es behutsahm.}
Fuer1650_70_2ms_17_20Apskaist. @v{Zörnen. böse sein, zörgen.}
Fuer1650_70_2ms_17_21Apskaut, @v{umbfaßen Herzen. w.}
Fuer1650_70_2ms_17_22apẜkautees @v{für{f}} @v{umarmen L.}
Fuer1650_70_2ms_17_23Apses @l{f.} @v{ein Espen=baum oder Pappeln=baum} @l{v. p. 18.}
Fuer1650_70_2ms_17_24Apsite @l{idem}
Fuer1650_70_2ms_17_25Apsenes @l{pl.} @v{weiße unnützbahre Schwämme}
Fuer1650_70_2ms_17_26@v{unter Espen gefunden. Espen gebröch.}
  
  
  
 [17k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_17k_1Deews juhs apẜkau. @v{M. S. G. D.}
  
 [18.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_18_1AP.
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_18_2Apustuls @v{ein Apostel.}
Fuer1650_70_2ms_18_3Tew labbi Apustuli gahja us pakkaļas
Fuer1650_70_2ms_18_4tewis ne dsihrdei. @v{Sie ließen dich}
Fuer1650_70_2ms_18_5@v{fein auff der Zungen lauffen}
Fuer1650_70_2ms_18_6Apustuloht @v{swätzen,} ko juhs te apustulojaht
Fuer1650_70_2ms_18_7@v{was schwätzet ihr da?}
Fuer1650_70_2ms_18_8Apses. @v{ein Espe.} ar Apses=Malku tee zeena Riju
Fuer1650_70_2ms_18_9kurrinaht, tà nikni sprehga in mett
Fuer1650_70_2ms_18_10dsirksteles, tà pat, ka ir Eggles malka.
Fuer1650_70_2ms_18_11@v{Mit Espen holtz hitzet man nicht gerne die}
Fuer1650_70_2ms_18_12@v{Rigen, das prasselt sehr und wirffet funcken}
Fuer1650_70_2ms_18_13@v{wie das gränen Holz.}
Fuer1650_70_2ms_18_14Apteekis. @v{Eine Apotecke.} Sahlu nams. @l{iđ.}
Fuer1650_70_2ms_18_15Apteekeris. @v{Apoteker.} Sahls=Taisitais
Fuer1650_70_2ms_18_16Sahles wahritais. @l{idem.} Sahls dedsinatais.
  
Fuer1650_70_2ms_18_17Apzirknis. @v{ein Korn=Kasten.} Rudsu Apzirknis
Fuer1650_70_2ms_18_18@v{ein Roggen=Kasten.}
  
 [19.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_19_1AR.
  
  
Fuer1650_70_2ms_19_2Ar @l{praepos. abl. cum.} @v{mit.} @l{vid. gram. p. 239.}
Fuer1650_70_2ms_19_3Ahrsts{Ahrts}. Ahrste @v{Ein Artz.} Sahles=deweis. Dẜee-
Fuer1650_70_2ms_19_4dinatais, Daktaris. @v{ein Doctor.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_19_5Dwehseles Ahrste, @v{Seelen Artz.}
Fuer1650_70_2ms_19_6Meeẜu. Ahrste. @v{Leibes Artz.}
Fuer1650_70_2ms_19_7Ahrsteht. @v{artzneÿen,} dseedinaht, Sahles
Fuer1650_70_2ms_19_8doht. @l{idem.}
Fuer1650_70_2ms_19_9Ahrsteschana, @v{das Artzneyen,} Dseedinaschana
Fuer1650_70_2ms_19_10Ahrdiht. @v{trennen, reffeln, umbwerffen}
Fuer1650_70_2ms_19_11Ahrdischana. @v{das trennen} Ahrditais @v{einer der}
Fuer1650_70_2ms_19_12@v{da trennet.} Ahrditaija @l{f.}
  
Fuer1650_70_2ms_19_13Ꞩeenu ahrdiht. @v{Heu wenden, umbwerffen}
Fuer1650_70_2ms_19_14Atahrdi man to Ꞩchuti, @v{trenne mir}
Fuer1650_70_2ms_19_15@v{die Naht auff.} Atahrdiht. @v{aufftrennen.}
Fuer1650_70_2ms_19_16Isahrdiht. @v{außtrennen, verstören.} isahr-
Fuer1650_70_2ms_19_17di man to Seķķi, @v{trenne mir den}
Fuer1650_70_2ms_19_18@v{Strumpff auß.}
Fuer1650_70_2ms_19_19Noahrdiht. @v{abtrennen.} Noahrdi man
Fuer1650_70_2ms_19_20tahs Bohrdes, @v{trenne mir die Schnur ab.}
Fuer1650_70_2ms_19_21Pahr=ahrdiht. @v{über=trennen, ein wenig}
Fuer1650_70_2ms_19_22@v{umbwerffen}
Fuer1650_70_2ms_19_23Ahrtaus. @v{ein schwartzes Schilling. 6. machen}
Fuer1650_70_2ms_19_24@v{einen groschen.}
  
 [20.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_20_1AR.
  
  
Fuer1650_70_2ms_20_2Ahrdi. @l{pl.} @v{Korn darren, die Rücker da Sie}
Fuer1650_70_2ms_20_3@v{das Getreide in den Riegen aufftrucknen w.}
Fuer1650_70_2ms_20_4Arr. Arri, Arridsan, @v{auch.} winsch arri to gan
Fuer1650_70_2ms_20_5sinna, @v{Er weiß es auch wohl.} @l{Conj.}
Fuer1650_70_2ms_20_6Arrig @l{adverb. nterrog.} Arri juhs
Fuer1650_70_2ms_20_7turr bijaht. @v{wahret ihr auch da.}
Fuer1650_70_2ms_20_8Art. @v{pflügen.} @l{cum ompos.}
Fuer1650_70_2ms_20_9Arschana @v{das pflügen.}
Fuer1650_70_2ms_20_10Arrais @v{ein Pflüger}
Fuer1650_70_2ms_20_11Arrumi @v{die zubereitete Äcker}
Fuer1650_70_2ms_20_12labbak arris, ne kà kahris. @v{beßer}
Fuer1650_70_2ms_20_13@v{pflügen gegangen, alß am Galgen gehangen.}
Fuer1650_70_2ms_20_14Aŗŗams @v{das man pflügen kan,}
Fuer1650_70_2ms_20_15Aŗŗama Semme @v{Pflug=Land}
Fuer1650_70_2ms_20_16Arkls. @l{m.} @v{der Pflug.}
Fuer1650_70_2ms_20_17Ap=art @v{bepflügen.}
Fuer1650_70_2ms_20_18ais= ahs=art. @v{verpflügen.} Zeļļu aisart.
Fuer1650_70_2ms_20_19at=art. @v{das verseumete wieder nachpflügen}
Fuer1650_70_2ms_20_20@v{nach holen.}
Fuer1650_70_2ms_20_21Eeart. @v{ein pflügen}
Fuer1650_70_2ms_20_22Isart. @v{außpflügen}
  
  
 [21.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_21_1AR.
  
  
Fuer1650_70_2ms_21_2Noart. @v{zupflügen}
Fuer1650_70_2ms_21_3Paart. @v{etwas pflügen}
Fuer1650_70_2ms_21_4Pahrart @v{überpflügen}
Fuer1650_70_2ms_21_5Peeart. @v{an - zu - pflügen.}
Fuer1650_70_2ms_21_6Ꞩaart. @v{zusammen -verpflügen}
Fuer1650_70_2ms_21_7Usart @v{auffpflügen.}
Fuer1650_70_2ms_21_8Zaurart, @v{durch u. durch pflügen.}
  
Fuer1650_70_2ms_21_9Ahra, Ahran. @v{draußen.} Pa ahra staigaht.
Fuer1650_70_2ms_21_10@v{in der Lufft, draußen hinaußgehen, spatzieren}
  
Fuer1650_70_2ms_21_11Asaids. @v{die Mittags=Mahlzeit} Pakohds. Pusrihts.
Fuer1650_70_2ms_21_12Pagaida. @v{das früh=stück.} brohkast. @l{Germ.}
Fuer1650_70_2ms_21_13Launags. @v{vesper=kost.} wakkarings @v{die Abend=Mahlzeit.}
  
 [22.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_22_1AS.
  
  
Fuer1650_70_2ms_22_2Ahs. Ais. @l{praepos. Acc. & abl.} @v{hinter.} @l{vid. Gr. p. 236.}
Fuer1650_70_2ms_22_3Ahsis @v{ein bock.} Ahsitis @l{idem.}
Fuer1650_70_2ms_22_4Ahsens @v{ein kleiner bock.} Kassai diwi kas-
Fuer1650_70_2ms_22_5leni, Ahsitis in kassina. @v{die Zige hat}
Fuer1650_70_2ms_22_6@v{zwei Zückeln, ein böcklein und Ziechen.}
Fuer1650_70_2ms_22_7Ahsputne @v{haasen=poot.}
Fuer1650_70_2ms_22_8Ahs= ais=ẜmakt. @v{heißer werden.} brehzoht ahs=
Fuer1650_70_2ms_22_9ẜmakst. @v{vom schreien wird man heißer}
Fuer1650_70_2ms_22_10Ahsẜmazzis. @v{der Heiserkeit halben nicht}
Fuer1650_70_2ms_22_11@v{lauten können - kann.}
Fuer1650_70_2ms_22_12Ahsenes Wehsch @v{Südwind} @l{Curl.}
Fuer1650_70_2ms_22_13Ahs darr. @v{Zugemächlis.} Aisdarr @l{alij.}
Fuer1650_70_2ms_22_14Asnis @v{die Spitze ander Küme.} @l{item} @v{eines}
Fuer1650_70_2ms_22_15@v{jeden Krauts, Grases und Getraides,}
Fuer1650_70_2ms_22_16@v{wenn es auß der Erden komt, aufgehet.}
Fuer1650_70_2ms_22_17Rudsu=Asni nokuhlejuschees, @v{das Roggen}
Fuer1650_70_2ms_22_18@v{Graß ist fahl worden}
Fuer1650_70_2ms_22_19Asotis @v{der busen.} Kam bahsi Mais asotî.
Fuer1650_70_2ms_22_20@v{warum steckstu das brodt im busen.(?)}
Fuer1650_70_2ms_22_21Aß. Assa, @v{scharff, spitzig.}
Fuer1650_70_2ms_22_22Ahs=kurlis, @v{dem die Ohren vertaubet zugefallen sein.}
  
  
 [22l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_22l_1aẜchi. aẜchķi. @v{binsen.} @l{v. p. 24.}
  
  
 [23.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_23_1AS.
  
  
Fuer1650_70_2ms_23_2As Nassis @v{ein Scharff=Meßer.} Nassis
Fuer1650_70_2ms_23_3ar assu gallu. @v{ein spitzig Meßer.}
Fuer1650_70_2ms_23_4Asseins. @l{m.} @v{die Schärffe, Schneide.}
Fuer1650_70_2ms_23_5Asse, @v{die Achse.} @l{it.} @v{ein Klaffter, faden.}
Fuer1650_70_2ms_23_6Aß̸i mest. @v{ein faden werffen, meßen,}
Fuer1650_70_2ms_23_7@v{Klafftern.} Asẜu Malka, @v{ein faden Holtz.}
Fuer1650_70_2ms_23_8Asẜaka @v{die fisch=graad,} assaziņņa @l{idem}
Fuer1650_70_2ms_23_9Launa assaka, allasch duhmus kweh-
Fuer1650_70_2ms_23_10piņņa @l{Manc.} @v{ein böses weib, ein bitter Rauch}
Fuer1650_70_2ms_23_11Assaras. @l{pl.} @v{die Zähren, Thränen.} assariņņas @l{id.}
Fuer1650_70_2ms_23_12assaras tez pa waiga galleem. @v{die Thrä-}
Fuer1650_70_2ms_23_13@v{nen fließen die Wangen herunter}
Fuer1650_70_2ms_23_14Ap=asẜaratees. @v{betränen, mit Tränen be-}
Fuer1650_70_2ms_23_15@v{weinen.}
Fuer1650_70_2ms_23_16Ap=asẜarajees @v{dem die Augen mit}
Fuer1650_70_2ms_23_17@v{Thränen befloßen.}
Fuer1650_70_2ms_23_18Asẜins. Asẜinis. @l{m.} @v{das bludt.} Asẜintinsch @l{iđ.}
Fuer1650_70_2ms_23_19asẜinis ẜist @v{blutig schlagen.}
Fuer1650_70_2ms_23_20assinis laist, @v{blut=ader laßen, schröpfen.}
Fuer1650_70_2ms_23_21Asẜinu Ꞩehrga noẜirdsis. @l{maledictum horrendum.}
Fuer1650_70_2ms_23_22Asẜinainsch, @v{blutig,} asẜinaiņa @l{f.}
  
  
 [24.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_24_1AS.
  
  
Fuer1650_70_2ms_24_2Nu ir mums tahds Asẜinu Ꞩuņs. @v{nun haben}
Fuer1650_70_2ms_24_3@v{wir einen bluthund.}
Fuer1650_70_2ms_24_4Asẜinu=eegribbetais @v{ein blutbegieriger.}
Fuer1650_70_2ms_24_5Asẜinu=rijeis. @v{ein blutdürstiger}
Fuer1650_70_2ms_24_6Asẜina Ꞩehrga. @v{der blutgang.}
Fuer1650_70_2ms_24_7Asẜi. @l{m.} @v{bintzen.}
Fuer1650_70_2ms_24_8Asaids. @v{die Mittags=Mahlzeit.} Asaidu ehst.
Fuer1650_70_2ms_24_9@v{zu Mittage essen} @l{vid: p. 21. fine.}
Fuer1650_70_2ms_24_10Assars. Asẜaris, @v{der barß.} Asẜarinsch. @l{dim.}
Fuer1650_70_2ms_24_11Asẜaritis. Tee Assari Essarôs drihß wee-
Fuer1650_70_2ms_24_12schas. @v{die barsen besahmen sich geschwind -}
Fuer1650_70_2ms_24_13@v{- bald in der Stauung.}
Fuer1650_70_2ms_24_14+ Ahs=Ꞩmarschas. @l{pl.} @v{Vergessenheit}
Fuer1650_70_2ms_24_15Aste @l{f.} @v{der Schwantz. Zagel.} Nozehrt Ꞩuņnim
Fuer1650_70_2ms_24_16asti. Astite @l{iđ.} @v{Kurtz, Stumpff Schwantz}
Fuer1650_70_2ms_24_17strup=aste. @v{Ein fuchß=Schwantz{fuchß=[Schwantz]}}
Fuer1650_70_2ms_24_18Laps=aste @v{ein fuchß=Schwantz.} @l{it.} @v{ein Schmeich-}
Fuer1650_70_2ms_24_19@v{ler} Lischkis @l{â} Laisiht.
Fuer1650_70_2ms_24_20Astes=Galli. Aschu Galli. @v{Korn=Enden. Ächters}
Fuer1650_70_2ms_24_21Astites Ꞩwaigsne. @v{ein Comet=Stern.}
  
Fuer1650_70_2ms_24_22Astohņi{Astoh[ņ]i}, astohņas. @v{achte.} astohts, Astohtais @v{der achte}
Fuer1650_70_2ms_24_23Astohne padesmits. @v{18.} Astohņ=desmits @v{80.}
Fuer1650_70_2ms_24_24pus astohta desmits @v{75.} astohņ ẜimti. @v{800.}
  
  
 [24l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_24l_1Aismahrẜis. @v{ein vergessener Mensch.} aismahrẜiba @v{die}
Fuer1650_70_2ms_24l_2@v{Vergessenheit. Wend.}
Fuer1650_70_2ms_24l_3aiskurls. @l{v. p. 22.} ahskurlis. @v{w.}
  
  
 [25.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_25_1AT.
  
  
Fuer1650_70_2ms_25_2At. @l{praepos.} @v{auff, Er, wieder, zurücke,} @l{ut.}
Fuer1650_70_2ms_25_3atschlehgt. @v{auffschließen,} atpestiht @v{Er-}
Fuer1650_70_2ms_25_4@v{lösen,} atẜist @v{zurücke schlagen.}
Fuer1650_70_2ms_25_5atselt @v{wieder grünen.}
Fuer1650_70_2ms_25_6Atkahru, @v{abhängig,} winsch stahwu atkahru @v{rüklings w.}
Fuer1650_70_2ms_25_7@v{er stehet abhängig.} Tu ne dsihwo wiß
Fuer1650_70_2ms_25_8no Ꞩirds. Tu atkahru ween dsihwo. @v{du}
Fuer1650_70_2ms_25_9@v{arbeitest nicht vom Hertzen, du arbei-}
Fuer1650_70_2ms_25_10@v{test Loÿe, nachläßig.}
Fuer1650_70_2ms_25_11@v{es gehet mit dir den Krebsgang.}
Fuer1650_70_2ms_25_12Atmatta, Dreesch. @l{à} mest. @v{alt vorhin ge-}
Fuer1650_70_2ms_25_13@v{pflügtes=Land, das etliche Jahr oder eine}
Fuer1650_70_2ms_25_14@v{zeitlang geruhet. ge=Ruhe=tes=Land.}
Fuer1650_70_2ms_25_15@v{Brachfeld. w.}
Fuer1650_70_2ms_25_16Atmittis @v{sich entlaßen, gelinde weich werden}
Fuer1650_70_2ms_25_17wakkar bij ẜaẜallis, bet nu ir atmittis
Fuer1650_70_2ms_25_18atlaidis. @v{w.}
Fuer1650_70_2ms_25_19Atdeeni. @l{pl. m.} @v{Sommer Roggen.} Leischôs
Fuer1650_70_2ms_25_20mehds dauds atdeeni ẜeht. @v{In Littauen}
Fuer1650_70_2ms_25_21@v{pflegt man viel Som̃er Roggen zu säen}
Fuer1650_70_2ms_25_22Atkal. @v{wiederum.} Kad eeẜim atkal Basnizâ.
Fuer1650_70_2ms_25_23Atrast. @v{antreffen. finden.} es atrohdu. @v{ich}
Fuer1650_70_2ms_25_24@v{finde.} es atrahdiju. @v{ich fand.} @l{melius} es atraddu @l{Gr. p. 175}
Fuer1650_70_2ms_25_25Atnesẜatees @v{mit sich bringen,} Es atneschos. @l{Praes.}
  
  
 [25k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_25k_1atbals. @v{das Echo.} @l{it.} atskaņņa @v{im W.}
Fuer1650_70_2ms_25k_2atkahrpi @v{Wiederhaken am Mauerstift w. L.D.}
Fuer1650_70_2ms_25k_3atkihls. Sirgs. @v{w.} atķihlam. @l{adv.} @v{Lange.}
  
  
  
  
 [26.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_26_1AT.
  
  
Fuer1650_70_2ms_26_2Atpihlis. @v{ein Spätling der Thier und Menschen}
Fuer1650_70_2ms_26_3@v{atw} @v{w.}
Fuer1650_70_2ms_26_4Atpilitis @l{Dimin. idem}
Fuer1650_70_2ms_26_5Atraitnis @v{ein Witwer.} Atraitne{Atrai[t]ne} @v{eine Wittibe.}
  
Fuer1650_70_2ms_26_6@v{von} Atraisiht. @v{losen.}|. atraut @v{weg reißen}
Fuer1650_70_2ms_26_7Atrs. Atra. @v{jach, hastig, unbedachtsahm.}
Fuer1650_70_2ms_26_8Atres Dusmas. @v{Jach zorn.} Atriba @v{über Eilung.}
Fuer1650_70_2ms_26_9@v{unbedachtsahmkeit.} Atri. @v{hastig, unbesonnen.}
Fuer1650_70_2ms_26_10Atsiht @v{erkennen.} Deewu Atsiht. Atsischana @v{Erkentnis.}
Fuer1650_70_2ms_26_11Atsinnejis @v{erkentlich.} Pasiht @v{von Gesicht u. Gemüht er-}
Fuer1650_70_2ms_26_12@v{kennen.} Pasihstams. @v{Ein bekanter.} Pasinnais.
Fuer1650_70_2ms_26_13@v{einer der da kennet.} Pasinnas @l{f.} @v{bekant-}
Fuer1650_70_2ms_26_14@v{schafft Kunde.}
Fuer1650_70_2ms_26_15Nepasistams @v{ein Unbekanter} @l{etc.}
Fuer1650_70_2ms_26_16Atẜchubu @v{mit verwanter faust. Wenden{w.}} winsch at-
Fuer1650_70_2ms_26_17schubu ẜitte, @v{er schlug mit verwanter}
Fuer1650_70_2ms_26_18@v{faust.} Atwehsejees. @l{idem.}
Fuer1650_70_2ms_26_19Atẜchagarni @v{rücklings über=Rück}
Fuer1650_70_2ms_26_20atschagarni pa Durwim iswilkt,
Fuer1650_70_2ms_26_21@v{rücklings zur Thür hinauß gehen - Ziehen.}
Fuer1650_70_2ms_26_22man atscharni brauzoht galwa reibst.
Fuer1650_70_2ms_26_23@v{wenn ich rücklings fahre schwindelt}
Fuer1650_70_2ms_26_24@v{mir der Kopff.} Schaggarus atscharni
Fuer1650_70_2ms_26_25Krahsni bahst, @v{den Strauch verkehrt im}
Fuer1650_70_2ms_26_26@v{Ofen stecken.} atschagarni staigaht
Fuer1650_70_2ms_26_27@v{rücklings gehen.} atschagarni dsihwoht
Fuer1650_70_2ms_26_28@v{verkehrt - unordentlich Leben.}
  
  
 [26l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_26l_1atsars. @v{Sprößling}
Fuer1650_70_2ms_26l_2atẜcherbi. @v{queer. L.D.}
Fuer1650_70_2ms_26l_3atẜehje. @v{Kummotschnur{Kummotschnur(e?)}.} atẜehjas @v{L.} @l{6. pl.}
  
  
 [27.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_27_1AT.
  
  
Fuer1650_70_2ms_27_2Atstattu, @v{seits ab, ferlings, von fernen.}
Fuer1650_70_2ms_27_3atstattu dsihwoht, mist, stahweht.@v{ von}
Fuer1650_70_2ms_27_4@v{fern, seits ab - leben - wohnen - stehen}
Fuer1650_70_2ms_27_5brauz atstattu, @v{fahre fleißig.}
Fuer1650_70_2ms_27_6Atstohpe, @v{Wenden{wend.}} @v{die halter, die bejden Seiten forn am}
Fuer1650_70_2ms_27_7@v{Schlitten.} Ir ta Kluhga preeksch Rag-
Fuer1650_70_2ms_27_8gum, kas tahs Ꞩleezas walda, ka
Fuer1650_70_2ms_27_9tam ne buhs atsteeptees atpakkal.
Fuer1650_70_2ms_27_10@v{bucht(?) an Schlitten=sohlen. Lang.}
Fuer1650_70_2ms_27_11Atstrahgs. @v{der kleine, neben seiten Stütz=Pfahl. Stütze}
Fuer1650_70_2ms_27_12pee ikweena pohsma leez atstrahgu
Fuer1650_70_2ms_27_13tad ta Ꞩehta ne peeschaubisees. @v{setze}
Fuer1650_70_2ms_27_14@v{bei jeden Schicht einen Seiten=Pfahl.}
Fuer1650_70_2ms_27_15@v{so wird der Zaun{Zaum}} @v{ nicht wackeln.}
Fuer1650_70_2ms_27_16Atstrahdsinsch. @l{idem. Dim.}
Fuer1650_70_2ms_27_17Attals @l{qs.} atsaļs @v{grummet.}
Fuer1650_70_2ms_27_18atwars @v{Strudel. L.D.}
Fuer1650_70_2ms_27_19Atwarschas. @v{die Haußbringung nach der}
Fuer1650_70_2ms_27_20@v{Hochzeit.} Weddekli nogahja atwarschôs.
Fuer1650_70_2ms_27_21atwaẜẜas. @v{Sprößlinge. L.D.} atwaẜẜas lihdumâ. @v{Wenden{wend.}}
  
  
  
 [28.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_28_1AU.
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_28_2Aubisse @v{ein wilder Mensch} @l{à} bisseht.
Fuer1650_70_2ms_28_3@v{u. Wahnsinniger.}
Fuer1650_70_2ms_28_4Audseht. @v{auffwachsen laßen, erziehen.}
Fuer1650_70_2ms_28_5Audsinaht. @l{iđ.} Behrnus pa Gohdam audsi-
Fuer1650_70_2ms_28_6naht. @v{die Kinder in der Zucht erziehen.}
Fuer1650_70_2ms_28_7Audseklis, Audseknis{nis}. @l{m.} Audsekne. @l{f.} @v{ein Auff-}
Fuer1650_70_2ms_28_8@v{zugling.}
Fuer1650_70_2ms_28_9Audsinaschana @v{die Aufferziehung.} @l{compos.}
Fuer1650_70_2ms_28_10Ap=audseht, apaudsinaht, @v{bewachsen -}
Fuer1650_70_2ms_28_11@v{machen - laßen.}
Fuer1650_70_2ms_28_12Ataudsinaht @v{von neuen Wachsen machen}
Fuer1650_70_2ms_28_13Eeaudsinaht, @v{ein wachsen machen.}
Fuer1650_70_2ms_28_14Usaudsinaht @v{aufferwachsen - machen}
Fuer1650_70_2ms_28_15Isaudsinaht @v{bewachsen machen -auß.}
Fuer1650_70_2ms_28_16Pa=audsinaht. @v{bewachsen machen.}
Fuer1650_70_2ms_28_17Sa=audsinaht @v{zusam̃en wachsen- machen}
Fuer1650_70_2ms_28_18Audsinahtees, @v{milch werden, Eÿtern.}
Fuer1650_70_2ms_28_19Gohws audsinahjahs, @v{die Kuhe eÿtert}
Fuer1650_70_2ms_28_20@v{ist trächtig.}
Fuer1650_70_2ms_28_21Augļis, Augli, @v{die früchte, Gewinn, Ge-}
Fuer1650_70_2ms_28_22@v{treide zu wachß.}
Fuer1650_70_2ms_28_23Meeß̸u Augļis. @v{Leibes frucht.}
  
  
 [28l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_28l_1audis @v{L.D. das gewebe.} tee audi @v{Lange.} @l{v.} aust.
  
 [29.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_29_1AU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_29_2Augļigs - Augliga. @v{fruchtbahr}
Fuer1650_70_2ms_29_3Augligi @v{fruchtbahrlich.}
Fuer1650_70_2ms_29_4Augloht, auglohtees. @v{frucht bringen}
Fuer1650_70_2ms_29_5@v{gewinnen sich vermehren}
Fuer1650_70_2ms_29_6winsch. labbi eeaugļojees in eeẜarrojees
Fuer1650_70_2ms_29_7@v{er hat sich wohl eingekohwert, u. und}
Fuer1650_70_2ms_29_8@v{ist wohl bekleibet.}
Fuer1650_70_2ms_29_9Is augļotees, @v{auß ahrten, degeneriren.}
Fuer1650_70_2ms_29_10Tas isaugļojahs, @v{der ahrtet auß.}
Fuer1650_70_2ms_29_11Augt @v{wachsen, zunehmen.}
Fuer1650_70_2ms_29_12Apaugt. @v{bewachsen,} winsch aug augams
Fuer1650_70_2ms_29_13@v{er wächset im̃erzu, zusehens}
Fuer1650_70_2ms_29_14audsi augdams, @v{wachse, wiltu wachsen.}
Fuer1650_70_2ms_29_15Ahs - ais - augt, @v{ver - zu -überwachsen.}
Fuer1650_70_2ms_29_16At=augt. @v{wieder wachsen.}
Fuer1650_70_2ms_29_17Ee=augt @v{ein wachsen.}
Fuer1650_70_2ms_29_18Isaugt @v{auß wachsen.}
Fuer1650_70_2ms_29_19No=augt @v{herunter wachsen}
Fuer1650_70_2ms_29_20Pa=augt @v{zimlich wachsen.}
Fuer1650_70_2ms_29_21Pee=augt @v{an - hinzu wachsen}
Fuer1650_70_2ms_29_22Pahr=augt @v{über=wachsen.}
  
  
  
 [29k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_29k_1augẜleji @v{(Wenden{Wend.}) gaumen.} @l{it} @v{L.D.}
Fuer1650_70_2ms_29k_2augulis. @l{m.} augule. @l{f.} @v{im Salisburg}
Fuer1650_70_2ms_29k_3@v{für} audseknis.
  
 [30.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_30_1AU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_30_2Ꞩa=augt @v{zusammen wachsen}
Fuer1650_70_2ms_30_3Usaugt @v{auffwachsen}
Fuer1650_70_2ms_30_4zaur=augt. @v{hin durch wachsen}
Fuer1650_70_2ms_30_5Jau Behrns leels? Jau winsch noaudsis
Fuer1650_70_2ms_30_6@v{Er hat sein Wachsen schon gethan.} @l{item.}
Fuer1650_70_2ms_30_7@v{er ist schon gestorben.} Garruma in resnu-
Fuer1650_70_2ms_30_8ma augt, @v{in die lange u. in die dicke} @l{etc.}
Fuer1650_70_2ms_30_9zaur augoschu mehnehsi. @v{einen gantzen}
Fuer1650_70_2ms_30_10@v{Monats lang.} winsch winnu ahs - ais -
Fuer1650_70_2ms_30_11augs, @v{Er wird ihn überwachsen.}
Fuer1650_70_2ms_30_12paaugahs dsiht. @v{den bahrt wieder putzen.}
Fuer1650_70_2ms_30_13Pa=augu dsennamais. @v{ein Schermeßer.} @l{item}
Fuer1650_70_2ms_30_14@v{ein barbierer.} @l{Cur.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_30_15Skuttamais Nasis. @v{Ein schermeßer.} @l{Cur.}
Fuer1650_70_2ms_30_16Augums @v{das Wachßthum. Leibes Größe.}
Fuer1650_70_2ms_30_17Es ne gribbu augumu maitaht. @v{Ich}
Fuer1650_70_2ms_30_18@v{will Ihn nicht beschädigen.}
Fuer1650_70_2ms_30_19wiņņi ir treẜchâ Augumâ. @v{Sie sein}
Fuer1650_70_2ms_30_20@v{im dritten Gliede.}
Fuer1650_70_2ms_30_21Audseligs Mesch @v{gewächsig busch.}
Fuer1650_70_2ms_30_22Audsis Birse. @v{das Gehäge}
Fuer1650_70_2ms_30_23Augschana @v{das Wachsen}
  
  
  
 [31.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_31_1AU
  
  
Fuer1650_70_2ms_31_2Augons @v{ein Gewächß oder, Geschwür}
Fuer1650_70_2ms_31_3Auliskiņ. @v{im Galopp. im Rennen.}
Fuer1650_70_2ms_31_4paklabiņņus aulisku aisgahja
Fuer1650_70_2ms_31_5auļakam. @v{Wenden{w.}}
Fuer1650_70_2ms_31_6Aulis. @l{m.} @v{ein bienen stok, mit borck oder}
Fuer1650_70_2ms_31_7@v{Taber überzogen}
Fuer1650_70_2ms_31_8Auka, auki, @v{Sturm, ungestüm, Ungewitter}
Fuer1650_70_2ms_31_9Aukla. @v{Ein bandt.} Aukliņa, @l{iđ Dim.}
Fuer1650_70_2ms_31_10Auns. @v{ein Schöpffs. böttling}
Fuer1650_70_2ms_31_11Auninsch @v{ein Schaff=böcklein.}
Fuer1650_70_2ms_31_12Aumakam. @v{mit gedränge.} Nelaime nahk
Fuer1650_70_2ms_31_13aumakam. @v{das Unglück komt heran gedrungen}
Fuer1650_70_2ms_31_14@v{in Menge. Wenden{w.}}
Fuer1650_70_2ms_31_15Aumaļam, Aumaļis, @v{Schnel über ein ander}
Fuer1650_70_2ms_31_16@v{fort.} Asẜinis tek aumalam, @v{das blut}
Fuer1650_70_2ms_31_17@v{rinnet Hauffen weise. Wenden{w.}}
Fuer1650_70_2ms_31_18Aumannis. @v{Rasend, aberwitzig} @l{Adverb.}
Fuer1650_70_2ms_31_19Aust. @v{Tagen, Tag werden.}
Fuer1650_70_2ms_31_20pus=auẜa gaiẜma @v{das halbe Tages=licht.}
Fuer1650_70_2ms_31_21deena jau pus auẜa. @v{der Tag ist schon}
Fuer1650_70_2ms_31_22@v{halb angebrochen} @l{vel.} @v{die halbe}
Fuer1650_70_2ms_31_23@v{Tages=Anbrechung vor der Sonnen}
Fuer1650_70_2ms_31_24@v{auffgang}
  
  
  
 [31k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_31k_1aumeisters. @l{n.} @v{Hauslehrer.} aumeisteŗa
Fuer1650_70_2ms_31k_2basniza. @v{Wolfahrt.}
  
  
  
 [32.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_32_1AU
  
  
Fuer1650_70_2ms_32_2Kad Deena paauhsis ( paauẜihs @v{wenn}
Fuer1650_70_2ms_32_3@v{der Tag anbrechen wird.}
Fuer1650_70_2ms_32_4Auẜeklis Spulgis. @v{der Morgen=Stern}
Fuer1650_70_2ms_32_5Deeniņa ne tahļu, auẜeklis jau
Fuer1650_70_2ms_32_6uslezz. @v{der Tag ist nicht weit}
Fuer1650_70_2ms_32_7@v{der Morgen=Stern gehet schon auff.}
  
Fuer1650_70_2ms_32_8Austrums, rihta=pusse. @v{Oosten, der Morgen Ort}
Fuer1650_70_2ms_32_9Austruma Semme, @v{Morgen=Land.}
Fuer1650_70_2ms_32_10Ataust. @v{licht werden.} @l{Metaph.} @v{sich erholen.}
Fuer1650_70_2ms_32_11Ꞩirds ataust, @v{das Hertz erholet sich.}
  
  
 [33.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_33_1AU
  
  
Fuer1650_70_2ms_33_2Aust. @v{weben, wircken.} @l{cum Compos.} audi aus-
Fuer1650_70_2ms_33_3dams @v{webe fort} Tas man aust @v{das}
Fuer1650_70_2ms_33_4@v{ist mein geworkenes.} patti aus
Fuer1650_70_2ms_33_5patti mett. @l{Prov.}
Fuer1650_70_2ms_33_6Ap=aust @v{umbweben.}
Fuer1650_70_2ms_33_7Eeaust @v{einweben}
Fuer1650_70_2ms_33_8Is=aust @v{außweben}
Fuer1650_70_2ms_33_9No=aust. @v{abweben}
Fuer1650_70_2ms_33_10Pahr=aust. @v{überweben}
Fuer1650_70_2ms_33_11Pee=aust, @v{an bei weben}
Fuer1650_70_2ms_33_12Usaust @v{auffweben}
Fuer1650_70_2ms_33_13Audi, At=audi @v{Einschlag.} Inschlaks. Inẜlaks. @l{Germ.}
  
  
 [34.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_34_1AU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_34_2Augslejus, @v{der Gaume}
Fuer1650_70_2ms_34_3Augsts @v{hoch, erhaben, vornehm.} Augsts
Fuer1650_70_2ms_34_4Krehẜls @v{ein hoher Stuel.} augsta weeta
Fuer1650_70_2ms_34_5@v{eine hohe=Stelle.} Augsts Kungs
Fuer1650_70_2ms_34_6us augschu braukt, augschohp{auschohp} - @v{auff=}
Fuer1650_70_2ms_34_7@v{werts in die hohe fahren.}
Fuer1650_70_2ms_34_8Augsta leeta @v{eine hohe Sache.}
Fuer1650_70_2ms_34_9Augstais, augstaita, @v{der höchste. Vornehmste.}
Fuer1650_70_2ms_34_10@v{die höchste}
Fuer1650_70_2ms_34_11Augstmannis. leelmannis. Ꞩeltnesẜis. no
Fuer1650_70_2ms_34_12augstas Ziltas. Ꞩlakkas. @v{eing roßer}
Fuer1650_70_2ms_34_13@v{Kerl. einer auß dem baur=Adel.}
Fuer1650_70_2ms_34_14Augstiņsch. @l{idem.} Laid manni Deews
Fuer1650_70_2ms_34_15augstiņsch dsird. @v{helff mir Gott, es ist so.}
Fuer1650_70_2ms_34_16Augstitees, augstinatees @v{sich erheben,}
Fuer1650_70_2ms_34_17paaugsts. @v{etwas hoch.}
Fuer1650_70_2ms_34_18Augstitees / gulleet / ar to wehju Ꞩalla
Fuer1650_70_2ms_34_19kas jums te @l{vel} tas jums ne nahks. @v{Eß}
Fuer1650_70_2ms_34_20@v{wird euch keine gebratene Taube}
Fuer1650_70_2ms_34_21@v{ins Maul fliegen. Pracht u. faulheit}
Fuer1650_70_2ms_34_22@v{wird ös in die Küche bringen} @l{Proverb.}
  
  
 [35.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_35_1AU
  
Fuer1650_70_2ms_35_2Augstinaht, augstiht. paaugstinaht @v{einen}
Fuer1650_70_2ms_35_3@v{erhohen}
Fuer1650_70_2ms_35_4Augstums. Augstiba. @v{die Höhe, die Hochheit}
Fuer1650_70_2ms_35_5Augsti. @v{Hoch.} @l{Adverb.}
Fuer1650_70_2ms_35_6Augscham @v{droben, droben in der höhe, hin=}
Fuer1650_70_2ms_35_7@v{auff.} augscham zeltees @v{aufferstehen.}
Fuer1650_70_2ms_35_8Augschup. us augschu, @v{hinauffwerts in}
Fuer1650_70_2ms_35_9@v{die Höhe.}
Fuer1650_70_2ms_35_10Augsch=Pehdu @v{Rückwerts das die beine}
Fuer1650_70_2ms_35_11@v{in die Höhe kommen.}
  
  
  
 [36.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_36_1AU.
  
Fuer1650_70_2ms_36_2Aukleht. @v{auff den Armen u. in den Schoß}
Fuer1650_70_2ms_36_3@v{tragen ein Kind heben u. warten.}
Fuer1650_70_2ms_36_4Behrns Behrnu aukle. @v{ein Kind}
Fuer1650_70_2ms_36_5@v{wartet das ander}
Fuer1650_70_2ms_36_6Ap=aukleht. @v{pflegen. warten}
Fuer1650_70_2ms_36_7Eeaukleht. @v{sich des Pflegens anmaßen}
Fuer1650_70_2ms_36_8Isaukleht. @v{außpflegen.}
Fuer1650_70_2ms_36_9Noaukleht. @v{auffwarten}
Fuer1650_70_2ms_36_10Paaukleht. @v{ein wenig pflegen, warten.}
Fuer1650_70_2ms_36_11Usaukleht. @v{von Kind auff erziehen.}
Fuer1650_70_2ms_36_12Auklais, auklejas, Aukletais. Behrnu Au-
Fuer1650_70_2ms_36_13klis. @v{Ein Kinder Wärter Wächter.}
Fuer1650_70_2ms_36_14Auklaija. @v{Eine Kinder=Warterin.}
Fuer1650_70_2ms_36_15Aukleschana @v{die Wartung Pflege der}
Fuer1650_70_2ms_36_16@v{Kinder}
  
  
  
 [37.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_37_1AU
  
Fuer1650_70_2ms_37_2Auksts. Auksta @v{Kalt.} auksts gais
Fuer1650_70_2ms_37_3@v{kalt Wetter.} auksta Barriba - @v{Speiße}
Fuer1650_70_2ms_37_4Aukstums @v{die Kälte}
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_37_5Aureht @v{gleichsam ins Horn blasen, lören.}
Fuer1650_70_2ms_37_6@v{lermen, schreien .} A.u.
  
Fuer1650_70_2ms_37_7Au @v{ach leider,} au tas ir gahjis @v{ach}
Fuer1650_70_2ms_37_8@v{das ist hin} au kur tu to brihdi jau
Fuer1650_70_2ms_37_9biji dsimmis. @v{Ach mein, waß wol-}
Fuer1650_70_2ms_37_10@v{testu dazumahl schon gebohren sein.}
  
  
 [38.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_38_1AU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_38_2Auscha @v{eine Thorin, die da redet} @l{ꝗlcꝗd in buccam venit.}
Fuer1650_70_2ms_38_3@v{eine dwalin.}
Fuer1650_70_2ms_38_4Auẜs. @v{das Ohr.} Austiņa. @l{idem.} auẜis ahsbahst
Fuer1650_70_2ms_38_5@v{die Ohren verstopffen.} Ausis kahrniht
Fuer1650_70_2ms_38_6@v{die Ohren reinigen, rein machen}
Fuer1650_70_2ms_38_7Auẜu kahrnamais, @v{Ein Ohr=löpffel.}
Fuer1650_70_2ms_38_8Auẜu Ꞩahrni. @v{Ohren=Schmalz}
Fuer1650_70_2ms_38_9Strup=auẜis @v{ein Stumpff -Kurtz - Ohrigter}
Fuer1650_70_2ms_38_10Auẜu=Skripstiņ. @v{Ohr=Knörpel.} @l{Exod. 29. v. 20.}
Fuer1650_70_2ms_38_11Auẜchu=Gabbals @v{Ohr=läplein.} @l{Amos. 3. v. 12.}1
Fuer1650_70_2ms_38_12Auns - wehrsa wehdara. @v{Ein Rihel oder}
Fuer1650_70_2ms_38_13@v{Senkel an Strümpffen und Schuen.}
  
  
 [38l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_38l_1@l{ed. novissima habet{ht}} auẜs=skripstiņẜch.
Fuer1650_70_2ms_38l_2@v{ein ........ u. ........ . ein wollene Strumpf im Stiefel (?)}
  
  
 [39.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_39_1AW.
  
  
Fuer1650_70_2ms_39_2Ahwe @v{ein HaußGewehr ein halber Mond.}
Fuer1650_70_2ms_39_3Aweschi @l{pl.} @v{made - Hinde beeren.}
Fuer1650_70_2ms_39_4Awohts. @v{Ein Spring=brun.} uswahriht
Fuer1650_70_2ms_39_5kà awohts. @v{auffkwellen, wie ein}
Fuer1650_70_2ms_39_6@v{Spring=brunnen.} Awohtinsch
Fuer1650_70_2ms_39_7Awohtsnaiņsch. @v{Springlicht.}
  
Fuer1650_70_2ms_39_8Aws. @l{f.} @v{ein Schaff.} Awis zirpt. @v{die}
Fuer1650_70_2ms_39_9@v{Schafe scheren, wollen.}
Fuer1650_70_2ms_39_10Awitiņņa, Aitiņņa. @l{iđ.} @v{ein Mutter=Schaff}
Fuer1650_70_2ms_39_11Awens, Tukkis. @v{Ein Rämler, Stür-}
Fuer1650_70_2ms_39_12@v{leit=Ham̃el.}
Fuer1650_70_2ms_39_13tukls awis
Fuer1650_70_2ms_39_14Awju=Gans. @v{ein Schaffhirte}
  
  
 [40.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_40_1AW.
  
  
  
  
  
 [41.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_41_1AZ.
  
  
Fuer1650_70_2ms_41_2Azz Azs. @l{f.} @v{das Aug.} aztinna
Fuer1650_70_2ms_41_3Azniņa. @l{iđ.} @v{das Aug.} Azzu=drahna
Fuer1650_70_2ms_41_4@v{Ein Wisch=Tuch.}
Fuer1650_70_2ms_41_5Kad azz prett azi buhti, in ne nahktu
Fuer1650_70_2ms_41_6ẜleppen. @v{wenn er sich zugegen stellete,}
Fuer1650_70_2ms_41_7@v{und käme nicht heimlich.}
Fuer1650_70_2ms_41_8Azs=grauds, Azs=Sihle @v{der Aug=Apfel}
Fuer1650_70_2ms_41_9Azz=Raugs. @l{idem.} Azzi kaktinsch. @v{augen=}
Fuer1650_70_2ms_41_10@v{winkel}
Fuer1650_70_2ms_41_11Us=azzi @v{ober augen brauen.}
Fuer1650_70_2ms_41_12Mettinsch azzim. @v{die Augen Wimpern}
Fuer1650_70_2ms_41_13Azzu Wahks, Plahkstens, Plahkste @v{ein=}
Fuer1650_70_2ms_41_14@v{Augen=lied.}
Fuer1650_70_2ms_41_15Azs=Sahpes. @v{Augen=Wehe.}
Fuer1650_70_2ms_41_16Azs=Sohbs @v{der Augen Zahn.}
Fuer1650_70_2ms_41_17Baltums azzî @v{das weiße}
Fuer1650_70_2ms_41_18Azs=Mirklis. @v{Augen=blick}
Fuer1650_70_2ms_41_19Azs=Kriẜlis. @v{Augen stäubchen.}
Fuer1650_70_2ms_41_20Atschka. @v{Ein Einäugiger.} Ween=Azzis.
  
  
 [42.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_42_1AZ.
  
  
Fuer1650_70_2ms_42_2Meln=Azzis. @v{Ein Schiler,} Skihb=
Fuer1650_70_2ms_42_3Raugs. Redsetais. @l{idem.}
Fuer1650_70_2ms_42_4Bes=Azzis. @v{ein Ohn=äugiger.}
  
  
  
 [43.lpp.]
  
  
  
  
 [44.lpp.]
  
  
  
  
 [45.lpp.]
  
  
  
  
 [46.lpp.]
  
  
  
 [47.lpp.]
  
  
  
  
 [48.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_48_1BA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_48_2Bads, Baddus. @l{m.} @v{Hungers=Noht. teure Zeit}
Fuer1650_70_2ms_48_3Baddu mirris. Baddu Mahrtinsch. @v{ein}
Fuer1650_70_2ms_48_4@v{Hunger=leider.} Es esmu tahds is=
Fuer1650_70_2ms_48_5baddajees. @v{ich bin so außgehungert.}
Fuer1650_70_2ms_48_6Baddiht. @v{stoßen, stechen.} To Wehrschi
Fuer1650_70_2ms_48_7sakka baddam. @v{man sagt der}
Fuer1650_70_2ms_48_8@v{Ochse sei stößig. stoße.}
Fuer1650_70_2ms_48_9Badditais @v{ein Stoßer, Stecher.}
Fuer1650_70_2ms_48_10Baddamais. Baddeklis. @v{ein stech=Eisen. oder}
Fuer1650_70_2ms_48_11@v{da mit man stößet, sticht.} Baddischana
Fuer1650_70_2ms_48_12@v{das Stoßen. Stechen.} baddigs. baddija. @v{stößig.}
Fuer1650_70_2ms_48_13Apbaddiht, @v{zerstoßen, umbherstoßen. stechen}
Fuer1650_70_2ms_48_14Atbaddiht. @v{entgegen stechen.} Isbaddiht @v{hin=}
Fuer1650_70_2ms_48_15@v{außstoßen.} Nobaddiht. @v{zu tode stoßen.}
Fuer1650_70_2ms_48_16Pabaddith{Papaddiht}. @v{durch stoßen.} Sabaddiht
Fuer1650_70_2ms_48_17@v{zusam̃en - zerstoßen,} usbaddiht @v{aufstechen.}
Fuer1650_70_2ms_48_18zaurbaddiht. @v{durch hin stoßen - stechen.}
Fuer1650_70_2ms_48_19Badditees. @v{sich selbst unter einander stoßen -stechen.}
  
  
  
 [49.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_49_1BA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_49_2Ba. @l{Conceßiv. vocul.} Ba Kungam ja=klausẜa.
Fuer1650_70_2ms_49_3@v{Ja dem Herrn muß man zu Gebohte stehen.}
Fuer1650_70_2ms_49_4@v{gehorchen.}
Fuer1650_70_2ms_49_5Ba, ba, Kas man tur kait? @v{ja, ja. ho, ho.}
Fuer1650_70_2ms_49_6@v{was schadet mir dort.}
Fuer1650_70_2ms_49_7Jeba. @v{dann.} Neba. @v{Nein. Nicht, mit nichten.}
Fuer1650_70_2ms_49_8Tas=ba. @v{Eben derselbige} Taba @v{eben dieselbe.}
Fuer1650_70_2ms_49_9Baba. @v{ein alt Mütterchen.} Babiņa. @l{idem.}
Fuer1650_70_2ms_49_10Bahdmohdere. @v{eine Baadmutter.} @l{Germ.}
Fuer1650_70_2ms_49_11Bahderis @v{ein bader oder Schropffer.} Aẜẜinu laidis
  
  
Fuer1650_70_2ms_49_12Baggats, Baggata. @v{reich vermögen.}
Fuer1650_70_2ms_49_13Baggatigì. Baggatì. @v{reichlich.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_49_14Bajars. @v{ein kleiner Edel=man.} Kahds bajahrs
Fuer1650_70_2ms_49_15pahns, tu esẜi? @v{was bistu vor ein sonderl. Kerl. Herr.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_49_16Bakstiht. @v{Stöckern, stöchern, bröckeln. von}
Fuer1650_70_2ms_49_17Baddiht. Sohbus Bakstiht. @v{die Zahne}
Fuer1650_70_2ms_49_18@v{stöckern.}
Fuer1650_70_2ms_49_19Bakstamais. @v{ein stöcher.} Sohbu Bakstamais.
Fuer1650_70_2ms_49_20@v{ein Zahn stöcher.}
  
  
  
 [50.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_50_1BAK.
  
  
Fuer1650_70_2ms_50_2Bakstitais. @v{Ein Stöcherer.}
Fuer1650_70_2ms_50_3Bakstischana @v{das Stöchern.}
Fuer1650_70_2ms_50_4Bakstitees @v{sich stöchern.} Teiju man bak-
Fuer1650_70_2ms_50_5stahs apkahrt, bet ne warru atmin-
Fuer1650_70_2ms_50_6neht. @v{Es schwebet mir auff der}
Fuer1650_70_2ms_50_7@v{zungen, kan aber nicht daruff=}
Fuer1650_70_2ms_50_8@v{kom̃en, mich nicht erinnern}
Fuer1650_70_2ms_50_9Ais=bakstiht{Ais=} Ahs=bakstiht. @v{hin ein, - zustopffen. brückeln}
Fuer1650_70_2ms_50_10Ap=bakstiht. @v{bestöcken.}
Fuer1650_70_2ms_50_11Ee=bakstiht. @v{ein ----}
Fuer1650_70_2ms_50_12Is=bakstiht. @v{außstöckern.}
Fuer1650_70_2ms_50_13Pahr=bakstiht. @v{etwas durch=stöchern}
Fuer1650_70_2ms_50_14Pee=bakstiht. -- --
Fuer1650_70_2ms_50_15Ꞩa=bakstiht. @v{zusam̃en, zerstöchern.}
Fuer1650_70_2ms_50_16Us=bakstiht. @v{auffstöckern. zerprückeln.}
Fuer1650_70_2ms_50_17Zaur=bakstiht. @v{durch ---- .}
  
  
Fuer1650_70_2ms_50_18Bakkis. @v{eine Rolle - Pack.} Audekla bakkis
Fuer1650_70_2ms_50_19@v{Ein bolt leinwand.} wadmallas.
Fuer1650_70_2ms_50_20bakkis. @v{Ein Pack - laaken - Tuch.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_50_21Baidiht. @v{bange - scheu machen.} Baida @v{furcht}
Fuer1650_70_2ms_50_22@v{Schrecken.} Baidigs, Baidiga{a}. @v{Schreckhafft}
  
  
  
 [51.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_51_1BAL.
  
  
Fuer1650_70_2ms_51_2Baidischana. @v{das Schreken.} Eebaidiht @v{schüchtern machen.}
Fuer1650_70_2ms_51_3Isbaidiht, @v{Schrecken einjagen.} Bikls. Bikla. @v{Scheu.}
Fuer1650_70_2ms_51_4Tee putņiņi ir parleeku bikli @v{die vögel}
Fuer1650_70_2ms_51_5@v{sind sehr Scheu.}
Fuer1650_70_2ms_51_6Baile @v{bange. Bangigkeit,} man ir bail. @v{mir ist bange}
Fuer1650_70_2ms_51_7Bailigs, Bailiga{a}. @v{furchtsam, bange.} Bailiba, isbaile @v{die}
Fuer1650_70_2ms_51_8@v{Bangigkeit furcht.}
Fuer1650_70_2ms_51_9Isbailotees @v{furchtsahm werden, verzagen.}
Fuer1650_70_2ms_51_10Ballohdis, @v{die Taube.} Ballodinsch. Ballo-
Fuer1650_70_2ms_51_11ditis. @l{iđ.} Mescha Ballodis. @v{eine wilde Taube}
Fuer1650_70_2ms_51_12Ꞩehtas Ballodis @v{eine zahme Taube}
Fuer1650_70_2ms_51_13Leelee Balloschi. @v{Ringel - Holtz - Tauben.}
Fuer1650_70_2ms_51_14Maẜee Balloschi, @v{kleine Gemeine}
Fuer1650_70_2ms_51_15@v{Tauben.}
Fuer1650_70_2ms_51_16Masais ballodis, pruinsch. @v{Eine Turtul=}
Fuer1650_70_2ms_51_17@v{Taube.}
Fuer1650_70_2ms_51_18Balloschi ar Zekkileem, @v{Kap=Tauben.}
Fuer1650_70_2ms_51_19Balsitees @v{sich mit Kleidern be- stopffen}
Fuer1650_70_2ms_51_20Apbalsitees @l{idem.}
Fuer1650_70_2ms_51_21Balsens. ir tas Kohks pee Raggum, kas
Fuer1650_70_2ms_51_22tahs meetes ẜawalda. @v{drey hölzer umb jeden}
Fuer1650_70_2ms_51_23@v{stap eines Schlittens.}
Fuer1650_70_2ms_51_24@v{Stützengebinde am Pfluge am Schlitten.}
Fuer1650_70_2ms_51_25Atbalsiht. @v{entgegen stopffen, das man}
Fuer1650_70_2ms_51_26@v{zur Seiten nicht außfält.}
Fuer1650_70_2ms_51_27Ballandas. @l{pl.} @v{die Melde, ist ein Kohl=Kraut.}
  
  
  
 [52.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_52_1BAL.
  
  
Fuer1650_70_2ms_52_2Balsts @v{der Hand=Griff am Pfluge.}
Fuer1650_70_2ms_52_3Balsitees, balstitees. @v{wohl fort wachsen,}
Fuer1650_70_2ms_52_4@v{fort kommen.} Kahposti ne
Fuer1650_70_2ms_52_5balstahs. @v{der Kohl wil ö fortwachsen.}
Fuer1650_70_2ms_52_6Zahlischi labbi balstiẜees{balstitees}, balsiẜees{balsitees}.
Fuer1650_70_2ms_52_7@v{die Küchelein werden gut fortwachsen.}
Fuer1650_70_2ms_52_8Kad tu to Behrnu apbalsitu{apbalsilu}, gan
Fuer1650_70_2ms_52_9winsch sehdehtu. @v{wenn du das Kind}
Fuer1650_70_2ms_52_10@v{mit Kleidern würdest bestopffen}
Fuer1650_70_2ms_52_11@v{würde es wohl sitzen.}
Fuer1650_70_2ms_52_12Balss. Balksnis. @v{die Stim̃e.}
Fuer1650_70_2ms_52_13Balkẜniẜchi. @l{dim.} @v{C.F. ges. n.28.}
Fuer1650_70_2ms_52_14Bals, Balse. @l{f.} @v{die Stim̃e.}
Fuer1650_70_2ms_52_15Lehns wahjs. bals. @v{eine gelinde schwache}
Fuer1650_70_2ms_52_16@v{stim̃e.} Rupsch dohbs Balss @v{eine}
Fuer1650_70_2ms_52_17@v{grobe. niedrige Stim̃e.}
Fuer1650_70_2ms_52_18Ꞩkaņņa stippra balsi, @v{eine helle -}
Fuer1650_70_2ms_52_19@v{starke - stimme.}
Fuer1650_70_2ms_52_20Balts, Balta{a}, @v{weiß,} baltais @v{der weiße} balta @v{die ---}
Fuer1650_70_2ms_52_21Pabalts @v{weißlich, etwas weiß.} Baltums
Fuer1650_70_2ms_52_22@v{die weiße.} Balt=galwis, Balt=galwe{-we}. @v{ein weißkopff}
Fuer1650_70_2ms_52_23Balt=wehdris. @v{weiß=bauch.}
Fuer1650_70_2ms_52_24Baltinsch. @v{ein weißer. Schilling} @l{It.} @v{ein}
Fuer1650_70_2ms_52_25@v{Setz=netze. eine blenke.}
Fuer1650_70_2ms_52_26Balwotees @v{sich durchfreßen, beißen} @l{vid. p. 58.}
  
  
 [53.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_53_1BAM. BAHN. BAN.
  
  
Fuer1650_70_2ms_53_2Balgans, balgana @v{bleich.} baltinaht @v{bleichen.}
Fuer1650_70_2ms_53_3Balschķinaht, Balschkinatees, @v{sich weiß brennen.}
Fuer1650_70_2ms_53_4Baltinaschana @v{das bleichen, weißen.} Nobaltinaht @v{abweißen}
Fuer1650_70_2ms_53_5Bahls, Bahla{a}. @v{bleich} Nobahleht @v{erbleichen.} Nobahleis, @v{erbleichet.}
Fuer1650_70_2ms_53_6Bambeht. @v{kloppen, schlagen.} us leddu bam-
Fuer1650_70_2ms_53_7beht, @v{uffm Eise klopffen.} @l{etc.}
Fuer1650_70_2ms_53_8Bamsaht, @v{klopffen, prügeln.} | @l{p. 59}
Fuer1650_70_2ms_53_9Isbamsaht. @v{auß=klopffen.} | @l{p. 59}
Fuer1650_70_2ms_53_10Bangas. @l{Curl. pl.} @v{wasserwellen.} Wilnis, wilna. @l{iđ.}
Fuer1650_70_2ms_53_11Raugi! ka tohpi bangas. @l{Prov.}
Fuer1650_70_2ms_53_12Bahnis @v{ein Gang im Eine Weile.} @v{Schur}
Fuer1650_70_2ms_53_13wakkar mans behrninsch diwi labbus bahnus
Fuer1650_70_2ms_53_14gulleija. @v{gestern schlieff mein Kind 2. gute Schur ab.}
Fuer1650_70_2ms_53_15Tee gahja labbu bahni, @v{Sie giengen einen guten Gang.}
Fuer1650_70_2ms_53_16Ꞩneegs, leetus, ar bahneem nahk. @v{Schnee, Regen,}
Fuer1650_70_2ms_53_17@v{komt - Schaur=weise.}
Fuer1650_70_2ms_53_18Es labbu bahnu gaidiju. @v{ich warte eine}
Fuer1650_70_2ms_53_19@v{gute weile.} Us diwajeem bahneem gahja
Fuer1650_70_2ms_53_20kohpâ, @v{Sie giengen zweene Gänge zusam̃en.}
Fuer1650_70_2ms_53_21Weenâ bahnî aisdsinna lohpus, @v{auff einer}
Fuer1650_70_2ms_53_22@v{Trifft, trieben Sie das Vieh weg.}
  
  
 [54.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_54_1BAN. BAR.
  
  
Fuer1650_70_2ms_54_2Bandas. @v{Knechts=Saat.} @l{it.} @v{was man vor sich auff}
Fuer1650_70_2ms_54_3@l{v. p. 59.}1 @v{frembd=Acker säet.} Bandiņas. @l{iđ.}
Fuer1650_70_2ms_54_4Bandas ẜeht kalpam. @v{dem Knecht sein}
Fuer1650_70_2ms_54_5@v{gebühr ein Säen.}
Fuer1650_70_2ms_54_6Bandineeks. @v{der vor sich auff frembd=land säet}
Fuer1650_70_2ms_54_7Banditees @v{auff frembd=Land=säen.}
Fuer1650_70_2ms_54_8Bannis @v{der bann.} @l{Germ.} Bannî. likt @v{im ban thun.}
  
Fuer1650_70_2ms_54_9@v{beßer.} No deewa Draudsibas atẜkirt, ismest, no-
Fuer1650_70_2ms_54_10lahdeht, welnam nodoht, bannî ẜlehgt.
Fuer1650_70_2ms_54_11Bannitis, @v{ein klein=Mützchen.}
Fuer1650_70_2ms_54_12Bahrgs. Bahrga. @v{streng. barsch. Grimmig}
Fuer1650_70_2ms_54_13Bahrgì. @v{gestreng, scharff.}
Fuer1650_70_2ms_54_14Bahrgums. Bahrdsiba. @v{der Grim. Streng.}
Fuer1650_70_2ms_54_15Bahreis. @v{ein Zänker}
Fuer1650_70_2ms_54_16Bahrtees @v{sich kiefen, hadern, zanken.}
Fuer1650_70_2ms_54_17Bahrschana. @v{das Zancken.}
Fuer1650_70_2ms_54_18Atbahrtees. @v{wieder entgegen zanken.}
Fuer1650_70_2ms_54_19Eebahrtees. @v{anfangen zu zanken.}
Fuer1650_70_2ms_54_20Isbahrtees @v{außzanken.}
Fuer1650_70_2ms_54_21Pahrbahrtees. @v{ein wenig sich zanken}
Fuer1650_70_2ms_54_22Sa=bahrtees{Sa=bahrtes}, @v{sich mit einen hadern. kiefen}
Fuer1650_70_2ms_54_23Us=bahrtees. @v{auff einen zanken kieffen.}
  
  
 [54l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_54l_1Bahrņi. @v{L.D. hammerschlag. im Wend.} ẜahrņi.
Fuer1650_70_2ms_54l_2Bahrkstes. @l{pl.} @v{L.D. Saum. fransen. Verbrämung. arrasch.}
  
  
  
 [55.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_55_1BAR.
  
  
Fuer1650_70_2ms_55_2Bahrda @v{der baart.} Bahrdinna. @l{iđ.} bahrdu dsiht. nodsiht.
Fuer1650_70_2ms_55_3@v{den baart putzen,} bahrda sprahgst. dihgst. @v{der baart.}
Fuer1650_70_2ms_55_4@v{wächset komt herfür.} bahrda wiņnam tik apsprahgusi
Fuer1650_70_2ms_55_5@v{der baart ist ihm kaum hervor kom̃en.} besbahrdigs @v{ohnbart}
Fuer1650_70_2ms_55_6Bahrdains, Bahrdaina{na} @v{bȧȧrtig.}
Fuer1650_70_2ms_55_7Ascha=bahrda @v{ein bocks=baart.}
Fuer1650_70_2ms_55_8Bars. @v{ein gesamter Hauffe,} @l{à} behrt. Ar barru
Fuer1650_70_2ms_55_9tee man nahze wirẜsu. @v{Sie kom̃en mit}
Fuer1650_70_2ms_55_10@v{hellem Hauffen auff mich zu,}
Fuer1650_70_2ms_55_11Leels bars Lohpu, @v{eine große Trifft Viehe.}
Fuer1650_70_2ms_55_12Plaweju Bars @v{der Strich=Meyer, oder}
Fuer1650_70_2ms_55_13@v{der Meher=Strich.} Tas ir muhso bars
Fuer1650_70_2ms_55_14@v{das ist unser Strich, den haben wir ge-}
Fuer1650_70_2ms_55_15@v{mehet.} @l{v. p. 59.}
Fuer1650_70_2ms_55_16Baŗŗoht. @v{Speisen.} @l{Act.} @v{mesten.} deews augstais
Fuer1650_70_2ms_55_17barro wisẜu Pasẜaul labbam Prahtam.
Fuer1650_70_2ms_55_18@v{Gott speiset die gantze Welt mit wohlgefallen.}
Fuer1650_70_2ms_55_19wehrschu baŗŗoht. @v{Ochsen mesten.} Barrjams
Fuer1650_70_2ms_55_20wehrsis. @v{ein Mast=Ochß.}
Fuer1650_70_2ms_55_21Barriba @v{die Speise.} Baŗŗoschana, @v{das Speisen.}
Fuer1650_70_2ms_55_22Baŗŗotais. @v{Ein Speiser, Ernehrer, Gastgeber}
Fuer1650_70_2ms_55_23Baŗŗoklis. @v{ein Mast=Schwein{Mast= (Schwein)} Viehins=Gemein.}
Fuer1650_70_2ms_55_24Eebaŗŗoht @v{einspeisen, angewehnen.}
Fuer1650_70_2ms_55_25@v{zu fretzen anfangen zu mesten.}
Fuer1650_70_2ms_55_26Isbaŗŗoht @v{außspeisen. außfuttern.} Nobarroht
Fuer1650_70_2ms_55_27@v{abspeisen, abmesten{abmest[en]}.} pabaŗŗoht, @v{fretzen speisen.}
Fuer1650_70_2ms_55_28Usbaŗŗoht @v{aufffretzen, auffspeisen.}
Fuer1650_70_2ms_55_29Barrotees, uhs=barrotees{uhs=} isbarrotees. @v{sich ernehren, außmesten.}
  
  
 [56.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_56_1BAS.
  
  
Fuer1650_70_2ms_56_2Baẜs, Baẜsa, @v{barfuß, bloß,} winsch staiga
Fuer1650_70_2ms_56_3baẜs, baẜsam Kahjam, @v{Er gehet barfuß.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_56_4Baẜuhna @v{eine Posaune.}
Fuer1650_70_2ms_56_5Basniza. @v{die Kirche,} deewa Nams. @l{idem}
Fuer1650_70_2ms_56_6Baẜnizinna. @v{die Kapelle.} Newa Basniza
Fuer1650_70_2ms_56_7eijoht man peeaugs pilna druwa. @v{mir}
Fuer1650_70_2ms_56_8@v{wird das feld nicht voller Korn stehen,}
Fuer1650_70_2ms_56_9@v{das ich in die Kirche gehe.}
Fuer1650_70_2ms_56_10Basnizas=Kungs. @v{ein Pastor.} Basnizas=Kungi.
Fuer1650_70_2ms_56_11ir briwi no Meẜleem. @v{die Pfarherren}
Fuer1650_70_2ms_56_12@v{sind Schoß frey.}
Fuer1650_70_2ms_56_13Bahst. @v{stopffen, stecken, einsteken.} nebahsi
Fuer1650_70_2ms_56_14Geķķim pirkstu muttê, @v{stecke ö den Narren}
Fuer1650_70_2ms_56_15@v{den finger in den Mund.} Bahsi Spalwas
Fuer1650_70_2ms_56_16Ꞩpilweni @v{stopffe federn ins Küssen.}
Fuer1650_70_2ms_56_17Bahseis @v{ein Stopffer.}
  
  
  
 [57.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_57_1BAHS.
  
  
Fuer1650_70_2ms_57_2Bahschana, @v{das Stopffen}
Fuer1650_70_2ms_57_3Ahs=bahst{Ahs=} ais bahst. @v{verstopffen.}
Fuer1650_70_2ms_57_4Ap=bahst. @v{bestopffen.}
Fuer1650_70_2ms_57_5Ee=bahst. @v{einstopffen}
Fuer1650_70_2ms_57_6Is=bahst. @v{aus=stopffen, hinaus stopfen}
Fuer1650_70_2ms_57_7Nobahst. @v{Etwa wohin stecken, wegstopffen,}
Fuer1650_70_2ms_57_8Pa=bahst. @v{hinunter stecken, stopffen.}
Fuer1650_70_2ms_57_9pa=bahsi appaksch gultas @v{stecks}
Fuer1650_70_2ms_57_10@v{unters bette}
Fuer1650_70_2ms_57_11Pahr=bahst. @v{überstopffen.}
Fuer1650_70_2ms_57_12Pee=bahst. @v{voll=stopffen.}
Fuer1650_70_2ms_57_13Sa=bahst. @v{eins ins ander stecken}
Fuer1650_70_2ms_57_14Usbahst @v{auffstopffen.}
Fuer1650_70_2ms_57_15Zaur=bahst. @v{hindurch stopffen, stecken.}
Fuer1650_70_2ms_57_16Bahstees @v{sich stopffen, drengen.} Kur tas
Fuer1650_70_2ms_57_17bahsahs? @v{wo stopfft er sich hin?}
Fuer1650_70_2ms_57_18Sabahstees, peebahstees, @v{sich zusam̃en voll --}
Fuer1650_70_2ms_57_19Bahscha @v{ein umläufferin.} @l{alij} bahẜa. @v{die}
Fuer1650_70_2ms_57_20@v{nicht kann zu hause stille sitzen.}
Fuer1650_70_2ms_57_21tahs baschas oder bahschas. @v{Verlegenheit. Lange.}
Fuer1650_70_2ms_57_22bahschigs. @l{adj. id}
Fuer1650_70_2ms_57_23Bahsitees, @v{sich bemühen. beküm̃ern.} Es wiņņa
Fuer1650_70_2ms_57_24pehz lohti bahsijees. @v{ich habe mich sehr}
Fuer1650_70_2ms_57_25@v{umb ihm beküm̃ert.}
  
  
  
 [58.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_58_1BA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_58_2Bahsigs. @v{Mühesahm, sorg=faltig.}
Fuer1650_70_2ms_58_3Bahsischana, @v{beküm̃erniß. Sorgfalt.}
Fuer1650_70_2ms_58_4Nobahsitees @v{sich abgrämen.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_58_5Ballwa. @v{L.D. ein Geschenk.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_58_6Balwotees @v{sich durchfreßen - sich durch beißen.} Winsch
Fuer1650_70_2ms_58_7bij Skahdes pa=darrijis, bett jau
Fuer1650_70_2ms_58_8isbalwojees. @v{Er hatte Schaden gethan, aber}
Fuer1650_70_2ms_58_9@v{er hatt sich schon durch gefreßen.}
  
 [59.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_59_1BA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_59_2Bambeht @l{et} bamsaht. @v{klopfen. an etwas hohles schlagen.}
Fuer1650_70_2ms_59_3@v{puffen.} @l{p. 53.}
Fuer1650_70_2ms_59_4Bandas. @v{ein Stück land so ein Knecht von seinem wirthe}
Fuer1650_70_2ms_59_5@v{zum lohne bekömmt.} | @l{v. p. 54.}
Fuer1650_70_2ms_59_6bandaneeks. @v{ein solcher lohnknecht.} | @l{v. p. 54.}
Fuer1650_70_2ms_59_7Bangas. tahs. @l{Cur.} @v{Wellen.} @l{v. p. 53.}
Fuer1650_70_2ms_59_8Bars. @l{n.} @v{Menge.} @l{Curl.} @v{im Wend.} bars. @l{gen.} baŗŗa. @v{der Gang eines}
Fuer1650_70_2ms_59_9@v{mähers mit der Sense.} wiņẜch turr ẜawu baŗŗu. @l{v. p.55.}1
  
Fuer1650_70_2ms_59_10Baudiht. @v{schmecken, versuchen,} baudi arrig
Fuer1650_70_2ms_59_11Ꞩahls? @v{schmecke ob es auch saltzig genug}
Fuer1650_70_2ms_59_12Baudischana. @v{das Prüffen, Versuchen.}
Fuer1650_70_2ms_59_13Labbis baudijams, ne ka ne redsejams
Fuer1650_70_2ms_59_14@v{besser wenig alß gar nicht.}
Fuer1650_70_2ms_59_15Bauditais @v{ein Prüfer. alß. Wein prüfer.}
  
Fuer1650_70_2ms_59_16es baudischu. @v{ich wills versuchen.}
Fuer1650_70_2ms_59_172 1
Fuer1650_70_2ms_59_18Baudi tikkai, darriht to. @v{versuches nur} @l{etc}
Fuer1650_70_2ms_59_19Eebaudiht, apbaudiht. @v{prüfen im Schmack}
Fuer1650_70_2ms_59_20@v{schmeck.}
Fuer1650_70_2ms_59_21@v{gerahten.} Isbaudiht. @v{außprüfen.} pabaudiht @v{versuchen} @l{etc.}
Fuer1650_70_2ms_59_22Bauditees @v{sich waagen.} Ne baudees ar manni
Fuer1650_70_2ms_59_23lihdsohs. @v{Ei lieber waage es nicht mit}
Fuer1650_70_2ms_59_24@v{mir.} Eima bauditees. @v{Kom ein gänglein wagen.}
Fuer1650_70_2ms_59_25Isbauditees, sabauditees, @v{sich mit einander}
Fuer1650_70_2ms_59_26@v{berichen, versuchen.}
  
  
 [60.lpp.]
  
  
Fuer1650_70_2ms_60_1Baukschkeht. Isbaukschkeht. @v{außböckern}
Fuer1650_70_2ms_60_2@v{durch=klopffen.}
Fuer1650_70_2ms_60_3Bause, Sprigules=Wahle. @v{die flegel. Kloppe}
Fuer1650_70_2ms_60_4@v{Schlägel.} ohsohla bause ẜmagga. @v{Eichen}
Fuer1650_70_2ms_60_5@v{Schlägel ist schwer.}
Fuer1650_70_2ms_60_6Bauẜlis @v{ein Gebot.} Ta wiņẜch{w} wissur apbauẜ-
Fuer1650_70_2ms_60_7lojis @v{er hatts allenthalben verkündiget}
Fuer1650_70_2ms_60_8Ꞩabauẜloht. @v{auffbieten.}
Fuer1650_70_2ms_60_9Bauẜliba @v{das Gesez.}
  
  
 [61.lpp.]
  
  
Fuer1650_70_2ms_61_1Bebris @l{m.} @v{ein bieber -} bebra kahrkli @v{Hinschkraut.}
Fuer1650_70_2ms_61_2@v{je länger je lieber} @l{dulcis amara.}
  
Fuer1650_70_2ms_61_3Behdaht. @v{wornach fragen.}
Fuer1650_70_2ms_61_4winsch mannis ne behda. @v{er fraget nichts nach mir.}
Fuer1650_70_2ms_61_5Nebehdneeks, besbehdis. @v{ein Waaghalß.}
Fuer1650_70_2ms_61_6@v{ein sicherer. Ruchloser, freweler Mensch.}
Fuer1650_70_2ms_61_7Behdas @l{pl.} @v{Elend. beküm̃ernüß.}
Fuer1650_70_2ms_61_8Beedeht. @v{Scheu machen, schrecken. dräuen, warnen.}
Fuer1650_70_2ms_61_9Beedinaht. @l{idem.} Beedinaschana. @v{die dräuung.}
Fuer1650_70_2ms_61_10Beedeklis @v{ein Scheusaal.} Putnu Beedeklis
Fuer1650_70_2ms_61_11@v{Ein Vögel=Scheu=saal.}
Fuer1650_70_2ms_61_12Isbeedeht. pabeedeht. @v{erschrecken verföhren.}
Fuer1650_70_2ms_61_13wehl tu mannis tik lehti ne isbeedeẜi.
Fuer1650_70_2ms_61_14@v{du wirst mich so leicht nicht erschrecken.}
  
  
 [61k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_61k_1Beddiht. @l{it.} best. @v{begraben. im Salisb.}
Fuer1650_70_2ms_61k_2beddejs. @v{der Gräber}
Fuer1650_70_2ms_61k_3bedre. ta. @v{eine Grube. im Salisb.} brede.
  
  
  
 [62.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_62_1BE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_62_2Beedris @v{ein Mit=Gesell.} Beedrotees @v{ge-}
Fuer1650_70_2ms_62_3@v{sellschafft machen}
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_62_4Bees. beesa. @v{dicke,} beesa putra. @v{dick grütz}
Fuer1650_70_2ms_62_5Beesums @v{die dick.} Beesas Auẜis @v{dicke Ohren}
Fuer1650_70_2ms_62_6Ta putra patti sabees dsisdama. @v{die}
Fuer1650_70_2ms_62_7@v{Grütze wird selbst im Kalt werden} @v{ so}
Fuer1650_70_2ms_62_8@v{dick.} | @v{kühlen} |
  
  
 [62l.lpp.]
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_62l_1Beerize. @v{L d.} Beerts. @v{Lang.} @l{i.q.} Bende.
  
  
 [63.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_63_1BE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_63_2Behgt. @v{lauffen. weglauffen.}
Fuer1650_70_2ms_63_3Behdseis, Behglis @v{Ein Läuffer.}
Fuer1650_70_2ms_63_4Bende. @v{der Hencker.} Budelis Beerize. @l{iđ.}
Fuer1650_70_2ms_63_5Benkis @v{die banke.} Pa benkî @v{unter der bank.}
Fuer1650_70_2ms_63_6Belst | @l{Curl} | @v{schlagen} zik nobelste | nositte|.
Fuer1650_70_2ms_63_7pulstins? @v{was schlug die Glocke.}
Fuer1650_70_2ms_63_8Beigt. Pabeigt. @v{endigen.} Pabeiga jau buhs. @v{es}
Fuer1650_70_2ms_63_9@v{wird schon geendiget sein.}
  
Fuer1650_70_2ms_63_10Behrns, Behrs, @v{Ein{Eind}} @v{Kind.} @l{it.} @v{der Vögel Jugen}
Fuer1650_70_2ms_63_11@v{auch{a.}} @v{etl. andere Thiere.}
Fuer1650_70_2ms_63_12Behrna=Mahte. @v{eine Sechß=wöcherin.}
Fuer1650_70_2ms_63_13Ꞩeschas Neddelas=Gaspahscha.
Fuer1650_70_2ms_63_14Apbehrnotees @v{sich bekindern, besaamen.}
Fuer1650_70_2ms_63_15Ta ir apbehrnojuẜees. @v{Sie haben sich besaamet.}
  
Fuer1650_70_2ms_63_16Pabehrni @v{Stieff=Kinder.}
Fuer1650_70_2ms_63_17Pirm=behrnis @v{ein erstes Kind.}
Fuer1650_70_2ms_63_18Awi, kaẜai @v{der erste wurff.}
Fuer1650_70_2ms_63_19Behrninsch. @v{Ein Kindt.}
  
  
 [64.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_64_1BE
  
  
Fuer1650_70_2ms_64_2Behreis, behrs=Ꞩirgs. @v{Wend.} behris. @v{ein braun=}
Fuer1650_70_2ms_64_3@v{Pferdt.} Behrinsch - behritis @l{idem.}
Fuer1650_70_2ms_64_4@v{ein bräunchen.}
Fuer1650_70_2ms_64_5Behres @v{eine Trage.} Mirrohņa behres
Fuer1650_70_2ms_64_6@v{eine Todten bahr.} Behru=Auti @v{trauer=}
Fuer1650_70_2ms_64_7@v{Schleyer - Tücher.} Behres dsert @v{traur=}
Fuer1650_70_2ms_64_8@v{mahl halten.} Behru drahnas, drehbes
Fuer1650_70_2ms_64_9@v{Trauer=Kleider.}
Fuer1650_70_2ms_64_10Apbehrt. @v{begraben bestätigen}
Fuer1650_70_2ms_64_11Behrsis, behrs, @v{Eine bircke.} Purwa=
Fuer1650_70_2ms_64_12behrsis, birses, Sļohtas=behrsi
Fuer1650_70_2ms_64_13@v{bein=holtz, rein weiden, wundt holtz.}
Fuer1650_70_2ms_64_14Birstele, Birse @v{ein bircken Gehäge}
Fuer1650_70_2ms_64_15Behrt. @v{schütten,} @l{it.} @v{uffheben,} usbehrt, @v{auffschütten.} @l{qs.}
Fuer1650_70_2ms_64_16usmehroht. Usbehriba @v{die Auff=Maaß.}
Fuer1650_70_2ms_64_17@l{it.} gauschas Asẜaras beŗŗoht. @v{heiße thränen vergießen.}
Fuer1650_70_2ms_64_18sabehrt, @v{zusam̃en scharren.} Kaut mantas gan sabehris ne kam ta nepallihds.
Fuer1650_70_2ms_64_19Behrst, @v{reiben,} Behrseht, Behrsitees @v{sich}
Fuer1650_70_2ms_64_20@v{reiben.} Te wiņņam knuhd, te winsch
Fuer1650_70_2ms_64_21behrsejahs, @v{da juckt es ihm, da reibt}
Fuer1650_70_2ms_64_22@v{er sich.}
  
  
 [64l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_64l_1tee Berri. @v{Gerechtigk} teeẜas labbiba. @v{im}
Fuer1650_70_2ms_64l_2@v{Schuienschen. 1780.}
Fuer1650_70_2ms_64l_3Belsens. @l{n.} @v{hieb im Wend.} @l{v.} belst. @l{p. 63.}
  
  
  
 [65.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_65_1BE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_65_2Bes, @v{ohne, un - außer} @l{Praepos. cum Genitiv.}
Fuer1650_70_2ms_65_3Bes=wahrdis @v{Nahmloß.} bes=Prahtis @v{Sinnloß.}
Fuer1650_70_2ms_65_4Bes=teeẜis @v{ein Ungerechter, unrechtfertiger.}
Fuer1650_70_2ms_65_5Besdelliga, Begsdelliga, @v{eine Schwalbe.}
Fuer1650_70_2ms_65_6Besdelligas=Aztiņņas. @v{Heil dreifaltigkeitblumen. Ges.} @l{n. 36. v. 12.}
Fuer1650_70_2ms_65_7Besgallis @v{ein Hunds Nagel. Ein Geschwür}
  
  
Fuer1650_70_2ms_65_8Besmehris, @v{Ein Schnel=wage, beßmer}
Fuer1650_70_2ms_65_9wilta besmehris. @v{ein falscher beßmer}
  
Fuer1650_70_2ms_65_10Best. @l{conj.} @v{vielleicht.}
Fuer1650_70_2ms_65_11Behst @l{verbum} @v{obsolet.} ap=behst. @v{begraben werden. Salisb.}
Fuer1650_70_2ms_65_12Behst. @v{vieleicht,} kas sinna, behst nahks.
Fuer1650_70_2ms_65_13@v{wer weiß vieleicht wird erkom̃en.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_65_14@l{vid. Manc. Postill. ed. vet. p. 50. Part. 1. et Part. 3. p. 63.}
  
  
  
 [65k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_65k_1Beswahrda kohks. @v{im Wend.}
Fuer1650_70_2ms_65k_2@l{Manc. phraseol. c. 18.}
  
  
  
 [66.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_66_1Bi.
  
  
Fuer1650_70_2ms_66_2Bihbe. @v{ein fremder Gast.} Bihbiņa. @l{f. Dim.}
Fuer1650_70_2ms_66_3Bibij, @v{haasen.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_66_4Bihdiht. @v{stahkern,} Pagales bihdiht ap-
Fuer1650_70_2ms_66_5pasch Katla, @v{stücker Holz unter den}
Fuer1650_70_2ms_66_6@v{Kessel staakern}
Fuer1650_70_2ms_66_7Bikkeris @v{ein becher. Kelch.} Bikkis @v{eine bicke zur Mühlstein}
Fuer1650_70_2ms_66_8Bikkeht. @v{picken.}
Fuer1650_70_2ms_66_9Bikteht. @v{beichten.} Grehkus ẜuhdseht. @l{Germ.}
Fuer1650_70_2ms_66_10Biktis. @v{die beichte.} Bikti gayeis. @v{ein beichter} @l{Germ.}
Fuer1650_70_2ms_66_11Biktischana @v{das beichten.} Isbikteht. nobikteht.
  
  
Fuer1650_70_2ms_66_12Bikstiht. @v{zuschüren, stöchern, staakern.}
Fuer1650_70_2ms_66_13Biksteklis, Bihksteklis. @v{die Schürstange}
Fuer1650_70_2ms_66_14@v{das Holtz damit man die brände=Kohlen}
Fuer1650_70_2ms_66_15@v{im Ofen umbrühret, zuschüret}
Fuer1650_70_2ms_66_16@v{Eine feur zange.}
Fuer1650_70_2ms_66_17Bakstamais @l{usit.}
Fuer1650_70_2ms_66_18Bikse, Bikses, @v{hoosen. bücksen.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_66_19Bilde. Bildite. @v{Ein bildt.}
Fuer1650_70_2ms_66_20Bildeht. @v{bilden} Nobildeht. @v{abbilden}
  
  
  
 [66k_67.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_66k_67_1Biklis. @v{scheu. L.D.}
  
 [68.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_68_1Bi
  
  
Fuer1650_70_2ms_68_2Bihtees, bihktestees @v{sich fürchten, entsetzen. er-}
Fuer1650_70_2ms_68_3@v{schreken.} Ka es isbihdohs, @v{wie erschrack ich.}
Fuer1650_70_2ms_68_4Isbihtees, Is=ẜa=bihtees,winsch ļohti ir
Fuer1650_70_2ms_68_5is=sabijajees. @v{Er ist sehr erschrocken.}
Fuer1650_70_2ms_68_6Bihstatees @v{sich fürchten.} Es bihjohs @v{ich fürchtete mich.}
Fuer1650_70_2ms_68_7Biht, bijaht. @v{fürchten.} weenu bijaht @v{einen fürchten}
Fuer1650_70_2ms_68_8Deewa bijahts. @v{Gotts=fürchtig.}
Fuer1650_70_2ms_68_9Birseht. @v{furchen machen.}
Fuer1650_70_2ms_68_10Birsems @v{die furche,} diwi birsumus ap-
Fuer1650_70_2ms_68_11ezzis. @v{er hatt zwo striche zugeeget.}
Fuer1650_70_2ms_68_12Birt @v{Riesen abfallen,}
Fuer1650_70_2ms_68_13kà lappas birst, Tà Zilwehks mirst.
Fuer1650_70_2ms_68_14@v{wie ein blat fält, so stirbt der Mensch dahin.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_68_15Bitte, bittite @v{die biene.} Bittes jau nahk
Fuer1650_70_2ms_68_16ar seedaiņam.
Fuer1650_70_2ms_68_17Bischu=krehsliņsch, @v{Reinfahren}
Fuer1650_70_2ms_68_18Biẜe @v{die Haarflechte}
Fuer1650_70_2ms_68_19Bisẜe. @v{eine büchse. Rohr.} Ta bisẜe newa
Fuer1650_70_2ms_68_20ẜapija, @v{das Rohr tödtet nicht.}
  
  
 [68l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_68l_1Birde. @v{L.D. Webergestell.}
Fuer1650_70_2ms_68l_2Birstele @v{L.D. birkengehäge.} @l{it.} @v{Lang.} Behrsule. @v{im arrasch.} @l{it.} Birss @v{birkengehäge.}
Fuer1650_70_2ms_68l_3Birdinaht, @v{abwerfen, abspütteln.}
Fuer1650_70_2ms_68l_4Birsums. @v{ein befurchtes Stück feld.}
  
Fuer1650_70_2ms_68l_5Bihschu tehws @v{Bienen König.} tas bihschu
Fuer1650_70_2ms_68l_6stobrs irr ẜauss, jeb tuksch.
  
  
  
 [69.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_69_1BO.
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_69_2Bolisku galwa aptiht. @v{ein Haupt=Tuch umbinden.} @l{vid. hic sup}/@l{fl. p. 75. calce.}
  
  
  
 [70.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_70_1BL.
  
  
Fuer1650_70_2ms_70_2Blaisiht. @v{schmettern zerschmettern.} Pautu, Glah-
Fuer1650_70_2ms_70_3ses, kannu sablaisija. @v{er zerschmettert}
Fuer1650_70_2ms_70_4@v{Eÿer, Gläser, Kannen. Wend.}
  
Fuer1650_70_2ms_70_5Blanditees Blauditees. @v{Schulen, schaulen, unstät sich}
Fuer1650_70_2ms_70_6@v{erweisen, hie und da sein.} winsch tà
Fuer1650_70_2ms_70_7blaudahs kà Ꞩakkis. @v{er ist so unstät}
Fuer1650_70_2ms_70_8@v{wie ein Haase.} Teju ween blaudahs
Fuer1650_70_2ms_70_9winsch ne isbegs. pa meschu blaudahs
Fuer1650_70_2ms_70_10@v{im busche herum schaulen wanken}
  
  
 [70l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_70l_1isblaisiht. @v{arrasch. abstreichen.}
  
 [71.lpp.]
  
  
Fuer1650_70_2ms_71_1Blahksns, @l{et} blahkns, blahkna @v{flach, Eben - weit.}
Fuer1650_70_2ms_71_2@v{gleichweg.} blahksna Semme, kur lihd-
Fuer1650_70_2ms_71_3seni lauki Te ta labbiba{labbila} ne tohp no
Fuer1650_70_2ms_71_4Ꞩaules tik lehti apspeetu, kà kalnà=
Fuer1650_70_2ms_71_5Semme. @v{uff ebenen felde verscheinete}
Fuer1650_70_2ms_71_6@v{die Sonne das Getraide nicht so leicht}
Fuer1650_70_2ms_71_7@v{alß uffm bergichten} @l{etc.}
  
Fuer1650_70_2ms_71_8Blaks. @v{ein mahl ein flecken,} Blankums. @l{iđ.}
Fuer1650_70_2ms_71_9Blankainsch, na. @v{das Mahle flecken hatt}
Fuer1650_70_2ms_71_10@v{fleckicht} Ta Wadmalla blankaina
Fuer1650_70_2ms_71_11@v{das Tuch ist fleckigt.}
Fuer1650_70_2ms_71_12Blankums Kaja. @v{ein Mahl an fuße.}
Fuer1650_70_2ms_71_13Blahkis @v{Maltz darre.} @l{it.} @v{Stroh=decke, Stroh=matte auf}
Fuer1650_70_2ms_71_14@v{Küwen, Saat=betten.}
  
Fuer1650_70_2ms_71_15Blakkam, @v{neben ein ander zur seiten.} winsch
Fuer1650_70_2ms_71_16man Blakkam stahwe. @v{Er stehet mir}
Fuer1650_70_2ms_71_17@v{zur Seiten - neben mir.}
Fuer1650_70_2ms_71_18Blakke. @v{die dinte. black.}
Fuer1650_70_2ms_71_19Blahks. @l{f.} @v{eine Wand=lauß. Wantze.} Blakts{Blaks}.
  
  
  
 [72.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_72_1BLA.
  
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_72_2Blaschke. @v{eine flasche.}
Fuer1650_70_2ms_72_3Blahsma, Blahsmiņa, @v{das Tage=licht}
Fuer1650_70_2ms_72_4deenas Blahsma jau aissittusees, ais-
Fuer1650_70_2ms_72_5blahẜuẜi. @v{der Tag ist schon angebrochen}
  
  
Fuer1650_70_2ms_72_6Blaweris @v{ein floor. w.} @l{n. 31. v. 11.} @v{Ges. 1764}
Fuer1650_70_2ms_72_7@v{LM.}
  
Fuer1650_70_2ms_72_8Blaut. @v{Schreÿen,} blaukstiht, blaukstitees
Fuer1650_70_2ms_72_9@l{it.} blaustiht. @v{L.D.}
  
  
  
 [73.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_73_1BLE
  
  
Fuer1650_70_2ms_73_2Blehdis. @v{ein loser bube,} blehdneeks, kà bleh-
Fuer1650_70_2ms_73_3dis tu dsihwo, kà blehscham tew arri
Fuer1650_70_2ms_73_4weddahs. @v{bübisch lebestu, bübisch gehet}
Fuer1650_70_2ms_73_5@v{dirs auch.} @l{in Genit.} blehscha. @l{vid. Gr. p. 24.}
Fuer1650_70_2ms_73_6Blehdigs, @v{arglistig.}
Fuer1650_70_2ms_73_7Blehņas, blehņu Kohpa. @v{bübereÿ Arglistigkeit}
Fuer1650_70_2ms_73_8Apblehnotees @v{sich verschälken}
Fuer1650_70_2ms_73_9Bleekis @v{die bleiche.} Bleeke Meite. @v{bleich Magd.}
Fuer1650_70_2ms_73_10Bleekeht @v{bleichen.} Bleeketais @v{ein bleicher.}
Fuer1650_70_2ms_73_11Bleeketaija @v{eine bleicherin.}
Fuer1650_70_2ms_73_12Bleekeschana{Bleekeeschana} @v{das bleichen.}
Fuer1650_70_2ms_73_13Bleestees, Bleest. @v{sich bräsig machen.} Winsch
Fuer1650_70_2ms_73_14ta isbleeschahs, @v{er wird so brehsig.}
  
  
 [74.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_74_1BLI
  
  
Fuer1650_70_2ms_74_2Bligsne. @v{weiße weide, angenehm Vieh=futter.}
Fuer1650_70_2ms_74_3Blihst, Isblihst. @v{in stücken, gehen zu drüm̃er gehen}
Fuer1650_70_2ms_74_4glahse isblihse.
Fuer1650_70_2ms_74_5Blihneht. @v{lauren, w. gluhpen mit halben augen}
Fuer1650_70_2ms_74_6@v{schauen.} ik weens sawâ kaktâ blihn in
Fuer1650_70_2ms_74_7gluhn. @v{ein ider lauret u. lauschet in}
Fuer1650_70_2ms_74_8@v{seinem Winkel.}
  
  
  
 [75.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_75_1BLO.
  
  
Fuer1650_70_2ms_75_2Blohda. @v{die Schüssel.} blohdu laiẜcha @v{ein Schma-}
Fuer1650_70_2ms_75_3@v{rotzer, ein Teller=lecker}
  
  
Fuer1650_70_2ms_75_4BLU.
  
Fuer1650_70_2ms_75_5Bļukkis @v{ein block.} Bļuķķu=wakkars. @v{w.} Wein=
Fuer1650_70_2ms_75_6@v{nacht=Abend.} Blukkâ wakkarâ, tad tee
Fuer1650_70_2ms_75_7zeemôs turrejuschi, ka tee warreja sa=pulzehtees
Fuer1650_70_2ms_75_8in ja reht{jareht} danzi west, tad weens ohtru usrunnajis
Fuer1650_70_2ms_75_9eeẜim kalladâ.
Fuer1650_70_2ms_75_10Ruddens dsihres.
Fuer1650_70_2ms_75_11Bluẜa. @v{ein floh.} bluẜatees @v{sich flöhen}
Fuer1650_70_2ms_75_12Bluẜẜenes. @v{Masern. w.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_75_13BO.
  
  
Fuer1650_70_2ms_75_14Bohkeht, nobohkeht @v{die Hülsen abklopffen, abdreschen}
Fuer1650_70_2ms_75_15Bohkstitees @v{wanken.} Tee laischi ne=eet wiß̸ eenaidneeku
Fuer1650_70_2ms_75_16Semme winni tikkai tahdai nobohkstahs |.nogrohsahs |.
Fuer1650_70_2ms_75_17Bohmis @v{die Stange. Zauber=baum.}
Fuer1650_70_2ms_75_18Bohliski Galwu aptiht. @v{ein Haupt Tuch umbinden.}
Fuer1650_70_2ms_75_19@v{glat umbinden}
  
  
 [75k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_75k_1Bohksts. @l{pl.} bohksti. @v{wend. buchstabe.}
Fuer1650_70_2ms_75k_2Bohle @v{Vieh ohne hörner.} Ko tu tè bohkstijahs. @v{herum}
Fuer1650_70_2ms_75k_3@v{splentern.}
Fuer1650_70_2ms_75k_4bohkstiks. @l{n.} @v{Schlingel}
  
  
 [76.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_76_1BRA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_76_2Braddaht @v{hin u. wieder waten.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_76_3Braks @v{nichtig, untüchtig.} Brakka leeta @v{ein nichtig ding}
Fuer1650_70_2ms_76_4Brakschkeht. @v{Knallen.}
Fuer1650_70_2ms_76_5Brahlis @v{ein Bruder, verwanter,} Brahlitis, Brahlinsch @l{iđ.}
Fuer1650_70_2ms_76_6Brahluliht. @v{C.F.}
  
Fuer1650_70_2ms_76_7Brammeht, @v{unnütze, schellig sein} @l{it.} @v{unwillig sein.}
Fuer1650_70_2ms_76_8Brammannis @v{ein frechling. Muhtig Kützlich}
Fuer1650_70_2ms_76_9Brandawihns. @v{brantwein,} branda wihn
Fuer1650_70_2ms_76_10Katls, leelam brandawin katlam dauds
Fuer1650_70_2ms_76_11Twaika pa eekscha.
Fuer1650_70_2ms_76_12Brahst @v{schram̃en, streifen. w.} ar Kooku winsch eebraẜees
Fuer1650_70_2ms_76_13@v{er hatt sich geschram̃et mit einem Stocke.}
Fuer1650_70_2ms_76_14Ahdu nobrahst, @v{die Haut abstoßen.}
Fuer1650_70_2ms_76_15Brasls | @v{von} Brist @v{waten} | @v{flache, Seichte, flott}
Fuer1650_70_2ms_76_16@v{da man durch waten kann.}
  
  
 [76l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_76l_1Bordes. @v{L.D. borden.}
  
  
 [77.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_77_1BRA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_77_2Braukt. @v{fahren, streichen,} nobraukt, @v{abstreiffen.}
Fuer1650_70_2ms_77_3@v{abstreichen} peebraukt @v{anfahren.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_77_4Nodurtees pee Zelma, @v{an einer Stubbe}
Fuer1650_70_2ms_77_5@v{fahren} nobrauzziht, nolaiziht. @v{im felde abstreichen.}
Fuer1650_70_2ms_77_6Braune @v{der Schorff. Schelffer im Neste nach}
Fuer1650_70_2ms_77_7@v{außfliegung der vögel} | @v{Jungen} |.
Fuer1650_70_2ms_77_8Braunainsch @v{Schurffig}
  
  
 [77k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_77k_1Braulums. @v{die brunst.}
Fuer1650_70_2ms_77k_2brauligs. @v{geil. frech.}
  
Fuer1650_70_2ms_77k_3brangas. @v{Krumhölzer in den böten.}
  
  
 [78.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_78_1BRE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_78_2Breedis @l{Gen.} Breescha. @v{Ein Elend=Thier.}
Fuer1650_70_2ms_78_3Breescha Gohws @v{eine Elend=Kuhe}
Fuer1650_70_2ms_78_4Tai Breescha Gohwi sakka ar leeleem
Fuer1650_70_2ms_78_5Teẜmeneem{Teẜmeeneem} esẜoschu, Tee ne gribb
Fuer1650_70_2ms_78_6tahs maitaht, kamehr ta atdsem-
Fuer1650_70_2ms_78_7tejees @v{die Elend Kuhe hat große Eiter} @l{etc}
Fuer1650_70_2ms_78_8@v{biß sie gekalbet, gesetzet hat.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_78_9Breesmas. @l{pl.} @v{das Grauen} uhs Ꞩirdi breesmas
Fuer1650_70_2ms_78_10ẜchaujahs. @v{ich erschröcke von hertzen.}
  
Fuer1650_70_2ms_78_11Breest. @v{qvellen Kornicht werden, gekörnen.}
Fuer1650_70_2ms_78_12Ꞩirni Ꞩallbreede, @v{die Erbsen grünen}
Fuer1650_70_2ms_78_13@v{reiffen.} Ꞩirni breest. @v{die Erbsen qvellen}
Fuer1650_70_2ms_78_14@v{körnen.} Ꞩirni peebreeduschi @v{die Erbsen}
Fuer1650_70_2ms_78_15@v{haben schon Körner.}
Fuer1650_70_2ms_78_16Breedums, @v{das auffqvellen, können,} Ꞩalma
Fuer1650_70_2ms_78_17buhs, bet breeduma ne nee ka. @v{Stroh}
Fuer1650_70_2ms_78_18@v{wird sein, aber wenig Korn, ö gekörnet.}
Fuer1650_70_2ms_78_19Brehkeht. @v{mangeln gebrechen.} Brehkschana. @v{der Mangel.}
  
  
 [79.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_79_1BRi
  
  
Fuer1650_70_2ms_79_2Brihdis, brihds @v{eine frist,} brihscham. @v{bißweiln}
Fuer1650_70_2ms_79_3Brikscheht, @v{knastern, knarren,} Leddus brikschk.
Fuer1650_70_2ms_79_4@v{das Eiß knacket.}
Fuer1650_70_2ms_79_5Brist. @v{waten.} Briddinis, @l{et} briddens. braddinsch @v{die}
Fuer1650_70_2ms_79_6@v{wate das Netz.}
Fuer1650_70_2ms_79_7Briws @v{frei} briwiba, @v{die freiheit} Basnizas Kunghi ir
Fuer1650_70_2ms_79_8briwi no Meẜleem. @v{die Prister sein Zoll frei.}
Fuer1650_70_2ms_79_9Briwa Semme @v{frei land} no ka ne tohp teeẜa dohta.
Fuer1650_70_2ms_79_10Brizzeht, @v{pritzen} Brizeschana. @v{das Pritzen.} Brizze @v{die Pritze}
Fuer1650_70_2ms_79_11Nobrizzeht @v{abpritzschen.} @l{Germ.}
  
Fuer1650_70_2ms_79_12BRO.
  
Fuer1650_70_2ms_79_13Brohsch @v{voll fleisch, leibicht, fleischicht.}
Fuer1650_70_2ms_79_14brohẜchs wihrs. @v{w.}
Fuer1650_70_2ms_79_15Brohschums @v{die voll=leibigkeit}
Fuer1650_70_2ms_79_16Brodigs, Brodiga Maise. @v{Saatsam brodt.}
Fuer1650_70_2ms_79_17nahrsam.
  
Fuer1650_70_2ms_79_18BRU.
  
Fuer1650_70_2ms_79_19Bruņnas @v{ein Harnisch} @l{pl.} Bruņņineeks @v{ein}
Fuer1650_70_2ms_79_20@v{Kürißirer.}
Fuer1650_70_2ms_79_21Bruhkeht. @v{brauchen, gebrauchen.} @l{Germ.}
Fuer1650_70_2ms_79_22Bruhklenes. @l{pl.} @v{Strickbehren mehlbehrn.}
Fuer1650_70_2ms_79_23Brukschas @l{pl.} @v{eine Siechel Kornmeßer.}
Fuer1650_70_2ms_79_24@v{im wend. braucht mann} ẜwirpis.
Fuer1650_70_2ms_79_25Bruhze @v{eine Schram̃e von kratzen. oder hauen}
Fuer1650_70_2ms_79_26@l{it.} @v{Striemen. auffn Rücken.}
  
  
 [79k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_79k_1Brihnums. @v{Wunder.}
Fuer1650_70_2ms_79k_2is=brihnotees. @v{sich verwundern}
Fuer1650_70_2ms_79k_3is=sa=brinojahs. @l{imperf.} @v{er verwunderte sich}
Fuer1650_70_2ms_79k_4Brilleht. @v{kupiren.} brihdinaht. @v{w.}
Fuer1650_70_2ms_79k_5tee Bruntẜchi. @l{n.} @v{Weiber unterrock.}
Fuer1650_70_2ms_79k_6bruzinaht. @v{abbrühen.}
  
  
 [80.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_80_1BU
  
  
Fuer1650_70_2ms_80_2Bublis.
Fuer1650_70_2ms_80_3Bundulis, bundulitis, @v{die büchse, dose,} Ꞩweesta
Fuer1650_70_2ms_80_4Bundulis. @v{die butter büchse}
Fuer1650_70_2ms_80_5Bungas @l{pl.} @v{die drum̃el.} Bungsineeks @v{drom}
Fuer1650_70_2ms_80_6@v{mel=Schlager.}
  
Fuer1650_70_2ms_80_7Bublis. @v{ein boll=Stier, Ochse.} @l{it.} @v{das Hoch}
Fuer1650_70_2ms_80_8@v{forn am Netz=flügel.}
Fuer1650_70_2ms_80_9Buls @v{die dürre Zeit.} Ꞩaule ar bullu @v{die}
Fuer1650_70_2ms_80_10@v{Sonne mit dürre.}
Fuer1650_70_2ms_80_11tas bulla laiks @v{heiße tage.}
Fuer1650_70_2ms_80_12Bultis, Bulscha{scha}. @l{in Genit.} @v{eine boltze Pflitz. ein Pflitz=boogen{(ein Pflitz=boogen}} bulschu=Schaudams
Fuer1650_70_2ms_80_13Bulta. @v{eine boltze} - Nahwes Bulta. @v{todten=boltzen.}
Fuer1650_70_2ms_80_14Bumbulis @v{eine beule.}
Fuer1650_70_2ms_80_15Burta. @v{ein Kerbstock}
Fuer1650_70_2ms_80_16Burt @v{zaubern.} Burwis @v{ein Zauberer}
Fuer1650_70_2ms_80_17Burwju luhdsais Meklehtais. jo tik
Fuer1650_70_2ms_80_18nikns, kà pats burwis. @v{Wers mit}
Fuer1650_70_2ms_80_19@v{Zauberern hält, ist ja so böß, alß der}
Fuer1650_70_2ms_80_20@v{Zauberer selbst.}
Fuer1650_70_2ms_80_21Burbulis, Burbuli. @v{die Wasser=blase, Puckeln.}
Fuer1650_70_2ms_80_22Buht @v{sein.} @l{Anom.} Newarreji tu pee=eet putneem?
Fuer1650_70_2ms_80_23ne bija, ne buhtin, @v{es waren gantz keine.}
Fuer1650_70_2ms_80_24Nobuht. ko tas te isdarrijahs, ko tas te nobija
Fuer1650_70_2ms_80_25@v{wie gieng er da seine Sachen an.}
  
  
 [80l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_80l_1Buhkẜchkoẜchas @v{Roßkäfer. L.D.} @l{Mancel.}
  
Fuer1650_70_2ms_80l_2Bundulis. @v{dose. L.d. Lange. futteral.}
Fuer1650_70_2ms_80l_3@l{adest p. 80.}
Fuer1650_70_2ms_80l_4Buddelis. @l{lith.} @v{das büttel. L.d.} @l{et} @v{Lange.}
Fuer1650_70_2ms_80l_5Burde. @l{pl.} burdes. @v{borte auf Kleidern.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_80l_6Busche. @v{lärm. Gepolter.}
Fuer1650_70_2ms_80l_7Buschmannis @v{Poltergeist.}
  
  
 [80a.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_80a_1@v{Aus Libor. Depk.} @l{Lexico.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_80a_2Da. @l{particula.} da=eet. dalikt.
Fuer1650_70_2ms_80a_3Dabba. @l{f.} @v{die Natur. Art. beschaffenheit.}
Fuer1650_70_2ms_80a_4nikna dabba. @v{böse art}
Fuer1650_70_2ms_80a_5Dabbuht @v{bekommen.}
  
  
  
  
 [81.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_81_1DA. @l{vid. manuscriptum{m̀.} p. 95. 96.} -n
  
  
Fuer1650_70_2ms_81_2Usdarriht @v{ein übriges hinzu machen.}
Fuer1650_70_2ms_81_3Darrinaht @v{fleißig machen, leichtern, saubern, aus=}
Fuer1650_70_2ms_81_4@v{schneiden} Usdarrinaht. @v{verbeßern.}
Fuer1650_70_2ms_81_5Dauds, daudsums, @v{viel, die Vielheit}
Fuer1650_70_2ms_81_6Daust, @v{anstoßen. stossen.} Dausiht. @l{idem}
Fuer1650_70_2ms_81_7Padause, @v{ein Stürlich, unbändig Mensch. unruhe}
Fuer1650_70_2ms_81_8Daudseklis. @v{Ein anstoß, da man im̃er anstößet.}
Fuer1650_70_2ms_81_9Dauriņa @v{eine Stelle im Winkel} Ta bija manna
Fuer1650_70_2ms_81_10pehrna Daurinna, kur es wehrpju. @v{das}
Fuer1650_70_2ms_81_11@v{war mein zujähriger Winkel} @l{etc.}
Fuer1650_70_2ms_81_12Dawaht. @v{an - auß - bieten.}
Fuer1650_70_2ms_81_13Dawahna @v{die Gabe} Tee Upperi jeb Baẜni-
Fuer1650_70_2ms_81_14zas{Baẜeizas} dawanas deewam dohtas, arri
Fuer1650_70_2ms_81_15Deewa dohtas dawanas.
  
Fuer1650_70_2ms_81_16Dasch, Daschi @l{pl.} @v{mancher, etliche.}
  
  
 [82.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_82_1DE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_82_2Debbeẜs @v{der Him̃el.} Tahds Debbesẜinsch pahrgahja
Fuer1650_70_2ms_82_3@v{ein klein Gewölcken, Regenchen ging über.}
Fuer1650_70_2ms_82_4Padebbeẜs. @v{die Wolke.}
Fuer1650_70_2ms_82_5Deet @v{tantzen.} @l{Proverb.} Tas Deijams, tas leezams
Fuer1650_70_2ms_82_6@v{das ist alle meine Haabseeligkeit, das eine}
Fuer1650_70_2ms_82_7@v{Kleid ist all das meine.}
Fuer1650_70_2ms_82_8Dehdeht, isdehdeht, @v{veralten, verwesen,} is-
Fuer1650_70_2ms_82_9dehdeis{isisdehdeis} wadmals @v{verlegen laken. Tuch.}
Fuer1650_70_2ms_82_10Ꞩeewa isdehdejẜi, @v{alt untauglich weib}
Fuer1650_70_2ms_82_11Degguns @v{die Nase.} Jahni Ꞩlauki deggunu,
Fuer1650_70_2ms_82_12kaķķe pee peena=Spaņņa. @v{ist eine}
Fuer1650_70_2ms_82_13@v{Warnungs=Rede.}
Fuer1650_70_2ms_82_14Degt. @v{brennen,} Ꞩarkanu nodedsinaht, @v{glüend machen{}}
Fuer1650_70_2ms_82_15Dedseklis. @v{ein bren=Eisen,}
Fuer1650_70_2ms_82_16Dedsinis. @v{Schwefel.}
Fuer1650_70_2ms_82_17Deldeht. @v{tilgen, vertilgen.} Ꞩawu Nasi taupa
Fuer1650_70_2ms_82_18ohtra deld.
Fuer1650_70_2ms_82_19Dehls, Dehliņsch @v{der Sohn} @l{pl.} Dehli.
Fuer1650_70_2ms_82_20wiņņam atgahjis Dehls, Meita peemist.
Fuer1650_70_2ms_82_21Padehls @v{ein Stiff=Sohn.} @l{Pl.} Padehli
Fuer1650_70_2ms_82_22Jauns Raddums @l{Metaph.}
Fuer1650_70_2ms_82_23Delweris @v{ein Schwermer.} Tas tahds Del-
Fuer1650_70_2ms_82_24weris. @v{das ist ja solch ein Belferer.}
Fuer1650_70_2ms_82_25Desẜa @v{wurst.}
Fuer1650_70_2ms_82_26Dehles @v{bretter.} @l{Germ.} Deegs @v{der Zwirn.}
Fuer1650_70_2ms_82_27Eedeegt, eewehrt addatu @v{die Nadel einfäden.}
  
  
  
 [83.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_83_1DE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_83_2Deht. @v{Eÿer legen, saugen, auß=saugen - hauen.}
Fuer1650_70_2ms_83_3@v{auß=arbeiten.} Pautus deht, @v{Eyer legen.}
Fuer1650_70_2ms_83_4Tas behrns dei, @v{das Kind sagt.} Drawu
Fuer1650_70_2ms_83_5deht. @v{bienen=stöcke außhauen, machen.}
Fuer1650_70_2ms_83_6Nesinnu kur man buhs dehtees, @v{ich weiß nicht wo-}
Fuer1650_70_2ms_83_7@v{ich mich laßen soll.} Dauds Ꞩahls buhs
Fuer1650_70_2ms_83_8Uhdeni, kur dehẜees? @v{wo wills hinaus}
Fuer1650_70_2ms_83_9@v{mit so viel saltzen?} Isdehts Strohps. @v{Ein}
Fuer1650_70_2ms_83_10@v{außgehöleter bienen=Stock.} Kas ir dehtas
Fuer1650_70_2ms_83_11druwas, tas ne isbraul.
Fuer1650_70_2ms_83_12Dehdinaht. @v{der Hennen ein Nest machen zum legen.}
Fuer1650_70_2ms_83_13Deena @v{der Tag.} Ne baltâ deena, deeniņa ẜawus
Fuer1650_70_2ms_83_14laudis pamettis sche atgahju. @v{Ich habe}
Fuer1650_70_2ms_83_15@v{es ö aus lust} @l{etc.} @v{u. habe mein Volk ver=}
Fuer1650_70_2ms_83_16@v{laßen, u. bin hieher gegangen - gekom̃en.}
Fuer1650_70_2ms_83_17Deena widdu, @v{der Mittag.} Ka tew ne nahk
Fuer1650_70_2ms_83_18deenas widdus? @v{Wie? komt dir ö der}
Fuer1650_70_2ms_83_19@v{Mittags=Schlaff.}
Fuer1650_70_2ms_83_20Deeniņi. @v{die Schläff, dünnigen}
Fuer1650_70_2ms_83_21Derreht. @v{wetten, tüchtig sein.} Wiņsch pee
Fuer1650_70_2ms_83_22ta Ammata ne derr. @v{Er dienet}
Fuer1650_70_2ms_83_23@v{daucht ö zu dem Ampte.}
Fuer1650_70_2ms_83_24Nederrigs nezeenigs, @v{untüchtig un-}
Fuer1650_70_2ms_83_25@v{würdig ungeschickt. undienlich.}
Fuer1650_70_2ms_83_26Nederriba, Nezeeniba. @v{untüchtigkeit}
Fuer1650_70_2ms_83_27@v{unwürdigkeit.}
Fuer1650_70_2ms_83_28Derriba. @v{daugsamkeit.} @l{it:} @v{Verlobung.} Ussittiba. @v{auffschlag.}
Fuer1650_70_2ms_83_29Dehl @l{praep.} @v{wegen. halben.} @l{vid. Gr. p. 239.}
  
  
 [83k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_83k_1Dehtees. @l{vid. Manc. Post. Editio Vetus{E.V.} Part. 3. p. 30. l. 2.}
  
  
 [84.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_84_1DE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_84_2@l{Fatum} Dehkla=Laima. @v{die Wiegen, Geburts Göttin.} Ka
Fuer1650_70_2ms_84_3tam Zilwehkam | tai Ꞩeewai :| Dehkla=Laime
Fuer1650_70_2ms_84_4nolehmuẜi, un nolikkuẜi, tà wiņsch |: winna :|
Fuer1650_70_2ms_84_5mirris |: mirruẜi :| @l{fut.} mirs.
Fuer1650_70_2ms_84_6Dehle, dehlite, Dehlenite{Sehlenite}, Dehleniņsch. @v{Ein}
Fuer1650_70_2ms_84_7@v{blut=Igel.}
Fuer1650_70_2ms_84_8Della @v{die flache=Hand,} delna @v{das Mittel}
Fuer1650_70_2ms_84_9@v{in der hand}
Fuer1650_70_2ms_84_10Dehstiht. @v{pflantzen.}
Fuer1650_70_2ms_84_11Eedehstiht, stahdiht, @v{Kohl. pflantzen}
Fuer1650_70_2ms_84_12@l{it:} @v{das bette, da man Kohl säet.}
Fuer1650_70_2ms_84_13Deeseht @v{in die Kühne thun}
Fuer1650_70_2ms_84_14Degt{Deegt}. @v{brennen.} @l{cum compos.}
Fuer1650_70_2ms_84_15Eedegt. @v{an zünden.} Eededs Ꞩwezz
Fuer1650_70_2ms_84_16@v{zünds licht an.}
Fuer1650_70_2ms_84_17Apdegt @v{bebrennen,} atdegt @v{anbrennen}
Fuer1650_70_2ms_84_18isdegt. @v{außbrennen} Nodegt @v{abbrennen}
Fuer1650_70_2ms_84_19Ꞩadegt @v{verbrennen} Zaur degt @v{durch} @l{etc.}
Fuer1650_70_2ms_84_20Padedsis @v{etwas verbrandt, verschreuet.}
Fuer1650_70_2ms_84_21@v{} Aisdegtees. @v{sich entzünden;}eedegtees @v{sich}
Fuer1650_70_2ms_84_22@v{anzünden,} isdegtees, @v{sich außbrennen}
Fuer1650_70_2ms_84_23Dedsinaht @v{brennen,} Lihdumus dedsinaht
Fuer1650_70_2ms_84_24@v{Rädungen brennen}
Fuer1650_70_2ms_84_25Dedsinaschana. @v{das brennen}
  
  
  
 [85.lpp.]
  
  
Fuer1650_70_2ms_85_1Apdedsinaht. @v{bebrennen. O}
Fuer1650_70_2ms_85_2Aisdedsinaht. @v{entbrennen.}
Fuer1650_70_2ms_85_3Eededsinaht @v{anzünden.}
Fuer1650_70_2ms_85_4Isdedsinaht @v{außbrennen}
Fuer1650_70_2ms_85_5Nodedsinaht. @v{abbrennen.}
Fuer1650_70_2ms_85_6Ꞩadedsinaht @v{verbrennen.}
Fuer1650_70_2ms_85_7Pelnu Pelnôs ẜadedsinaht @v{zu aschen} @l{etc.}
Fuer1650_70_2ms_85_8Dedsinahtees @v{sich verbrennen} @l{cum compos. suis.}
Fuer1650_70_2ms_85_9Dehweht @v{nennen.} Mehs esẜam pehz tawa
Fuer1650_70_2ms_85_10wahrda dewehti. @v{wir sind nach deinem}
Fuer1650_70_2ms_85_11@v{Nahmen genennet}
Fuer1650_70_2ms_85_12Dewiņi. @v{Neuen.} Dewiņi Wihru Ꞩpehks
Fuer1650_70_2ms_85_13@v{neuen Mannes Krafft.} @l{é herba.}
Fuer1650_70_2ms_85_14Deews @v{Gott.} wiņņi nodeeweja wisẜi, wiņsch
Fuer1650_70_2ms_85_15tur ne esẜus. @v{Sie verschworen sich alle}
Fuer1650_70_2ms_85_16@v{er wäre nicht da.}
Fuer1650_70_2ms_85_17Deewa Redsejs. @v{Ein Schauer}
Fuer1650_70_2ms_85_18Deewa Kohzins. @v{Aber=Raute.}
Fuer1650_70_2ms_85_19Deeweris @v{ein bräutigams=bruder.}
  
  
 [86.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_86_1DE. Di.
  
  
Fuer1650_70_2ms_86_2Di.
  
Fuer1650_70_2ms_86_3Dibbins, @v{der boden. Grund.}
Fuer1650_70_2ms_86_4Eedibbinaschana. @v{Eingrundung.}
Fuer1650_70_2ms_86_5Eedibbinaht. @v{eingrunden.}
Fuer1650_70_2ms_86_6Dihdiht. @v{tanzend machen, tänzlen.} Tee Lahzus
Fuer1650_70_2ms_86_7dihda. @v{Sie ließen die bähren tantzen.}
Fuer1650_70_2ms_86_8isdihdiht.
Fuer1650_70_2ms_86_9Dihgt{Dight}. @v{Künen. Keimen.} kas jau dihdseji
Fuer1650_70_2ms_86_10tas jau dihgst. @v{was schon künen will}
Fuer1650_70_2ms_86_11@v{das künet.}
Fuer1650_70_2ms_86_12Dihliht. @v{säugen.} dihliht. behrnu, jehru @v{ein}
Fuer1650_70_2ms_86_13@v{Kind lahm säugen.}
Fuer1650_70_2ms_86_14Dimdeht @v{mit den füßen drehnen, klappern im}
Fuer1650_70_2ms_86_15@v{gehen lauffen.} dimdeschana, @v{das drehnen}
Fuer1650_70_2ms_86_16@v{klappern vom lauffen.}
  
  
  
 [87.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_87_1Di. DO.
  
  
Fuer1650_70_2ms_87_2Dihraht. @v{die Haut abziehen. schinden.} Nohdihraht.
Fuer1650_70_2ms_87_3Dischans, @v{fein schön, schmuck.} disch. @v{groß.}
Fuer1650_70_2ms_87_4Dischaht. @v{trampeln.} Dischatais @v{einTrampeler.}
Fuer1650_70_2ms_87_5isdischaht.
Fuer1650_70_2ms_87_6Dirrschas @v{und} lahdsch=Ausas.@v{Schmilge und drespe.}
Fuer1650_70_2ms_87_7@l{gf. Manc. Post. Part: 2. ed. vet: p:125.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_87_8DO.
  
Fuer1650_70_2ms_87_9Dohbe, @v{ein Grab - loch. ein Säebett. da}
Fuer1650_70_2ms_87_10@v{Ein beet. blumenbeet.}
Fuer1650_70_2ms_87_11Doht @v{geben.}
Fuer1650_70_2ms_87_12Dewums{Deewums} @v{eine Gabe.} Dewuminsch. @l{idem}
Fuer1650_70_2ms_87_13Es ne gribbohs no tewim ne ka dohdams
Fuer1650_70_2ms_87_14@v{Ich will nichts von dir} @l{etc.}
Fuer1650_70_2ms_87_15Ne kait neeka, dohts dohdam atdodahs
Fuer1650_70_2ms_87_16@v{es schadet nicht, Eß kann abgegeben - be -}
Fuer1650_70_2ms_87_17@v{zahlet werden.}
Fuer1650_70_2ms_87_18Aisdoht. @v{leihen, borgen.} Aisdewums
Fuer1650_70_2ms_87_19@v{das leihen.} Es pateizu par Aisde-
Fuer1650_70_2ms_87_20wumu. @v{Ich bedanke mich vors leihen}
Fuer1650_70_2ms_87_21Aisdewejs. @v{ein borger. lehner. leiher}
Fuer1650_70_2ms_87_22Isdoht. @v{außgeben.}
Fuer1650_70_2ms_87_23Isdohtees. @v{glukken.} Isdohschana @v{gluk gedeien.}
Fuer1650_70_2ms_87_24Isdewibas @v{die Außgabe.} Eeņehmibas
Fuer1650_70_2ms_87_25@v{die Einnahme.} Eedoht @v{eingeben.}
Fuer1650_70_2ms_87_26Padoht. @v{her geben. Herzu langen.}
  
  
 [88.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_88_1DO.
  
  
Fuer1650_70_2ms_88_2Peedoht @v{vergeben. zugeben.}
Fuer1650_70_2ms_88_3Peedawas @v{Zugaabe.} @l{item}
  
  
Fuer1650_70_2ms_88_4Preedus preedoht. @v{Zugeben.} Zik dohẜi
Fuer1650_70_2ms_88_5preedus @v{wie viel wiltu zugeben.}
Fuer1650_70_2ms_88_6Dohmaht @v{gedenken}
Fuer1650_70_2ms_88_7Apdohmaht. @l{idem.}
Fuer1650_70_2ms_88_8Apdohma @v{bedachtsamkeit. Andacht.}
Fuer1650_70_2ms_88_9Tu to bes Apdohmas esẜi darrijis. @v{du hast}
Fuer1650_70_2ms_88_10@v{das ohne bedacht gethan.}
  
  
 [89.lpp.]
  
  
Fuer1650_70_2ms_89_1DRA.
  
Fuer1650_70_2ms_89_2Drabbiņas @l{pl.} @v{Treber, draff.} @l{Germ.}
Fuer1650_70_2ms_89_3Dragaht. @v{Zeidlen. bienen besteigen.} kas ta
Fuer1650_70_2ms_89_4Masuma Meddus labbad, nu tahs Bittes
Fuer1650_70_2ms_89_5ees dragaht. @v{wer wird des wenigen Honigs}
Fuer1650_70_2ms_89_6@v{wegen nun gehen u. zeidlen.}
Fuer1650_70_2ms_89_7Eedragats zeļļoht.
Fuer1650_70_2ms_89_8Drahst. @v{schnitzeln, schaben,}
Fuer1650_70_2ms_89_9Nodrahst @v{abschaben; mit dem Meßer}
Fuer1650_70_2ms_89_10@v{beschneiden.}
Fuer1650_70_2ms_89_11Drahna, drahnas. @v{Kleider. Tuch.} Pahr-
  
  
 [90.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_90_1DRA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_90_2Pahrmihjamas drahnas, Gohdu=Sweht-
Fuer1650_70_2ms_90_3ku=Laiku=drahnas. @v{feir=kleider.} drehbes @l{etc.}
Fuer1650_70_2ms_90_4Drankis, Sankis. @v{ein dicker draff=Sack}
Fuer1650_70_2ms_90_5@v{backbeest}
Fuer1650_70_2ms_90_6Dranska te tahdam weetam
Fuer1650_70_2ms_90_7japataischa.
Fuer1650_70_2ms_90_8Drapstiht. @v{klein schneien}
Fuer1650_70_2ms_90_9s. drapstija Scho=Riht. Sneegu sneedse
Fuer1650_70_2ms_90_10u.
Fuer1650_70_2ms_90_11Ꞩneegt. @v{es fiel heut morgen. klein Schnee.}
Fuer1650_70_2ms_90_12Draugs @v{Ein freund.} Draudsene @v{eine freun-}
Fuer1650_70_2ms_90_13@v{dinn.} Par ko wiņsch to paskinkoja?
Fuer1650_70_2ms_90_14No labba drauga. @v{wor für schenkete}
Fuer1650_70_2ms_90_15@v{Er dir solches?} @l{Ɍ.} @v{auß guter freundschafft}
Fuer1650_70_2ms_90_16Draudsineeks @l{iđ.}
  
Fuer1650_70_2ms_90_17Sadraudsinatees, Eedraudsinatees, @v{sich}
Fuer1650_70_2ms_90_18@v{mit einander befreunden.}
  
  
 [91.lpp.]
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_91_1DRE.
  
Fuer1650_70_2ms_91_2Drebbeht. @v{zittern.}
Fuer1650_70_2ms_91_3Drebbis, Drebbitis, Drebbischa. drebbascha.
Fuer1650_70_2ms_91_4@v{zitternd.} drebbischa lappa. @v{zitternd}
Fuer1650_70_2ms_91_5@v{rauschend bladt.}
Fuer1650_70_2ms_91_6Drebbenes. @l{pl.} @v{zittern. ist ein Gräßchen, das}
Fuer1650_70_2ms_91_7@v{zittert in der Hand gehalten.}
Fuer1650_70_2ms_91_8Drehgns{Drehgus}. paẜlapsch. @v{feucht halb=trocken.}
  
  
 [92.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_92_1DRE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_92_2Drehbe, Drehbes, @v{Kleid{Keid}.} wiņsch diwi reis dee-
Fuer1650_70_2ms_92_3nâ sawadas drehbes gehrbjahs, pahr=
Fuer1650_70_2ms_92_4gehrbjahs. @v{er verkleidet sich des Tages}
Fuer1650_70_2ms_92_5@v{2. mahl.} wiņsch dewe ikweenam wee-
Fuer1650_70_2ms_92_6nas Gohdu drehbes. @v{Er gab einem{einen} jeden}
Fuer1650_70_2ms_92_7@v{ein Ehren=Kleid.}
  
  
  
 [93.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_93_1DRi.
  
  
Fuer1650_70_2ms_93_2Dribbinaht. @v{beben mit der Hand.}
Fuer1650_70_2ms_93_3Driggenes @l{pl.} @v{bilsen,} @l{it.} @v{Gifft.}
Fuer1650_70_2ms_93_4Drihs, drihds, @v{geschwinde bald.}
Fuer1650_70_2ms_93_5Padrihdsinaht, akstu | @l{Curl} | padarriht.
Fuer1650_70_2ms_93_6@v{hurtig, fligge. geschwind, flahge machen.}
Fuer1650_70_2ms_93_7Drihksteht. @v{dürffen, erkühnen.} wiņņi gribb
  
Fuer1650_70_2ms_93_8par Strehlneekeem buht, in ne usdrihkst.
Fuer1650_70_2ms_93_9@v{Sie wollen Schützen sein u. dürffen nicht.}
Fuer1650_70_2ms_93_10Drischkeht. @v{kuddern, belumpen.} Nodrischkeht
Fuer1650_70_2ms_93_11@v{abkuddern, abreißen, ablumpen.} Nodrischkis
Fuer1650_70_2ms_93_12@v{abgerißen, abgekuddert, abgelumpt.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_93_13DRO.
  
Fuer1650_70_2ms_93_14Drohsch, @v{Kühn, Keck. sicher,} kas pahrleeku
Fuer1650_70_2ms_93_15drohsch, tas ẜawu Muhschu ẜawas Ahdas
Fuer1650_70_2ms_93_16wessele ne iswalka, @v{wer gar zu keck ist}
Fuer1650_70_2ms_93_17@v{der wird seine Tage, seine Haut nicht heil}
Fuer1650_70_2ms_93_18@v{davon bringen.}
Fuer1650_70_2ms_93_19Lai deews usdrohschina. @v{Gott stärke Sie.}
Fuer1650_70_2ms_93_20Drohstela, @v{ein höbel Spon.} Drohsteliņa, droh-
  
Fuer1650_70_2ms_93_21stele, drohstelite. @v{ein klein Hobel=Spönchen}
Fuer1650_70_2ms_93_22@v{größer alß ein Splitter.} @l{it.} @v{ein lieb-}
Fuer1650_70_2ms_93_23@v{kosendes wörtchen} @l{ut.} Ꞩkabarbiņa.
  
  
 [94.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_94_1DRO. DRU
  
  
Fuer1650_70_2ms_94_2DRU.
  
Fuer1650_70_2ms_94_3Drudsis, @v{das fieber,} drudse=Sahles -
Fuer1650_70_2ms_94_4@v{fieber=Kraut.}
Fuer1650_70_2ms_94_5Drupt. @v{Kruhmen werden, sich verkrühmeln,}
Fuer1650_70_2ms_94_6@v{bei stücken abfallen.}
Fuer1650_70_2ms_94_7Ꞩadrupt @v{zusam̃en krümeln.}
Fuer1650_70_2ms_94_8Druppinaht. @v{bröcklen. krümeln.} Druppatas(?)
Fuer1650_70_2ms_94_9Druskas, druska, drusziņa. @v{Krömchen.}
Fuer1650_70_2ms_94_10Druhsma, @v{eine Hauffen, eine Stropfe}
Fuer1650_70_2ms_94_11lohpu druhsma @v{eine Partei oder Trifft}
Fuer1650_70_2ms_94_12@v{vieh.}
Fuer1650_70_2ms_94_13druwa, @v{Ein Korn=feld, Ein feld, da Ge-}
Fuer1650_70_2ms_94_14@v{traide stehet. die Aue.}
  
  
 [95.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_95_1DA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_95_2Da. @v{herbei, herzu.} @l{it:} @v{bei.} @l{vid. Gr. 239. p.}
Fuer1650_70_2ms_95_3Dabba @v{die Natur, innerliche Eigenschafften.} Schis
Fuer1650_70_2ms_95_4Zilwehks no wirsu labbs raugahs, bet Ꞩirdî ne
Fuer1650_70_2ms_95_5labs in blehdis, ko tas tam palihds, kad wiņņa
Fuer1650_70_2ms_95_6dabba in Tizziba ne labba. @v{Er ist guter gelinder}
Fuer1650_70_2ms_95_7@v{Natur.} Tas ir tahds labs dabbis. Ta Tabake
Fuer1650_70_2ms_95_8tahda lab=dabite, newa Ꞩuhre bet Ꞩalda.
Fuer1650_70_2ms_95_9@v{der Toback ist gut nicht bitter, sondern gelinde.}
Fuer1650_70_2ms_95_10Dabboht, dabbuht, @v{bekommen, erlangen,} es nedabbuju
Fuer1650_70_2ms_95_11karjoschu, karjotu. @v{ich bekam keinen löffel.}
Fuer1650_70_2ms_95_12Dadsis, dadschi. @v{Kletten,} Ꞩihkee=Dadschi{Ꞩihnee=Dadschi}, @v{kleine}
Fuer1650_70_2ms_95_13@v{Kletten, Oddermennig.}
Fuer1650_70_2ms_95_14Dagga @v{Ein dolch.} Dagaliņsch @v{fleckicht. Schäbicht.}
Fuer1650_70_2ms_95_15Daiļsch. daila. @v{Schön{Schon}} - @v{hübsch.}
Fuer1650_70_2ms_95_16Daglis, @l{à} degt. @v{ein feur=Schwam. Pöste. die hunde}
Fuer1650_70_2ms_95_17@v{sterben davon.}
Fuer1650_70_2ms_95_18Danga. @v{ein Winkel.} @l{Curl.}
Fuer1650_70_2ms_95_19Darbakẜlis. @v{Pergel=holtz.} Skallu kohks, malk. no
Fuer1650_70_2ms_95_20ka skallus plehsch.
Fuer1650_70_2ms_95_21Darbakẜli. @l{pl.} @v{Kühn in derWurtzel zum Tehr=brand.}
Fuer1650_70_2ms_95_22Darbs @v{arbeit, das Thun.} Darba=Wihrs. @v{ein Ar-}
Fuer1650_70_2ms_95_23@v{beitsahmer Kerl.} Darba=Ꞩeewa @v{ein Ar-}
  
Fuer1650_70_2ms_95_24@v{beitsahmes Weib.} Darboschana @v{das abmergeln.}
  
  
 [95k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_95k_1dahrgs.
Fuer1650_70_2ms_95k_2dahrgums.
Fuer1650_70_2ms_95k_3dahrdsiba. @v{Ges. b.} @l{n. 50. ed. 1764.}
  
Fuer1650_70_2ms_95k_4Dagglaina Wista. @v{ist nicht recht, sondern} raiba. @l{vid. Manc. Vad. Mec}
Fuer1650_70_2ms_95k_5@l{praefat:} avj.(?) @l{fac. 6. lin. 10.} dagglains @v{wird von denen}
Fuer1650_70_2ms_95k_6@v{bunten streifigten ferkeln gebraucht.}
  
  
 [96.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_96_1DA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_96_2Darbotees @v{sich bemühen.} Ko te darbojees apkahrt? @v{was}
Fuer1650_70_2ms_96_3@v{bemühestu dich darüm, was arbeitestu dich da-}
Fuer1650_70_2ms_96_4@v{mit abe}
Fuer1650_70_2ms_96_5Nodarbotees, @v{sich abmergeln.}
Fuer1650_70_2ms_96_6Dardeht. @v{schnarren;} Ta Ꞩtihga dard.
Fuer1650_70_2ms_96_7@v{die Saite schnarret.}
Fuer1650_70_2ms_96_8Darriht, @v{machen thun.} @l{Act.} Tu wiņņam ne neeka
Fuer1650_70_2ms_96_9ne=padarriẜi. @v{du wirst ihm nichts anhaben}
Fuer1650_70_2ms_96_10@v{nichts thun.} @l{cum compos.}
Fuer1650_70_2ms_96_11Darritais, @v{einer der da machet, Thäter}
Fuer1650_70_2ms_96_12Darrischana, @v{das machen. die That.}
Fuer1650_70_2ms_96_13Ais=darriht @v{zumachen.} @l{unde} Aisdars.
Fuer1650_70_2ms_96_14@l{obsonium;} pirmaks ar Uhdeni
Fuer1650_70_2ms_96_15wahri, pehz ar aisdarru. @v{Erst kocht}
Fuer1650_70_2ms_96_16@v{er mit Wasser, hernacher mit Mach-}
Fuer1650_70_2ms_96_17@v{lis oder Zumachlis.} Tihrs Uhdens
Fuer1650_70_2ms_96_18ne mas aisdara, @v{klar wasser ö ein}
Fuer1650_70_2ms_96_19@v{bißchen fett} @l{etc.}
Fuer1650_70_2ms_96_20Apdarriht. @v{umbher bemachen.}
Fuer1650_70_2ms_96_21Atdarriht. @v{auff machen.}
Fuer1650_70_2ms_96_22Eedarriht, @v{den Anfang zu etwas machen}
Fuer1650_70_2ms_96_23Isdarriht @v{außmachen.}
Fuer1650_70_2ms_96_24Nodarriht @v{zu Ende machen.}
Fuer1650_70_2ms_96_25Peedarriht @v{hinzu machen. voll machen.}
Fuer1650_70_2ms_96_26Ꞩadarriht @v{zusam̃en machen.}
Fuer1650_70_2ms_96_27@l{q̃ deficiunt vid. p. 81}
  
  
 [96l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_96l_12 3 1
Fuer1650_70_2ms_96l_2labbi darram tuwakam. @v{Ges. 59.}
  
  
  
 [97.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_97_1DSE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_97_2Dseedaht. @v{singen,} es dseeschu @v{ich singe.}
Fuer1650_70_2ms_97_3Dseedaht. Ꞩmalki @v{den Discant singen}
Fuer1650_70_2ms_97_4-- -- widdejadi @v{den Alt.}
Fuer1650_70_2ms_97_5-- -- puschi reẜni, @v{den Tenor}
Fuer1650_70_2ms_97_6-- -- dohbi @v{den bass. singen.}
Fuer1650_70_2ms_97_7Dseeẜma{Deeẜma} @v{ein lied.} deewa dseeẜma.
Fuer1650_70_2ms_97_8@v{ein geistlich Lied} blehnu=dseesma.
Fuer1650_70_2ms_97_9@v{ein weltlich lied.}
Fuer1650_70_2ms_97_10Rakkama dẜeeẜma @v{ein begräbnis lied.}
Fuer1650_70_2ms_97_11Dseedseris. @v{Eine Hagel=drüse.}
Fuer1650_70_2ms_97_12Dsegguse @v{der Kukuck.} Dsegguses kumôs.
Fuer1650_70_2ms_97_13@v{ein bißchen zum früh=stück.}
Fuer1650_70_2ms_97_14Badda=dsegguse. @v{der Wied=hopff.}
Fuer1650_70_2ms_97_15Dsegguse man ir aiskukkaiẜi, @v{der Kukuck}
Fuer1650_70_2ms_97_16@v{hat mich nüchtern beschrien,}
Fuer1650_70_2ms_97_17Dsegguse=Ꞩeetawas, @v{Knaben=Kraut mit}
Fuer1650_70_2ms_97_18@v{braunen Tüppeln.}
Fuer1650_70_2ms_97_19Dsels @l{6. f:} @v{ein Eisen.} Dsels=Welkamais, akmins @v{ein Magnetstein}
Fuer1650_70_2ms_97_20Dsels=bahrni. @v{Schlacken.}
Fuer1650_70_2ms_97_21Drauschla dsels. @v{brock=Eisen.}
Fuer1650_70_2ms_97_22Dsels=Pinnekli. @v{eiserne Hölden.}
Fuer1650_70_2ms_97_23Dselsu Rihks. @v{Eisen=Zeug. angel{(angel}}
Fuer1650_70_2ms_97_24Dsellohksnis. @v{ein Stachel.} Dsellons @l{idem.}
  
  
 [98.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_98_1DSE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_98_2Dseļdeht. @l{Act.} @v{brennen, schreÿen,} kam tu mannas
Fuer1650_70_2ms_98_3Rohkas @l{etc.} @v{warum schreyestu meine}
Fuer1650_70_2ms_98_4@v{hande.}
Fuer1650_70_2ms_98_5Dselt. @l{Neut.} @v{schreyen, brennen, wie ein Neßel.}
Fuer1650_70_2ms_98_6Nahtra pawassari atsehluẜi tudahl
Fuer1650_70_2ms_98_7dsell. @v{die Nessel brennet so bald sie}
  
Fuer1650_70_2ms_98_8@v{sich herfür gethan im früling.}
Fuer1650_70_2ms_98_9Manni ne=dseļļ, kaut man gan
Fuer1650_70_2ms_98_10dseldejs. @v{mich brennets nicht, ob du}
Fuer1650_70_2ms_98_11@v{mich gleich genug schreyest.}
Fuer1650_70_2ms_98_12Dselt. @v{grünen.} @l{vid.} Selt.
Fuer1650_70_2ms_98_13Dseldinaht. @v{brennen.} @l{etc. frequent.}
Fuer1650_70_2ms_98_14Apdseldeht @v{beschreyen,} is=dseldeht{is=} @v{aus} - Ꞩa=Ꞩa= @v{ver}.
Fuer1650_70_2ms_98_15Dseldischana dseldinaschana, @v{das Schrüen, brennen}
Fuer1650_70_2ms_98_16Dselkne, zauras Sahpes=Sahle, @v{Mariendistel}
Fuer1650_70_2ms_98_17Dseltas. Ꞩilla=dseltas. @v{beer=lappe}
Fuer1650_70_2ms_98_18@l{Muscus terrestris.}
Fuer1650_70_2ms_98_19Dselwe. @v{Ein dümpffel, Kessel im Gebrüche}
Fuer1650_70_2ms_98_20@v{da es nicht zu frieret.}
Fuer1650_70_2ms_98_21dsennaht @v{fort u. fort treiben} @l{à} dsiht.
  
  
 [98l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_98l_1Dselme. @l{vid. 2. Sam 22. 16.} Juhras=dselmes. @v{Luth: Wassergösse.} @l{forsitan} dselwe @l{uti}
Fuer1650_70_2ms_98l_2@l{ad latus}
Fuer1650_70_2ms_98l_3@l{vel etiam uti versa pag.} dselna. @v{oder} dselne @v{eine tiefe, ein Kolk,} @l{etc.}
  
  
  
 [99.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_99_1DSE
  
  
Fuer1650_70_2ms_99_2Dsemis, @v{der Zeidler Seil, womit man die bienen}
Fuer1650_70_2ms_99_3@v{besteigt auffm baum.}
Fuer1650_70_2ms_99_4Dsennums @v{die Tieffe.} Dsennis @v{ein bunter Specht.} Dsilna. @l{iđ:}
Fuer1650_70_2ms_99_5Dsehrwe @v{ein Kranich,} Kohka=dsehrwe @v{Ein reicher}
Fuer1650_70_2ms_99_6Dsehse, Dsehstre, @l{idem.}
Fuer1650_70_2ms_99_7Dserrokli, dserrokẜchļi, @v{die Kufen, gaumen.}
Fuer1650_70_2ms_99_8@v{u. backenzahn.}
Fuer1650_70_2ms_99_9@v{ein abgewehntes Kalb das man trencken muß.}
Fuer1650_70_2ms_99_10Dsehse, Ꞩchuggre. @l{(Sem.)} @v{Storch.} Meln=Sprahlis. @l{Curl.}
Fuer1650_70_2ms_99_11Dselna @v{die Tieffe. Kolck.} @l{à} dsiļsch.
Fuer1650_70_2ms_99_12Dsemdeht - @v{gebähren.} Tas dsemdeschanas laiks Saķķeem
Fuer1650_70_2ms_99_13Dseert{Dsehrt}. @v{Trinken.} Dserreschi. @v{bauren dün bier.}
Fuer1650_70_2ms_99_14Padseŗŗa Sahle. @v{Toll=Kraut}
Fuer1650_70_2ms_99_15Padsiŗŗas @v{der Nach=Rausch.} Padsiŗŗas
Fuer1650_70_2ms_99_16Gull @v{er schläfft den gestriegen Rausch auß}
Fuer1650_70_2ms_99_17Dsestrs, @v{Kühle lufft,} wai nu ir auksts, dsestrs, @v{ach}
Fuer1650_70_2ms_99_18@v{nun ist es kalt, kühle.} Dseẜẜetees, @v{sich kühlen, außwettern} Tas bittes dseẜẜejahs. @v{die bienen wettern sich.}
Fuer1650_70_2ms_99_19dsestrs ir pehz tas leetus. @v{es ist kühle}
Fuer1650_70_2ms_99_20@v{nach dem Regen.}
  
  
  
 [100.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_100_1DSi.
  
  
Fuer1650_70_2ms_100_2Dsihdinaht @v{sich weigern.} @l{Curl.}
Fuer1650_70_2ms_100_3Dsirnawas, dsirnus @l{pl.} @v{die Mühle.}
Fuer1650_70_2ms_100_4Rohka dsirnawas. @v{die Hand=Mühle}
Fuer1650_70_2ms_100_5Ratti dsirnawas, Uhdens=dsirnawas
Fuer1650_70_2ms_100_6@v{Wasser=mühle.}
Fuer1650_70_2ms_100_7Wehja=dsirnawas @v{Windt=Mühle}
Fuer1650_70_2ms_100_8Stumdiklas dsirnawas @v{Zug mühle}
  
Fuer1650_70_2ms_100_9Sirga=dsirnawas. @v{Roß=mühle.}
Fuer1650_70_2ms_100_10Dsiļsch. @v{Tieff.}
Fuer1650_70_2ms_100_11Dsirtees @v{mit Worten dräuen, geloben} @l{vid. Gr. 76.p.}
Fuer1650_70_2ms_100_12wiņsch dsihrehs ẜist. @v{er dräuet zu schlagen}
Fuer1650_70_2ms_100_13Dsihẜla @v{die Ader- Sehne.} Dsihẜla wiņņa
Fuer1650_70_2ms_100_14pagreesta, treekta, @v{die ader, Sehne}
Fuer1650_70_2ms_100_15@v{ist ihm verrenket.}
Fuer1650_70_2ms_100_16Dsihtars @v{Bernstein. Agtstein}
Fuer1650_70_2ms_100_17Dsimt. eedsimt. @v{empfangen.} @l{it:} @v{gebehren.}
Fuer1650_70_2ms_100_18Eedsimschana @v{die Empfängnis.}
Fuer1650_70_2ms_100_19Salscha=dsimts, behrns, @v{Ein Schlangen}
Fuer1650_70_2ms_100_20@v{Otter=gezüchte.}
Fuer1650_70_2ms_100_21Dsimts=Kungs @v{der Erbherr.}
  
Fuer1650_70_2ms_100_22Dsimts Wihrs. @v{ein Erb=baur. oder leibeige-}
Fuer1650_70_2ms_100_23@v{ner Unterthan.}
Fuer1650_70_2ms_100_24Dsimts. Kalps @v{ein Leib=eigener Knecht.}
Fuer1650_70_2ms_100_25Dsimta, @v{die geburt, Natur, Ort der geburt.} Kur tawa
Fuer1650_70_2ms_100_26dsimta? @v{was bistu für ein Lands=mann.}
  
  
  
 [101.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_101_1DSi
  
  
Fuer1650_70_2ms_101_2Deewiga, Zilwehziga dsimta; @v{göttl. menschl.}
Fuer1650_70_2ms_101_3@v{geburt.}
Fuer1650_70_2ms_101_4wiņņai peedsemm dsemmuma behrni. @v{Sie}
Fuer1650_70_2ms_101_5@v{hat ein Kind=Tauff nach dem andern}
Fuer1650_70_2ms_101_6Es ar Kleppu eẜmu apdsimmis. @v{der Husten ist}
Fuer1650_70_2ms_101_7@v{mir angebohren, angeerbet}
Fuer1650_70_2ms_101_8Dsirkstele @v{eine funke}
Fuer1650_70_2ms_101_9Dsirkste, @v{der Spatt am Pferde, die Verlähmung,}
Fuer1650_70_2ms_101_10@v{Gicht an Menschen am Arm.}
Fuer1650_70_2ms_101_11dsirdiht. @v{tränken.}
Fuer1650_70_2ms_101_12Dsihres. @l{pl.} @v{Gelach} Ne jauz mannas dsihres @v{mach mir}
Fuer1650_70_2ms_101_13@v{mein gelach nicht unruhig.}
Fuer1650_70_2ms_101_14Dsirteklis. @v{Jung Vieh, so man tränken muß.}
Fuer1650_70_2ms_101_15Dsirkles @l{pl.} @v{Schaff=Scheere.}
Fuer1650_70_2ms_101_16Dsirdeht. @v{hören.}
  
Fuer1650_70_2ms_101_17wezs wihrs, ne warr winsch wairs dsirdeht,
Fuer1650_70_2ms_101_18@v{Er ist ein alter=Mann, kann ö mehr hören.}
Fuer1650_70_2ms_101_19Dsiht @v{jagen, treiben,} ko es ne=ees ẜuhtams, dsen-
Fuer1650_70_2ms_101_20nams, @v{was soll ich ö gehen, da ich geschickt u.}
Fuer1650_70_2ms_101_21@v{getrieben werde.} @l{cum compos.}
Fuer1650_70_2ms_101_22Dsihschana, @v{das jagen. treiben.} dsennejs @v{ein Treiber}
Fuer1650_70_2ms_101_23Apdsiht. @v{herunter treiben} ais=dsiht. @v{zurück} @l{etc.}
Fuer1650_70_2ms_101_24Eedsiht. @v{ein -- --} Is=dsiht. @v{auß -- --} Nodsiht.
Fuer1650_70_2ms_101_25@v{herab, oder weg treiben.} bahrdu - mattus -no-
Fuer1650_70_2ms_101_26dsiht. @v{den baart - das Haar - putzen, abputzen{abputz} - scheren.}
  
  
 [101k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_101k_1Ne ļau mums grehku darbus dsiht. @l{C.F.}
Fuer1650_70_2ms_101k_2@v{Ges. 57,} @l{v.} 7.
  
  
  
 [102.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_102_1DSi
  
Fuer1650_70_2ms_102_2Padsiht. @v{weg treiben.} Padsennees to Zuhku,
Fuer1650_70_2ms_102_3reds pee Ꞩilles, @v{treibe doch die Sau}
Fuer1650_70_2ms_102_4@v{weg, siehe dort beim Troge.} gan
Fuer1650_70_2ms_102_5dsennahs wihrs, @v{der Kerl läst sich saur ge-}
Fuer1650_70_2ms_102_6@v{nug werden}
Fuer1650_70_2ms_102_7+ Pahrdsiht @v{hinüber -- --} Padsiht @v{ein wenig}
Fuer1650_70_2ms_102_8@v{fort treiben.} Peedsiht @v{herbei treiben}
Fuer1650_70_2ms_102_9Ꞩadsiht. @v{zusam̃en -- --} uhsdsiht @v{aufftreiben}
Fuer1650_70_2ms_102_10Dsihtees, @v{sich treiben, trachten, nach etwas jagen}
Fuer1650_70_2ms_102_11Mums buhs ar drebbeschanu, in bai-
Fuer1650_70_2ms_102_12libu dsihtees pehz tahs muhschigas
Fuer1650_70_2ms_102_13dsiwoschanas. @v{wir müßen mit Zittern}
Fuer1650_70_2ms_102_14@v{und furcht nach dem ewigen leben trachten}
Fuer1650_70_2ms_102_15@v{ringen.} @l{cum compos.}
Fuer1650_70_2ms_102_16Dsihwoht. @v{leben, arbeiten.}
Fuer1650_70_2ms_102_17Dsihws. dsihwa, @v{lebendig,} dsihwotais@v{ ein}
Fuer1650_70_2ms_102_18@v{lebendiger, arbeiter. Ein wohnender}
Fuer1650_70_2ms_102_19@v{besitzer.}
Fuer1650_70_2ms_102_20Dsihwokle, dsihwoklis, @v{die behausung.}
Fuer1650_70_2ms_102_21Dsihwohschana @v{das leben,} @l{Actus vivendi:}
Fuer1650_70_2ms_102_22Dsihwiba, @v{das leben.} @l{Vita.}
Fuer1650_70_2ms_102_23Aisdsihwoht. @v{überleben, längerleben}
Fuer1650_70_2ms_102_24@v{alß ein anderer.}
  
  
 [102l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_102l_1Tahs trihs dsihwes kahrtas. @v{die dreÿ Hauptstände.}
Fuer1650_70_2ms_102l_2@v{der geistliche, der weltliche und häußliche Stand.}
  
  
  
 [103.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_103_1DSi.
  
  
Fuer1650_70_2ms_103_2Atdsihwoht, @v{noch in der Arbeit hacken,}
Fuer1650_70_2ms_103_3@v{nach holen, was versäumet.}
Fuer1650_70_2ms_103_4Eedsihwoht. @v{besitzen, einwohnen.}
Fuer1650_70_2ms_103_5Isdsihwoht. @v{außleben. ausdingen}
Fuer1650_70_2ms_103_6Nodsihwoht. @v{zu Ende ableben, arbeiten}
Fuer1650_70_2ms_103_7Peedsihwoht @v{erleben.} Sadsihwoht.
Fuer1650_70_2ms_103_8@v{zugleich erleben.} uhs=dsihwoht{uhs=} pahrdsihwoht @v{über leben.}
Fuer1650_70_2ms_103_9Tas Darbs Nodsihwohts @v{die arbeit ist verrichtet}
Fuer1650_70_2ms_103_10Tas drihds nodsihwoja mannâ Rohkâ, @v{das}
Fuer1650_70_2ms_103_11@v{habe ich bald unter händen verbraucht - bald}
Fuer1650_70_2ms_103_12@v{ohne worden.}
  
Fuer1650_70_2ms_103_13Dsiht. Atdsiht. @v{erkennen. wieder lebendig warden} atdsihtees
  
  
 [104.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_104_1DU
  
  
Fuer1650_70_2ms_104_2Dubbe, Dubbatiņa. @v{ein Häuffchen zusam̃en gelegte}
Fuer1650_70_2ms_104_3@v{Garben.}
Fuer1650_70_2ms_104_4Duhkt @v{betrübt, abgemattet sein.} Ꞩaduk-
Fuer1650_70_2ms_104_5kuẜi Ꞩirds, @v{einbetrübt u. trauriges Hertz.}
Fuer1650_70_2ms_104_6Duhkẜnis, @v{ein Sumpff,} Duhkẜni eestidsis,
Fuer1650_70_2ms_104_7eemuzzis.
Fuer1650_70_2ms_104_8Duhmi @l{pl.} @v{Rauch.}
Fuer1650_70_2ms_104_9Duhmali. @v{Rauch der schwebet u. ziehet wie}
Fuer1650_70_2ms_104_10@v{Toback=Rauch.}
Fuer1650_70_2ms_104_11Duhmanas @v{Rauch. dampff.}
  
Fuer1650_70_2ms_104_12Duhnas @l{pl.} @v{Mod, Koht.}
Fuer1650_70_2ms_104_13Duhni @v{pflaum=feder,} @l{Germ.} @v{daunen.}
Fuer1650_70_2ms_104_14Dukkuris Kreekis. @v{ein Krebs netze}
Fuer1650_70_2ms_104_15Dukkureht. @v{Krebß fangen. fischen.}
Fuer1650_70_2ms_104_16Duhre @v{die faust.} Duhrite. @l{idem.}
Fuer1650_70_2ms_104_17Duhẜcha @v{die Gemühts=bewegung.} @l{Lith.}
Fuer1650_70_2ms_104_18ar Ꞩirdi man Ꞩlimma duscha
Fuer1650_70_2ms_104_19@v{mir ist nicht wohl.} man newa labbas
Fuer1650_70_2ms_104_20duhschas us wiņņu @v{ich habe kein gut}
Fuer1650_70_2ms_104_21@v{gemüht zu ihm.} dohd Brandwihnu
Fuer1650_70_2ms_104_22tad buhs labba duhscha. @v{gib brantewein}
Fuer1650_70_2ms_104_23@v{so wird er guts Muhts.} @l{it: metaph.} @v{das <hertz> Hertz.}
  
  
 [104l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_104l_1Duhle. @v{die lunte.}
Fuer1650_70_2ms_104l_2Duhleis. @l{v.} @v{L.D.} @l{Msc.} (?)
  
Fuer1650_70_2ms_104l_3duhņo= Pawillo= Paspahrņu=Spalwinņa. @v{Klein Pflaumfehder.}
  
  
  
 [105.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_105_1DU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_105_2Dumbrs, @v{morig, schwartz,} Dumbra Semme
Fuer1650_70_2ms_105_3@v{morig, schwartz, feucht erdreich.}
Fuer1650_70_2ms_105_4Dumbrâ Semmê labbi linni aug - @v{wächst gut flachß}
Fuer1650_70_2ms_105_5Dumsch. Dumja, @v{schwartz=lecht.}
Fuer1650_70_2ms_105_6Dumsch=Ꞩirgs, @v{Schwartz=brauner Schweiß fuchß}
Fuer1650_70_2ms_105_7Durns. @v{da man mit sticht.}
Fuer1650_70_2ms_105_8Durstiht. @l{haesitare, confundere.} @v{stecken bleiben, zweiffeln, sich irren.}
Fuer1650_70_2ms_105_9Durt. @v{stechen.}
Fuer1650_70_2ms_105_10Dursaklis, @v{ein stecken, mit einen spizigen Eisen.}
Fuer1650_70_2ms_105_11Kam ta Nelaime notikke, tas kļua ohtru
Fuer1650_70_2ms_105_12Puscheneeku noduhris. @v{erstach} @l{etc.}
Fuer1650_70_2ms_105_13Nesinnu kur Galwa peedurt, kur dehtees
Fuer1650_70_2ms_105_14Brauz ar likumu, ka aẜẜis ne duŗŗahs
Fuer1650_70_2ms_105_15wahrtu Stabbôs.
Fuer1650_70_2ms_105_16Duẜẜulis @v{der Husten, das Kröchen, der dürre husten}
Fuer1650_70_2ms_105_17Duẜẜuli tu man ẜakleppoẜi, @v{du wirst mir den}
Fuer1650_70_2ms_105_18@v{husten auff - an husten - Kröchen.}
  
  
 [106.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_106_1DW.
  
  
Fuer1650_70_2ms_106_2Dwahlektis @v{ein halb=Külmet.}
Fuer1650_70_2ms_106_3Dwascha @v{der Atem. Odem.} winnam ẜlimma
Fuer1650_70_2ms_106_4dwascha atẜittahs @v{der Atem stinket ihm}
Fuer1650_70_2ms_106_5Dwergis, @v{ein Zwerg.} @l{Germ.}
Fuer1650_70_2ms_106_6Dwehẜele @v{die Seele} @l{it:} @v{der Atem.} Lohpi
Fuer1650_70_2ms_106_7tik dwehsel welk, tahdâ kahr-
Fuer1650_70_2ms_106_8stâ Gaiẜâ. @v{das Vieh kann kaum}
Fuer1650_70_2ms_106_9@v{in dem heißen Wetter atem holen.}
Fuer1650_70_2ms_106_10@v{Atemen, sich verpusten.}
Fuer1650_70_2ms_106_11Dwehsele ẜmird winnam @v{der Atem stinket ihm}
Fuer1650_70_2ms_106_12Dwehẜeliba @v{die Sähligkeit,}
Fuer1650_70_2ms_106_13Dwehẜeligs @v{seelig, seelig.}
  
  
 [106l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_106l_1atdwaschaht, atdweschaht.
  
Fuer1650_70_2ms_106l_2Mans dwehseligs Tehws. @l{usit.}
  
  
  
 [107.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_107_1E.
  
  
Fuer1650_70_2ms_107_2E. @l{vocula renuentis.} @v{Ey. ach. ah!} Ee - @v{ein hinein}
Fuer1650_70_2ms_107_3Eebuweets @v{ein Einwohner,} @l{à} buweht @v{oder} weeta.
Fuer1650_70_2ms_107_4Ehde. @v{ein flechtmahl.}
Fuer1650_70_2ms_107_5Eegatneeks, Staigatais. @v{ein Pilger}
Fuer1650_70_2ms_107_6Egle. @v{ein dannen Grehnen baum. eine fichte.}
Fuer1650_70_2ms_107_7Eglite. @l{idem. it.} @v{ein klingendes Klapper=}
Fuer1650_70_2ms_107_8@v{Spiel auff den baur=hochzeiten.}
Fuer1650_70_2ms_107_9@v{fichten}
Fuer1650_70_2ms_107_10Eglonis. @v{ein Grehnen=Gehäge}
Fuer1650_70_2ms_107_11Pa=egle. @v{ein Wach holder strauch. baum}
Fuer1650_70_2ms_107_12Eglites @v{Zeber}
Fuer1650_70_2ms_107_13Ehst. @v{essen.} Ehd gardi, dsihwo gruhti
Fuer1650_70_2ms_107_14tad Deews tew palihdsehs. @v{Iß was}
Fuer1650_70_2ms_107_15@v{gutes, u. arbeite wohl, so wird dir}
Fuer1650_70_2ms_107_16@v{Gott helffen.}
Fuer1650_70_2ms_107_17Ehdokẜni ja atgremmo. @v{die back=Zähne} @l{V. MS Depk. p.149.}
Fuer1650_70_2ms_107_18Ehdeligs Ꞩirgs, Zilwehks. @v{ein Pferd -}
Fuer1650_70_2ms_107_19@v{Mensch, der wohl ißet.}
Fuer1650_70_2ms_107_20Ehdeis @v{der wurm an Menschen u. Vieh, der}
Fuer1650_70_2ms_107_21@v{freßende wurm.} Saķķa Ehdums
Fuer1650_70_2ms_107_22@v{was der Haase im Roggen gessen.}
Fuer1650_70_2ms_107_23Ehdminnis @v{der Vögel=fraaß.} Putns Ehd-
Fuer1650_70_2ms_107_24mini neẜs saweem behrneem @v{der Vogel}
Fuer1650_70_2ms_107_25@v{bringt seinen Jungen fraaß.}
  
  
 [108.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_108_1E.
  
  
Fuer1650_70_2ms_108_2Ehdens @v{ein Essen. Gericht.}
Fuer1650_70_2ms_108_3Is=Ehdas. @v{Mäuse oder anderer Thiere Schrootels}
Fuer1650_70_2ms_108_4Pellu is=ehdas, @v{was von Mäusen zerschrotet ist.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_108_5Eeksch. @l{praepos. cum Genit. Acc. & Abl. Gr. 239.} @v{in.}
Fuer1650_70_2ms_108_6Eeksch=Pusẜe, @v{das inwendig Theil.} Eekscha
Fuer1650_70_2ms_108_7Eekschan @v{drinnen.} @l{it:} @v{das inwendig der Raum.}
Fuer1650_70_2ms_108_8Te ir maẜa eekschan, @v{da istein wenig}
Fuer1650_70_2ms_108_9@v{klein Gelach, Raum.}
Fuer1650_70_2ms_108_10Ehka. @v{Ein Gebäu. Wohnung.}
Fuer1650_70_2ms_108_11Ehku zelt, @v{ein Gebäu auffrichten; bauen{(bauen} setzen}
Fuer1650_70_2ms_108_12Ehkas=Zelẜchana - Likschana. @v{die bau=}
Fuer1650_70_2ms_108_13@v{stelle.} Ehku at=zelt{at=} no zelt. @v{ein Ge-}
  
Fuer1650_70_2ms_108_14@v{bäu abbauen, abnehmen -reißen.}
Fuer1650_70_2ms_108_15Te ir labbaka Ehkas=Zelẜchana
Fuer1650_70_2ms_108_16@v{hir ist beßer zu bauren.}
Fuer1650_70_2ms_108_17Ehlende. @l{Germ.} Nabbagu Nams @v{ein Arm hauß.}
Fuer1650_70_2ms_108_18Elks. @v{Ab=Gott.} Elka deews. @l{iđ.}
Fuer1650_70_2ms_108_19Elle @v{die Hölle.}
Fuer1650_70_2ms_108_20Preekẜch=Elle - Elles. Preekẜch kuhrs
Fuer1650_70_2ms_108_21@v{das fegefeur.}
  
  
 [108l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_108l_1Ehdeno=gahds @v{eine Mahlzeit.} @l{ita habet Mancel. Dnc. XX. p. Tr.}
Fuer1650_70_2ms_108l_2@l{ex ante ipsum jam vocab. hoc fuisse usu receptum vid. edit.}
Fuer1650_70_2ms_108l_3@l{Mollini. de Ao 1615. c.l. desumitur appellatio à} ghadascha-
Fuer1650_70_2ms_108l_4na. @v{sorgen:} @l{cui substituit Posteritas} Ehdeno=Gallds
Fuer1650_70_2ms_108l_5@l{vid. Manc. Vademec. Ao. 1685 edit.}
  
  
  
 [109.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_109_1E
  
  
Fuer1650_70_2ms_109_2Elles kruķķis, Gabbals, Pagale.
Fuer1650_70_2ms_109_3@v{Höllen=brand.}
Fuer1650_70_2ms_109_4Elst. @v{bauchschlagen.} Elschama Sahle @v{ein}
Fuer1650_70_2ms_109_5@v{Kraut für das bauch schlagen oder Vieh=husten}
Fuer1650_70_2ms_109_6Elpeht, Elpetees @v{behelffen, sich bekehren.}
Fuer1650_70_2ms_109_7Elpiņsch, @v{das auß=kom̃en.}
Fuer1650_70_2ms_109_8Elknusis. Elknuẜi. @v{ein Vor=Jahrs=Kräutlein}
Fuer1650_70_2ms_109_9@v{hat bräunlich Schlüssel=behrlein 15}
Fuer1650_70_2ms_109_10@v{oder mehr auff einen Stengel.}
Fuer1650_70_2ms_109_11Embutti, @v{haußwurtz.} Emburtes. Noreeschi. @l{iđ.}
Fuer1650_70_2ms_109_12Emmeklis. @v{ein Gespenst.}
Fuer1650_70_2ms_109_13Enges. @l{pl.} @v{die hängen an einer Thüre}
Fuer1650_70_2ms_109_14Eenaschi, @v{die Kröpffe der Pferde.}
Fuer1650_70_2ms_109_15Eepreezinaht. @v{trösten.}
Fuer1650_70_2ms_109_16Eepreezinatais, Eepreezitais @v{Ein tröster.}
Fuer1650_70_2ms_109_17Ehrkle. Eeerkle @l{Curl.} @v{ein Ruder} Airs @l{iđ. Sem.}
Fuer1650_70_2ms_109_18Eeraudsiht, @v{ersehen,} es eeraugu. eeraudsi-
Fuer1650_70_2ms_109_19ju{eeraudsigu}. @l{Imperf.}
Fuer1650_70_2ms_109_20Ehrkulis, Wehrkulis. @v{Ein Wokken, Rokken.}
Fuer1650_70_2ms_109_21Ehrselis @v{ein hengst.}
Fuer1650_70_2ms_109_22Ehrschķinaht. kaitinaht, @v{vexiren, zergen.}
  
  
 [110.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_110_1E.
  
  
Fuer1650_70_2ms_110_2Ehrkẜchķinatees, Ehrẜchinatees, @v{sich zergen, vexiren.}
Fuer1650_70_2ms_110_3wiņsch wiņņu Ehrkẜchkina. @v{er zörget}
Fuer1650_70_2ms_110_4@v{ihn, ist mit Worten verdrießlich.}
Fuer1650_70_2ms_110_5Eeẜals. @v{Malz} @l{à} ẜallinaht, @l{à} Ꞩalds.
Fuer1650_70_2ms_110_6Eeẜms @v{ein braht=Spieß.}
Fuer1650_70_2ms_110_7Eẜars. @v{eine stehende See, Stauung.}
Fuer1650_70_2ms_110_8Eẜara pugkes, @v{See=blumen.}
Fuer1650_70_2ms_110_9Uhdena=Pugkes. @l{idem.}
Fuer1650_70_2ms_110_10Esẜa - Esscha @v{ein Peener, felder=Scheidung}
Fuer1650_70_2ms_110_11@v{gräntze{gran"tze}.} winsch mannu Esẜchu is=arris
Fuer1650_70_2ms_110_12@v{er hat meinen Pener außgepflüget.}
Fuer1650_70_2ms_110_13Eeẜchnawas. @v{flomen, Schmehr.}
Fuer1650_70_2ms_110_14Eeschnawu. Tauki @l{iđ.}
Fuer1650_70_2ms_110_15Ehrķschķi. @v{dörner.}
Fuer1650_70_2ms_110_16Ehrze @v{ein holtz bock.}
Fuer1650_70_2ms_110_17Essis. @v{Ein Schwein=Igel.}
Fuer1650_70_2ms_110_18Eeskaht. eeskatees @v{sich lausen.}
Fuer1650_70_2ms_110_19Eemesls. Eemeẜlim runnaht. @v{qvants weise}
Fuer1650_70_2ms_110_20@v{reden.} Es tur eedam Eemeẜlu mekle-
Fuer1650_70_2ms_110_21schu. @v{wenn ich dort hin gehe, will ich}
Fuer1650_70_2ms_110_22@v{stellen, ös ö merken laßen, alß wenn ich sonst}
Fuer1650_70_2ms_110_23@v{was zu suchen hette.} @l{vid. Manc. Post. ed. vet. p. 50.}
  
  
 [110l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_110l_1Ehrzinaẜchana. @v{Herzeleyd.} ļauns Ehrzis
  
Fuer1650_70_2ms_110l_2eedsirknis. @v{Salisburg. der Trichter oder die öfnung}
Fuer1650_70_2ms_110l_3@v{wodurch der fisch in die fisch=reuse hinnein, aber}
Fuer1650_70_2ms_110l_4@v{nicht wieder heraus kann.}
  
  
  
  
 [111.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_111_1E.
  
  
Fuer1650_70_2ms_111_2Eeẜnaẜchi @v{der Schnuppen}
Fuer1650_70_2ms_111_3eenahẜchi @v{wird von Pferden gesagt,}
Fuer1650_70_2ms_111_4@v{und heist die Treppe.}
  
Fuer1650_70_2ms_111_5Eet. @v{gehen.} paehdis winsch ees pirtî. @v{wenn er}
Fuer1650_70_2ms_111_6@v{gegesen, wird er in die badstube gehen}
Fuer1650_70_2ms_111_7Deewa Wahrdiņņa eijoht. @v{alß ich zur}
Fuer1650_70_2ms_111_8@v{Kirchen ging.} Gribbi eijam @v{wiltu das ich}
Fuer1650_70_2ms_111_9@v{gehen soll.} Kur=eeẜinaht. @v{einVieh be-}
Fuer1650_70_2ms_111_10@v{deuten wo es gehen soll.} Ko tu te kur-
Fuer1650_70_2ms_111_11eeẜina? @v{was beschreiestu das Vieh?}
Fuer1650_70_2ms_111_12Aiseet. @v{weg gehen.} weens dehls man ir,
Fuer1650_70_2ms_111_13ohtrs aisgahja pee deewa. @v{ich habe}
Fuer1650_70_2ms_111_14@v{einen Sohn. der ander starb.}
Fuer1650_70_2ms_111_15Paeet. @v{heran - herbei nahen - kom̃en.} Mir-
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_111_16stams laiks pee=eet. @v{die Sterbe=}
Fuer1650_70_2ms_111_17@v{zeit - Stunde nahet herbei.}
Fuer1650_70_2ms_111_18winnam jauna, plahna ahda, lehti
Fuer1650_70_2ms_111_19paeet kasẜchama. @v{Er hat eine junge}
Fuer1650_70_2ms_111_20@v{dinne haut, die jucket, krimt}
Fuer1650_70_2ms_111_21@v{ihm leicht.}
  
  
 [111k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_111k_1tahs Eesnas. @v{Schnupfen.}
  
  
 [112.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_112_1E.
  
  
Fuer1650_70_2ms_112_2No=eet, @v{etwa wohin gehen.} Lai Deews dohd
Fuer1650_70_2ms_112_3kungam Weẜẜelibu kur nogahjuscham.
Fuer1650_70_2ms_112_4@v{Gott gebe dem herrn gesund wo er auch}
Fuer1650_70_2ms_112_5@v{hingehe}
Fuer1650_70_2ms_112_6Us=eet, @v{eben zu der Zeit an dem Orte antreffen}
Fuer1650_70_2ms_112_7@v{kom̃en.} Es uhsgahja us pascham Rad-
Fuer1650_70_2ms_112_8dibam | paschu Raddibu | @v{ich kam eben}
Fuer1650_70_2ms_112_9@v{in der geburt.}
Fuer1650_70_2ms_112_10Pahreet. @v{zu hause kom̃en.} Kaut jelle
Fuer1650_70_2ms_112_11pahreijus, @v{wenn er doch möchte zu}
Fuer1650_70_2ms_112_12@v{hause kom̃en.}
Fuer1650_70_2ms_112_13Pee=eet. @v{herbei=kom̃en.} Pee=eeti. @v{Zu-}
Fuer1650_70_2ms_112_14@v{sprach. Anlauff.} Ü=leelam
Fuer1650_70_2ms_112_15kungam daschi Pee=eeti. @v{der}
Fuer1650_70_2ms_112_16@v{Herzog hat viel Zusprach. Anlauff.}
Fuer1650_70_2ms_112_17@v{überlauff.}
  
  
 [113.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_113_1E.
  
  
Fuer1650_70_2ms_113_2Eewa. @v{Eva.} @l{it.} @v{faulbaum}
Fuer1650_70_2ms_113_3Ewa kohks. @l{iđ.}
Fuer1650_70_2ms_113_4Ehwehle. @v{ein hobel.} @l{Germ.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_113_5Eiduks @l{Curl.} @v{ein ferding.} @l{aliàs} @v{ein heiducke.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_113_6Ezzeht @v{Eggen,}
Fuer1650_70_2ms_113_7Ezzeschi @v{die Eggen.}
  
  
  
  
 [114.lpp.]
  
  
  
  
 [115.lpp.]
  
  
 [116.lpp.]
  
 [117k.lpp.]
  
  
  
 [117.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_117_1GA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_117_2Gabbals. @v{ein Stück,} Gabbalinsch @l{idem} Dsees-
Fuer1650_70_2ms_117_3mas Gabbalinsch @v{ein Verß eines lie-}
Fuer1650_70_2ms_117_4@v{des}
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_117_5Gads. Gaddus @v{das Jahr,} Gaddus Kahrt. @v{ein}
Fuer1650_70_2ms_117_6@v{Jahr.} Scheem Gaddeem, @v{dieses Jahr her}
Fuer1650_70_2ms_117_7pahr Gaddeem tee Kohki isdohdahs, @v{die}
Fuer1650_70_2ms_117_8@v{bäume tragen übers Jahr.} Man jau Gaddu
Fuer1650_70_2ms_117_9Gattaws iskahpts, kahti. @v{ich habe schon}
Fuer1650_70_2ms_117_10@v{vorm Jahr fertige Sensen, Grieffe.}
Fuer1650_70_2ms_117_11Gaddiht, Gadditees @v{begeegnen, antreffen.}
  
  
  
 [118.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_118_1GA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_118_2Gahdaht. @v{sorgen.} At=gahdaht. @v{repetiren. wiederholen}
Fuer1650_70_2ms_118_3Ap=gahdaht. @v{beschenken, verehren. bescheren.}
Fuer1650_70_2ms_118_4Ꞩagahdaht. @v{bedenken heran schaffen.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_118_5Gaidiht, @v{warten, erwarten.} @l{Matth. 11 v 3.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_118_6Gaigalis @v{ein Weißer Teucher.}
Fuer1650_70_2ms_118_7Gails @v{ein Hahn.}
Fuer1650_70_2ms_118_8Gaila=pasļawas @v{Ges.} @l{n. 36. v12 pl.} @v{Schlüssel=bluhmen} Kad tahs
Fuer1650_70_2ms_118_9Ꞩaknes no Gaila=Paẜlawahm bersch in
Fuer1650_70_2ms_118_10eewelk nahẜîs, tad assarahs nahk pee
Fuer1650_70_2ms_118_11Azzim. Tee Gaili blakkam, lihdsam
Fuer1650_70_2ms_118_12plahtim dseeda, ne buhs tahļu no dee-
Fuer1650_70_2ms_118_13nas. @v{die Hahnen krähen zusam̃en,zu-}
Fuer1650_70_2ms_118_14@v{gleich, es wird nicht mehr weit vom Tage}
Fuer1650_70_2ms_118_15@v{sein.}
  
  
 [118l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_118l_1gaiļu bikẜes @v{im arr.}
  
  
 [119.lpp.]
  
  
 [120.lpp.]
  
  
 [121.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_121_1GA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_121_2Gahniht, @v{schmähen,} isgahniht, @v{außmachen.}
Fuer1650_70_2ms_121_3Gahnitees @v{sich hudeln, zögern.} Tahdi | tadai |no
Fuer1650_70_2ms_121_4gahnahs ween, @v{es hudelt sich nur.} Tahs
Fuer1650_70_2ms_121_5bittes scho Gaddu tahdai nogahnahs.
Fuer1650_70_2ms_121_6Gainitees, @v{sich wehren,} gainaht @l{idem.} Atgainitees
Fuer1650_70_2ms_121_7nogainitees, @v{abwehren,} es ne warru Atgai-
Fuer1650_70_2ms_121_8nitees, @v{ich kan nicht} @l{etc:}
Fuer1650_70_2ms_121_9Gais,
Fuer1650_70_2ms_121_10Gaiẜa=grahbeis. @v{ein unnützer Wäscher}
Fuer1650_70_2ms_121_11Galds @v{der Tisch.} Uhsminnamee galdiņi, @v{die Höltzer hinten}
Fuer1650_70_2ms_121_12@v{auff den Schlitten bäumen, da man uff stehet den}
Fuer1650_70_2ms_121_13@v{Schlitten zu halten.}
Fuer1650_70_2ms_121_14Gals, @v{das Ende,} es wiņņam to gribbu isstahstiht pa
Fuer1650_70_2ms_121_15gallu gallam, @v{ich will ihm das von Ort=}
Fuer1650_70_2ms_121_16@v{Ende zu Ende erzehlen.} resne=Gallis
Fuer1650_70_2ms_121_17@v{das dicke End,} Teew=Gallis @v{das schmahl}
Fuer1650_70_2ms_121_18@v{Ende,} Galla=Wahrds, @v{das lezte End=}
Fuer1650_70_2ms_121_19@v{Wort.} @l{unde} wirẜs=galls: @v{spitze.} @l{e.g.} @v{des bergs, baumes} @l{etc.}
Fuer1650_70_2ms_121_20Galleht @v{endigen, zu Ende bringen.} Tas buhs is=
Fuer1650_70_2ms_121_21gallets, @v{das wird geendiget sein.} Galleja
Fuer1650_70_2ms_121_22Tumbẜiba. @v{die euserste finsternis.}
  
  
 [122.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_122_1GA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_122_2Bes=gallejs, Besgalligs, @v{ohne Ende, unendlich}
Fuer1650_70_2ms_122_3Mehs wiņņu jau bijam nogallejẜchi - @v{verlohren}
Fuer1650_70_2ms_122_4@v{gegeben, dahin gegeben.}
Fuer1650_70_2ms_122_5Nogalleht @v{endigen.}
Fuer1650_70_2ms_122_6Gahla, @v{das Eiß im Wege, nach abgegangenem Schnee.}
Fuer1650_70_2ms_122_7Gallohda @v{ein Wetz=Stein.}
Fuer1650_70_2ms_122_8Gallohtes @v{die Zopff=Enden von gefälleten bäumen}
Fuer1650_70_2ms_122_9Galwa, @v{das Haupt, der Kopff} Galw=Galli. @v{Zum}
Fuer1650_70_2ms_122_10@v{Häupten.} Pa=galwi @v{unter dem Haupt.} Gal-
Fuer1650_70_2ms_122_11was. Zellinsch. @v{der Scheitel.} wisẜâ galwâ -
Fuer1650_70_2ms_122_12brehkt, ar leelu Ꞩaukschanu ẜaukt, @v{mit}
Fuer1650_70_2ms_122_13@v{gantzer Macht schreyen.} Eegalwa. @v{der Hirnscheitel.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_122_14Gann, @v{genug,} ganna=ba ta te greesehs. @v{Sie giengen}
Fuer1650_70_2ms_122_15@v{da genug zu keer.}
  
  
  
 [123.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_123_1GA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_123_2Gahrbaht, @v{pflegen, warten in acht nehmen,} @l{dicitur{đr} de}
Fuer1650_70_2ms_123_3@l{hominibus pueris, pecudibus, vestibus Lino etc.}
Fuer1650_70_2ms_123_4Tas ne gahrba sawas drehbes ne mass. @v{Er}
Fuer1650_70_2ms_123_5@v{schonet - nimt seine Kleider nicht im geringsten}
Fuer1650_70_2ms_123_6@v{in acht.}
Fuer1650_70_2ms_123_7Gaŗkuli @l{pl.} @v{lang=Stroh.} Garrums @v{die länge -} gar-
Fuer1650_70_2ms_123_8rums issteept, iswilkt, islaist garrumâ
Fuer1650_70_2ms_123_9@v{die lange außstrecken, ziehen, die länge}
Fuer1650_70_2ms_123_10@v{außlaßen.}
Fuer1650_70_2ms_123_11Gaŗŗ. @l{praep.} @v{lang,neben hin.} Gaŗŗ Ꞩehtu
Fuer1650_70_2ms_123_12@v{längst neben den Zaun hin.} gaŗŗ Ꞩeenu.
Fuer1650_70_2ms_123_13@v{längst der Wandt.} Tu esẜi lepnis, Tu ei
Fuer1650_70_2ms_123_14mums gaŗŗam. @v{du bist hofertig, du gehest}
Fuer1650_70_2ms_123_15@v{uns vorbei.}
Fuer1650_70_2ms_123_16Gaŗsch, @v{lang.} Teews in gaŗsch Ꞩlinks in Kahrs
Fuer1650_70_2ms_123_17@v{Schmall u. lang, faul u. lekker.}
Fuer1650_70_2ms_123_18Gahrẜes, Gihrẜs, gahrsch.@v{Ein Kohl=Kraut}
Fuer1650_70_2ms_123_19Garrohse. @v{die Rinde, Korst am brodt.}
Fuer1650_70_2ms_123_20Garrosiņsch @l{iđ.}
Fuer1650_70_2ms_123_21Gars @v{der Geist.} @l{it:} @v{die Hitze im baade}
Fuer1650_70_2ms_123_22Garraiņi. @v{dampff, Rauch, qvalen.}Tee gar-
Fuer1650_70_2ms_123_23raiņi dohd Twaiku. @v{dampff gibt dunst}
Fuer1650_70_2ms_123_24@v{Kwalm.}
  
  
 [124.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_124_1GA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_124_2Garti. @v{Saukraut wächst im wasser mit leib=}
Fuer1650_70_2ms_124_3@v{farben geährten bluhmen}
  
  
Fuer1650_70_2ms_124_4Gards. @v{wohl, hübsch fein, wohlgeschmackt.}
Fuer1650_70_2ms_124_5Garda Barriba. @v{wohlschmäckigt Speise.}
Fuer1650_70_2ms_124_6Gardums, @v{das wohl ist.} Kahds Gardums @l{Jesum}
Fuer1650_70_2ms_124_7mihlejoht. @v{wie wohl es ist} @l{Jesum} @v{zu lieben.}
Fuer1650_70_2ms_124_8Negardums, @v{das böse. Unschmackhafft.}
Fuer1650_70_2ms_124_9to Negardu arri baudi. @v{das böse muß man auch{a.}} @v{versuchen}
  
  
 [125.lpp.]
  
  
  
 [126_127k.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_126_127k_1GA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_126_127k_2Gahst, @v{außstürtzen, gießen,} isgahst. @v{außstürtzen.}
Fuer1650_70_2ms_126_127k_3Gahsas @l{pl.} @v{wasser=woogen, wellen,} leelus assis
Fuer1650_70_2ms_126_127k_4Atgahstin mest.
Fuer1650_70_2ms_126_127k_5Pagahse @v{eine Neige.} @l{it.} @v{ein unebener Weg,}
Fuer1650_70_2ms_126_127k_6@v{da man leicht umstürtzt.}
Fuer1650_70_2ms_126_127k_7Gahsahleht @v{umbwerffen, umbstürtzen,}
Fuer1650_70_2ms_126_127k_8Ap=gahst @v{umbwerffen, umbstürtzen.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_126_127k_9Gattaws, @v{fertig, bereit.}
Fuer1650_70_2ms_126_127k_10Gatwa, @v{auff beiden Seiten verzäunete Straße}
  
  
Fuer1650_70_2ms_126_127k_11Gauja, @v{die Aa, der fluß in Lieffland.}
Fuer1650_70_2ms_126_127k_12Gaust, @v{klagen,} Gaudens, Abbi diwi taps
Fuer1650_70_2ms_126_127k_13gaudini. @v{Sie werden alle beide was}
Fuer1650_70_2ms_126_127k_14@v{zu klagen haben.} Ta Rohka man ir
Fuer1650_70_2ms_126_127k_15gaudena. @v{ich habe mangel an der Hand.}
Fuer1650_70_2ms_126_127k_16Gaudas @l{pl.} @v{Klagen} Gauschana Gaudas=grahmata. @v{Eine - Klag=}
Fuer1650_70_2ms_126_127k_17@v{Schrifft.} |. @v{Supplicãõn} :| @v{Citation.}
Fuer1650_70_2ms_126_127k_18Apgaust @v{anklagen, die Sache anhängig}
Fuer1650_70_2ms_126_127k_19@v{machen.}
  
  
 [126l_127.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_126l_127_1GA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_126l_127_2Gaut, guht, @v{erlangen, bekom̃en,} winsch kaŗŗa eet
Fuer1650_70_2ms_126l_127_3leelu Naudu gaudams, @v{er ziehet im Krieg, u.}
Fuer1650_70_2ms_126l_127_4@v{will groß Geld erlangen.} S
Fuer1650_70_2ms_126l_127_5Ꞩagaut @v{erreichen, über holen.}
Fuer1650_70_2ms_126l_127_6Nogaut @v{absprapen.}
Fuer1650_70_2ms_126l_127_7Gauẜs, gausẜa, @v{Vergnügung,} winsch gausẜi sehj. @v{Er}
Fuer1650_70_2ms_126l_127_8@v{säet langsahm, spahrsam.} Tas behrns
Fuer1650_70_2ms_126l_127_9gausẜi jemm wallodas, @v{das Kind lernet}
Fuer1650_70_2ms_126l_127_10@v{langsam reden.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_126l_127_11Gahweht, Gaweht. @v{fasten,}
Fuer1650_70_2ms_126l_127_12Gawenis @v{die Christl. fasten.}
Fuer1650_70_2ms_126l_127_13Mees=Meschi. @v{das päbstische fasten.}
Fuer1650_70_2ms_126l_127_14kurzeemi kiķķata deena @v{das heid-}
Fuer1650_70_2ms_126l_127_15@v{nische fasten.}
  
  
 [128.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_128_1GE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_128_2Geeda, @v{ein Gebehrde, Gelaß.} @l{Curl.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_128_3Geibt. @v{düßlen, taumeln,} apgeibt @v{bedüßlen}
  
  
Fuer1650_70_2ms_128_4@l{Germ.} Ģeldeht, @v{gelten,} Nu leetus ģeldetu, @v{nun gülte}
Fuer1650_70_2ms_128_5@v{der Regen.} Tee Kurti, tam Ꞩuņņam
Fuer1650_70_2ms_128_6to Ahdu, tohs Wamẜchus labbi is-
Fuer1650_70_2ms_128_7geldeja. @v{die Wind=hunde gerbeten}
Fuer1650_70_2ms_128_8@v{dem Hunde die Haut, recketen ihm}
Fuer1650_70_2ms_128_9@v{den Wamsch zimlich auß.}
  
  
  
 [129.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_129_1GE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_129_2Gehrbt, @v{kleiden putzen, rüsten, räumen,}
Fuer1650_70_2ms_129_3Gehrbtees @v{sich außstaffieren}
Fuer1650_70_2ms_129_4Apgehrbs. @v{Kleidung.} reds kur meitiņas
Fuer1650_70_2ms_129_5Puischus ne ļauj apgehrbtees, @v{Siehe}
Fuer1650_70_2ms_129_6@v{wie die Mägdchens - die Jungens sich}
Fuer1650_70_2ms_129_7@v{nicht laßen ankleiden}
Fuer1650_70_2ms_129_8Apgehrbt. @v{ankleiden, anziehen.}
Fuer1650_70_2ms_129_9Gersteleht, @v{gersteln,} @l{Germ.}
Fuer1650_70_2ms_129_10Gersteles @l{pl.} @v{die Gerster}
Fuer1650_70_2ms_129_11Gehreht. @v{begehren.} To es wiss ne gribbu pageh-
Fuer1650_70_2ms_129_12reht, @v{das will ich gar nicht begehren.}
  
  
  
  
  
 [130.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_130_1Gi
  
  
Fuer1650_70_2ms_130_2Gihbt. @v{düßeln.}
Fuer1650_70_2ms_130_3Apgihbt{Apgiht}. @v{bedüßeln.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_130_4Ģillis, Ģillohtas. @v{Ein Geschwür. an Pferden}
  
  
Fuer1650_70_2ms_130_5Ginta, Ꞩugga. @v{Ein grosser Anhang des Geschlechts}
Fuer1650_70_2ms_130_6wiņņam ir leela ginta, Ꞩugga. @v{Er hat}
Fuer1650_70_2ms_130_7@v{einen großen Anhang von verwanten}
Fuer1650_70_2ms_130_8Tew ir dauds raddu, jentschu, leek Ꞩuggas @l{etc.}
Fuer1650_70_2ms_130_9Gint, isginst @v{unter=kom̃en, gantz unter gehen, zu}
Fuer1650_70_2ms_130_10@v{grunde gehen.} Ginteems, gindenam apeh-
Fuer1650_70_2ms_130_11dams. Ģinda @v{Ein Knochen=Mensch, einer}
Fuer1650_70_2ms_130_12@v{der gantz u. gar vergangen.} Tu Ģinda ko
Fuer1650_70_2ms_130_13tu runna. @v{was redest du Knochen=Mensch}
Fuer1650_70_2ms_130_14Ꞩakaltis Zilwehks. @l{iđ.}
  
  
 [131.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_131_1Gi
  
  
Fuer1650_70_2ms_131_2Ꞩaģiddis, @v{unter kom̃en, verfallen.} Ꞩagid-
Fuer1650_70_2ms_131_3dis lohps @v{ein unter kom̃en beest.}
Fuer1650_70_2ms_131_4Ꞩagidduẜi Ehka, @v{ein Dach=loß ver=}
Fuer1650_70_2ms_131_5@v{fallen Gebäuw.}
Fuer1650_70_2ms_131_6Gihgaht, @v{krajeln, kwerlen.}
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_131_7Giltens, @v{der Kwajer, Qvajer,} Giltena=ap=
Fuer1650_70_2ms_131_8ehdams @l{iđ.} @v{das dich der qvajer hohl.}
Fuer1650_70_2ms_131_9Gihmis @v{die Gestalt, ein Gesicht}
Fuer1650_70_2ms_131_10Gihmeht @v{eine Gestalt geben, gestalten,}
Fuer1650_70_2ms_131_11Apgihmeht @v{begleichern, bezeichnen,} Nogihmeht @v{ab=}
Fuer1650_70_2ms_131_12@v{bilden{ab=belden}} Nogihmeschana @v{Abbildung, Contrafaigung.} @l{Actus ipse.}
Fuer1650_70_2ms_131_13Girgsde, @v{das Knorr=band, wenns einem im}
Fuer1650_70_2ms_131_14@v{arm Wehe thut}
  
 [132.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_132_1GLA
  
  
Fuer1650_70_2ms_132_2Glabbaht @v{verwahren,}
Fuer1650_70_2ms_132_3Apglabbaht. @v{bestätigen,}
Fuer1650_70_2ms_132_4Paglabbaht @l{iđ.it.} @v{verwahren behüten}
Fuer1650_70_2ms_132_5@v{bewahren.}
Fuer1650_70_2ms_132_6Glahbt. @v{schützen.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_132_7Glabbotajs @v{ein Vormund.} Wehrmünderis. @l{Germ.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_132_8Glaudaht, Glaudiht. @v{schmeicheln, sträucheln}
Fuer1650_70_2ms_132_9@v{wie man die Kautzen sträuchelt.}
Fuer1650_70_2ms_132_10Glaudas @l{pl.} @v{Schmeicheln. liebkoosen}
  
  
 [133.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_133_1GLA{GA}.
  
  
Fuer1650_70_2ms_133_2Glaimoht, glaimaht @v{schertzen.} gan tu warri ar man-
Fuer1650_70_2ms_133_3nim glaimoht, tikkai ne ẜmeijees mannis. @v{du}
Fuer1650_70_2ms_133_4@v{kanst wohl mit mir schertzen, lach mich nur}
Fuer1650_70_2ms_133_5@v{nicht auß.} Tu tikai glaimodamees ar
Fuer1650_70_2ms_133_6manni runna @v{du redest nur auß kurtz=}
Fuer1650_70_2ms_133_7@v{weil mit mir}
Fuer1650_70_2ms_133_8Glaima. @v{der Schertz, die Kurtzweil} @l{pl.} Glaimi
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_133_9Glahsiht, glahstiht, @v{streichlen,} winsch mannis.
Fuer1650_70_2ms_133_10glahstidams luhdse, @v{er baht mich streichlend}
Fuer1650_70_2ms_133_11@v{gar - gantz hertzlich sehr.}
Fuer1650_70_2ms_133_12Glasenes @l{pl.} @v{blau heidel=behren.}
Fuer1650_70_2ms_133_13Glaust, @v{verhehlen,} kam tu glaudi? @v{Warum verheh-}
Fuer1650_70_2ms_133_14@v{lestu es?} wiņņi tur weens zaur ohtru glau-
Fuer1650_70_2ms_133_15duschi, @v{Sie habens - verhehlens unter einander.}
Fuer1650_70_2ms_133_16winsch tohs Eemaukus gribbeja glaust.
Fuer1650_70_2ms_133_17Glaudaht
  
 [134.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_134_1GLE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_134_2Glehbt.
  
  
Fuer1650_70_2ms_134_3Gleemeẜis, @v{ein Muschel.} Gleemeschi @v{Muschel}
Fuer1650_70_2ms_134_4@v{Schaalen} Gleemescha Schirstinsch. @v{das}
Fuer1650_70_2ms_134_5@v{Muschel=häußlein.}
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_134_6Glehws, Glehwis. @v{Lohj. ein Lohjer} Glehwi. @v{lohj} @l{adverb.}
Fuer1650_70_2ms_134_7nebuhdams glehws, @v{der ö faul ist,}
  
  
 [135.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_135_1GLi.
  
  
Fuer1650_70_2ms_135_2Glihst, Glihdeht, @v{schleimen, verschleimen,}
Fuer1650_70_2ms_135_3Ꞩaglihd. @l{iđ.} Tee Ꞩirni kas ne
Fuer1650_70_2ms_135_4dihgst, tee jau glihds. @v{die Erbsen, die}
Fuer1650_70_2ms_135_5@v{ö keimen, die schleimen.}
Fuer1650_70_2ms_135_6Glohtinna mutte, @v{voller Schleim, schleimich}
Fuer1650_70_2ms_135_7Glohtas, Glihws, glohtis, @v{Schleim.}
Fuer1650_70_2ms_135_8Glohscha Ꞩemme, @v{schleimicht- Land - Erde}
Fuer1650_70_2ms_135_9Glumsch, glums, @v{schleimicht,schliefferich glat{(glat}}
  
Fuer1650_70_2ms_135_10Glums Ꞩahrms @v{glatte lauge.}
Fuer1650_70_2ms_135_11Pirksti noglumojschi, @v{die finger sind}
Fuer1650_70_2ms_135_12@v{verschleimet.}
Fuer1650_70_2ms_135_13Glihschi, @v{faul, träg, langsahm}
Fuer1650_70_2ms_135_14Glits, @v{Schleimich,} Tee tahdi glitti, @v{sie sind so schleimig.}
Fuer1650_70_2ms_135_15Glihtums, @v{Schmuck.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_135_16Glihwe, @v{wasser=blüte.}
  
  
 [136.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_136_1GLO.
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_136_2Glohdene, @v{blind=schleiche.}
  
Fuer1650_70_2ms_136_3GLU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_136_4Gludden.
  
  
Fuer1650_70_2ms_136_5Gluhds, @v{blauer=Leem, Tohn,} Gluhda=Semme
Fuer1650_70_2ms_136_6@v{blau=leemicht=Land.}
Fuer1650_70_2ms_136_7Gluhnaht. @v{lauren,} isgluhneht. @v{außlauren.}
  
  
  
 [137.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_137_1GN
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_137_2Gnausiht. @v{nagen, marrachen.}
Fuer1650_70_2ms_137_3Gnehse, @v{das Kraut, so man von Rüben} @l{etc.} @v{abschneidet.}
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_137_4Gnihde, @v{Scharffe=haut, Grind,}
Fuer1650_70_2ms_137_5Gnihdas, @v{Niße.}
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_137_6Gnohsiht. @v{schubben,} wiņsch gnohsa, murrizi.
  
  
 [138.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_138_1GO.
  
  
Fuer1650_70_2ms_138_2Gohba, @v{Rüsterbaum, Linden=bast.} @l{it.} @v{Gerechtigkeit}
Fuer1650_70_2ms_138_3@l{it.} @v{ein haaken=Land.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_138_4Gohds, @v{Ehre. Tugend.} Meitas ar gohdiņņu run-
Fuer1650_70_2ms_138_5neet. @v{Mägde, redet ö schandbahr.}
Fuer1650_70_2ms_138_6Gohdiht @v{ehren,} pa Gohdam uhsaugt.
  
  
Fuer1650_70_2ms_138_7Gohditees @v{sich selbst ehren, zur Tugend schreiten, sich}
Fuer1650_70_2ms_138_8@v{beßern,} winsch gohdiẜees, @v{er wird sich beßern}
Fuer1650_70_2ms_138_9Eegohdinaht, @v{zu ehren helffen.}
Fuer1650_70_2ms_138_10Gohsaht @v{rösten, bähen,} Pagohs man to Mais, @v{röste mir} @l{etc}
Fuer1650_70_2ms_138_11Gohsatees, gursatees, @v{sich beim Ofen, u. an der Sonnen}
Fuer1650_70_2ms_138_12@v{braaten, faulentzen.}
Fuer1650_70_2ms_138_13Ꞩaul=gohsis, @v{die Som̃er=läube, Sonnichter Ort.}
Fuer1650_70_2ms_138_14Ꞩaul=gohsî gulleht, @v{sich sönnen, an der Sonnen liegen.}
Fuer1650_70_2ms_138_15Gohmelas, @v{groß=Erd=bienen.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_138_16Gohritees, @v{die Schultern hin u. her ziehen, sich schubben}
  
  
Fuer1650_70_2ms_138_17ko te gohrais? plezzi neesa. @v{Was schubstu}
  
Fuer1650_70_2ms_138_18@v{dich? die Schultern jucken.}
Fuer1650_70_2ms_138_19Gohrischana, @v{das Schubben.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_138_20Gohws @v{die Kuhe} @l{foem.} Ꞩaule schauta Gohws
  
  
 [138l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_138l_1tee Gohrahs
  
  
 [139.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_139_1GRA. E.
  
  
Fuer1650_70_2ms_139_2Grahbt, @v{ergreiffen, erwischen, ertappen.} Duẜma, kurru
Fuer1650_70_2ms_139_3grahbis, ẜitt. @v{Er schlägt im Zorn,wen er er-}
Fuer1650_70_2ms_139_4@v{wischt, ergreifft.}
Fuer1650_70_2ms_139_5Ꞩagrahbt, @v{ertappen,ergreiffen, erwischen.} Ap-
Fuer1650_70_2ms_139_6kaitis ko Ꞩagrahbis, eesitt. @v{wenn er er-}
Fuer1650_70_2ms_139_7@v{gretzet schlägt er was er ergreifft.}
Fuer1650_70_2ms_139_8Gràba @v{ein außgefahrner weg, da man leicht um-}
Fuer1650_70_2ms_139_9@v{werffen kann}
  
Fuer1650_70_2ms_139_10Graisiht, @v{schneiden, schnickern, schnitzen,} @l{à} greest.
Fuer1650_70_2ms_139_11Graisitees grasẜitees, @v{drohen, drauen} winsch grasẜijahs
Fuer1650_70_2ms_139_12mannis ẜist, bet wehl ne sitte, @v{er drauete mich zu schlagen} @l{etc.}
Fuer1650_70_2ms_139_13Graust, grausiht, @v{nagen,} Grausitees @v{sich nagen.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_139_14Grebt, @v{schrapen, kratzen, wie die Schüßler u.}
Fuer1650_70_2ms_139_15@v{löffler.} @l{Praes.} es grebju @l{Ɨmperf.} grebbu
Fuer1650_70_2ms_139_16Greblis @v{ein Krätzer, eine Schrape.} Tas lau-
Fuer1650_70_2ms_139_17naķains Nasis, tas buhtu labs greblis.
Fuer1650_70_2ms_139_18Grebsdi, @v{abschrapels, abschabels.}
Fuer1650_70_2ms_139_19Grebsdeht. @v{vom Stam - schaben. abschelwern}
Fuer1650_70_2ms_139_20Grebdas, @v{die innere borcke, die weiche innere}
Fuer1650_70_2ms_139_21@v{Rinde die man abschellet}
  
  
  
 [139k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_139k_1Grandiht. @v{großthuen.}
  
Fuer1650_70_2ms_139k_2Elles=ghrebbelis. @l{vid. Man. Post. ed. vet. Part. ii. p. 343.}
  
  
 [140.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_140_1GRE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_140_2Grehks, @v{Sünde. Schaade.} Ugguns Grehks
Fuer1650_70_2ms_140_3@v{feur=Schade.} Grehk=deenis, @v{der da tägl.}
Fuer1650_70_2ms_140_4@v{sündiget} grehku=pameschanu ẜluddinaht
Fuer1650_70_2ms_140_5@v{Vergebung der Sünden verkündigen. absolviren.}
Fuer1650_70_2ms_140_6Grehkoht @v{sündigen.} apgrehkotees @v{sich versündigen.}
Fuer1650_70_2ms_140_7Grels, Grehls @v{unruhig, wie die kleinen Kinder}
Fuer1650_70_2ms_140_8Gremdeht, @v{ersäuffen, versinken laßen.}
Fuer1650_70_2ms_140_9Gremst, gremstees. @v{Maulen vergretzet sein.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_140_10Greß̸nis @v{hoffärtig} Gresns, @v{Stolz,}
Fuer1650_70_2ms_140_11Greesnis, @v{das hut=band.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_140_12Greiẜs, @v{krum, schieff, scheel, zur seiten.}
Fuer1650_70_2ms_140_13Tas eet greiẜi in nepareisi, @v{das gehet}
Fuer1650_70_2ms_140_14@v{krum, unrichtig, recht.}
Fuer1650_70_2ms_140_15Grehsotees Grêsotees @v{stolzieren}
Fuer1650_70_2ms_140_16Grèse, grèsite, @v{Zirde, Zieraht, Pfluhmen.}
Fuer1650_70_2ms_140_17Greesi, @l{pl.} @v{ein Viertel des Mondes,} Jauni Greesi
Fuer1650_70_2ms_140_18@v{das erste viertel,} wezzi greesi, @v{das lezte}
Fuer1650_70_2ms_140_19@v{viertel.} Mehnes greeschas, @v{der Mond}
Fuer1650_70_2ms_140_20@v{verwandelt sich. die Mondes=Verwan-}
Fuer1650_70_2ms_140_21@v{delung.}
Fuer1650_70_2ms_140_22Greses @v{Stoltz.}
  
  
  
 [141.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_141_1GRE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_141_2Greest @v{auff u. über legen,}
Fuer1650_70_2ms_141_3Apgreest, @v{umb kehren,} Ꞩirds apgreeschas
Fuer1650_70_2ms_141_4Greest @v{schneiden,} @l{it:} @v{kehren wenden,} Tas Nasis at-
Fuer1650_70_2ms_141_5greeschas, @v{das meßer legt sich um, wird}
Fuer1650_70_2ms_141_6@v{stumpff,}
Fuer1650_70_2ms_141_7Ꞩagreest, @v{Zerschneiden, zusam̃en drehen.}
Fuer1650_70_2ms_141_8Pagreest. @v{Verrücken verrenken.}
Fuer1650_70_2ms_141_9Kaju pagreest.
Fuer1650_70_2ms_141_10Greese, @v{eine Schnarcke, Zersche, die im Korn}
Fuer1650_70_2ms_141_11@v{schreyet}
  
  
 [141k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_141k_1aitas greeschas. @v{ein aberglaube der letten: die läm-}
Fuer1650_70_2ms_141k_2@v{mer drehen sich in einem kreise herum. und}
Fuer1650_70_2ms_141k_3@v{dieses geschähe, wenn an dem abend der vor dem}
Fuer1650_70_2ms_141k_4@v{freÿtag vorhergehet gearbeitet wird.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_141k_5gremst @v{murren.} gremscha. @l{subst}
  
  
  
 [142.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_142_1GRi.
  
  
Fuer1650_70_2ms_142_2Gribbeht.
Fuer1650_70_2ms_142_3eegribbeschana. @v{Wille. dein wille sei deinem Manne} @l{etc}
  
  
Fuer1650_70_2ms_142_4Grihde, @v{eine diehle{diehe},} @v{flor, flur von brettern}
Fuer1650_70_2ms_142_5@l{it.} @v{Schlitten bohden.}
Fuer1650_70_2ms_142_6Griķķi. @v{buchweitzen,} Griķķaji, @l{iđ. it.} @v{Strohe. Stoppeln}
Fuer1650_70_2ms_142_7Grimt. @v{sinken.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_142_8Grins. @v{Rachgierig, Zornsüchtig.} Tas grins
Fuer1650_70_2ms_142_9negants Zilwehks, tas ta gremschas.
  
  
Fuer1650_70_2ms_142_10Grihste @v{ein Stroh=wisch.} Ꞩeena=grihste.
Fuer1650_70_2ms_142_11@v{ein zusam̃en gedrehet wüsch heu, ein}
Fuer1650_70_2ms_142_12@v{bündlein Heu.}
  
  
 [143.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_143_1GRO
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_143_2Grohss. @l{f.} @v{eine Pudel,} Grohsinsch. @l{iđ.}
Fuer1650_70_2ms_143_3Grohsele, @v{eine offene Pudel ohne deckel}
Fuer1650_70_2ms_143_4Grohselite @l{iđ.}
Fuer1650_70_2ms_143_5Grohsiht. @v{Kehren, wenden,} Schurp in turp groh-
Fuer1650_70_2ms_143_6siht, @v{auß flüchte suchen, sich hin und her}
Fuer1650_70_2ms_143_7@v{drehen} Knohpi nogrohsiht, @v{den Knopff}
Fuer1650_70_2ms_143_8@v{abdrehen.} Sirgu isgrohsiht. @v{pferd abreñen}
Fuer1650_70_2ms_143_9Grohschi @l{pl.} @v{eine Jagel=line, leitseil.}
  
  
 [144.lpp.]
  
  
 [145.lpp.]
  
 [146_147k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_146_147k_1GRU
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_146_147k_2Gruhdens, @v{abgestampffter Gersten, Graupen}
Fuer1650_70_2ms_146_147k_3Gruhdenis. @v{Ein Wayse.}
Fuer1650_70_2ms_146_147k_4Gruhdeenu Tehws
Fuer1650_70_2ms_146_147k_5Grumbe @v{der Runtzel.} Grumbe=peerê. @v{ein Runtzel an der Stirn{(an der Stirn}}
Fuer1650_70_2ms_146_147k_6Grumsteles. @l{pl.} @v{die Grihben, so von fette im schmeltzen}
Fuer1650_70_2ms_146_147k_7@v{über=bleiben.}
Fuer1650_70_2ms_146_147k_8Gruhts, @v{schwer, trächtig, schwanger}
Fuer1650_70_2ms_146_147k_9Gruhst. @v{stoßen, Zerstoßen, Zermalmen.}
Fuer1650_70_2ms_146_147k_10Grusẜch, @v{grauß, gruuß.} Gruhschs.
Fuer1650_70_2ms_146_147k_11Grunts, @v{die Klöser am Acker,} Wellena.
Fuer1650_70_2ms_146_147k_12Gruht, @v{übern einen hauffen fallen.} Tas pa=grue.
Fuer1650_70_2ms_146_147k_13@v{er fiel umb.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_146_147k_14GU. Gubis. Gubja @v{ein Schwaan.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_146_147k_15Guļļa, @v{das Schlaffen.}
Fuer1650_70_2ms_146_147k_16Isgulleht. @v{außschlaffen.}
Fuer1650_70_2ms_146_147k_17Nogulleht. @v{Zu Tode=liegen, im Schlaff erdrücken}
Fuer1650_70_2ms_146_147k_18Nogullets, @v{der zu Tode gelegend ist.} Nogullis
Fuer1650_70_2ms_146_147k_19@v{der sich zur Ruhe geleget hatt.}
Fuer1650_70_2ms_146_147k_20Gullejis @v{er hat geschlafen.}
Fuer1650_70_2ms_146_147k_21Ap=gullis @v{der sich geleget hatt.}
Fuer1650_70_2ms_146_147k_22Peeguļļâ jaht, @v{in die Nacht hütung reiten.}
  
  
 [146k_147.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_146k_147_1GU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_146k_147_2Gubba, gubbiņņa @v{ein häufflein -garben. die Hoken.}
Fuer1650_70_2ms_146k_147_3Gubbins @v{eine Scheune}
Fuer1650_70_2ms_146k_147_4Guhbaht. @v{bücken,} guhbu eet @v{gebücket gehen,} winsch
Fuer1650_70_2ms_146k_147_5paguhbu eet, ka ne buhs redseht, @v{Er gehet gebücket das}
Fuer1650_70_2ms_146k_147_6@v{man ihm ö sehen solle.}
Fuer1650_70_2ms_146k_147_7Gudrs, @v{klug,} winsch itt gudreem ẜauz, @v{er rufft}
Fuer1650_70_2ms_146k_147_8@v{qvants=weise}
  
  
Fuer1650_70_2ms_146k_147_9Guldsitees, @v{sich brechen, übergeben, speÿen.} @l{Praes.}
Fuer1650_70_2ms_146k_147_10es guldsohs, kà winsch guldsijahs, @v{wie}
Fuer1650_70_2ms_146k_147_11@v{würgete er sich.}
Fuer1650_70_2ms_146k_147_12Gulgaht, Gulgatees. @l{iđ.} @v{nöhtigen, zu schlaffen.}
Fuer1650_70_2ms_146k_147_13Gulleht, @v{schlaffen, liegen} pahr=gulleht @v{überschlaffen}
Fuer1650_70_2ms_146k_147_14Ap=gulleht. @v{sich zum Schlaffen begeben.}
Fuer1650_70_2ms_146k_147_15Ahsgulleht{Ahs}, aisgulleht. @v{beyliegen} aisgulleht
Fuer1650_70_2ms_146k_147_16Ꞩeewâ. @v{beym weibe liegen}
Fuer1650_70_2ms_146k_147_17Ap=guldiht, @v{zu bette bringen}
Fuer1650_70_2ms_146k_147_18Atgulleht @v{nach schlaffen, wieder ein holen}
Fuer1650_70_2ms_146k_147_19@v{was man versäumet}
Fuer1650_70_2ms_146k_147_20Aisgulleht @v{verschlaffen}
Fuer1650_70_2ms_146k_147_21Gulta @v{ein bett - lager.} Winsch us gruhtu gultu
Fuer1650_70_2ms_146k_147_22gull. @v{Er liegt auffm Tode=bette.}
Fuer1650_70_2ms_146k_147_23Eegulleht. @v{ein=schlaffen, den Anfang zum Schlafen}
Fuer1650_70_2ms_146k_147_24@v{machen. worinne schlaffen.}
Fuer1650_70_2ms_146k_147_25Gumsiht. @v{Knüddern,} Es wiņņas labbi isgumsija
Fuer1650_70_2ms_146k_147_26@v{ich knüdderte Sie gut durch.}
Fuer1650_70_2ms_146k_147_27Peegulleht @v{bei liegen.} Ꞩagulleht @v{zusam̃en liegen.}
Fuer1650_70_2ms_146k_147_28@v{zerliegen.}
  
  
 [148.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_148_1GU
  
  
Fuer1650_70_2ms_148_2@l{Germ.} Gurki, @v{Gurcken.} Kreew=ahboli. @l{iđ.}
Fuer1650_70_2ms_148_3Leeli Gurki, @v{Kürbs.}
Fuer1650_70_2ms_148_4Gurklis, pagurklis, @v{die Kehle, der Kodder} Wahr-
Fuer1650_70_2ms_148_5neem pagurklis pils ar Ehdminni. @v{die Raben}
Fuer1650_70_2ms_148_6@v{haben die Kähle voll mit fraaß.}
Fuer1650_70_2ms_148_7Gurt @v{matt werden.} Nogurt. @l{iđ.} Tee Kaposti
Fuer1650_70_2ms_148_8nogurruschi, @v{der Kohl ist welck worden.}
Fuer1650_70_2ms_148_9Nogurris. @v{matt, Kuhrlosig. Lohj.} Zil-
Fuer1650_70_2ms_148_10wehks paleek itt gurdens garru zeļļu
Fuer1650_70_2ms_148_11staigais. @v{Ein Mensch wird gantz, in dem}
Fuer1650_70_2ms_148_12@v{er einen weiten weg gehet.}
Fuer1650_70_2ms_148_13Guschanas Guschnas. @l{pl.} @v{die diesteln.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_148_14Guhsscha | @l{Curl.} @v{eine die anß.} @l{it.} Guhschas @v{die lenden}
Fuer1650_70_2ms_148_15Guhstiht @v{nachjagen.} gan es wiņņu guhstiju, bet tur
Fuer1650_70_2ms_148_16es wiņņu ẜagahwu. @v{ich jagte ihm genug nach,}
Fuer1650_70_2ms_148_17@v{aber dort habe ich ihm ertapt.}
Fuer1650_70_2ms_148_18@l{v.} ẜaguhstiht @l{p. 149.}
  
Fuer1650_70_2ms_148_19Gurksta, @v{ein Knutten, Kneten.}
Fuer1650_70_2ms_148_20Gurksta Linnu. @v{ein Knutten flachß}
Fuer1650_70_2ms_148_21Gurotees, @v{sich ein paaren,} @l{habetur im̃odestum.}
  
  
 [148l.lpp.]
  
  
Fuer1650_70_2ms_148l_1gursta. @v{im Wend. u. Salisb.}
  
  
 [149.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_149_1GU
  
  
Fuer1650_70_2ms_149_2Guht, @v{an, beikom̃en.} Tik dseŗŗ, tik aisrijahs, wiẜs
Fuer1650_70_2ms_149_3newarr atguht dwehseles. @v{Er kann gantz ö}
Fuer1650_70_2ms_149_4@v{zu Odem Adem kom̃en.} Gann gribbeja to
Fuer1650_70_2ms_149_5lahzi noschaut, bet ne warreja ne=ka
Fuer1650_70_2ms_149_6peeguht. @v{Er wolte wohl den bären Todt}
Fuer1650_70_2ms_149_7@v{schießen, aber er konte nirgend ankom̃en.}
Fuer1650_70_2ms_149_8Guht. @v{haschen. erhaschen.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_149_9Gumdaht. @v{fühlen,} man gumda Jesus mihlastibu. @v{ich}
Fuer1650_70_2ms_149_10@v{fühle Jesus lieb in mir.}
  
  
 [149k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_149k_1ẜaguhstiht. @v{bekommen. Salisb.}
  
  
 [150.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_150_1JA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_150_2Ja, @v{ja wo fern, so,} ja tu sche buhẜi, @v{wofern so du}
Fuer1650_70_2ms_150_3@v{hir sein wirst.} Ja = Tas man jadarr, @v{das muß}
Fuer1650_70_2ms_150_4@v{ich thun.}
Fuer1650_70_2ms_150_5Jahņa, Sahles. @v{Johans=Kraut.}
Fuer1650_70_2ms_150_6Jaht, @v{reitzen,} Jahtneeks. @v{ein Reuter, Schild=}
Fuer1650_70_2ms_150_7@v{Reuter.}
Fuer1650_70_2ms_150_8Jahtneeziba. @v{die Reuterei.} winsch ir
Fuer1650_70_2ms_150_9atsazzijees | atprassijees :| no tahs jaht-
Fuer1650_70_2ms_150_10neezibas. @v{Er hat abgedanket von der}
Fuer1650_70_2ms_150_11@v{Reuterei.} Tas Ꞩirgs ir ẜajahts, ẜa-
Fuer1650_70_2ms_150_12gahdits, ẜaskreets, @v{das Pferd ist über=}
Fuer1650_70_2ms_150_13@v{ritten, uber rent, zu schàden geritten,}
Fuer1650_70_2ms_150_14@v{gerent.}
Fuer1650_70_2ms_150_15Jahreht, @v{jachten, rasen, rantzen.}
  
Fuer1650_70_2ms_150_16Jaukt @v{Verwirren, unruhig machen;} nejauz mannas dsihres. @v{gelach verstören{(gelach verstören}}
Fuer1650_70_2ms_150_17Jauks, @v{schön,} Jauziba, @v{Schönheit{Schonheit}.} Nejauziba
Fuer1650_70_2ms_150_18@v{Heßligkeit.} Kad Lohpi buhtu labbiba
Fuer1650_70_2ms_150_19tappuschi, kahdu Nejauzibu tee buhtu
Fuer1650_70_2ms_150_20darrijuschu. @v{Wäre das Vieh ins getraide}
Fuer1650_70_2ms_150_21@v{gekom̃en, wie hatte es} | solches | @v{das zu ge-}
Fuer1650_70_2ms_150_22@v{richtet.}
Fuer1650_70_2ms_150_23Jauzeht, @v{gewehnen. anlocken,}
Fuer1650_70_2ms_150_24Jauzeklis @v{ein lock=vogel.} @l{it:} @v{die Keder}
Fuer1650_70_2ms_150_25@v{Körnung; damit man die Haasen -}
Fuer1650_70_2ms_150_26@v{vögel} @l{etc. it.} @v{ein Bulwaan.} @l{dicitur etiam}
Fuer1650_70_2ms_150_27kauteklis @v{ein Bulwaan.}
  
  
 [150l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_150l_1Jauẜma. @l{s. f.} @v{ein gerüchte, gethön.} @l{Habetur. Esaj. 28. v 19. in annotatis;} Kas to Ꞩlawu
Fuer1650_70_2ms_150l_2oder Jauẜmu
Fuer1650_70_2ms_150l_3dsirdehs, @l{etc. ꝑꝑrè usurpatus:} @v{Wan Leute zusam̃en,} @l{e.g.} @v{in gülden und andern}
Fuer1650_70_2ms_150l_4@v{Conventen, und vom bier erhitzet, ein gesüme odergeräusche Machen.}
  
Fuer1650_70_2ms_150l_5@l{habetur m̀. in bibl. Lettic: Sap. V. v.g.} kà weena Jauẜma pahreht. @v{wie ein}
Fuer1650_70_2ms_150l_6@v{geschrei vorüberfährt.}
  
  
 [151.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_151_1JA. JE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_151_2Jaut @v{einsäuren}
Fuer1650_70_2ms_151_3Eejaus, @v{Ꞩäure, Einsäurls,} apjaus @v{Vermen-}
Fuer1650_70_2ms_151_4@v{get futter mit Mehl.}
Fuer1650_70_2ms_151_5Jautrs, Jautrigs. @v{Munter, der nicht verschlaffen}
Fuer1650_70_2ms_151_6@v{ist, Wach.}
Fuer1650_70_2ms_151_7Jauns. @v{Jung.} Jauns Uhsglis. Augẜlis
Fuer1650_70_2ms_151_8@v{ein Jung=bänchen.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_151_9Jeb. @v{oder.} abber. @l{iđ.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_151_10Jehgt. @v{abpaßen.} Ne mahzi tu mannis, gan es
Fuer1650_70_2ms_151_11laiku nojehgu, @v{lehre du mich nicht, ich}
Fuer1650_70_2ms_151_12@v{werde die Zeit schon abpaßen - treffen}
Fuer1650_70_2ms_151_13@v{wissen.} ihst, laiku ne nojehgi, nejehgi.
  
Fuer1650_70_2ms_151_14@v{du traffest, paßest die rechte Zeit}
Fuer1650_70_2ms_151_15@v{nicht abe.}
Fuer1650_70_2ms_151_16Nenojehgs. @v{der nirgens nachfraget, nichts woruff}
Fuer1650_70_2ms_151_17@v{passet?}
  
  
 [152.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_152_1JE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_152_2Jelgawa. @v{Mitau.} Lai gel gauj, @v{laß ihns nehmen.}
Fuer1650_70_2ms_152_3Jehls. @v{Rohe, alß Speise.}
Fuer1650_70_2ms_152_4Jemt. Ņemt. @v{nehmen.} Jemsteleht. @v{bald nehmen}
Fuer1650_70_2ms_152_5@v{bald wieder hinlegen,} ko tu te jemsteli, ko
Fuer1650_70_2ms_152_6te zitti, @v{was nimbstu bald da, was} @l{etc.}
Fuer1650_70_2ms_152_7Leez pats behrnu Schuplî, ko es winnu
Fuer1650_70_2ms_152_8jemsteleschu, winsch usmohdiẜees. @v{Lege}
Fuer1650_70_2ms_152_9@v{selbst das Kind in die Wiege, was werd}
Fuer1650_70_2ms_152_10@v{ichs bald nehmen. es wird auff wachen.}
Fuer1650_70_2ms_152_11Eeẜajemtees meeẜâs @v{am leibe zunehmen.}
Fuer1650_70_2ms_152_12Ꞩajemt @v{zusam̃en nehmen, zu Gast em-}
Fuer1650_70_2ms_152_13@v{pfangen.} Tas Ꞩirgs irr sajemts, @v{das}
Fuer1650_70_2ms_152_14@v{Pferd ist verfangen.} Ꞩajemtees @v{willens}
Fuer1650_70_2ms_152_15@v{werden}
Fuer1650_70_2ms_152_16Aisjemt. @v{treffen} @l{it:} @v{eines gedenken.} Kas
Fuer1650_70_2ms_152_17winnam manni ja=ais=jemm? @v{Was hatt}
Fuer1650_70_2ms_152_18@v{er meiner zugedenken?}
Fuer1650_70_2ms_152_19Aisjemtees @v{sich zueignen,} @l{applicare.}
Fuer1650_70_2ms_152_20Aisjemt. @v{borgen, entleenen,}
Fuer1650_70_2ms_152_21Aisjehmeis @v{ein Schuldener.} Labbis
Fuer1650_70_2ms_152_22pats aisjemmees, ne Zittu, nepateeẜi
Fuer1650_70_2ms_152_23aisjehmis. @v{Eß ist beßer du redest von}
Fuer1650_70_2ms_152_24@v{dir selber, alß das du einen andern unbillig}
Fuer1650_70_2ms_152_25@v{unbillig über die Zunge lauffen - springen}
Fuer1650_70_2ms_152_26@v{läst.}
  
  
 [153.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_153_1JE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_153_2Jemmums. Ņemmums.
Fuer1650_70_2ms_153_3Apjemt, @v{umbnehmen,} @l{it:} @v{angeloben,} apjemt
Fuer1650_70_2ms_153_4Ꞩeewu, @v{ein Weib nehmen.}
Fuer1650_70_2ms_153_5Jehmeis @v{ein Nehmer,} Apjehmeis. Apjemschana
Fuer1650_70_2ms_153_6Apjemschana, @v{das Nehmen, Angeloben.} Winsch
Fuer1650_70_2ms_153_7leelu Mantu dsihdams, apjehmehs to
Fuer1650_70_2ms_153_8Ꞩlinnku. @v{Er wolte reich freyen, u. bekam}
Fuer1650_70_2ms_153_9@v{die faule.}
Fuer1650_70_2ms_153_10Peejemta. @v{eine beischläfferin.}
Fuer1650_70_2ms_153_11Aisjemt - naudu, @v{geld entlehnen, borgen}
Fuer1650_70_2ms_153_12Atjemt, @v{weg nehmen} Eejemt @v{ein nehmen}
Fuer1650_70_2ms_153_13@l{it:} @v{empfangen.} Isņemt @v{außnehmen}
Fuer1650_70_2ms_153_14Nojemt @v{abnehmen} Paņemt, @v{benehmen}
Fuer1650_70_2ms_153_15Pahrjemt, @v{übernehmen,} kad es dseedaschu
Fuer1650_70_2ms_153_16tad tu pahrņemm. @v{wenn ich werde}
Fuer1650_70_2ms_153_17@v{singen, so fangstu es auff - an, wo ich}
Fuer1650_70_2ms_153_18@v{auffhöre.} Uhsjemt @v{auffnehmen.}
Fuer1650_70_2ms_153_19Jemtees, @v{nehmen.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_153_20Jehrs @v{ein Lam} Jehram Jehrs, @v{das Lam hat ein Lam.}
Fuer1650_70_2ms_153_21weena Jehra Mahte. @v{Ein Schaaff das nur}
Fuer1650_70_2ms_153_22@v{ein Lam gehabt.} ween wisis.
Fuer1650_70_2ms_153_23Jestrs, @v{streeff. hart,} Jestri matti @v{streeff, hart haar.}
  
  
 [154.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_154_1I.
  
  
Fuer1650_70_2ms_154_2I. @l{vocula admirantis.}
Fuer1650_70_2ms_154_3Iggaunischki @v{Ehstisch. finnisch. finlandisch. finland{(finland}} Iggaunu Sem̃e
Fuer1650_70_2ms_154_4@v{Ehst=land.}
Fuer1650_70_2ms_154_5Iggaunis. @v{ein Ehstländer,} @l{it:} @v{finn.}
Fuer1650_70_2ms_154_6Ihgt, @v{grell sein, sauren,} azzihs duhmôs isihgst
Fuer1650_70_2ms_154_7@v{die augen sauren im Rauch auß.}
Fuer1650_70_2ms_154_8Ihdsinaht. @v{grell machen, zörgen.} Ko tu to behr-
Fuer1650_70_2ms_154_9nu ihdsini? @v{was machstu, das Kind grell: zergest es?}
Fuer1650_70_2ms_154_10Ꞩa=ihdsis, @v{der da saur u. betrübt aussiehet.}
Fuer1650_70_2ms_154_11Ihgnis, @v{der Ekel. Verdruß.} Ihgnis nahk par to
Fuer1650_70_2ms_154_12@v{Ich habe einen Eckel davor.} Ta irr pa-
Fuer1650_70_2ms_154_13ihgnita leeta, kad weenam buhs strahdaht.
Fuer1650_70_2ms_154_14@v{das ist eine verdrießliche Sache, wenn einer}
Fuer1650_70_2ms_154_15@v{muß arbeiten.} Tas behrns tahds ihgums
Fuer1650_70_2ms_154_16ihgst ween. @v{das ist so ein grell Kind, es wei-}
Fuer1650_70_2ms_154_17@v{net allein.} Tahds ihgums{ihguns} tikkai, @v{ein}
Fuer1650_70_2ms_154_18@v{holtz bock. brum Kater.} Man ihgnahs
Fuer1650_70_2ms_154_19(ihgnihs) preeksch ta. @v{mich eekelt dafür.}
Fuer1650_70_2ms_154_20Ihgneht, @v{einen Eekel haben, eekeln.}
Fuer1650_70_2ms_154_21Ihkstis @v{die Nieren.} Neeres. @l{Germ}
Fuer1650_70_2ms_154_22Ihkschķis. @v{der daum.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_154_23@l{Curl.} Ihgneht. @v{lächeln die Zähne weisen.} Irgneht. Irgaschaht
Fuer1650_70_2ms_154_24@v{Gelächter treiben, greifflachen,} pa=irgineht. @v{lächeln.}
  
  
 [155.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_155_1I.
  
  
Fuer1650_70_2ms_155_2Ilens, @v{ein Pfrieme, Priem,} ilinis. @l{idem.}
Fuer1650_70_2ms_155_3Ilgs, @v{Lange,} ilgs laiks, @v{lange Zeit,} ilgi @v{lange} @l{adverb.}
Fuer1650_70_2ms_155_4Pa=ilgoht @v{verlängern, auffschieben.}
Fuer1650_70_2ms_155_5Ilgoschana, @v{die Lang=heit.} gann es winnu gaidiju
Fuer1650_70_2ms_155_6bett ilgoschana winsch atgahja. @v{Ich wartete}
Fuer1650_70_2ms_155_7@v{seiner lange genug, aber nach langer weil -}
Fuer1650_70_2ms_155_8@v{Langheit kam er.}
Fuer1650_70_2ms_155_9Ilgi pauts @l{Curl.} @v{eine sonderliche flachßgabe.}
Fuer1650_70_2ms_155_10@v{für erlaßene Arbeit}
Fuer1650_70_2ms_155_11Ihls. @v{Stock=finster.}
Fuer1650_70_2ms_155_12Ilkts. @l{f.} @v{die Hauer. hau=Zähne am Eber, bär.}
Fuer1650_70_2ms_155_13Tas wezs, tam ilktis ẜadilluschas, @v{der ist}
Fuer1650_70_2ms_155_14@v{alt, die Hau=Zähne, sind verschließen,}
Fuer1650_70_2ms_155_15@v{abgeschließen.}
Fuer1650_70_2ms_155_16Indiwa, @v{gifft.} Kad tew tik Indiwe, @v{das dich doch der}
Fuer1650_70_2ms_155_17@v{Tod hole.} Tawas Indiwas. @v{deinen Teuffel.}
Fuer1650_70_2ms_155_18Indiwe @v{die fallende Sucht.}
Fuer1650_70_2ms_155_19Inģists. @v{ein hengst.} @l{Germ.}
Fuer1650_70_2ms_155_20Irbe, Irbite, @v{feld - hasel=huhn.} Irbei brih-
Fuer1650_70_2ms_155_21scham pus lihgsda paleek wanskari, bet
Fuer1650_70_2ms_155_22dasch isweļļ weltin. @v{dem feldhuhn bleiben}
Fuer1650_70_2ms_155_23@v{biß weiln das halbe nest Eyer wann, aber}
Fuer1650_70_2ms_155_24@v{biß weiln kom̃en Sie nach lustauß, alß her=}
Fuer1650_70_2ms_155_25@v{außgeweltzet.}
Fuer1650_70_2ms_155_26Irbenes @l{pl.} @v{Schnee ballen,Schwelken.} @l{it:} @v{Spillbaumbäre.}
  
  
 [155k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_155k_1Inguls. @v{für} Indriks. @v{im Salisb.}
  
  
 [156.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_156_1I
  
  
Fuer1650_70_2ms_156_2Irbs. @v{eine Knütte - Spies - Nadel.} Irbi resẜni, @v{dicke}
Fuer1650_70_2ms_156_3reẜni, mehreni, @v{mittel mäsige.} Teewi, @v{schmahl}
Fuer1650_70_2ms_156_4Irbinsch. @l{iđ.}
Fuer1650_70_2ms_156_5Irbuls. @v{ein Pfriemen,} irbulinsch, @l{iđ.}
Fuer1650_70_2ms_156_6Irt, @v{trennen, rudern,} atirt, isirt, @v{von, aus, ein}
Fuer1650_70_2ms_156_7@v{ander gehen.} Ꞩa=irt @l{qs.} Ꞩakrist, @v{zusam̃en}
Fuer1650_70_2ms_156_8@v{gehen, fallen.}
Fuer1650_70_2ms_156_9Irdens, Irdena. @v{faaß, loß,} irdena Ꞩemme
Fuer1650_70_2ms_156_10@v{fooß looß Land.}
Fuer1650_70_2ms_156_11Irdainsch, bischu=Strohps{bischlu=Strohps}, @v{ein löchericht mol=}
Fuer1650_70_2ms_156_12@v{micht bienen=stock.}
Fuer1650_70_2ms_156_13Is. @l{Praep.} @v{auß, ent,} is Ꞩemmes. @l{vid. Gr. p. 240.}
Fuer1650_70_2ms_156_14Ihs @l{praepos.} @v{biß. zu,} @l{usurpatur apud{ap.} Mancel. pro} lihds. @l{Gr. p. 240.}
Fuer1650_70_2ms_156_15Is=salkt. @v{Hungern.}
Fuer1650_70_2ms_156_16Ihsapes, @v{Isoop. Isopen.}
Fuer1650_70_2ms_156_17isẜlauku gulleht, @v{mit allen vieren von sich ge-}
Fuer1650_70_2ms_156_18@v{strecket liegen}
  
  
Fuer1650_70_2ms_156_19Jo, @v{je,} jo deenas, jo bes deewigaks tohp. @v{Er wird}
Fuer1650_70_2ms_156_20@v{je länger je Gottloser,} jo deenas, jo wairak
Fuer1650_70_2ms_156_21mahzahs. @v{Man lernet von Tage zu Tage mehr}
Fuer1650_70_2ms_156_22Johki. jakti @v{Schertz. Possen.}
Fuer1650_70_2ms_156_23Pajohkatees, @v{schertzen.}
Fuer1650_70_2ms_156_24Johsta @v{ein gürtel.} Johstees @v{sichgürten,} usJohstees @v{sich auffschürtzen.}
  
  
 [157.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_157_1JU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_157_2Judiht, @v{bei Schlägereÿen in die Scheidung kom̃en.}
Fuer1650_70_2ms_157_3Juhgt, @v{anspannen,} @l{cum compos.}
Fuer1650_70_2ms_157_4Juhdsens @v{ein an oder ein Gespan.} dohdeet luhd-
Fuer1650_70_2ms_157_5sami Sirgu weenu Juhdsenu art, @v{ein Einge-}
Fuer1650_70_2ms_157_6@v{span zupflügen.}
Fuer1650_70_2ms_157_7Juhgt, @v{gewohnen}
  
  
Fuer1650_70_2ms_157_8Juhkt @v{vermischt, vermengt werden,} gan drihß
Fuer1650_70_2ms_157_9apjuhk, @v{man vermischt sich bald.}
Fuer1650_70_2ms_157_10Jukkumi, @v{Kurtz (gedroschen) Stroh.}
Fuer1650_70_2ms_157_11Jukkura=danzis. @v{Ein auffstand, Auffruhr}
Fuer1650_70_2ms_157_12@v{auffhebels.}
Fuer1650_70_2ms_157_13Jukkureht. @v{ein Auffstand, Aufhebels machen}
Fuer1650_70_2ms_157_14@v{anrichten.}
Fuer1650_70_2ms_157_15Jummis, Jummitis, @v{Zwei an ein ander gewachsene Ahren}
Fuer1650_70_2ms_157_16Jumprawa. @v{eine Jungfr.} @l{qs.} jau prawa.
Fuer1650_70_2ms_157_17Jumts, @v{Ein dach.} Jum̃ikis, Juhmeis @v{ein decker}
Fuer1650_70_2ms_157_18Jumt. @v{decken}
  
Fuer1650_70_2ms_157_19Nojumma, @v{das Unterdach alß an den bei ge-}
Fuer1650_70_2ms_157_20@v{bäuen}
Fuer1650_70_2ms_157_21Juhtes, @l{pl. Curl.} @v{die fühlen. Schläfe am Kopf.}
  
  
 [157k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_157k_1Jundeht. Nojundeht. @v{Lange.}
  
  
 [158.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_158_1JU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_158_2Judra, @v{Lein=dotter,} @l{Opiatum infantibus} kam
Fuer1650_70_2ms_158_3Judras Sohbôs, tas wehl jauns stiprs Sirgs
Fuer1650_70_2ms_158_4@v{welches Pferd Lein=dotter im Zähn - hatt, das ist}
Fuer1650_70_2ms_158_5@v{noch ein Jung starck Pferd.} Judras aug lin-
Fuer1650_70_2ms_158_6nôs, kà ļauzausi rudsôs zitta labbiba ne-
Fuer1650_70_2ms_158_7aug. @v{Lein=dotter wächst im flachß} @l{etc.}
Fuer1650_70_2ms_158_8Judraini linni @v{Leindotterig, flachß,} kad
Fuer1650_70_2ms_158_9tahs Judras | Tee zaurumi wirẜu in ap-
Fuer1650_70_2ms_158_10pakschâ preeksch Sohbs | Sirgam pus-
Fuer1650_70_2ms_158_11diļļu, tad winsch diwi padeẜmits gad-
Fuer1650_70_2ms_158_12dus wezzs.
Fuer1650_70_2ms_158_13Juhra @v{die offene See. das Meer.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_158_14Just @v{erfahren,} Ta irr manna pirma juschana, @v{das}
Fuer1650_70_2ms_158_15@v{ists erste. das ichs erfahre, höre.}
Fuer1650_70_2ms_158_16Juhtis
Fuer1650_70_2ms_158_17Zeļļa juhtis @v{die zusam̃en lauffung zweÿer}
Fuer1650_70_2ms_158_18@v{wege in einem.} Paschâ Zeļļa Juhtî
Fuer1650_70_2ms_158_19Paschâs Zeļļa Juhtîs Ꞩagahjamees, @v{wir}
Fuer1650_70_2ms_158_20@v{kamen eben uff der wege=falle zu-}
Fuer1650_70_2ms_158_21@v{sam̃en, sprachen uns.}
Fuer1650_70_2ms_158_22Juhtes @l{Curl.} @v{die fühlen}
  
  
 [158l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_158l_1Eejuhzis. @v{gewohnet.} @l{Manc. c. l. p. 42.}
  
 [159.lpp.]
  
  
Fuer1650_70_2ms_159_1Kalps. @v{ein Knecht.}
Fuer1650_70_2ms_159_2Kalpoht @v{dienen} pakalpoht. @l{iđ.}
  
  
 [160.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_160_1KA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_160_2Ka, @v{wie. alß, alß auch.} @l{Gr. 246.}
Fuer1650_70_2ms_160_3Kabata. Klintze, @v{fubsack, Schiebsack.}
Fuer1650_70_2ms_160_4Kaikars, Kaika, Kaikarinsch, @v{zottig. Gemein Zothut}
Fuer1650_70_2ms_160_5@l{iđ.}Pluschkis
Fuer1650_70_2ms_160_6Kaiẜls. @v{Toll unsinnig,} Kaiẜls Ꞩunns @v{ein doller hund}
Fuer1650_70_2ms_160_7Kaiẜle=Sahle. @v{Steingünsel, gut wieder Tollen hundes-}
Fuer1650_70_2ms_160_8@v{biß getrunken}
Fuer1650_70_2ms_160_9Kaiteht. @v{zergen, Schaden,} Kaitinaht @l{iđ.} ko tu te kaitees? @v{(was zergestu dich.}
  
Fuer1650_70_2ms_160_10Kaita @v{Schade.} Kaitigs @v{zänkisch}
Fuer1650_70_2ms_160_11Kaija @v{eine Meewe.}
Fuer1650_70_2ms_160_12Kahja @v{ein fuß,} Pakahjahs. @v{die Wolle zwischen}
  
Fuer1650_70_2ms_160_13@v{den beinen.} Kahj=Galli @v{zum füßen.}
Fuer1650_70_2ms_160_14Trikahjis @v{ein dreifuß.}
Fuer1650_70_2ms_160_15Kahķis. @v{Ein Kaak=Pranger.}
Fuer1650_70_2ms_160_16Kaķķe @v{Eine Katze,} kaķķis. @l{iđ.}
Fuer1650_70_2ms_160_17Kakpehdes. @v{Reinfahren.}
Fuer1650_70_2ms_160_18kakts @v{ein winkel.} danga @l{Curl.}
Fuer1650_70_2ms_160_19Kalt. @v{schmieden.} Apkalt Sirgu @v{ein Pferd beschlagen}
Fuer1650_70_2ms_160_20Ap=kaļļa. @v{Glatt=Eiß} Apkaļla lijuẜi
Fuer1650_70_2ms_160_21@v{es hat geglatteiset.}
Fuer1650_70_2ms_160_22Aiskalt, @v{picken, bicken.} tschettri |. zettri |
Fuer1650_70_2ms_160_23pauti wehl newa aiskalluẜchees. @v{4.}
Fuer1650_70_2ms_160_24@v{Eyer sind noch ö gebicket.}
Fuer1650_70_2ms_160_25Kaltenis, Kaltenitis, @v{Ein Kessel.} Waŗŗa Kal-
Fuer1650_70_2ms_160_26tenis, @v{ein Kupffer Koch=Kessel.}
Fuer1650_70_2ms_160_27Leetnis Leetnitis @v{ein Messings=Kessel}
Fuer1650_70_2ms_160_28Mesẜiņa Leetnis. @l{iđ.}
  
 [161.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_161_1KA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_161_2Kaldinaht. @v{zu festeln oder Eisen geschmiedet halten. N.{}} @l{vid. voc. hoc. Part. 3. Post. Manc: p. 124.} Kaldinajahß.
Fuer1650_70_2ms_161_3Lihds kam juhs manni te kaldinahseet.
Fuer1650_70_2ms_161_4Kam̃anes ( Ꞩahni - waschi -@l{Curl.} @v{ein fahrschlitten.}
Fuer1650_70_2ms_161_5Kammara @v{ein Speck=swarte.}
Fuer1650_70_2ms_161_6Kam̃ene, @v{ein hum̃el}
Fuer1650_70_2ms_161_7Kammuls. @v{ein Klugel Garn - Zwirn.}
Fuer1650_70_2ms_161_8Kamrahts, @v{ein Art mager dorsch, dem stechen Sie}
Fuer1650_70_2ms_161_9@v{die Augen, werffen ihn ins wasser, sprechend}
Fuer1650_70_2ms_161_10tohpi Trekes, @v{werd fett.}
Fuer1650_70_2ms_161_11Kankarsch. Kankarinsch. @v{Zötticht. loddicht.}
Fuer1650_70_2ms_161_12Kanņepe. @v{Hanff. Henff.}
Fuer1650_70_2ms_161_13Kanna @v{eine Kanne,} Kanniņas{Kaņņinas} @v{ein bienen häußlein.}
Fuer1650_70_2ms_161_14Kahposti @v{Kohl,} Kaposti=Galwiņņu, Galwiņņas @v{Haupt Kohl.}
Fuer1650_70_2ms_161_15Kaps. @v{ein Grab - begräbnis.} Es eẜmu to diwi-
Fuer1650_70_2ms_161_16kahrtigu{diwi=kahtigu} Beddri jeb Kappu pirzees ẜaweem
Fuer1650_70_2ms_161_17behrnu behrneem. @v{Ich habe diß doppelt}
Fuer1650_70_2ms_161_18@v{begräbnis gekaufft meinen Kindes Kin-}
Fuer1650_70_2ms_161_19@v{dern zum Erbe.}
Fuer1650_70_2ms_161_20Kahpele. @v{Ein hauffe, Korn=hauffe.} Kam winsch
Fuer1650_70_2ms_161_21kahp kahpumâ? @v{Warum steigt er auff den hauffen.}
Fuer1650_70_2ms_161_22Kappaht. @v{Hauen, Hakken, pikken.} Atkappinaht, @v{lahben}
Fuer1650_70_2ms_161_23Ꞩirdi atkappinaht @v{das Hertz laben.}
Fuer1650_70_2ms_161_24Kahpt. @v{steigen.} uhs kahpt @v{aufsteigen,} pahrkahpt
Fuer1650_70_2ms_161_25@v{ubersteigen}
Fuer1650_70_2ms_161_26Kahplis @v{eine Hacke}
Fuer1650_70_2ms_161_27Kahptees @l{ciȯre}, @v{wie die frösche, häne,} Atkahpinaht @v{zurück halten{(zurück halten}}
Fuer1650_70_2ms_161_28Kahpa @v{eine von Winde zusam̃en getriebener Sand}
Fuer1650_70_2ms_161_29@v{oder Schnee=berg.}
  
  
 [161k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_161k_1@v{And. Leuthan} @l{jun.} @v{wie er} @l{discursive} @v{mit mir rehdete von der dünemündsch dieberej}
Fuer1650_70_2ms_161k_2@v{gebrauchte diß wort:} @l{dicens:} redseeẜim kamehr tohs Ļaudis kaldinahß
Fuer1650_70_2ms_161k_3zeetumà.
  
Fuer1650_70_2ms_161k_4Kam̃eens, @l{in hymni} @v{verf: 4.} Schehligs Deews, tu essi teizams, @l{etc: forte} @v{ein}
Fuer1650_70_2ms_161k_5@v{Stein=zügelstein. N.}
  
Fuer1650_70_2ms_161k_6Tas Kammeens. @v{Grähnen bork. Arrasch.}
  
 [162.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_162_1KA.
  
Fuer1650_70_2ms_162_2Pakahps. @v{ein Schemel, banke, block}
Fuer1650_70_2ms_162_3@v{von welchen man höher steigen kann.}
Fuer1650_70_2ms_162_4Kahls @v{ein band Krebß, fische sind 30} @l{etc.}
Fuer1650_70_2ms_162_5Kahli @v{Schnitt=Kohl.} Kahleem ir lappiņņas
Fuer1650_70_2ms_162_6in Kaules labbas @v{am Schnitt=Kohl sein die}
Fuer1650_70_2ms_162_7@v{bletter u. Stengel gut.}
Fuer1650_70_2ms_162_8Kalns Kalninsch @v{ein berg.} Kalws, Kalwa @v{eine}
Fuer1650_70_2ms_162_9@v{lehnen=baum der Ahorn baum{}.}
Fuer1650_70_2ms_162_10Eekalnis @v{die Höhe}
Fuer1650_70_2ms_162_11Kalwa @v{ein Hügel im Waßer oder Gebräche}
Fuer1650_70_2ms_162_12Ꞩaķķa Kalwa.
Fuer1650_70_2ms_162_13= Kahksle @v{der Kropff.}
  
Fuer1650_70_2ms_162_14= Kahkslis @v{die Gurgel zum Kropff.}
Fuer1650_70_2ms_162_15Kalst. @v{trucknen} @l{Neut.}
Fuer1650_70_2ms_162_16Kalteht. @l{Act.} @v{Trocknen.}
Fuer1650_70_2ms_162_17Kahrtaht. @v{Karten.}
Fuer1650_70_2ms_162_18Kahrdinaht, @v{versuchen, anfechten}
Fuer1650_70_2ms_162_19Kahrdinateis.
Fuer1650_70_2ms_162_20Kahrt. @v{hengen, hangen,} aiskahrt @v{anrühren.} Is-
Fuer1650_70_2ms_162_21kahrstiht drehbes @v{Kleider auffhengen.}
Fuer1650_70_2ms_162_22Kahrkli, @v{Saalweiden. Weiden=stöcke}
Fuer1650_70_2ms_162_23Kahrniht; kahrniht, @v{saubern,} iskahrniht @v{auß=}
Fuer1650_70_2ms_162_24@v{sauberen, reinigen; alß ein Pferd=Stall.}
Fuer1650_70_2ms_162_25Kahroht, kahrotees, Eekahroht, eekahrotees. @v{be=gehren{be=(gehren}}
Fuer1650_70_2ms_162_26Kahrs, kahri, @v{der Honig, oder Wachß=Honig -schichte}
Fuer1650_70_2ms_162_27@v{der bienen.}
Fuer1650_70_2ms_162_28Kahrpiht, @v{mit den füßen scharren, wie ein Pferd}
Fuer1650_70_2ms_162_29@v{boll. wolff.} tas ta no Wilka iskahrpihts
Fuer1650_70_2ms_162_30@v{das ist vom wolffe so außgeschorren.}
Fuer1650_70_2ms_162_31Kahrtaksnis, @v{der Salter, des Viehes Eingeweide}
  
  
 [162l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_162l_1Kaklis. @v{der Halß.} @l{m. g. i. decl. Esaj. 3. v. 16.} ar issteeptu Kaklu. @v{mit aufgerektem Halse.}
  
Fuer1650_70_2ms_162l_2Kahriņi. @v{Dachziegel.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_162l_3eekahroschana. @v{lüste begirde. Wille.}
  
 [163.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_163_1KA.
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_163_2Atkahrpi. @l{pl.} @v{Wieder=haaken.}
Fuer1650_70_2ms_163_3Atkahrpiht, @v{wieder=haaken machen.}
Fuer1650_70_2ms_163_4Kahrs. @v{Lekker, Lustern, Zärtlich,} Kahrums @v{die}
Fuer1650_70_2ms_163_5@v{Lust, begierde.} mums buhs prett Meeẜu Kahru-
Fuer1650_70_2ms_163_6meem kaŗŗoht @v{wir müßen, sollen wieder die Lüste}
Fuer1650_70_2ms_163_7@v{des fleisches streiten. kämpffen.}
Fuer1650_70_2ms_163_8nekahro grehku=leetas.
Fuer1650_70_2ms_163_9Kahroht, eekahroht @v{begehren} @l{etc.}
Fuer1650_70_2ms_163_10Karraschas @v{mit Milch gebackene Kuchen.}
Fuer1650_70_2ms_163_11Karrinaht @v{Zergen, ächtzen Poppen, foppen.} @l{p. 63. Manc. Post. Part. 3.}
Fuer1650_70_2ms_163_12Karratawas @l{pl.} @v{der Galgen.} Augstas Karratawas
Fuer1650_70_2ms_163_13kahrt. @v{an den höchsten Galgen henken.}
Fuer1650_70_2ms_163_14Kaŗŗote. @v{ein Löffel.} Karrotite. @l{idem.}
Fuer1650_70_2ms_163_15Karsts, @v{heiß, hitzig,} Karstonis, Karstuma Ꞩehrga
Fuer1650_70_2ms_163_16@v{die hitzige Krankheit, das hitzige fieber.}
Fuer1650_70_2ms_163_17Scho gaddu dauds gulleja Karstoni, @v{diß}
Fuer1650_70_2ms_163_18@v{Jahr haben viel an hitzigen fieber gelegen.}
Fuer1650_70_2ms_163_19Kaŗŗoht @v{Kriegen.} Karsch. @v{der Krieg.} Karrogs @v{die fahne.}
Fuer1650_70_2ms_163_20Kahrst. @v{Kem̃en, Tocken, Zocken, Zopffen,} wiļļu
Fuer1650_70_2ms_163_21Kahrst, @v{wolle Tocken.} Wiļļu kahrstau.
Fuer1650_70_2ms_163_22Nokahrst, @v{veralten, überreiffen} winsch
Fuer1650_70_2ms_163_23dauds dserr, ta winsch nokahrsis.
Fuer1650_70_2ms_163_24@v{Er wird wohl so dabei alt werden, veralten.}
Fuer1650_70_2ms_163_25Kahrsinaht, @v{dabei veralten.} sawu Muhschu
Fuer1650_70_2ms_163_26Kahrsinaht. @v{Sein Leben so zubringen, das man}
Fuer1650_70_2ms_163_27@v{dabei veralte.}
Fuer1650_70_2ms_163_28Kahrt @l{Praep. cum Acc.} @v{umb.} Kahrt wakaru, @v{umb}
Fuer1650_70_2ms_163_29@v{den abend} Kahrt Ꞩehju @v{umb die Saat=}
Fuer1650_70_2ms_163_30@v{zeit} Kahrt loopeem tinnahs, @v{er gehet}
Fuer1650_70_2ms_163_31@v{mit Vieh um.} Karweļļes Kahrelli. @v{Kalmuß.}
  
  
 [163k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_163k_1Kahrtu kahrtam: @v{oft und offt.} ta leeta ne eet pa kahrtam @v{diese sache gehet}
Fuer1650_70_2ms_163k_2@v{nicht manirlich, ordentlich, zu.} Kahrta. @v{Schicht.} jem̃ Renģus pa Kahr-
Fuer1650_70_2ms_163k_3tam. @v{Nim die stremlinge ordentlich wie sie liegen}
Fuer1650_70_2ms_163k_4Runna ween. Karschi ne trinniti. @v{rehd einfältig nicht zwei deutig.}
  
  
 [164.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_164_1KA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_164_2Kahst, @v{Seigen,} Peenu kahst, @v{milch seigen,} allu
Fuer1650_70_2ms_164_3kahst, @v{bier faßen.}
Fuer1650_70_2ms_164_4Kaschawa @v{das Seifaß (die bötcher brauchens)}
Fuer1650_70_2ms_164_5Kassiht, @v{Kratzen, scharren, schrapen.}
Fuer1650_70_2ms_164_6Kasseklis @v{ein Krätzer oder Schrape.}
Fuer1650_70_2ms_164_7Kahschu @v{vielleicht,} Kahschu tas us wiltu
Fuer1650_70_2ms_164_8buhs, @v{vieleicht steckt ein betrug darunter.}
Fuer1650_70_2ms_164_9@v{dahinder.}
Fuer1650_70_2ms_164_10Kasch! Kasch! @v{ein Wörtlein die Pferde an sich}
Fuer1650_70_2ms_164_11@v{zu locken} @l{Sic.} katrs.
Fuer1650_70_2ms_164_12Katrup. @v{Nirgends,} winsch ne gribbeja katrup
Fuer1650_70_2ms_164_13eet jeb pallikt; @v{er wolte nirgens gehen.}
Fuer1650_70_2ms_164_14@v{oder bleiben, weder hir noch dort.}
Fuer1650_70_2ms_164_15Kaẜa @v{eine Ziege} Kaẜlens @v{ein Zickel}
Fuer1650_70_2ms_164_16Kaẜu mehles. @v{Teuffels abbis}
Fuer1650_70_2ms_164_17Kahss @v{der Husten}
Fuer1650_70_2ms_164_18Kascha @v{die Krätze}
Fuer1650_70_2ms_164_19Kahẜis Kahsche @v{ein Haaken. Tühr=angel. Kessel Haaken{(Haaken}}
  
  
Fuer1650_70_2ms_164_20Kahts @v{ein Stiel.} Zirwa Kahts. @v{Axt, beil=stiel.}
Fuer1650_70_2ms_164_21Kahti @v{die Stengel von abgestreifften Kraute.}
  
  
 [165.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_165_1KA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_165_2Kau
  
Fuer1650_70_2ms_165_3Kaukis @v{eine Graaß mücke.} dsegguses Kalps
  
  
Fuer1650_70_2ms_165_4Kauls @v{ein Knochen,} @l{item.} @v{die stengel am Kohl.} @l{vid. Ms. 162}
Fuer1650_70_2ms_165_5Kaulu=Namms. @v{das bein=hauß.}
Fuer1650_70_2ms_165_6Kauleht. @v{gedingen dingen was wahr ist, gedeien.}
Fuer1650_70_2ms_165_7iskaulehtees. @l{iđ.}
Fuer1650_70_2ms_165_8Kauns, @v{Schande,} wai tad man sche kaunam pamet-
Fuer1650_70_2ms_165_9tiseet weenam pļaut? @v{Werdet ihr mich dann}
Fuer1650_70_2ms_165_10@v{hier mit Schanden laßen alleine meÿen.}
Fuer1650_70_2ms_165_11Kauseht, @v{schmeltzen,} @l{it.} @v{müde machen.} @l{vid.} Kuhst. Tas
Fuer1650_70_2ms_165_12wehjis kaus to Ꞩneegu, @v{der windt schmeltzet den Schnee.}
Fuer1650_70_2ms_165_13Kaut @v{tödten, todschlagen} @l{cum compos.} winsch Zilwehkus ap-
Fuer1650_70_2ms_165_14kaudinajs, @v{er hat viel leute ersehlagen}
Fuer1650_70_2ms_165_15Kalwaini @l{Curl.} Kelwaini. @v{Schwager die 2.}
Fuer1650_70_2ms_165_16@v{Schwester haben, sonsten Schwester Kind.}
Fuer1650_70_2ms_165_17Kalws Kalwa @v{ein lehnen=baum, der Ahorn baum.}
Fuer1650_70_2ms_165_18Kahweht @v{säumen} es ne weenas deenas esmu
Fuer1650_70_2ms_165_19kahwejs, @v{ich habe keinen Tag verabsäu-}
Fuer1650_70_2ms_165_20@v{met.}
  
  
 [165k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_165k_1Katgmiẜẜe. katgmiẜẜê laẜẜiht. @v{Salisb.}
Fuer1650_70_2ms_165k_2gahje zaur katgmest
  
Fuer1650_70_2ms_165k_3Kaupiņẜch. @v{im W. eine Kröte.}
  
Fuer1650_70_2ms_165k_4Kauslis. @v{Mörder}
  
  
  
  
 [166.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_166_1KA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_166_2Kawetees @v{die Zeit vertreiben,}
  
Fuer1650_70_2ms_166_3Kawekle @v{Zeit vertreib.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_166_4Kazzinaht, aiskazzinaht, pakazzinaht
Fuer1650_70_2ms_166_5@v{herlangen.}
  
  
 [166l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_166l_1Kahwe. @l{Chasmata ae"rea dicuntur: e.g.} @v{wan was sich in der luft zeiget, an Kriges Heeren,}
Fuer1650_70_2ms_166l_2@v{oder sonst was portentuöses.} es redseja Kahwes. @v{im Kremonschen.}
  
  
 [167.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_167_1KE.
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_167_2Kehkis @v{ein groß=gewachsener lachß.}
Fuer1650_70_2ms_167_3Keks, @v{Hauß Wurst, Poßen Reiser,}
Fuer1650_70_2ms_167_4Kekkata @v{Narren=Possen.}
Fuer1650_70_2ms_167_5Kekkaht, Kekkahtees @v{sich narren, vexiren.}
Fuer1650_70_2ms_167_6Tur tee kekkojahs dahrsâ pee bischu
Fuer1650_70_2ms_167_7Strohpeem, tapehz tahs bittes nihkst, @v{Sie}
Fuer1650_70_2ms_167_8@v{machen sich unflätig} | @v{scheißen} | @v{bei die}
Fuer1650_70_2ms_167_9@v{bienen stöcke, deßwegen gehen Sie zu nichte}
Fuer1650_70_2ms_167_10Kekkata deena. @v{faßnacht.}
  
Fuer1650_70_2ms_167_11Kekkatajs lehkt. @v{faßnacht lauffen.}
Fuer1650_70_2ms_167_12Kekkars. @v{eine drauben Klumpe.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_167_13Kehms @v{ein Spook.} winsch no ta Kehma, no ta
Fuer1650_70_2ms_167_14Negohda pahrjemts. @v{Er ist vom Spook}
Fuer1650_70_2ms_167_15@v{über nom̃en.}
  
  
 [168.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_168_1KE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_168_2Kehninsch, Kehnigs, @v{der König} @l{it:} @v{die floß höltzer}
Fuer1650_70_2ms_168_3@v{an der Wahte.}
Fuer1650_70_2ms_168_4Kenseke, @v{der Schib, fupsack} @l{Semg.} Klinze. @l{Curl.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_168_5Keppals, @v{ein stückchen Teich auff Kohl gebacken}
Fuer1650_70_2ms_168_6Kepparaht, @v{mit den füßen sparteln.}
Fuer1650_70_2ms_168_7Nokepparatees, @v{sich absparteln.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_168_8Kehrkt. @v{gnergen, Ziepen, Piepen, Zergen} @l{ut}
Fuer1650_70_2ms_168_9wista kehrz @v{die Henne schreyet.}
Fuer1650_70_2ms_168_10Kehrneht. @v{buttern, kernen,} Kehrneschana, @v{das buttern}
Fuer1650_70_2ms_168_11Kehrnetais. @v{einer der da buttert.} Kehrnetaija @v{eine}
Fuer1650_70_2ms_168_12@v{die da buttert,}
Fuer1650_70_2ms_168_13Kehrnis @v{das butter=faß.}
Fuer1650_70_2ms_168_14Ꞩakehrneht. @v{zusam̃en schlagen}
Fuer1650_70_2ms_168_15Kehrna=peens. @v{butter Milch.}
Fuer1650_70_2ms_168_16Kehrschi, Kehrses, @v{Kresse.} Uhdeni Kehrses
Fuer1650_70_2ms_168_17@v{brun=Kreß. leffel=Kraut.}
  
  
 [168l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_168l_1@l{vid. vocab.} Ķehrz. @l{Esaj. 8. v 19. pro disputare.} @v{schreien,} ar ne
Fuer1650_70_2ms_168l_2prattigeem Wahrdeem{Wahrdem} runnaht. @v{schreien und disputiren.}
  
 [169.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_169_1KE
  
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_169_2Kehseht @v{besudeln, wühlen}
Fuer1650_70_2ms_169_3Apkehseht @v{beschmützen,}
Fuer1650_70_2ms_169_4Ꞩakehseht @v{zusam̃en verwühlen.}
Fuer1650_70_2ms_169_5Apkehsejschas Nahẜis @v{eine beschmutzte Nister}
Fuer1650_70_2ms_169_6Kehseklis. @v{Ein Sudler.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_169_7Kessa Keẜs. @v{ein vergeringerungs Wort.} Kaut
Fuer1650_70_2ms_169_8@v{so gering wie}
Fuer1650_70_2ms_169_9kahdâ Kessâ. @v{es mag auch sein, was} @v{es wolle.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_169_10Kehwe, Kehwite @v{eine Stutte.} @l{Gen. pl.} Kehwju
Fuer1650_70_2ms_169_11Kehw=puppi @v{Morcheln.}
  
  
 [170.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_170_1Ki
  
  
Fuer1650_70_2ms_170_2Ķilbaht, @v{antalgen, antasten,} ka wiņņi muhs tik-
Fuer1650_70_2ms_170_3kai ne kilbahs uhs Zeļļu, @v{das Sie uns nur ö auffm}
Fuer1650_70_2ms_170_4@v{wege anhalten.}
Fuer1650_70_2ms_170_5Kiddaht. @v{Strömlinge=kicken, außnehmen}
Fuer1650_70_2ms_170_6Silkus kiddaht. @l{idem.}
Fuer1650_70_2ms_170_7Kihẜis, Kihẜchi, @v{Kaul=barse.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_170_8Kihgelis, @v{eine Schnecke mit ihrem gedrohetem}
Fuer1650_70_2ms_170_9@v{Häußlein.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_170_10Kikku kaẜa. @v{die Him̃els=Ziege.}
Fuer1650_70_2ms_170_11Ķilda, @v{Perlament, Hadder,} Kildu eesahkt,
Fuer1650_70_2ms_170_12zelt, @v{einen hadder anfangen. stifften.}
Fuer1650_70_2ms_170_13Kildaht. @v{Zanken, zu Kehr gehen, angehen.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_170_14Kiploki, Ķniploki, @v{Knob=lauch,} kaẜu Ķiploki
Fuer1650_70_2ms_170_15@v{wilder Knob=lauch.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_170_16Kihlaht @v{pfänden.}
Fuer1650_70_2ms_170_17Ais=kihlaht, @v{hem̃en, arrestiren.}
Fuer1650_70_2ms_170_18Kihla @v{ein Pfandt.}
Fuer1650_70_2ms_170_19Kinnis, Kihnis. @v{Schweins=Rüssel.} Zuhku pahr
Fuer1650_70_2ms_170_20paschu Kinni pahrẜitte, @v{er schlug den Schwein}
Fuer1650_70_2ms_170_21@v{über den Rüssel.}
  
  
 [171.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_171_1Ki.
  
  
Fuer1650_70_2ms_171_2Kihris, Kihri, @v{die kleinen schwartz=Köpffigen Möwen,}
Fuer1650_70_2ms_171_3Kirwineeks @v{ein frembdling Dünab.}
Fuer1650_70_2ms_171_4Kirsahta @v{eine Eydex.} @l{Lacerta}
Fuer1650_70_2ms_171_5Kiwulis. @v{ein Stigelitz, henffling.}
Fuer1650_70_2ms_171_6Kirzinaht, @v{Zergen, gnergen, schreiend machen,} Ko tu jele
Fuer1650_70_2ms_171_7kirzina to behrnu. @v{was gnergestu das Kind?} Zahli kir-
Fuer1650_70_2ms_171_8zinaht. @v{die Küchelein, ziepent - piepen machen.}
Fuer1650_70_2ms_171_9Kimmens, @v{die Kummige der Tonnen, Rand=faß.}
Fuer1650_70_2ms_171_10Kihtrs. @v{karg, filtzig,}
Fuer1650_70_2ms_171_11Kihtrigs @v{Karg, sparsam.}
Fuer1650_70_2ms_171_12Kihtrum @v{Kargheit.}
  
  
 [171k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_171k_1Kirpe @v{holtz nagender Wurm} @l{5. foem. abl.} no Kirpehm. @l{vid. Manc. Post. Editio{E.} Vetus{V.}. p.}
Fuer1650_70_2ms_171k_2@l{p. 532. Part. i.} @v{in liefl saget man} Kirmulehm. no Kirmulehm ehsta.
  
  
Fuer1650_70_2ms_171k_3Kimbul. @v{ein Knippel.} Kimbuļu ẜehta.
Fuer1650_70_2ms_171k_4@v{Salisb.}
  
  
 [172.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_172_1KLA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_172_2Klabbataht, klabbeht, klabbinaht. klaud-
Fuer1650_70_2ms_172_3sinaht, @v{plappern, klappern,} kas sinna
Fuer1650_70_2ms_172_4ko tee ne klabbata, @v{wer weiß, was die nicht}
Fuer1650_70_2ms_172_5@v{klappern, klopffen?} Kas te klabb klab-
Fuer1650_70_2ms_172_6bina? @v{wer klopffert, klopffet da.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_172_7Klaigaht, @v{schreien, wie eine Ganß, Krieschen}
Fuer1650_70_2ms_172_8Klaijums. @v{eine flache. oder Eben, da es flach ist.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_172_9Klaidiht, @l{à} Klihst, @v{verstreuen,} deews tohs isklaj-
Fuer1650_70_2ms_172_10dija. @v{Gott hat Sie von einander verstreuet,}
Fuer1650_70_2ms_172_11Mehs esẜam tahda isklaidijuschi, @v{wir sind also}
Fuer1650_70_2ms_172_12@v{zer - verstreuet.}
Fuer1650_70_2ms_172_13Klambaris @v{die Klam̃er.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_172_14Klanniht, @v{neigen, beugen. bücken.}
Fuer1650_70_2ms_172_15Klannitees @v{sich neigen, bücken.}
Fuer1650_70_2ms_172_16Klahjens @v{in der Reihe. Reige.}
Fuer1650_70_2ms_172_17Klaht. @v{decken,} Klahtees. @v{wohl stehen.} man
Fuer1650_70_2ms_172_18gan labbi klahjahs, @v{es gehet mir noch gut}
Fuer1650_70_2ms_172_19@v{genug. rechte wohl.} Tam nei klahjahs nei
Fuer1650_70_2ms_172_20weddahs. @v{Eß läst, stehet ihm nicht, es}
Fuer1650_70_2ms_172_21@v{gehet ihm nicht von der hand.}
  
  
 [173.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_173_1KLAU
  
  
Fuer1650_70_2ms_173_2Klaustihtees{Klaustistees}, @v{schludderig sein, lose an einander hangen}
Fuer1650_70_2ms_173_3Tu Ꞩwabbad=Kauli, tew tee Kauli tikkai klaustahs
Fuer1650_70_2ms_173_4tu ne wihscha strahdaht, @v{du Schlodder Hake}
Fuer1650_70_2ms_173_5@v{deine Knochen hängen dir nur an einander, du zähmest}
Fuer1650_70_2ms_173_6@v{nicht zu - arbeiten.}
Fuer1650_70_2ms_173_7Klausiht, @v{hören, horchen, gehorchen.} Tew buhs
Fuer1650_70_2ms_173_8klausiht tawam Kungam, @v{du solt deinen}
Fuer1650_70_2ms_173_9@v{Herrn gehorchen} @l{it.} deewa Wahrdu klau-
Fuer1650_70_2ms_173_10siht. @v{Gottes Wort hören.}
Fuer1650_70_2ms_173_11Klausẜitais, @v{ein Gehorcher, Zuhörer, Unterthan}
Fuer1650_70_2ms_173_12Klausischana, @v{der Gehorch. das Gehör}
Fuer1650_70_2ms_173_13Ap=Klausiht, @v{bedienen, vernehmen.}
Fuer1650_70_2ms_173_14Ais - at - klausiht, @v{verhören, verhorchen}
Fuer1650_70_2ms_173_15Eeklausiht. @v{Zu gehören, anheben zugehorchen.}
Fuer1650_70_2ms_173_16Isklausiht, @v{aufhören zugehorchen. außhorchen}
Fuer1650_70_2ms_173_17@v{abhorchen, außforschen.}
Fuer1650_70_2ms_173_18Noklausiht. Pahrklausiht, @v{überhören.}
Fuer1650_70_2ms_173_19Paklausiht @v{gehorchen bedienen,}
Fuer1650_70_2ms_173_20Peeklausiht @v{zugehören}
Fuer1650_70_2ms_173_21Uhsklausiht, @v{aufgehorchen, auffmerken.}
Fuer1650_70_2ms_173_22Klausitees, @v{zuhören, sich selber gehorchen.}
Fuer1650_70_2ms_173_23Klausẜinaht, @v{fleißig gehorsahmen} @l{cum Compos.}
Fuer1650_70_2ms_173_24Isklausinaht. @v{sich prüfen, außforschen.}
Fuer1650_70_2ms_173_25Klautees @v{sich außwerts beugen - geben.} Tee balki
Fuer1650_70_2ms_173_26Muzzes galdi iskļawuschees, @v{die balcken}
Fuer1650_70_2ms_173_27@v{Tonnen=stäbe, haben sich außwerts gegeben ge-}
Fuer1650_70_2ms_173_28@v{worffen.}
  
  
 [174.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_174_1KLE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_174_2Kleegt. Kleegaht. Klaigaht, @v{frolocken, Krieschen,}
Fuer1650_70_2ms_174_3@v{Jauchzen.} Nosauktees, Ꞩaukteht.
  
Fuer1650_70_2ms_174_4Klehpis, @v{der Schooß.}
Fuer1650_70_2ms_174_5Peeklehpoht. @v{schwangern, voll=}
Fuer1650_70_2ms_174_6@v{schössen.}
  
Fuer1650_70_2ms_174_7Kleppus, @v{der Husten,}
Fuer1650_70_2ms_174_8Kleppoht. @v{husten} winsch newar atklep-
Fuer1650_70_2ms_174_9poht, @v{Er kann ö aus, oder auffhusten, aus-}
Fuer1650_70_2ms_174_10@v{werffen.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_174_11Klehwa. @v{Kühestall. Dunab.}
  
  
 [175.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_175_1KLi.
  
  
Fuer1650_70_2ms_175_2Klibs. @v{hinkend.}
Fuer1650_70_2ms_175_3Klibbaht. @v{hincken}
Fuer1650_70_2ms_175_4Klibbekis @v{eine hinke finke -} @l{it.} @v{ein Knebel vor die Tühr}
  
  
Fuer1650_70_2ms_175_5Klidsinaht, @v{schreien wie eine Haabicht.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_175_6Klihjas, @v{Kleyen. furfur -} @l{pl.}
  
Fuer1650_70_2ms_175_7Kliksteht, @v{wackeln, loß sein.} Tas naẜis nascha
Fuer1650_70_2ms_175_8Spalla klikst, @v{das Meßer, die Meßer Schaale}
Fuer1650_70_2ms_175_9@v{ist lohß, wackelt.} @l{Metaph.} wiņņa tahdai
Fuer1650_70_2ms_175_10klikst. @v{Ihr ist nicht wohl. ist unpäßlich}
  
  
Fuer1650_70_2ms_175_11Klimmerschi, @v{eine Art - Reitzchens.} krimmeles. @l{vid 186.}
  
Fuer1650_70_2ms_175_12Klimsteht, @v{laut sein mit reden u. schreyen. Klappern}
Fuer1650_70_2ms_175_13ko juhs te klimsteht? @v{was habt ihr da fürein}
Fuer1650_70_2ms_175_14@v{Geplärr, geblerre.} Te Klimste, @v{es munkelt}
Fuer1650_70_2ms_175_15gaŗŗo Nakti tee isklimstehschi. @v{In, durch die}
Fuer1650_70_2ms_175_16@v{lange. Nacht, werden Sie ja außreden, treeschen.}
  
  
 [176.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_176_1KLi
  
  
Fuer1650_70_2ms_176_2Klints. @v{felsig fliesen,} Tihra Klints, @v{lauter}
Fuer1650_70_2ms_176_3@v{felsen allein.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_176_4Klihst @v{verstreuet sein.} @l{Gr. p. 156.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_176_5Klizans. @v{eine große.} @l{it.} @v{Mittelmäßige Meewe}
Fuer1650_70_2ms_176_6@l{à sono} Klaijans.
Fuer1650_70_2ms_176_7Klohns @v{eine diele von leem. leem=Pflaster.}
  
  
 [176l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_176l_1Mehs dsihwojam un klihstam
Fuer1650_70_2ms_176l_2un daschus waidus bihstam. @v{Ges. 51.}
  
  
 [177.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_177_1KLU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_177_2Koks. @v{ein holtz, baum, Stock.} Kohziņņi @l{iđ. it.} Strun-
Fuer1650_70_2ms_177_3kiẜchi @v{die Stengel im Tobak u. andere blätter.}
Fuer1650_70_2ms_177_4Kļuhdiht. @v{ö fort können, stamlen{stamle},} wahrdi kluhdahs.
Fuer1650_70_2ms_177_5Kluhditees, @v{hackern, sich anhaaken,} gan raẜẜani is-
Fuer1650_70_2ms_177_6gahja, ne kluhdijahs wiẜs. @v{das war ein fein}
Fuer1650_70_2ms_177_7@v{reiner Hosen=Knall, der hackerte sich gantz ö.}
Fuer1650_70_2ms_177_8Kludsens, @v{ein Schluck.}
Fuer1650_70_2ms_177_9Kluinis, @v{Schieff, scheeff,} lihds schim wiņņam
Fuer1650_70_2ms_177_10bij Kluini Ꞩahbahki, bett nu winsch tohs
Fuer1650_70_2ms_177_11atminnis teescham, nu tee it taiẜni @l{proverb.} @v{Es}
Fuer1650_70_2ms_177_12@v{war die Zeit her sehr schlecht mit ihm be-}
Fuer1650_70_2ms_177_13@v{stelt, aber nun berget er sich recht wohl.}
Fuer1650_70_2ms_177_14Kluhga, @l{Sem.} wizze @l{Curl.} @v{eine band, weide weede}
Fuer1650_70_2ms_177_15Tahma takka truhke, lez birsî dabbu wiz-
Fuer1650_70_2ms_177_16zi, @v{so spotten die Semgallische bauren, die Curländische.}
Fuer1650_70_2ms_177_17Kluppinu, @v{im sachten Galloppe.}
Fuer1650_70_2ms_177_18Kluhpt. @v{stolpern.} Kluhpt pee Semmes @v{ander}
Fuer1650_70_2ms_177_19@v{Erden stolpern.}
Fuer1650_70_2ms_177_20Kluksteht, @v{wie eine bruut henne gluckern.} Sirds
Fuer1650_70_2ms_177_21ta klukst.
  
  
Fuer1650_70_2ms_177_22Kļuht. @v{werden.}
  
  
 [178.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_178_1KNA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_178_2Knaksteht. knakschkeht. @v{Krachen.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_178_3Knahpt. isknahpt, istirst, @v{wie ein Vogel aus-}
Fuer1650_70_2ms_178_4@v{hacken.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_178_5Knaschi @v{geschwinde! schnell.} Tas Ꞩirgs knaschi
Fuer1650_70_2ms_178_6tekk, @v{das Pferd läufft schnell,} ka tu tik
Fuer1650_70_2ms_178_7glehwi strahda, dsihwo knaẜchi @v{arbeite}
Fuer1650_70_2ms_178_8@v{hurtig fort.}
  
  
 [179.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_179_1KNE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_179_2Kņeebt. @v{Kneipen}
  
  
Fuer1650_70_2ms_179_3Kneest. @v{Kribbeln,} Kneesch deggonâ. @v{Eß krib-}
Fuer1650_70_2ms_179_4@v{belt in der Nasen.}
  
  
 [180.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_180_1KNi.
  
  
Fuer1650_70_2ms_180_2Kniddeht. @v{Kribbeln,} Knid, @v{es kribbelt.}
  
Fuer1650_70_2ms_180_3Knihst, Knist. @v{Keimen} @l{(Gram. p. 157.)}, @v{kühmen wie die}
Fuer1650_70_2ms_180_4@v{Kühme herfür komt.} Laid iskniht. @v{laß}
Fuer1650_70_2ms_180_5@v{auß=kühmen.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_180_6KNO.
  
  
Fuer1650_70_2ms_180_7Kņohpe, @v{ein Knopff, haak am Rock.}
  
Fuer1650_70_2ms_180_8Knohsitees @v{sich schubben, knibbern, lausen, wie}
Fuer1650_70_2ms_180_9@v{die Vögel.} Ko te knohẜees? wai tew
Fuer1650_70_2ms_180_10uttis. @v{was schubest du dich? ach du hast läuse.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_180_11@l{p 228. Adolph.} Kņuhpt. @v{Krum gebogen auff dem Munde.} es kņuhpu
Fuer1650_70_2ms_180_12Ꞩaknumpis, ẜalizzis. @v{Er liegt krum gebogen auffn Munde}
Fuer1650_70_2ms_180_13Knutte, lihkste. Ꞩawarre. @v{decke - dach - Wÿten, die}
Fuer1650_70_2ms_180_14@v{Ruhten, so man zu Stroh=dächern, das Stroh - zusam̃en}
Fuer1650_70_2ms_180_15@v{zugebracht.}
  
  
 [180l.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_180l_1Knihpa. @v{ein Mädchen.}
  
 [181.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_181_1KO.
  
  
Fuer1650_70_2ms_181_2Kohdas @l{pl. â} Kohst. @v{mieten im haaren, garn, Kleidern}
  
  
Fuer1650_70_2ms_181_3Kohkali. @v{Raten, Raad, Korn Nelchen}
Fuer1650_70_2ms_181_4Kohkles. @l{pl.} @v{eine baur=harffe.}
Fuer1650_70_2ms_181_5Kohks. @v{ein holtz. baum stock,} Kohziņi @l{iđ.} Strun-
Fuer1650_70_2ms_181_6@l{p. 177.} kischi @v{die Stängel im Tobak u. andere bläter}
Fuer1650_70_2ms_181_7Kohzens @v{ein Küsen, geschier,} kohzitinsch Koh-
Fuer1650_70_2ms_181_8zitis @v{ein Körblein, geschirlein.}
Fuer1650_70_2ms_181_9Kohpa. Kohpiņņa Kohpiņa @v{eine Hauffe}
Fuer1650_70_2ms_181_10Kohpsch, @v{wie lange?} Kohpsch es tew to sazzija?
Fuer1650_70_2ms_181_11@v{Wie lange ist es, das ichs dir sagte.}
Fuer1650_70_2ms_181_12Kohpt. @v{beschicken.} @l{Gr. p. 159. fine.}
Fuer1650_70_2ms_181_13Ap=kohpt Ꞩirgu. @v{die Pferde beschicken,}
Fuer1650_70_2ms_181_14@v{abfuttern.} Es ne apkohpu, kad
Fuer1650_70_2ms_181_15winsch ais=brauzze.
Fuer1650_70_2ms_181_16Pa=kohpt. @v{auff hegen.}
Fuer1650_70_2ms_181_17Kohra @v{ein Chor zu Musiciren.} @l{Rigens.}
Fuer1650_70_2ms_181_18Kohẜi @v{die jungen dannen Knospen}
Fuer1650_70_2ms_181_19Kohẜas @l{pl.} @v{Roß=Schwantz.} Kohẜiņa @l{idem.}
  
  
 [182.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_182_1KO.
  
  
Fuer1650_70_2ms_182_2@l{it:} @v{einJung=Hopffen=Ranken,}
Fuer1650_70_2ms_182_3Kohsens @v{eine Junge Tohle.}
Fuer1650_70_2ms_182_4Kohsch. @v{fein, artig, schön.} @l{Curl.} Kohschi Tauki
Fuer1650_70_2ms_182_5@v{fein rein fett.} Kohscha Maise. @v{fein brodt}
  
  
Fuer1650_70_2ms_182_6Kohst. @v{beißen, stechen}
Fuer1650_70_2ms_182_7Pa kohds @v{ein früher=Anbiß,} dohd man
Fuer1650_70_2ms_182_8kahdu kum̃oẜiņu pakohdam, @v{gib}
Fuer1650_70_2ms_182_9@v{mir einen bissen zum Anbiß.}
Fuer1650_70_2ms_182_10Ꞩuņņs - bittes kohsch. @v{der hund beist, die}
Fuer1650_70_2ms_182_11@v{biene sticht. stechen.} Blusẜas Ohdis @l{etc} kosch.
Fuer1650_70_2ms_182_12@v{die flöhe = Mücken - beißen- stechen.}
Fuer1650_70_2ms_182_13Kohdeis @v{ein beißer,} kohschana @v{das beißen}
Fuer1650_70_2ms_182_14Kohdols, Kohdola, @v{dere Kern aller=früchte, die}
Fuer1650_70_2ms_182_15@v{man auff=beist.}
Fuer1650_70_2ms_182_16Apkohst. @v{bebeisen}
Fuer1650_70_2ms_182_17Atkohst @v{entgegen beißen, die Zähne stumpff machen{(machen}}
Fuer1650_70_2ms_182_18Eekohst @v{einbeißen,} Iskohst. @v{auß --} Nokohst @v{- ab.}
Fuer1650_70_2ms_182_19Pahrkohst. @v{entzwei beißen} uskohst @v{auffbeißen.}
Fuer1650_70_2ms_182_20Zaurkohst, @v{durch u. durch beißen.}
Fuer1650_70_2ms_182_21Kohstees @v{sich selbst beißen} atkohstees @v{entgegen}
Fuer1650_70_2ms_182_22@v{beißen Reden, sich rächen.}
Fuer1650_70_2ms_182_23Kohdinaht. @v{beisend machen.} Peekohdinaht @v{fleißig}
Fuer1650_70_2ms_182_24@v{anmahnen.} Peekohdinaschana. @v{die Anmah-}
Fuer1650_70_2ms_182_25@v{nung.} Nokohdinaht, @v{abbeitzen, abetzen.}
  
  
 [183.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_183_1KRA.
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_183_2Kraķķis, kraķķitis @v{ein kleiner Niedriger Stuel}
Fuer1650_70_2ms_183_3@v{ohne Rück=lehne.}
Fuer1650_70_2ms_183_4Kŗahkt. @v{garren, schnarchen, schnorcken.} @l{Gr. 158. f.}
Fuer1650_70_2ms_183_5Tas tihri iskrahzis, @v{Er ist gantz verfallen, will}
Fuer1650_70_2ms_183_6@v{nicht zunehmen.} Verschmachten. @l{Manc. Post: P. 2. editio{ed.} vetus{v.} p.69.}2
  
  
Fuer1650_70_2ms_183_7Krams. @v{der Grind.} @l{item} @v{flindstein.} Kramma
Fuer1650_70_2ms_183_8galwa{gahwa}. @v{Ein=GrindKopff, Schorff=Kopff}
Fuer1650_70_2ms_183_9Kram=Auẜis. @v{ein Schorff -Krätz - Ohr ein}
Fuer1650_70_2ms_183_10@v{grind=Ohr. Schorffe nack. Schabhalß.}
Fuer1650_70_2ms_183_11Krahpt. @v{tauschen, betrügen.} @l{Gr. 152. f.}
Fuer1650_70_2ms_183_12Krahpaht. @v{Krächen, räuspern.} winsch newarr iskrah-
Fuer1650_70_2ms_183_13paht, @v{er kann ö außhusten - werffen{werffern}.}
Fuer1650_70_2ms_183_14Krahẜns, @v{schön, hübsch,} Krahẜne, Krahẜe
Fuer1650_70_2ms_183_15@v{Schöne. Zieraht.} Ta Krahẜe tam
Fuer1650_70_2ms_183_16lappam isgahjusẜi. @v{die Schönheit{Schonheit}} @v{ist}
Fuer1650_70_2ms_183_17@v{den blättern vergangen.} Kad Tu wezza
Fuer1650_70_2ms_183_18tapsi, tad tew ta Krahse suddihs. @v{wenn}
  
  
 [183k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_183k_1Krabbinaht. @v{abschaben, abknäugeln.}
  
  
 [184.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_184_1KRA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_184_2@v{wenn}81 @v{du wirst alt werden, wird{wir} dir dei-}
Fuer1650_70_2ms_184_3@v{ne Schönheit verschwinden - sich verlieren.}
Fuer1650_70_2ms_184_4Krasts, @v{das - bach=ufer.} Pa kraste @v{unterm Ufer}
Fuer1650_70_2ms_184_5Krasts augsts. @v{ein hoher Ufer.}
Fuer1650_70_2ms_184_6Kraht. @v{samlen.} @l{cum Compos.} waj krahjaht peenu?
Fuer1650_70_2ms_184_7@v{Samlet ihr auch Milch?}
Fuer1650_70_2ms_184_8Tehwa krahjums. @v{Väterliche Verlassenschafft.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_184_9Krauklis @v{eine Raabe}
Fuer1650_70_2ms_184_10Kraupas. @v{die Reude.} Kraupainsch Ꞩirgs
Fuer1650_70_2ms_184_11@v{ein Reudig Pferdt,} Kraupis @v{ein kretzi-}
Fuer1650_70_2ms_184_12@v{ger - Schab - halß.}
Fuer1650_70_2ms_184_13Krahtinsch, @v{das bienen=König=häußlein, Weisen Häuß-}
Fuer1650_70_2ms_184_14@v{lein.} Tehwiņņa Nams, @v{das König Hauß im bienen=}
Fuer1650_70_2ms_184_15@v{stock - von den bienen gemacht.}
Fuer1650_70_2ms_184_16Krawa. @v{Ufer.} Ta Krawa itt stahwa eet, @v{das}
Fuer1650_70_2ms_184_17@v{Ufer ist sehr=hoch.}
  
Fuer1650_70_2ms_184_18Krahwaht, @v{räumen,} is Krahwaht @v{aus Räumen}
Fuer1650_70_2ms_184_19Uhs Krahwaht, @v{auffräumen.}
  
  
 [184l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_184l_1Krahẜnis. @v{ein ofen.} no krahẜna @v{vom ofen.} @l{Vid. Exod. 9. v. 10. et 8.}
Fuer1650_70_2ms_184l_2@v{sonst wird allezeit dasWorth} Zepplis @v{gebraucht. in der unteutschen}
Fuer1650_70_2ms_184l_3@v{Bibel.}
  
  
 [185.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_185_1KRE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_185_2Kreet. @v{schmänden.} Kreijums. Kreims, @v{Schmand, Saane, Milch=}
Fuer1650_70_2ms_185_3@v{Rahm.} Nokreet @v{abschmänden}
Fuer1650_70_2ms_185_4Nokrehts. @v{ungeslachtet unartig.}
  
Fuer1650_70_2ms_185_5Kreekis. @v{ein geflochten Korb.} Kreekus piht.
Fuer1650_70_2ms_185_6@v{Körbe flechten.} Kreeku pinnejs. @v{Ein Korb=}
Fuer1650_70_2ms_185_7@v{macher}
Fuer1650_70_2ms_185_8Kreet. @v{schmänden.} wai kreijaht peenu, @v{ach schmändet}
Fuer1650_70_2ms_185_9@v{ihr die Milch schon.}
  
Fuer1650_70_2ms_185_10Krehpes. @v{die Mehnen am Pferde}
Fuer1650_70_2ms_185_11Kreiss @v{links,} kreisẜa Rohka, @v{die linke hand.}
  
Fuer1650_70_2ms_185_12Krehẜla, @v{das Schum̃ern,} Kreeẜla @l{alij.}
Fuer1650_70_2ms_185_13Krehẜls @v{ein Stuel.}
Fuer1650_70_2ms_185_14Krehst. @v{Schüttern.} drudsis winnu Kreẜch, @v{das fieber}
Fuer1650_70_2ms_185_15@v{schüttert ihn.}
Fuer1650_70_2ms_185_16Krehstees @v{beben, bebern.} Redsi kà Krehschas @l{alij}
Fuer1650_70_2ms_185_17Kreẜchas, @v{Siehe wie er bebert,} wisẜi kauliņi
Fuer1650_70_2ms_185_18kresch. @v{alle meine Knochen, beben, zittern, mir}
Fuer1650_70_2ms_185_19@v{ist bange}
  
Fuer1650_70_2ms_185_20Kreews @v{ein Muscowieter, Russe,} Kreewa
Fuer1650_70_2ms_185_21Puttraine. @v{Hirse}
Fuer1650_70_2ms_185_22Krezzeht, @v{heisch sein, heiser,} apkrezzejuẜi Rihkle
Fuer1650_70_2ms_185_23@v{ein Heiser halß, der ö lauten kann.}
  
  
 [186.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_186_1KRi
  
  
Fuer1650_70_2ms_186_2Kribbes. @v{die Höltzer, so Sie zusam̃en binden u. in Schlitten}
Fuer1650_70_2ms_186_3@v{legen.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_186_4Krimmeles, @v{Weisse Reitzchens die man isset.}
Fuer1650_70_2ms_186_5Krimst @v{naagen,} Lai winsch nokremt sawu Mehlu
Fuer1650_70_2ms_186_6runnadams. @v{Gott gebe das Er seine Zunge mit Plau-}
Fuer1650_70_2ms_186_7@v{dern zu beiße - abbeiße.}
Fuer1650_70_2ms_186_8Kriẜls @v{ein Halm, Speilerchen, Splitterchen} Ne kriẜla -
Fuer1650_70_2ms_186_9Ꞩalmu, Ꞩeena newa. @v{Ich habe kein halm - Stroh -}
Fuer1650_70_2ms_186_10@v{oder heu mehr.} Es tew eẜmu Azzu kriẜls
  
Fuer1650_70_2ms_186_11Krihẜs @v{die borke. Rinde.} Leepa=krihẜs @v{linden=borck}
Fuer1650_70_2ms_186_12@v{ich bin dir ein Splitter in den Augen - im Auge.}
Fuer1650_70_2ms_186_13Krimsteles, Krimschli, Krumstales, Krumstali, @v{die}
Fuer1650_70_2ms_186_14@v{Knorpeln am Knochen.}
Fuer1650_70_2ms_186_15Kristus. @v{Krist. dHl.} @l{Christus} @v{unser Heiland}
Fuer1650_70_2ms_186_16Kristiht, Krüstiht, @v{Tauffen,} krusta dehls -
Fuer1650_70_2ms_186_17meita @v{eine Pahte.}
Fuer1650_70_2ms_186_18Krista=Kundsinsch{Krista=Kunsinsch} - Jumprawiņņa. @v{eine Pahte.}
Fuer1650_70_2ms_186_19Krist, @v{fallen,} eekrist. @v{hinein} -- iskrist @v{ausfallen}
  
  
 [187.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_187_1KRO.
  
  
Fuer1650_70_2ms_187_2Krogs, Krohgs, Krohgus @v{ein Krug- bierschenke}
Fuer1650_70_2ms_187_3Krohgeht, @v{krügen. bier=schenken, solche Nahrung treiben.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_187_4Krokas @l{pl.} @v{die Kraaken, falten.}
Fuer1650_70_2ms_187_5Krokaht @v{falten kraaken,} Ꞩakrokaht @v{zusam̃en falten{(falten}}
  
  
Fuer1650_70_2ms_187_6Krohņis @v{eine Krohne.} Krohņa=Naude @v{Mit=gabe -}
Fuer1650_70_2ms_187_7@v{außsteur.} Wainaka=Naud. Rihka=
Fuer1650_70_2ms_187_8Puhrs. Eelohki @l{idem.}
Fuer1650_70_2ms_187_9Krohdsineeks, @v{ein Krüger, Häcker.}
  
  
 [188.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_188_1KRU
  
  
Fuer1650_70_2ms_188_2Krusts. @v{ein Kreutz,} Krusta=Sischana @v{die}
Fuer1650_70_2ms_188_3@v{Kreuzigung.}
Fuer1650_70_2ms_188_4Krustis krustiski. @v{kreutzweise.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_188_5Kruhklis, @v{Attich.} Kruhkleeni - @v{doll=bäären.}
Fuer1650_70_2ms_188_6Kruķķis. @v{eine Kricke}
Fuer1650_70_2ms_188_7Krumba, Krumpa. @v{ein Runtzel, Schrumpel.}
Fuer1650_70_2ms_188_8Krumbainsch. @v{Runtzelicht.}
Fuer1650_70_2ms_188_9Krumbeht. Krumpaht. @v{verschrumpeln, runtzelicht werden}
Fuer1650_70_2ms_188_10Ꞩakrumbeht, -- Ꞩakrumpaht{paht}. @l{iđ.} Rohkas ẜakrumbeischas Uh-
Fuer1650_70_2ms_188_11deni turreht. @v{die Hande sind mir im wasser=halten}
Fuer1650_70_2ms_188_12@v{verschrumpelt.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_188_13Krue"sis. Krue"schi Kruhe"schi @v{Stücke, gefrohr-}
Fuer1650_70_2ms_188_14@v{ne Erde in den Wegen, straßen.}
Fuer1650_70_2ms_188_15Krumschli @v{die Kniebel an fingern. die Knöchel.}
Fuer1650_70_2ms_188_16Krusẜa @v{Hagel}
Fuer1650_70_2ms_188_17Krusẜene Krusẜeene - Abohlu dsehrenes. @v{Apffel=}
Fuer1650_70_2ms_188_18@v{Tranck}
Fuer1650_70_2ms_188_19Kruppis @v{eine Kröhte,} Kruppis rahpu eet, rah-
Fuer1650_70_2ms_188_20pajahs, @v{die Kröte kreuchet.}
  
  
 [188l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_188l_1Kruhts @v{brust} pakruhts. @v{Magen.}
Fuer1650_70_2ms_188l_2Kruhteklis. @v{der da Krächzt u. keicht.}
  
  
 [189.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_189_1KU
  
  
Fuer1650_70_2ms_189_2Kugre. @v{die Karusche, Karrausche, Karrause,}
Fuer1650_70_2ms_189_3Kugsne, @v{er Kropff,} ballodu lehzu pilna Kugsne. @v{die Taube}
Fuer1650_70_2ms_189_4@v{hat den Kropff voll linsen.}
Fuer1650_70_2ms_189_5Kuhde, Struņkis, @v{ein Strunk,} Kahposte Kuhde
Fuer1650_70_2ms_189_6@v{ein Kohl=strunk.} Kahļu=Kuhde @l{etc.}
Fuer1650_70_2ms_189_7Kuhdiht, kuhdinaht, kaddinaht skubbinaht, @v{antreiben,}
Fuer1650_70_2ms_189_8@v{anreitzen,} kas tew kuhdinaja eet projam. @v{wertrieb - jagete}
Fuer1650_70_2ms_189_9@v{dich weg zu gehen.}
  
Fuer1650_70_2ms_189_10Kuideht, @v{Können, Vermögen.} Ne ķuid wiss tik
Fuer1650_70_2ms_189_11dauds dohd, kà isdseŗŗ.@v{man kan ö so-}
Fuer1650_70_2ms_189_12@v{viel langen, alß Sie außtrinken.}
Fuer1650_70_2ms_189_13Dohbles Dohbles Sudmallas ne ķuid malt
Fuer1650_70_2ms_189_14@v{die dobbelenische Mühl kann nicht mahlen,}
Fuer1650_70_2ms_189_15@v{Sie mählet dem Herzog allein.} Tas Gails
Fuer1650_70_2ms_189_16ne kuïda wisẜas wistas apmiht. @v{der}
Fuer1650_70_2ms_189_17@v{Hahn nicht, vermag nicht, ist ö} @v{mächtig,}
Fuer1650_70_2ms_189_18@v{alle Hennen zubestreiten.}
Fuer1650_70_2ms_189_19Kuigas. Kuļļeinis. @v{Ein groß Wasser=Huhn.}
Fuer1650_70_2ms_189_20Kukkaht @v{schreÿen wie ein Kukuck.} aiskukkaht, iskukkeht @v{beschreÿen.}
Fuer1650_70_2ms_189_21Kuhkums, @v{ein höcker.} Zahlis kuhkumusi us-
Fuer1650_70_2ms_189_22mettis stahw. Teem Zahleem aukst
Fuer1650_70_2ms_189_23wisẜi ẜakukuschi @v{den Kücheln ist kalt}
Fuer1650_70_2ms_189_24@v{sie sein{sei}} @v{ gantz kurlosig unter dem höcker}
Fuer1650_70_2ms_189_25@v{haben sich gantz zusam̃en gezogen.} Kukumu us-
Fuer1650_70_2ms_189_26mest @v{einen Puckel machen, die Naase auff-}
Fuer1650_70_2ms_189_27@v{werffen.}
Fuer1650_70_2ms_189_28Kukurrs @v{knospen knohten,} Linni, kad noseedeischi{nodseedeischi}, tad mettas kukur=
Fuer1650_70_2ms_189_29ros, @v{wenn, das flachß hatt abgeblühet, gewint er Knospen.}
  
  
  
 [190.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_190_1KU
  
  
Fuer1650_70_2ms_190_2Kukkainis @v{geflügelt ungezieffer:} @l{it.} @v{allerhand un-}
Fuer1650_70_2ms_190_3@v{gezieffer.} Tas plaktis nikni kukkainis.
Fuer1650_70_2ms_190_4@v{Wand=läuse ist ein heßlich ungezieffer.}
Fuer1650_70_2ms_190_5Kuhlis Kuhli @v{eine Garbe.} Rudsu kuhlis. @v{Eine}
Fuer1650_70_2ms_190_6@v{Korn=garbe.}
Fuer1650_70_2ms_190_7Kuhla @v{verdorret=Graß.} Nokuhlatees @v{von oben}
Fuer1650_70_2ms_190_8@v{herab verwelcken.} Nokuhlejs Rudsu, asmenes
Fuer1650_70_2ms_190_9nokuhlejuschees.
Fuer1650_70_2ms_190_10Kulba @v{ein Rüst wagen Rüdde Waagen.} Palubbe
Fuer1650_70_2ms_190_11Kulleinis, Kulleini. @v{Ein Art großer wasser=hüner}
Fuer1650_70_2ms_190_12Kuhlinus noeet. @v{Küselnd, rollend hinkom̃en.} Kuhli-
Fuer1650_70_2ms_190_13nus nahkt semme. @v{abküseln, abrollen.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_190_14Kumt. @v{Krüm̃en bücken.} Saķķis ẜakumpis ee-
Fuer1650_70_2ms_190_15skreja Meẜcha. @v{der haase lieff zusam̃enge-}
Fuer1650_70_2ms_190_16@v{krüm̃et - gebücket im Wald.}
Fuer1650_70_2ms_190_17Kumbaht. @v{Winden. auffwinden.}
Fuer1650_70_2ms_190_18Kumbahtas @v{ein borcken pudelchen zu Erdbeeren}
Fuer1650_70_2ms_190_19Kummels @v{ein füllen,} Kummelinsch. @l{idem.}
Fuer1650_70_2ms_190_20Kummelizze @v{eine trächtige Stutte.}
Fuer1650_70_2ms_190_21Kummeles @v{Kamillen.} Lauschu Kummeles @v{wohl}
Fuer1650_70_2ms_190_22@v{riechende Kamillen.} Sirga=Kummeles.
Fuer1650_70_2ms_190_23@v{stinckende Kamillen}
Fuer1650_70_2ms_190_24Kumpis @v{Krum gebücket} - Ꞩakumpis staigaht
Fuer1650_70_2ms_190_25@v{Er gehet Krum u. gebücket.}
Fuer1650_70_2ms_190_26Kulle @v{ein Säcklein,} kullite @l{idem.}
  
  
 [190l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_190l_1Kungs. @v{der Herr,} @l{1 decl. in Bibl. Lettic. Deut. 18. v. 3} Kuņģi @v{eingeweid.} @l{sed}
Fuer1650_70_2ms_190l_2Kunja. @v{ein eingeweid.} @l{4. decl. vid.} Kunjahm. @l{Manc. Part. 3. p. 124. Post. habet,}
Fuer1650_70_2ms_190l_3Kunņe. @v{eine Zucke, eine hündin.} @l{5. decl:}
  
  
 [191.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_191_1KU
  
  
Fuer1650_70_2ms_191_2Kult. @v{prügeln, schlagen, klopffen, dreschen Kohbern,} Us Po-
  
  
Fuer1650_70_2ms_191_3lisku kult sausmanneems kult, gehrbt. @v{auff Polsch mit}
Fuer1650_70_2ms_191_4@v{habbucken prügeln - geben} kulstiht linnus, @v{flachß schwingen.}
Fuer1650_70_2ms_191_5Kulsteklis @v{das Schwinge=holtz,} winnam labbs kulsteklis pee Sahnu
Fuer1650_70_2ms_191_6@v{er hatt ein gut boker an der Seiten.}
Fuer1650_70_2ms_191_7Kungsteht. @v{Klaffen.}
Fuer1650_70_2ms_191_8Kullôs lehgt. @v{fast-Nacht lauffen.}
Fuer1650_70_2ms_191_9Kuļļneeks @v{ein fastnacht bruder.}
Fuer1650_70_2ms_191_10Kuldams ẜisdams, puldams krisdams.
Fuer1650_70_2ms_191_11Kuhpeht. @v{Rauchen.}
Fuer1650_70_2ms_191_12Kupt. @v{Jösen.} leez peenu, lai kuhp. @v{laß die Milch}
Fuer1650_70_2ms_191_13@v{jesen.} Kuppis peens @v{gejesene Milch.}
Fuer1650_70_2ms_191_14Kuppinaht @v{gähren;} Deews kuppina Maises Abru -
Fuer1650_70_2ms_191_15@v{läst im gähren übergehen.}
Fuer1650_70_2ms_191_16Kuhpis. @v{ein sonderl. wasser=vogel}
Fuer1650_70_2ms_191_17Kupls, @v{Kraus,} @l{de arbore.}
Fuer1650_70_2ms_191_18Kupschat. @v{vorkäuffen, werben gewinn suchen, hantieren.}
Fuer1650_70_2ms_191_19Kupscha @v{ein Vor Käuffer.}
Fuer1650_70_2ms_191_20Kur. @v{Wo?} winsch jau ẜenn isluhkoja, isbija, tad
Fuer1650_70_2ms_191_21winsch sinnaja pakurrin eelihst.
Fuer1650_70_2ms_191_22Kuhrsa. @v{borken Geschir, borckene Pudel.} Tas
Fuer1650_70_2ms_191_23dibbens kuhrsâ samettees, ẜalizzis @v{der}
Fuer1650_70_2ms_191_24@v{Pudel=Boden hat sich krum gebogen.}
Fuer1650_70_2ms_191_25Kursch @v{welcher,} ka kurrsch, kah kurri @v{mancher}
  
Fuer1650_70_2ms_191_26Kurzeni. @v{der Sontag vor fast=Nacht.}
  
  
 [192.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_192_1KU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_192_2Kuhst @v{müde werden.} Ta pee kussis, ka ne warr
Fuer1650_70_2ms_192_3laisitees, @v{so müde sein, das man nicht mehr}
Fuer1650_70_2ms_192_4@v{kann.} Ait newa kusseis. @v{Ei er ist nicht}
Fuer1650_70_2ms_192_5@v{müde worden.} Tas Ꞩirgs ne kussihs us
Fuer1650_70_2ms_192_6zeļļu, @v{das Pferd wird nicht uffm wege ver-}
Fuer1650_70_2ms_192_7@v{müden.}
Fuer1650_70_2ms_192_8Kusteht, Kustehtees @v{sich rüren,} Kustinaht. @l{iđ.}
Fuer1650_70_2ms_192_9winsch man no ta darbâ iskustinaja, is-
Fuer1650_70_2ms_192_10baidija. @v{Er hatt mich von der Arbeit ver-}
Fuer1650_70_2ms_192_11@v{störet.}
Fuer1650_70_2ms_192_12Kuhnatees, @v{sich rüren u. beweegen.} Tas behrns
Fuer1650_70_2ms_192_13bij dischani eetihts, reds ka winsch iskuh-
Fuer1650_70_2ms_192_14najahs, @v{das Kind war so fein eingewunden, siehe}
Fuer1650_70_2ms_192_15@v{wie hat es sich loß gewunden, außgewickelt}
Fuer1650_70_2ms_192_16@v{außgearbeitet.} Ko te kuhnajees, kam ne
Fuer1650_70_2ms_192_17steidsees eet projam. Gan tas Nabbags kuh-
Fuer1650_70_2ms_192_18najahs, bet ne war tapt projam. @v{der arme}
Fuer1650_70_2ms_192_19@v{Tropff ließ es ihm saur genug werden, konte}
Fuer1650_70_2ms_192_20@v{aber doch nicht fort=kom̃en.}
Fuer1650_70_2ms_192_21Kuhsaht @v{auffwallen kochen wie ein Siedend Kessel}
  
  
 [193.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_193_1KU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_193_2Kurkuli @l{pl.} @v{frosch=leich} @l{it:} @v{Kül=Kopffe. Junge frösche}
Fuer1650_70_2ms_193_3Kurls, @v{taub.} @l{Matth: 11 ver 5.}
Fuer1650_70_2ms_193_4Kurt. @v{hitzen, heitzern.} Ta Pirts newa kurta, @v{die}
Fuer1650_70_2ms_193_5@v{badstube ist nicht gehitzet.}
Fuer1650_70_2ms_193_6Apkurt, kurreht kurrinaht @l{iđ.} uskuh-
Fuer1650_70_2ms_193_7rôs useett, @v{in einer Wittiben oder Wirte Gesinde}
Fuer1650_70_2ms_193_8@v{ziehen, u. entweder die Wittib oder Tochter}
Fuer1650_70_2ms_193_9@v{nehmen, und beim Vater bleiben.}
Fuer1650_70_2ms_193_10Uhs Kurrs. Uskuhrs, @v{eines Verstorbenen Mannes Nach-}
Fuer1650_70_2ms_193_11@v{folger oder Tochter Mann in seinem Gesinde}
Fuer1650_70_2ms_193_12Kuhrstiht. @v{feur an machen, auffmachen.}
Fuer1650_70_2ms_193_13Ꞩakuhrsti ugguni @v{lege feur an,} ka ne ap-
Fuer1650_70_2ms_193_14dseest, @v{das es ö verlesche.} Iskurtis Ruhkts
Fuer1650_70_2ms_193_15@v{außgewelckter Rettig.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_193_16Kuhtrs. @v{faul - träg}
  
  
Fuer1650_70_2ms_193_17Kuzzenes. @v{eine Wolbe junge hündlein.}
Fuer1650_70_2ms_193_18Kuzzeniht @v{eine trächtige Zukke, wölfin.}
  
  
 [193k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_193k_1aiskurluschas auẜẜis. @v{betäubte Ohren} @l{vid. Manc. P. Part. 2. p. 70.}
Fuer1650_70_2ms_193k_2us=kurt thas auẜis. @v{die Ohren fallen mir zu.}
  
  
 [194.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_194_1KW.
  
  
Fuer1650_70_2ms_194_2Kwarksteht. @v{Kwäcksen, wie ein frosch.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_194_3Kweekt, @v{wie ein ferkel qviecken}
  
  
Fuer1650_70_2ms_194_4Kwelksteht, @v{bäffen, anschlagen.} Tas Ꞩunņs
Fuer1650_70_2ms_194_5kwelksteja, Saķķi dsennadams, @v{der hund}
Fuer1650_70_2ms_194_6@v{bleffte u. jug einen haasen.}
  
Fuer1650_70_2ms_194_7Kwehle. @v{von} kwehleht @v{glimmen} Kwelde @v{die Gluht.} Tas Tabbaka
Fuer1650_70_2ms_194_8Pihpis gull Kwehle pascham labbam
Fuer1650_70_2ms_194_9Ohgleem. @v{die Tobacks=Pfeiffe liegt in}
Fuer1650_70_2ms_194_10@v{der besten Gluht.}
Fuer1650_70_2ms_194_11Kwennsteht. @v{mit dem badequast schlagen} Ta to behrni
Fuer1650_70_2ms_194_12kwennst pa pirti.
Fuer1650_70_2ms_194_13Kweeschi. @l{pl.} @v{Weitzen,} Kweeẜais @v{da weitzen}
Fuer1650_70_2ms_194_14@v{gestanden.}
  
  
 [195.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_195_1LA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_195_2Labbâ labbad @l{Praepos. post. cum Genit.} @v{wegen} @l{etc. Gr. 240. fine.}
Fuer1650_70_2ms_195_3Labs, labba, @v{gut, from.} labbam juhs to behrnu buh-
Fuer1650_70_2ms_195_4ẜeet eejehmuschi. @v{Ihr werdet wohl euch zu gut}
Fuer1650_70_2ms_195_5@v{das Kind an euch gewehret haben.}
Fuer1650_70_2ms_195_6Labbs isdohdahs, launs paturrahs. @l{omne bo-}
Fuer1650_70_2ms_195_7@l{num Communicativum sui: Malum contra.}
Fuer1650_70_2ms_195_8Kas labba ne gribb tas launa nebehg?
Fuer1650_70_2ms_195_9ne labbam aisjemt @v{ein bösen gedenken.}
Fuer1650_70_2ms_195_10Labbitees @v{sich beßern.} Tas Ꞩirgs ar Eenascheem
Fuer1650_70_2ms_195_11tekk ar weenu, tee ne labbajahs ne Maģ,
Fuer1650_70_2ms_195_12@v{das Pferdt gehet noch nicht aus mit dem Kropff,}
Fuer1650_70_2ms_195_13@v{es bessert sich ö.}
Fuer1650_70_2ms_195_14Labbeht @v{rühmen}
Fuer1650_70_2ms_195_15Labbinaht, atlabbinaht, @v{zu sich locken u. bringen}
Fuer1650_70_2ms_195_16Manni Raddi labbejami. @v{Meine Anverwanten}
Fuer1650_70_2ms_195_17@v{sein zu locken.} @l{fut. partic.} Es eẜmu labbu
Fuer1650_70_2ms_195_18Lauschu behrns. @v{Ich bin von ehrlicher Ankunfft}
Fuer1650_70_2ms_195_19Lahdinaht @l{(Sem)} taht. | @l{Curl.} | @v{belfern.} Suns lai lah-
Fuer1650_70_2ms_195_20dina. @v{laß den Hund belfern.} Kad Suns ta
Fuer1650_70_2ms_195_21Wallam reji, klausidamees, tad winsch lah-
Fuer1650_70_2ms_195_22dina. @v{Wenn der Hund sachte gemählig bellet so}
Fuer1650_70_2ms_195_23@v{hörend, denn belfert Er.}
Fuer1650_70_2ms_195_24Lahdeht @v{fluchen, schwehren!} Kam tu manni lahd.
Fuer1650_70_2ms_195_25@v{warum fluchestu mir?} te gahji lahditees
Fuer1650_70_2ms_195_26@v{Sie giengen den Eid abzulegen.} wai tee lahdi-
Fuer1650_70_2ms_195_27jahs turr? @v{Ach schweren sie dort.}
  
  
 [196.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_196_1LA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_196_2La̗gs lahgs @v{die Zeche.} Urte Tanni newa lahga
Fuer1650_70_2ms_196_3@v{an ihm ist nichts zu thun, er daucht nicht.}
Fuer1650_70_2ms_196_4Lahga=brahlis @v{ein Zechbruder.}
Fuer1650_70_2ms_196_5Lahga Lahgis @v{zum offtern.} Wai lahgu tas
Fuer1650_70_2ms_196_6Suns reji, @v{Ach der Hund bellet zum offtern}
Fuer1650_70_2ms_196_7weenahdi lahgâ brahli kohpâ rohdas
Fuer1650_70_2ms_196_8@v{gleich suchet sich, gleich findet sich.}
Fuer1650_70_2ms_196_9Lagsdi @v{hasel=strauch,} Palagdi, @v{edleleber blumen. Kraut{(Kraut}}
  
  
Fuer1650_70_2ms_196_10Laidars. @v{Eine Hürde, Hütte, Hürte. Vieh=Garte}
  
  
Fuer1650_70_2ms_196_11Laiks @v{die Zeit.} Laikôs @v{auff die hohen=feste}
Fuer1650_70_2ms_196_12Pehz Laika @v{nach den Heiligen Tagen.} Pa
Fuer1650_70_2ms_196_13laikam @v{für die Lange weile.}
Fuer1650_70_2ms_196_14Ne laiks, ne laiki @v{Weiland.} Ne laiks Tehws
Fuer1650_70_2ms_196_15@v{Mein Vater weiland.} Ne laiki Mahte, @v{mein}
Fuer1650_70_2ms_196_16@v{Mutter weiland.}
Fuer1650_70_2ms_196_17Laime, laima, @v{das Glück.} ja winsch to nedarrihs{nedarrihts}
Fuer1650_70_2ms_196_18tad winsch zaur laimu isbehgs. @v{Wird Er das}
Fuer1650_70_2ms_196_19@v{nicht thun, so wird er sein Glück verschertzen}
Fuer1650_70_2ms_196_20Laimitees, Istiktees, isdohtees, @v{gelingen wohlgerahten}
Fuer1650_70_2ms_196_21Nelaime @v{Unglück,} Nelaimiba @l{iđ.} Nelaime
Fuer1650_70_2ms_196_22Nelaimes Gallâ. @v{Ein Unglück uffs ander}
  
  
 [197.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_197_1LA.
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_197_2Ta Nelaime manni ir eekohdusẜi, @v{das Unglück}
Fuer1650_70_2ms_197_3@v{hat mich troffen.}
Fuer1650_70_2ms_197_4Laipa. @v{ein böß=loch, Ort im Wege da man muß aus-}
Fuer1650_70_2ms_197_5@v{kehren.}
Fuer1650_70_2ms_197_6Laipatees @v{außm bösen Wege kehren.} Kas ja̗schus (jahschus)
Fuer1650_70_2ms_197_7tas laipijahs wissur. @v{Wer reitens ist, der}
Fuer1650_70_2ms_197_8@v{kehret aller Orten auß dem bösen wege.} jahschu
Fuer1650_70_2ms_197_9war islaipaht, bet braukschus ne warr. @v{Rei-}
Fuer1650_70_2ms_197_10@v{tens kann man aus dem bösen Wege kehren,}
Fuer1650_70_2ms_197_11@v{fahrens aber nicht.} Reds kà winsch laipahs
Fuer1650_70_2ms_197_12ne gribbedams Kahjahs slappinaht. @v{Siehe}
Fuer1650_70_2ms_197_13@v{wie er den bösen weg kehret, das Er nicht die füsse naß mache.}
Fuer1650_70_2ms_197_14Laisiht. @l{cum compos.} Sull=Laisis. @v{ein Schmarotzer. Lecken.}
Fuer1650_70_2ms_197_15Laisks. @v{ein verdroßner, langsahmer, liederlicher Mensch}
Fuer1650_70_2ms_197_16@l{it.} @v{träge, faul}
Fuer1650_70_2ms_197_17Laiska @v{eine Post, Pranger, da der Scharff=Richter}
Fuer1650_70_2ms_197_18@v{nicht das Recht verfolget.}
Fuer1650_70_2ms_197_19Laist, @v{laßen,}
Fuer1650_70_2ms_197_20Atlaist. @v{uhrlauben, loß laßen, erlaßen zu-}
Fuer1650_70_2ms_197_21@v{rück laßen, das es schlap wird.}
Fuer1650_70_2ms_197_22Eelaist, @v{hin ein laßen, zapffen.} Parahdu
Fuer1650_70_2ms_197_23atlaist. @v{die Schuld erlaßen.}
Fuer1650_70_2ms_197_24Laiduschas Bittes.
Fuer1650_70_2ms_197_25Palaist @v{loß laßen.}
Fuer1650_70_2ms_197_26Laistiht, @v{begießen,}
Fuer1650_70_2ms_197_27Laistijums @v{das begießen,} wissas deenas laistijums
Fuer1650_70_2ms_197_28ne makẜa weenu debbesẜ".@v{Ein Schaur=}
Fuer1650_70_2ms_197_29@v{Regen thut mehr, alß eines gantzen Tages begießen.}
  
  
 [198.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_198_1LA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_198_2Atlaistiht. @v{auff=kühlen, wenn einer beschwiemet}
Fuer1650_70_2ms_198_3@v{oder in Ohn=macht fält.}
Fuer1650_70_2ms_198_4Laitiht, islaitiht, nolaitiht. @v{In der badstuben ab-}
Fuer1650_70_2ms_198_5@v{streichen.}
Fuer1650_70_2ms_198_6Laiwa. @v{ein boot. Schiff.} Laiwas=waldamais.
Fuer1650_70_2ms_198_7@v{ein Steur=Ruder.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_198_8Lakka @v{ein Öhß} |@v{oder Knopff=loch,}|@v{ da man die Haaken}
Fuer1650_70_2ms_198_9@v{ein haaket,} @l{it:} @v{der uberwurff,} @l{it} @v{eine}
Fuer1650_70_2ms_198_10@v{Schleiffe, das man ein knöpfft.} Kņonipis @l{Germ}
Fuer1650_70_2ms_198_11Lakkisku ẜaẜeet. @v{mit einer Schleiche binden.}
Fuer1650_70_2ms_198_12Lahkturris. @v{ein Pergel - halber=Leichter.}
Fuer1650_70_2ms_198_13Lakta @v{ein Hüner=Sitz. Rücke.} @l{item} @v{ein Amboß}
Fuer1650_70_2ms_198_14wißtas jaw laktâ. @v{die hüner sein schon}
Fuer1650_70_2ms_198_15@v{auffgeflogen.}
Fuer1650_70_2ms_198_16Lahkts @v{ein Amboß.}
Fuer1650_70_2ms_198_17Lakstiht @v{in springen gehen. geil werden.}
Fuer1650_70_2ms_198_18Lakstigs, @v{geil} @l{à} lehkt. @l{vid. Gr. 162.}
Fuer1650_70_2ms_198_19Lakt. lohkt. @v{lecken wie ein Hund} @l{Gr. 161.}
Fuer1650_70_2ms_198_20= Lahma @v{eine Niedrigung, da gut Korn u. Graß wächset.}
Fuer1650_70_2ms_198_21Lammaht, @v{schelten.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_198_22Lammata @v{eine Mäuse fall u. anderer Thüre.}
  
  
 [198l.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_198l_1@l{= vid. voc. hoc ap. Manc: Post. Part. 2. p 335. edit. vet:}
  
  
 [199.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_199_1LA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_199_2Lahms @v{ein fischzug.} @l{cur non} lohms. @l{ut nostris!}
  
  
Fuer1650_70_2ms_199_3Lahpsta. @v{eine Schauffel.} Schiewer. @l{Germ.}
Fuer1650_70_2ms_199_4lapsenes @v{eine Wespe}
Fuer1650_70_2ms_199_5Lasminnis @v{ein Winkel Ort einer bache, da es floht}
Fuer1650_70_2ms_199_6@v{u. starker Stroom ist, u. ö zu freurets.}
Fuer1650_70_2ms_199_7Lasẜiht. @v{lesen,} Ahbolu lasẜiht, @v{Äpffel ufflesen.}
Fuer1650_70_2ms_199_8Gann brihscham labbas Ꞩahles eelassahs ir
Fuer1650_70_2ms_199_9Nahtrs
Fuer1650_70_2ms_199_10lahẜa @v{ein Tropff.}
  
Fuer1650_70_2ms_199_11laht, aplaht, @v{beschleichen, beklawen.} @l{est propr. Canum.}
  
Fuer1650_70_2ms_199_12Lattes. @l{pl.} @v{Latten.} @l{Germ.}
Fuer1650_70_2ms_199_13Latweesis. @v{Lette.} latwiski, @v{lettische.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_199_14Laudis: @l{pl. m.} @v{das Volck. Volcker. leute.}
Fuer1650_70_2ms_199_15Laukas @l{pl.} @v{was vom Schlagen auß der wunden läufft, alß}
Fuer1650_70_2ms_199_16@v{ehd laukam - das du erstickst,} es tew sittischu us deggunu
Fuer1650_70_2ms_199_17kà laukas nahks arà. @v{ich wil dir eins auff der Nasen geben, das das blut darnach gehen soll{(gehen soll}.}
Fuer1650_70_2ms_199_18Lauka @v{ein stück=feldes, oder heuschlages an der}
Fuer1650_70_2ms_199_19@v{bach gelegen. Ein Angier.}
Fuer1650_70_2ms_199_20Lauks. lauka @v{feld.} @l{vel} Mescha Semme
Fuer1650_70_2ms_199_21@v{Streu=land - busch=land, das nicht aus}
Fuer1650_70_2ms_199_22@v{feld reichet.}
Fuer1650_70_2ms_199_23Laukums. laukuminsch peerâ. @v{eine blesse.}
Fuer1650_70_2ms_199_24@v{Sterngen vor der Stirn}
Fuer1650_70_2ms_199_25Lauleht @v{ehelich zusam̃en geben.}
  
  
 [199k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_199k_1Lascha @v{fehler. gebrechen.}
Fuer1650_70_2ms_199k_2Laẜẜis @v{ein Lachs}
  
  
 [200.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_200_1LA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_200_2Lauma @v{eine Hexe. Zauberin.} laumas Ꞩlohta.
Fuer1650_70_2ms_200_3@v{Spargen,} Spargs
  
  
Fuer1650_70_2ms_200_4Launags. @v{Vesper=Kost.} Palaunaģis. @v{Zwischen Ve-}
Fuer1650_70_2ms_200_5@v{sper u. abend=Essen}
  
Fuer1650_70_2ms_200_6Launs @v{böse. Unglück.} Kas launa zeesch tas
Fuer1650_70_2ms_200_7labba reds, @v{der viel außstehet, dem komts}
Fuer1650_70_2ms_200_8@v{hernach zu gut.}
Fuer1650_70_2ms_200_9Launatees. @v{böse sein, zörnen.} Deews aplauna-
  
Fuer1650_70_2ms_200_10jees, kam pahtahrus ne skaita? @v{Gott}
Fuer1650_70_2ms_200_11@v{zörnet, warum betest du nicht.}
Fuer1650_70_2ms_200_12Laupiht. @v{räuben.} Zeļļu laupitais, @v{ein Straßenräuber.}
Fuer1650_70_2ms_200_13aplaupiht.
Fuer1650_70_2ms_200_14Laust @v{brechen.} @l{Act.} lauschana, @v{das brechen,} aplaust
Fuer1650_70_2ms_200_15@v{zerbrechen,} atlaust. gallu nolause, @v{er brach dem Meßer}
Fuer1650_70_2ms_200_16@v{die Spitze ab.} Pahr=laust @v{entzwei brechen.} Uslaust
Fuer1650_70_2ms_200_17@v{uffbrechen -} Zaur=laust. @v{durch brechen.}
Fuer1650_70_2ms_200_18Lausischana @v{das foltern. brechen. Peinigen.}
Fuer1650_70_2ms_200_19Lausiteis @v{ein folterer -Peiniger.} us diwi lahgeem lausihts
Fuer1650_70_2ms_200_20ne ussazzija.
Fuer1650_70_2ms_200_21@l{cum Compositis} - Lausiht. @v{brechen, foltern peinigen.} Islausiht. @v{auß-}
Fuer1650_70_2ms_200_22@v{brechen, foltern.} Atlausiht. @v{zerbrechen - zerfoltern}
Fuer1650_70_2ms_200_23@l{it.} @v{zurükebrechen.} eelausiht. @v{einbrechen.} nolausiht.
Fuer1650_70_2ms_200_24@v{abpeinigen, abbrechen.} Pahr=lausiht. @v{überfoltern,} Salausiht @v{zer-}
Fuer1650_70_2ms_200_25Laut, @v{zulassen.} @l{Gr. 107.}
  
Fuer1650_70_2ms_200_26Lahzis @v{ein bähr.} lahzis Ausâs. @l{proverb.} @v{der Haan hucket uff der Hennen{(uff der Hennen}}
Fuer1650_70_2ms_200_27Lazzeklis @v{hunde Grütz.} lazzinaht, @v{die Hunde mit}
Fuer1650_70_2ms_200_28@v{grütz speisen,} lazzinatees @v{sich zanken u. beißen wie}
Fuer1650_70_2ms_200_29@v{die Hunde.} @l{verte:}
  
  
 [200l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_200l_1Rohka paleek nelauẜchu: @v{die Hand ist{[i]st} gelähmet.}
Fuer1650_70_2ms_200l_2Kad ẜcho dsihwi pehz atļauẜchu. @v{Ges. 59.} @l{v.} laust.
  
  
 [201.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_201_1LA
  
  
Fuer1650_70_2ms_201_2Aplazzinatajs. to lauschu. @l{habetur Sir. c. 8. ver 11. edit. letttic,. Germ. v. 14.}
Fuer1650_70_2ms_201_3@v{lästerer,} @l{Calumniator,} Lauschu=gharutas, @l{habet{h[abe]t}} @v{Adolphi}
Fuer1650_70_2ms_201_4@l{contumeliosus. habet{h[abe]t}} @v{Osiand.} @l{et} @v{Tremellius.}
  
  
 [202.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_202_1LE
  
  
Fuer1650_70_2ms_202_2Leedeht. ẜaleedeht. @v{beregnen laßen.} Nesaleedeht
Fuer1650_70_2ms_202_3drehbes @v{die Kleider ö beregnen laßen.}
Fuer1650_70_2ms_202_4Leddus. @v{Eiß.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_202_5leģere @v{ein Lagel - höltzerne flasche.}
Fuer1650_70_2ms_202_6leegt. @v{läugnen,} winsch leedse to Kungu ne pasih-
Fuer1650_70_2ms_202_7stohts, @v{er läugnet, er kennet den Herrn ö.}
Fuer1650_70_2ms_202_8winsch no=leedsees pee jums nahkt, @v{er}
Fuer1650_70_2ms_202_9@v{hats verredet zu euch zu kom̃en}
  
  
Fuer1650_70_2ms_202_10Leija. Eeleija. @v{eine Niedrigung. Thal.}
Fuer1650_70_2ms_202_11Leja @v{ein süsser Honig=Tau oder Regen der bei dürren}
Fuer1650_70_2ms_202_12@v{Som̃er=wetter fält.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_202_13Leekt. @v{beugen,} apleekt. @v{abbeugen.} @l{unde}
Fuer1650_70_2ms_202_14leezinis @v{ein Külmet. von dinnen holtz}
Fuer1650_70_2ms_202_15@v{zusam̃en gebeugt,} pee Ꞩemmes noleek-
Fuer1650_70_2ms_202_16tees @v{sich zur Erden nieder=beugen, neigen}
Fuer1650_70_2ms_202_17@v{bücken.}
  
  
 [202l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_202l_1Leimannis @v{freybauer.}
  
 [203.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_203_1LE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_203_2Lehkt. @v{springen.} Lehktees @v{sich begeben} lezzahs winsch
Fuer1650_70_2ms_203_3Ateijus, atnahkus, @v{er möchte kom̃en.} Sa=sa-
Fuer1650_70_2ms_203_4lezzahs pa maẜam, @v{es häuffet sich bei we-}
Fuer1650_70_2ms_203_5@v{nigen algemählig.}
Fuer1650_70_2ms_203_6Nolehkt, @v{abspringen, abgehen,} gan gruhti tam,
Fuer1650_70_2ms_203_7kam Tehws Mahte nolezz, @v{dem ist es schwer}
Fuer1650_70_2ms_203_8@v{genug dem Vater u. Mutter mit Tode abgehen.}
Fuer1650_70_2ms_203_9leekne. @v{Ein Wald, da gute gerahde bäume von}
Fuer1650_70_2ms_203_10@v{Ellern} @l{etc.} @v{wachsen,} @l{it.} @v{ein brökicht=busch}
Fuer1650_70_2ms_203_11leeks. @v{lohßbändig, überlei, überschuß, bei läuffer}
Fuer1650_70_2ms_203_12leeka pelnischana, @v{was einer ausser seinen}
Fuer1650_70_2ms_203_13@v{dienst erwirbet.} @l{Accidens.} leeks Ꞩirgs @l{Accidens}
Fuer1650_70_2ms_203_14@v{ein lohßbändig Pferdt. Ein lohß=hand Pferd}
Fuer1650_70_2ms_203_15leeks behrns, @v{ein Kind, das von einem an-}
Fuer1650_70_2ms_203_16@v{dern gezeuget ist, ein bastart.}
Fuer1650_70_2ms_203_17Leeka Seewa. @v{ein Kehbs=Weib.} @l{Concubina}
Fuer1650_70_2ms_203_18Leeki Matti @v{ein Parücke.}
  
Fuer1650_70_2ms_203_19Leels. @v{groß. (Rätzel)} leels maẜs ne paness?
Fuer1650_70_2ms_203_20@v{Ein feur=funke.}
  
  
 [204.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_204_1LE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_204_2Lemmesis, lemmeschi. @v{Pflug=Eisen. Pflug=holtz.}
Fuer1650_70_2ms_204_3Lemmeẜnihza @v{die Pflug=krum̃e, das holtz darin}
Fuer1650_70_2ms_204_4@v{das Pflug=schaar gemacht ist.}
Fuer1650_70_2ms_204_5Lemt. @v{wicken, schätzen, wahrsagen, zuvorsagen}
Fuer1650_70_2ms_204_6Teeẜlemmis @v{ein Wahrsager.}
Fuer1650_70_2ms_204_7Sihm=lemmis @v{ein Zeichen=deuter.}
Fuer1650_70_2ms_204_8Nolemt, @v{absprechen, abschätzen, zuerkennen,}
Fuer1650_70_2ms_204_9Ta tam jau nolemts, @v{das ist ihm schon auß=}
Fuer1650_70_2ms_204_10@v{ersehen, bescheret.}
Fuer1650_70_2ms_204_11@l{Germ.} Leeneht. @l{cum comp.} @v{leihen. borgen.} Leeneht no Zitta. @l{i.e.}
Fuer1650_70_2ms_204_12aisjemt, @v{von Jemandem leihen.} Leeneht zittam. @l{i.e.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_204_13aisdoht. @v{Jemand leihen.}
Fuer1650_70_2ms_204_14Lenkt. @v{Lauren, spüren, herum gehen, Laviren} Tas
Fuer1650_70_2ms_204_15wilks tik ilgam te lenks, ka mehr winsch
Fuer1650_70_2ms_204_16ko ẜalenks, @v{der Wolff wird so lange lauren,}
Fuer1650_70_2ms_204_17@v{biß er wird etwas erlauren.}
Fuer1650_70_2ms_204_18Ap=lenkt Ꞩaķķi @v{einen haasen außspüren}
Fuer1650_70_2ms_204_19@v{auffspüren.} @l{it.} @v{bekreutzigen.} Taws ir
Fuer1650_70_2ms_204_20tas Gohds tew lenz. @l{i.e.} peederr
Fuer1650_70_2ms_204_21ta Walstiba. @v{dir gebühret die Ehre}
Fuer1650_70_2ms_204_22@v{u. das Reich.} @l{Curl.}
Fuer1650_70_2ms_204_23Atlenkt. @v{antworten.}
  
Fuer1650_70_2ms_204_24Lehns @v{gelinde, sanfft=mühtig.} Palehns{Palehs}: @v{stil from}
  
  
  
  
 [205.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_205_1LE
  
  
Fuer1650_70_2ms_205_2Leekulis. @v{ein Heuchler.} @l{Luc. 13, v. 15.}
Fuer1650_70_2ms_205_3Lep
  
Fuer1650_70_2ms_205_4Lehpas. @l{pl.} @v{Huff=lattig.}
  
Fuer1650_70_2ms_205_5Leess. @v{Mager.}
Fuer1650_70_2ms_205_6Leest. noleest. @v{mager werden.}
Fuer1650_70_2ms_205_7leeẜa @v{die Miltz.} Ꞩirgs leeẜâ sprahdsis
Fuer1650_70_2ms_205_8Leeschkeris, @v{ein Schauffel, leescher.}
  
Fuer1650_70_2ms_205_9Leet. @v{gießen.} @l{unde} Lahẜa @v{ein Tropff.}
Fuer1650_70_2ms_205_10Leetnis @v{ein Messings=Kessel.} @l{à} leet.
Fuer1650_70_2ms_205_11Leeta, @v{eine Sache. ding.}
Fuer1650_70_2ms_205_12Leets. @v{nützlich.} leets Kohks, @v{ein nützlich holtz} ne-
Fuer1650_70_2ms_205_13leets. @v{untauglich,} Neleetis @v{ein degenicht.}
Fuer1650_70_2ms_205_14@l{h.e.} @v{ein Tauge=Nicht:} winsch ne derr leeti,
Fuer1650_70_2ms_205_15tas ne kam leeti ne derr. @v{Er thut keinem}
Fuer1650_70_2ms_205_16@v{kein guts.} Winsch pretti mannim apsihrehs
Fuer1650_70_2ms_205_17leeti darriht, @v{er hat sich bei mir versprochen -}
Fuer1650_70_2ms_205_18@v{veranlasset guts zu thun.}
  
  
 [206.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_206_1LE.
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_206_2Lettens. @v{die Pooten.} Lahzis Lettenus sihsch,
Fuer1650_70_2ms_206_3@v{der bähr leckt, sauget die Pohten.}
Fuer1650_70_2ms_206_4Lettenas @l{pl.} @v{baartsch.} @l{iđ.} @v{bären=Klauw.}
Fuer1650_70_2ms_206_5Leetweens. leetwens. @v{die Maar.}
Fuer1650_70_2ms_206_6Leewinsch. @v{eine Som̃er=läube.}
Fuer1650_70_2ms_206_7lehzas. @v{linsen,} Pelļes Sirņi. @l{iđ.} lehzenes
Fuer1650_70_2ms_206_8@v{Masern, Masseln.} Blussenes @l{iđ.}
Fuer1650_70_2ms_206_9lezzeklis. @v{das bett zum Kohl=Saat säe"n}
Fuer1650_70_2ms_206_10@v{ein Saat=bett.}
Fuer1650_70_2ms_206_11lezzinaht. @v{Sprengen, dammeln,} Sunni lez-
Fuer1650_70_2ms_206_12zinaht. @v{einen hund sprengen, sprengen -}
Fuer1650_70_2ms_206_13@v{laßen springen,} behrnu lezzinaht - @v{dam̃eln.}
Fuer1650_70_2ms_206_14leeziba @v{ein Zeugnis.} apleezenaht @v{bezeugen.}
Fuer1650_70_2ms_206_15leezineeks. @v{ein Zeuge.} @l{it.} @v{der zur Arbeit komt, da sei-}
Fuer1650_70_2ms_206_16@v{ne Woche nicht ist.} winsch ir par leezineeku
Fuer1650_70_2ms_206_17leezibu. @v{er ist ein Gehülffe.}
  
Fuer1650_70_2ms_206_18LI
  
Fuer1650_70_2ms_206_19Liddens @v{flot. flach,} tas Spannis ir liddens
Fuer1650_70_2ms_206_20newa dsilsch, @v{die Spanne ist flot nicht tieff}
Fuer1650_70_2ms_206_21Lihds @l{Praepos. cum Dat. et Acc.} @v{biß. biß uff - zu -}
Fuer1650_70_2ms_206_22@v{biß nach.} @l{ut} lihds Rigu. @l{Gr: 241. p.}
Fuer1650_70_2ms_206_23Lihds, Lihdsa. @l{Adverb. & Nom. Adj.} @v{gleich, gleich wie}
  
  
 [206l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_206l_1Lehwars. @v{alter lumpen. arrasch. Salisb. 1780.}
  
Fuer1650_70_2ms_206l_2Lelle.
Fuer1650_70_2ms_206l_3lehloht. @v{dämlen. ges. 54.}
  
  
  
 [207.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_207_1Li.
  
  
Fuer1650_70_2ms_207_2Lihdsinaht, @v{Rechnen, Rechnung halten,}
Fuer1650_70_2ms_207_3Atlihdsinaht, @v{entgelten, gleich machen.}
Fuer1650_70_2ms_207_4Pallihdseht nost. @v{davon helffen.}
Fuer1650_70_2ms_207_5Liddinaht. @v{schweben. wie ein Haabicht oder sonst ein Vogel}
Fuer1650_70_2ms_207_6@v{mit außgesperreten flügeln, so das er die flügel nicht beweget.}
Fuer1650_70_2ms_207_7Tas ẜwehtais Gars ka Ballodihts par @l{Jesum} liddinajahs.
Fuer1650_70_2ms_207_8Ligga @v{ein schwer lager oder Kranckheit} gruhtas
Fuer1650_70_2ms_207_9liggas nogulleht, @v{ein schwer lager außstehen}
Fuer1650_70_2ms_207_10@l{it.} @v{ist auch ein fluch.}
Fuer1650_70_2ms_207_11Lihgen. @v{flunkern flattern.}
Fuer1650_70_2ms_207_12lihgt. @v{übereinkom̃en, sich Vertragen,} ẜa lihgt, ẜa-
Fuer1650_70_2ms_207_13lihdsinatees ẜaderretees @v{sich abfinden- wohl}
Fuer1650_70_2ms_207_14@v{übereinkom̃en.}
Fuer1650_70_2ms_207_15Lihgoht @v{Schockeln.}
Fuer1650_70_2ms_207_16Ligawiņņa, @v{eine liebste, buhlerin. braut, die}
Fuer1650_70_2ms_207_17@v{man im Schoß schokkelt, u. liebet.}
Fuer1650_70_2ms_207_18Ligsds @v{ein Nest.} @l{qs. à} Likt.
  
Fuer1650_70_2ms_207_19Lihkohps. @l{Germ.} @v{lein=Kauff. auff einen Pferd=}
Fuer1650_70_2ms_207_20@v{Tausch.} @l{qs.} @v{trinken} Lihds=kohpa.
Fuer1650_70_2ms_207_21Lihks Lihka{-ka}. @v{gekrüm̃et. Krum ungerade, ö gleich}
Fuer1650_70_2ms_207_22Lihki runnaht @l{pro} melloht.
Fuer1650_70_2ms_207_23Lihkis @v{höckericht ein höckerichter.}
  
  
 [208.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_208_1Li
  
  
Fuer1650_70_2ms_208_2Lihkums, @v{die Krüm̃e. Umbschweiffe,} wiņņam es sakku
Fuer1650_70_2ms_208_3teescham, bet tew ar lihkumu. @v{ihm sage ich ge-}
Fuer1650_70_2ms_208_4@v{rade heraus, dir aber mit Umschweiff.}
Fuer1650_70_2ms_208_5Lihkẜmoht. @v{frölig sein,} lihksmotees. @v{frolocken}
Fuer1650_70_2ms_208_6@v{jauchzen, fro sein, sich freÿen.}
Fuer1650_70_2ms_208_7Lihkt. @v{Krum, gebogen sein, sich Krüm̃en.} @l{Neutr.}
Fuer1650_70_2ms_208_8lohzitees @v{sich beugen.}
Fuer1650_70_2ms_208_9Lihks, lihka. @v{krum.}
Fuer1650_70_2ms_208_10Lihkste. Lihks. @v{eine Wiegen=stange.}
Fuer1650_70_2ms_208_11Likt. @v{legen.}
Fuer1650_70_2ms_208_12Liktees @v{sich stellen.} winsch leekas to ne redsohts
Fuer1650_70_2ms_208_13ne dsirdis, @v{er stellet sich, alß hette er ihn}
Fuer1650_70_2ms_208_14@v{weder gesehen noch gehöret.}
Fuer1650_70_2ms_208_15Atlikt, @v{über=bleiben} Te atliku laikam
Fuer1650_70_2ms_208_16wehl palikke neẜahtibee wisẜi pee
Fuer1650_70_2ms_208_17galda @v{Es blieben noch da genug übrig}
Fuer1650_70_2ms_208_18@v{alle hatten ö raum am Tisch.} Peezî koh-
Fuer1650_70_2ms_208_19kî, tad lihds at laikeem Asẜ. @v{von 5}
Fuer1650_70_2ms_208_20@v{Stäm̃en hat man einen faden=holz}
Fuer1650_70_2ms_208_21@v{mit überlei.} Atlizzinaht. @l{NB.}
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_208_22Likt. eelikt. @v{anthun.} Wai? tu buhsi eelikts?
Fuer1650_70_2ms_208_23@v{Wie ist es dir angethan.}
  
  
 [209.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_209_1Li.
  
  
Fuer1650_70_2ms_209_2Liksta @v{ein Schaden - Unglück.} Ugguns Liksta. @v{ein}
Fuer1650_70_2ms_209_3@v{feur=Schaden.} winsch neekâ Likstâ ais-
Fuer1650_70_2ms_209_4gahja, @v{Er ist zu grunde u. zu nichte gangen.} wiņsch
Fuer1650_70_2ms_209_5Likstâ aiseet. @v{Er gehet zu nichte.} Wistu Sohsi @l{etc.}
Fuer1650_70_2ms_209_6likku perreht, bet tas man ta nolikstijahs
  
  
Fuer1650_70_2ms_209_7@v{Ist mir so verunglücket, zu nichte gangen.}
Fuer1650_70_2ms_209_8Lindraks, @v{ein leinen oder Leinwand=Roock.} Audeklu @l{Germ.}
Fuer1650_70_2ms_209_9Ꞩwahrks. @l{melius{m.} đicitur[icitu]r}.}
Fuer1650_70_2ms_209_10Linga @v{ein Schläuder.}
Fuer1650_70_2ms_209_11Linni @l{pl.} @v{flachß}
Fuer1650_70_2ms_209_12Lihns. @v{ein Schlei.}
  
Fuer1650_70_2ms_209_13Lipt. @v{kleben}
Fuer1650_70_2ms_209_14Peelippi, @v{ist das holtz, da Sie mit anheitzen}
Fuer1650_70_2ms_209_15@v{- feur anlegen.}
Fuer1650_70_2ms_209_16Liẜa @v{ein brood=Schauffel,} @l{it.} Maises Lahpsta.
Fuer1650_70_2ms_209_17Lihst. @v{kriechen.} @l{it.} @v{räden. röden} @l{it.} @v{regnen} @l{differ.}
Fuer1650_70_2ms_209_18@l{Gerund.} Leenoht @v{im Kriechen,} Lihdoht @v{im}
Fuer1650_70_2ms_209_19@v{Röhden,} Lihstoht @v{im Regnen.} Lihst Lihst.
Fuer1650_70_2ms_209_20Lihst ar weenu Lihschanu, @v{es regnet ohne}
Fuer1650_70_2ms_209_21@v{auffhören.} @l{it.} @v{fort u .fort. Kriechen{Kriehen}.}
Fuer1650_70_2ms_209_22Lischkeht. Lischkeht. @v{schmeicheln, fuchß=}
Fuer1650_70_2ms_209_23@v{schwantzen} Ap=lischkeht @v{verfuchß=schwäntzen}
Fuer1650_70_2ms_209_24@v{belügen}
  
  
  
  
 [209k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_209k_1Tahs Liļjees. @v{die lilien. Gesangb.} @l{n.} @v{36,} @l{v.} @v{ 11.}
  
  
 [210.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_210_1Li. LO.
  
  
Fuer1650_70_2ms_210_2Lischkis @v{ein fuchß=schwäntzer}
  
Fuer1650_70_2ms_210_3Liht. @v{regnen.}
  
Fuer1650_70_2ms_210_4Lizzis, @v{das Gesträuch, längst einem bache, fluß}
Fuer1650_70_2ms_210_5@v{Ufer.} Uppes lihzî @l{idem.}
  
Fuer1650_70_2ms_210_6LO.
  
Fuer1650_70_2ms_210_7Lohbiht. @v{schehlen.} ne lohbiht. ka ne lohbis
Fuer1650_70_2ms_210_8peerâ Ꞩirgs, @v{hüte dich, das dir das Pferd}
Fuer1650_70_2ms_210_9@v{ö eins für die Stirne gibt, gebe.} lohbis
Fuer1650_70_2ms_210_10@l{est. conjunct.}
  
Fuer1650_70_2ms_210_11Lohde @v{ein Kugel.} lohschu Karrohta @v{eine Gieß=Kell}
Fuer1650_70_2ms_210_12Pehrkon=lohde. @v{doñerkeil.}
  
  
 [210l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_210l_1Reekstu lohbamais. @v{Nußknacker.}
  
  
 [211.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_211_1LO.
  
  
Fuer1650_70_2ms_211_2Lohgs, Lohdsinsch, Lohgsinsch @v{ein fenster.}
Fuer1650_70_2ms_211_3Lohki @l{pl.} @v{ein Haspel.}
Fuer1650_70_2ms_211_4Lohks. Lohzinsch @v{ein Krum=holtz.}
Fuer1650_70_2ms_211_5Lohkturris, @l{qs.} Kohkturris. @v{eine lehne an der}
Fuer1650_70_2ms_211_6@v{Treppen}
  
Fuer1650_70_2ms_211_7Lohloht @v{dam̃eln, auff den armen schockeln.}
Fuer1650_70_2ms_211_8Loh=laiminsch @v{ein Zärtling}
  
Fuer1650_70_2ms_211_9Lohsms, lohsminsch, @v{die Höle des füsses, da}
Fuer1650_70_2ms_211_10@v{die Halten oder Hellen dem Pferde angeleget}
Fuer1650_70_2ms_211_11@v{werden}
  
Fuer1650_70_2ms_211_12Lohziht. @v{beugen.} @l{Act.} @v{gelencken.} Nu wiņņa ta @l{cum compos.}
Fuer1650_70_2ms_211_13ir islohzita, kà ween tihk - kà mihl mihleht.
Fuer1650_70_2ms_211_14@v{Sie ist nun so schmeidig, das es eine Lust ist.} Ꞩa=
Fuer1650_70_2ms_211_15lohziht{Ꞩa=Ꞩa=lohziht}. @v{zusam̃en beugen}
  
  
Fuer1650_70_2ms_211_16Lohzihtees @v{sich beugen, bücken} @l{cum compos.}
  
  
 [212.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_212_1LO. LU
  
  
Fuer1650_70_2ms_212_2Lohzischana, @v{das beugen.}
Fuer1650_70_2ms_212_3Lohzeklis @v{ein gliedmaß.}
Fuer1650_70_2ms_212_4Eelohki @v{außsteur, brantschatz} @l{à} Lohzischana
Fuer1650_70_2ms_212_5Lohkainsch @v{bügsam, gelenck, schwang.}
Fuer1650_70_2ms_212_6eelohziht. @v{einpacken.} Mahte ar Meitu Ee-
Fuer1650_70_2ms_212_7lohkus lihdsina. @v{die Mutter vergleicht sich}
Fuer1650_70_2ms_212_8@v{mit der Tochter der Mitgabe wegen.}
  
Fuer1650_70_2ms_212_9LU.
  
Fuer1650_70_2ms_212_10Lu
Fuer1650_70_2ms_212_11Luhgs @v{eine Haÿne,} @l{à} luhgt, luhkis @l{idem à}
Fuer1650_70_2ms_212_12@l{Luccis.} @v{da etliche bäume stehen} @l{id.} @v{ein Heiden der}
Fuer1650_70_2ms_212_13@v{götzen dienst ist worden, gepfleget.}
Fuer1650_70_2ms_212_14Luhgschas, Luhgschinas. @v{eine Kneib=Zange} Knihp-
Fuer1650_70_2ms_212_15@l{Germ.} tanges. @l{Germ.}
  
Fuer1650_70_2ms_212_16@l{cum Compos.} Luhgt, @v{bitten, bäten,} deewu luhgt. @v{Gott bitten}
Fuer1650_70_2ms_212_17Luhdseis @v{ein bäter.}
  
 [213.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_213_1LU
  
  
Fuer1650_70_2ms_213_2Luhgschana, @v{das bäten - bitten.}
Fuer1650_70_2ms_213_3Luhgẜna @v{ein Gebät.} Luhgschnas sazziht, @v{bäten} @l{male}
Fuer1650_70_2ms_213_4@l{male} pahtarus skaitiht. @v{bäten.}
Fuer1650_70_2ms_213_5Luhgsniņņa{Luhgsiņņa} @v{ein Gebätlein}
Fuer1650_70_2ms_213_6Atluhgt, @v{zu sich bitten, wieder=bitten.}
Fuer1650_70_2ms_213_7Eeluhgt @v{ein bitten.} Isluhgt @v{außbitten}
Fuer1650_70_2ms_213_8Peeluhgt. @v{an beten.} Ꞩa=luhgt @v{zusam̃en bitten}
Fuer1650_70_2ms_213_9Usluhgt. @v{hinauff bitten.}
Fuer1650_70_2ms_213_10Luhgtees @v{für sich selbst bitten.} @l{cum compos.}
Fuer1650_70_2ms_213_11Atluhgtees @v{zu sich bitten.} Isluhgtees @v{für}
Fuer1650_70_2ms_213_12@v{sich außbitten.} Paluhgtees @v{für sich bitten}
Fuer1650_70_2ms_213_13Paluhdsees katla aisdoht, @v{bitte das er}
Fuer1650_70_2ms_213_14@v{dir ein Kessel lehn leene borge.}
Fuer1650_70_2ms_213_15Peeluhgtees @v{erbitten.} laujees peeluhgtees
Fuer1650_70_2ms_213_16@v{laß dich erbitten.}
Fuer1650_70_2ms_213_17Luhgums @v{das bitten,} es pateizu par tawu Luhgu-
Fuer1650_70_2ms_213_18mu. @v{Ich dancke dir für deine bitte.}
Fuer1650_70_2ms_213_19Luhgschkinaht. @v{bitten.}
Fuer1650_70_2ms_213_20Isluhgschkinaht @v{auß=bitten, abschmeicheln.}
Fuer1650_70_2ms_213_21Lummeht, @v{wankeln, schlonkern.} lumm lummeht
Fuer1650_70_2ms_213_22no taukeem. @v{wankeln von fett}
Fuer1650_70_2ms_213_23Luhks, luhki @v{bast}
Fuer1650_70_2ms_213_24Lupt. @v{berauben.} Luhpiht. @v{rauben,} @l{it.} @v{die Rinde}
Fuer1650_70_2ms_213_25@v{am baume schehlen.}
Fuer1650_70_2ms_213_26Islupt. @v{außbetteln, berauben.}
  
  
 [214.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_214_1LU
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_214_2Luppis @v{ein Plünderer. Räuber.}
  
Fuer1650_70_2ms_214_3Lussinaht, @v{wohl pflegen u. warten.} behrnu lussi-
Fuer1650_70_2ms_214_4naht. @v{ein Kind warten pflegen.} Sirgu
Fuer1650_70_2ms_214_5Islussinaht. @v{ein Pferd wohl=pflegen warten.}
  
Fuer1650_70_2ms_214_6Luhsni, @v{Zwiebel. oder Lauch=pfeiffe, Zwiebel=schlotte}
Fuer1650_70_2ms_214_7luhsti, lumsti. @v{Roggen Graß, so im früling}
Fuer1650_70_2ms_214_8@v{ab welcket.}
Fuer1650_70_2ms_214_9Luhsis @v{ein Luchß.}
Fuer1650_70_2ms_214_10Luhsainsch @v{luchß=bund.} Luscha Spalwa
Fuer1650_70_2ms_214_11Sirgs. @v{ein luchß=bund Pferd.}
Fuer1650_70_2ms_214_12p. 534. Lunzinaht. @v{Weddeln, beugen.} @l{unde}.
Fuer1650_70_2ms_214_13Lunkainsch, Lunkaina{na}, @v{bügsam, gelenk. bigig bügsam. beigsam{(beigsam}}
Fuer1650_70_2ms_214_14Atlunzinaht @v{zu rücke beugen.}
Fuer1650_70_2ms_214_15Eelunzinaht. @v{einbeugen}
Fuer1650_70_2ms_214_16Islunzinaht @v{auß=beugen}
Fuer1650_70_2ms_214_17Nolunzinaht @v{abbeigen.}
Fuer1650_70_2ms_214_18Pahr Lunzinaht,
  
  
 [214l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_214l_1Wiņņam ja lusschina pa pakaļu ar
Fuer1650_70_2ms_214l_2ẜmalkahm rihkstehm. @v{Salisb.}
  
  
 [215.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_215_1LU. MA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_215_2Luhst. @v{brechen.} @l{Neut.}
Fuer1650_70_2ms_215_3Luhschana @v{das brechen.} @l{Actus ipse.}
Fuer1650_70_2ms_215_4Luhsums @v{ein bruch.} winņa ta Ꞩirds luhstin luhst.
Fuer1650_70_2ms_215_5@v{sein Hertz wird sehr gebrochen. geqvälet.}
Fuer1650_70_2ms_215_6Apluhst. @v{zerbrechen.}
Fuer1650_70_2ms_215_7Atluhst @v{zu Rücke brechen.}
Fuer1650_70_2ms_215_8Eeluhst @v{ein brechen.}
Fuer1650_70_2ms_215_9Is=luhst @v{auß brechen.} Noluhst @v{abbrechen.} Na-
Fuer1650_70_2ms_215_10ẜcha gals noluhse. @v{die Messer=Spitze}
Fuer1650_70_2ms_215_11@v{brach ab}
Fuer1650_70_2ms_215_12Pahr=luhst @v{entzwei brechen,} Ꞩaluhst. @v{zerbrechen.}
Fuer1650_70_2ms_215_13Lusts @v{die lust.} @l{Germ.}
  
Fuer1650_70_2ms_215_14MA.
  
Fuer1650_70_2ms_215_15Mahja @v{Eine Herberge, heimaht. Schühß=hütte}
Fuer1650_70_2ms_215_16Nakts=Mahja. @v{Nacht=herberge.} Majaneeks @v{ein}
Fuer1650_70_2ms_215_17@v{Herberger - Gast=Geber. Gast wirth.}
Fuer1650_70_2ms_215_18Mahjoht. @v{herbergen.} Peemajoht. @v{ein ziehen. bei jemandem}
Fuer1650_70_2ms_215_19@v{zu herberge liegen}
Fuer1650_70_2ms_215_20Mahjkats. @v{ein Hauß=wächter der im̃er zu hause bleibet -}
Fuer1650_70_2ms_215_21Magones. @v{Mohn, Mahn.} Meega Sahles. @v{Schlaff=Kraut.}
  
  
 [215k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_215k_1Mahnnemis @v{(Ein dieb)}
  
  
 [216.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_216_1MA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_216_2Masga. @l{alij} Mags. @v{ein Knupffen Knötchen.}
Fuer1650_70_2ms_216_3Maile, Mailite. @v{ein weiß=fischlein}
  
Fuer1650_70_2ms_216_4Maiẜẜiht, @v{mischen, mengen, umbrüren.} Eemaissiht,
Fuer1650_70_2ms_216_5@v{einmengen, brauen.}
Fuer1650_70_2ms_216_6Maiẜs. @v{ein Sack,} Kad Zauru Maisẜu peepildiẜi?
Fuer1650_70_2ms_216_7@v{Wenn wirstu einen locherichten Sack voll füllen machen}
Fuer1650_70_2ms_216_8Maise. @v{das brodt.} Maise tew taggad gaŗŗam durwim aiseet,
Fuer1650_70_2ms_216_9kur tu pehz gribbi notwehrt, @v{das brod gehet dir etzund}
Fuer1650_70_2ms_216_10@v{die Thür vorbei, wo wiltu hernach was wieder=bekom̃en.}
  
Fuer1650_70_2ms_216_11Maitaht @v{verderben, zu nichte machen, hinrichten.}
Fuer1650_70_2ms_216_12@v{gleichsam verfaulet aasicht machen, be=}
Fuer1650_70_2ms_216_13@v{schädigen.}
Fuer1650_70_2ms_216_14Maitaschana. @v{das hinrichten, Verderbung Verwesung - versundasung{(versundasung}}
Fuer1650_70_2ms_216_15diwi Grehzineeki taps maitati, @v{es werden}
Fuer1650_70_2ms_216_16@v{zweene Sünder hingerichtet.}
Fuer1650_70_2ms_216_17Apmaitaht. @v{verderben.}
Fuer1650_70_2ms_216_18Nomaitaht, @v{gantz zu nichte machen.}
Fuer1650_70_2ms_216_19Eemaitaht @v{verlezzen.} Ꞩamaitaht @v{zugleich ver=derben{ver=(derben}}
  
Fuer1650_70_2ms_216_20Maita @v{ein Aaß}
Fuer1650_70_2ms_216_21Maitatees @v{sich selbst beschädigen}
Fuer1650_70_2ms_216_22Maitas Gabbals, @v{ein Stück Aaß ein Tauge nicht}
Fuer1650_70_2ms_216_23@v{ein Aaß, fauler Mensch.}
  
  
 [216l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_216l_1Maiglis. @v{ein Krebsnetzholz Lange.}
Fuer1650_70_2ms_216l_2Maigļu ẜehta. @v{im Salisb. Spricken zaun}
  
  
 [217.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_217_1MA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_217_2Kas nu nahk wairak siŗŗoht, to lai Kull
Fuer1650_70_2ms_217_3maitaht maitâs. @v{wer nun nach diesem komt}
Fuer1650_70_2ms_217_4@v{streiffen, den soll man gantz zu Tode schlagen}
Fuer1650_70_2ms_217_5Makts @v{Gewalt. Sträcke,} ar maktî @v{mit Gewalt.}
  
Fuer1650_70_2ms_217_6Maksaht, @v{zahlen,} @l{etc.}
Fuer1650_70_2ms_217_7Maksa @v{die Zahlung,} wiņsch wehl gribbi Maksas, @v{Er}
Fuer1650_70_2ms_217_8@v{will noch gezahlet sein.}
Fuer1650_70_2ms_217_9Mahleht @v{mahlen, bilden,} Mahleschana @v{das Mahlen bilden} @l{Germ.}
Fuer1650_70_2ms_217_10Mahlers Mahlderis @v{ein Mahler.} @l{Pictor.} apmahleht @v{abkonterfeÿen.}
Fuer1650_70_2ms_217_11Ismahleht. @v{aus---} Nomahleht. @v{abmahlen.} @l{alij} Nolahmeht @v{abmahlen.}
Fuer1650_70_2ms_217_12Mahls. @v{Rohte leem.} Mahlas=Semme @v{lee=}
Fuer1650_70_2ms_217_13@v{micht land.}
Fuer1650_70_2ms_217_14Peemahleht. @v{mit leem voll machen.}
Fuer1650_70_2ms_217_15Maldiht, @v{büstern, irren.} gann es esmu ismaldijees
Fuer1650_70_2ms_217_16@v{ich habe genug geirret}
Fuer1650_70_2ms_217_17Malk.
  
Fuer1650_70_2ms_217_18Malkzineeki: @v{die mit holtz=fuhdern zur Stad oder Marckte kom̃en.}
Fuer1650_70_2ms_217_19Malla. @v{ein Ort.} Nomallas @l{pl.} @v{die Ort oder Seiten=}
Fuer1650_70_2ms_217_20@v{bretter von Balken} @l{alij} Skahles, @l{iđ.}
Fuer1650_70_2ms_217_21Pamallis. @v{ein fündling, man weiß nicht wer}
Fuer1650_70_2ms_217_22@v{seine Eltern sein.} Tas diwi wistas ta gaiļa ih-
Fuer1650_70_2ms_217_23stas gaspahschas tahs zittas tahdas pamallas.
Fuer1650_70_2ms_217_24@v{die zwo hennen sind des Haanes rechte weiber}
Fuer1650_70_2ms_217_25@v{die andere sind solche bei=läufferin.}
  
  
 [218.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_218_1MA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_218_2Malt. @v{mahlen in der Mühle.}
Fuer1650_70_2ms_218_3Manniht @v{(frühten) verstehen, vernehmen.} Ꞩamanniht
Fuer1650_70_2ms_218_4@l{iđ.} Tee Ballodischi wehl ne ẜamanna ehst.
Fuer1650_70_2ms_218_5@v{die Täubchen verstehen noch nicht zu essen.}
Fuer1650_70_2ms_218_6Samannigs. @v{ein verständiger Mensch.} samannigam teiktam
Fuer1650_70_2ms_218_7kļuht. @v{vor einen vernünfftigen weißen - gehalten werden.}
Fuer1650_70_2ms_218_8Manta @v{das Haab.} Manta in baggatiba. @v{Haabe - gutt}
Fuer1650_70_2ms_218_9wisẜa Rohziba, wisẜa Nabbadsiba.
Fuer1650_70_2ms_218_10Mantas jeb daļļas=Jehmeis. @v{Ein Erb nehmer.}
Fuer1650_70_2ms_218_11Mantineeks. @v{ein wohlhabender Mann.}
Fuer1650_70_2ms_218_12Leels mantineeks. @v{ein grosser Prahler mit}
Fuer1650_70_2ms_218_13@v{seinem gut.} @l{it.} @v{ein künstlich vorwitziger}
Fuer1650_70_2ms_218_14@v{Klügling.}
  
Fuer1650_70_2ms_218_15Mahrja. @v{Maria.} Mahrjas Pihnes @v{haar locken}
Fuer1650_70_2ms_218_16Mahrjas Pukkites @v{Marien=blümchen.}
Fuer1650_70_2ms_218_17Mahrjas Rutki, @v{meer rettig.}
Fuer1650_70_2ms_218_18Mahrskallis. Mahrskalkis. @v{ein Maar schall.}
Fuer1650_70_2ms_218_19dsihres Usraugs. @l{recte.}
Fuer1650_70_2ms_218_20@l{Ironice vero đicitur[icitu]r}.} Sprahk=Blehdis.
  
  
 [219.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_219_1MA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_219_2Makslis. @v{ein Meister=Stück.}
Fuer1650_70_2ms_219_3Maks. @l{m.} @v{ein beutel.}
Fuer1650_70_2ms_219_4Mahkt. Mahktees, @v{Wölken, beschwerken.}
Fuer1650_70_2ms_219_5Mahzahs @v{es wölket, schwerket.}
Fuer1650_70_2ms_219_6Marka. @v{ein Mark. 6. gl.}
Fuer1650_70_2ms_219_7Mahrzinsch @v{ein} @l{łƀ.} @v{Pfund.}
Fuer1650_70_2ms_219_8Mella Mahrzinsch @v{ein 1/2} @l{łƀ.}
Fuer1650_70_2ms_219_9Marranas @l{pl.} @v{Wilde. Röhte. ein Kräutlein, da Sie}
Fuer1650_70_2ms_219_10@v{Roht mit färben} Ꞩihkas marranas
  
Fuer1650_70_2ms_219_11Mahrnakas. @l{pl.} @v{Kleeber Kraut, das das getraide zusam̃en}
Fuer1650_70_2ms_219_12@v{zur Erden zeucht.}
Fuer1650_70_2ms_219_13Masgaht. @v{Waschen,} Ꞩamasgas @l{pl.} @v{ge=spülig.}
Fuer1650_70_2ms_219_14Masẜali @l{Semg. pl.} @v{die rechte kleine Mücken.} Knischli @l{Curl. iđ.}
Fuer1650_70_2ms_219_15Mahẜinaht. maschinaht, @v{vexiren,geheÿen,} ne
Fuer1650_70_2ms_219_16tizzi winsch tew maschina, @v{glaube nicht, er}
Fuer1650_70_2ms_219_17@v{will dir was weise machen.} Manni Nabbagu
Fuer1650_70_2ms_219_18(gribbeija) gribbeja nomahsinaht, dewe
Fuer1650_70_2ms_219_19leeku Atẜlehgu.
Fuer1650_70_2ms_219_20Masts. @v{ein fisch=zug.}
Fuer1650_70_2ms_219_21Maẜs Mass, @v{klein gering, wenig.} Massums, @v{ein weniges geringes{(geringes}}
Fuer1650_70_2ms_219_22Massinaht. @v{verkleinern vergeringern.} Massinatees, @v{sich ver-}
Fuer1650_70_2ms_219_23@v{kleinern} Massiski runnaht @v{klein machend Reden.} @l{ut.}
Fuer1650_70_2ms_219_24Anniņņa, Jahnite, dahrtiņņa. @l{it.} @v{liebkosend reden.} Leeliski
Fuer1650_70_2ms_219_25runnaht @v{groß machend reden.} @l{ut.} Ann. Jahn. darthe.
Fuer1650_70_2ms_219_26Mahte @v{die Mutter.} Mahtite @l{iđ.}
Fuer1650_70_2ms_219_27Mahte jau Nomirruẜẜi. @v{Ihr komt zu späte}
Fuer1650_70_2ms_219_28Mahte wehl dsihwa. @v{Ihr komt zu rechter Zeit.}
Fuer1650_70_2ms_219_29@v{zur Mahlzeit (eben zu rechter Zeit)}
  
  
 [219k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_219k_1Mahẜchinaht @v{gaucklen.} Mahẜchu
Fuer1650_70_2ms_219k_2Spehles. @v{Comödien.}
  
  
 [220.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_220_1MA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_220_2Mahtize. @v{die Schwiegerin. Schwieger=Mutter.} Wedde-
Fuer1650_70_2ms_220_3kle. @v{die Schwieger Tochter} @l{q̂ correlatum.}
Fuer1650_70_2ms_220_4Mats. Matte, @v{das Haar,} Mattu Sahles, @v{Storchen=}
Fuer1650_70_2ms_220_5@v{Schnabel, Haarkraut in dünne bier gesotten}
Fuer1650_70_2ms_220_6@v{u. das Haupt gewaschen, macht das Haar wachsen.}
Fuer1650_70_2ms_220_7Mattis. @v{eine Metze,} @l{h.e.} @v{ein Maaß in der Mühlen.}
Fuer1650_70_2ms_220_8Mattiht. @v{erreichen, bei sich abnehmen, gelten}
  
Fuer1650_70_2ms_220_9Maukt, @v{streiffen,} nomauka @v{was man abstreifft, alß}
Fuer1650_70_2ms_220_10@v{den Schild - von der Schild=Kröte. Muscheln}
Fuer1650_70_2ms_220_11Mauka @v{eine Metze. Gemeine Hure.}
Fuer1650_70_2ms_220_12Maukaļa @v{ein Hürchen.} Ta Mauka ir jauka
Fuer1650_70_2ms_220_13in Tauka, @v{das ist eine schöne u. glatte hure.}
Fuer1650_70_2ms_220_14Maukars Mauzineeks @v{ein Hurer.}
Fuer1650_70_2ms_220_15Mauraht. @v{brüllen wie ein Ochse.}
Fuer1650_70_2ms_220_16Maurs, Maura Sahle. @v{wege tritt.}
Fuer1650_70_2ms_220_17Mahzeht. @v{können,} es mahku lassiht. @v{Ich kan lesen}
Fuer1650_70_2ms_220_18Mahzeschana. @v{das Können.}
Fuer1650_70_2ms_220_19Mahziht. @v{lehren,} Es wiņņu mahzu lassiht, @v{ich}
Fuer1650_70_2ms_220_20@v{lehre ihn lesen.} winsch labbi ismahzihts, @v{Er}
Fuer1650_70_2ms_220_21@v{ist wohl gelehrt geschickt.}
Fuer1650_70_2ms_220_22Mahzitais @v{ein Lehrer}
Fuer1650_70_2ms_220_23Mahzischana, @v{das lehren u. lernen}
Fuer1650_70_2ms_220_24Mahziba. @v{die Lehre, Unterricht.}
  
  
 [220l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_220l_1@l{Mancel. Postill. Edit. Vet. Part. 3 p. 27 lin. ult:} tee grähki nhe matta tick lohte.
Fuer1650_70_2ms_220l_2@v{haben nicht viel zu bedeuten. zu sagen}.4
  
Fuer1650_70_2ms_220l_3usmiņna. @v{muffe} @l{à} maukt. @v{kleine müfgen.}
Fuer1650_70_2ms_220l_4usmaukt @v{überstreifen.}
  
Fuer1650_70_2ms_220l_5mahkls, @v{Etwas das man kann und gelernet hat}
Fuer1650_70_2ms_220l_6@v{Arbeit.}
  
  
 [221.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_221_1MA. ME
  
  
Fuer1650_70_2ms_221_2Mahzitees @v{lernen,} es mahzohs lassiht, @v{ich lerne}
Fuer1650_70_2ms_221_3@v{lesen.} kas saweem behrneem ne leek mah-
Fuer1650_70_2ms_221_4zitees gramatas jeb strahdaht, jeb zittu kahdu
Fuer1650_70_2ms_221_5labbu Ammatu, tas wiņņu mahzu sagt, in
Fuer1650_70_2ms_221_6Slepkauohs eet, jeb deedeleht, in ka neka
Fuer1650_70_2ms_221_7ar Gohdu pelnitees
Fuer1650_70_2ms_221_8Mahzeklis. @v{ein Schüler - Jünger.}
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_221_9ME.
  
Fuer1650_70_2ms_221_10Meddiht. @v{jagen}
Fuer1650_70_2ms_221_11Meddineeks. @v{ein Jäger.}
Fuer1650_70_2ms_221_12Meddischana @v{das Jagen}
Fuer1650_70_2ms_221_13Meddiģs @v{einer der lust zum jagen, u. darin Glück hat.}
Fuer1650_70_2ms_221_14Meddus @v{Honig.} Tas bittes to Meddu ẜameddi. @v{die}
Fuer1650_70_2ms_221_15@v{bienen haben den Honig zusam̃en getragen.}
Fuer1650_70_2ms_221_16Meddigs. @v{honig=reich.} Meddigas bittes @v{honig=}
Fuer1650_70_2ms_221_17@v{reiche bienen.} Ꞩaussas bittes, @v{magere bienen.}
Fuer1650_70_2ms_221_18Meddainsch @v{mit Honig beschmieret.} Meddainsch Ꞩeets
Fuer1650_70_2ms_221_19@v{ein Sieb mit Honig beschmieret.} Meddainsch
Fuer1650_70_2ms_221_20Strohps @v{ein bienen stock mit honig beschmieret}
Fuer1650_70_2ms_221_21@v{da die bienen gerne u. viel Honig eintragen.}
  
  
 [222.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_222_1ME.
  
  
Fuer1650_70_2ms_222_2Mehdseht @v{pflegen,} Sche ne mehds addiņus seht.
Fuer1650_70_2ms_222_3@v{hie pflegt man ö Som̃er=Roggen} @l{etc.} Tà mehs jo
Fuer1650_70_2ms_222_4mehdsam sazziht, @v{so pflegt man zu sagen.}
Fuer1650_70_2ms_222_5Mehdsinaht @v{prufen, versuchen.} Mehsnaht. @l{iđ.}
Fuer1650_70_2ms_222_6Iskapti nahẜî mehdsinaht. @v{die Sense an der}
Fuer1650_70_2ms_222_7@v{Nasen prufen.} Mehs to Meldiņu mehdsinajam
Fuer1650_70_2ms_222_8ne drihkstam uhsjemt. @v{wir versuchen die Melo-}
Fuer1650_70_2ms_222_9@v{dei, aber wir dürffen ö anfangen.}
  
Fuer1650_70_2ms_222_10Meegs @v{der Schlaff.} zaurâ Meega gulleht. @v{loosen}
Fuer1650_70_2ms_222_11@v{Schlaff schlafen, dabei man wachet.}
Fuer1650_70_2ms_222_12Meedsigs, @v{schläfferig.}
Fuer1650_70_2ms_222_13Eemihdsinaht. Eemidsinaht @v{ein schläfern}
Fuer1650_70_2ms_222_14Meegainas Azzis. @v{die augen voller Schlaff}
Fuer1650_70_2ms_222_15Aismigd. @v{einschlaffen.} Es aismidsis guļļu
Fuer1650_70_2ms_222_16it ar Meeru. @l{it.} es dusẜu in gullu @l{etc.} @v{ich}
Fuer1650_70_2ms_222_17@v{liege u. schlaffe gantz mit frieden.} @l{v. 4.}
  
Fuer1650_70_2ms_222_18Meeķschkis. Menta. @v{eine brau schauffel}
Fuer1650_70_2ms_222_19Meekschkeht. @l{it.} Ꞩallinaht @v{Meeschen das Maltz}
Fuer1650_70_2ms_222_20@v{mit heißen Wasser durch rüren u. auß-}
Fuer1650_70_2ms_222_21@v{stampffen}
Fuer1650_70_2ms_222_22Is meekschkeht. @l{idem.}
  
  
 [223.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_223_1ME.
  
  
Fuer1650_70_2ms_223_2Meldinsch. @v{die Stim̃e, der Tohn. Melodei.} @l{Germ. alias Germ.}
Fuer1650_70_2ms_223_3Skaņņu.
Fuer1650_70_2ms_223_4Meldi @v{binsen, binzen, biesen.}
Fuer1650_70_2ms_223_5Mehle. @v{die Zunge. Sprache.} Mehl=nessis. @v{Ein Zungen=}
Fuer1650_70_2ms_223_6@v{träger.} Ko es esmu redseis in dsirdeis, to es
Fuer1650_70_2ms_223_7warru runnaht, ne ba es no mehle nokassischu
Fuer1650_70_2ms_223_8@v{was ich habe gesehen u. gehöret, das kann ich reden, ich}
Fuer1650_70_2ms_223_9@v{werds ö von der Zungen abkratzen}
Fuer1650_70_2ms_223_10Mehle=Sahles @v{weid Kraut.} @l{Isatis.}
Fuer1650_70_2ms_223_11Melli. @v{Lügen.} @l{pl.} Tas wezz wahrds: Melleem ir
Fuer1650_70_2ms_223_12ihsas kahjas, tee ne tekk tahlu, neisbehg.
Fuer1650_70_2ms_223_13@v{das ist ein alt wort.}
Fuer1650_70_2ms_223_14@v{all es de lehgen Wunderschnel}
Fuer1650_70_2ms_223_15@v{de warhut achter hahlt se well.}
Fuer1650_70_2ms_223_16@v{Obgleich die lügen läuffen sehr,}
Fuer1650_70_2ms_223_17@v{die warheit bleibet je mehr u. mehr.}
Fuer1650_70_2ms_223_18Melst. @v{unbedacht reden, dwahlen,} ko tas te melsch?
Fuer1650_70_2ms_223_19@v{was dwahlest du da?} Aplam Melscha.
Fuer1650_70_2ms_223_20Mels, Meln. @v{schwartz.}
Fuer1650_70_2ms_223_21Eemelns, @v{schwartz=licht.}
Fuer1650_70_2ms_223_22Mellenes. @v{Schwartz=heidel=beeren} @l{Alij} Zuhzenes
Fuer1650_70_2ms_223_23Misenes @l{idem.} Meln=Plauki, @v{ das schwartze Korn}
Fuer1650_70_2ms_223_24@v{brand=Korn, so im Korn ist u. wächset.}
Fuer1650_70_2ms_223_25Melminsch. Melnitis. @v{ein Räpchen.}
  
  
 [223k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_223k_1Melẜons @v{Phantasie.}
  
  
 [224.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_224_1ME.
  
  
Fuer1650_70_2ms_224_2Melmenes, @v{das Kreutz an Menschen und Vieh,} @l{it.} @v{die hüffte}
Fuer1650_70_2ms_224_3@v{Lenden.} @l{Femur.} Melmenu Sahle jeb Sakne
Fuer1650_70_2ms_224_4@v{weiß=wurtz.}
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_224_5Mehnes. Mehnessis @v{ein Monat.}
Fuer1650_70_2ms_224_6Menze @v{dorsch}
Fuer1650_70_2ms_224_7Mehrdeleschana, @v{das beschwiemen{beschiemen}.}
Fuer1650_70_2ms_224_8Mehrdeleht. @v{aufreiben, beschwiemen. von allen Kräfften}
Fuer1650_70_2ms_224_9@v{kom̃en. abmergeln.}
Fuer1650_70_2ms_224_10Mehrkis @v{ein Muster, wornach man ein ding machen}
Fuer1650_70_2ms_224_11@v{Ziel, Zeichen.}
Fuer1650_70_2ms_224_12Mehrkeht. @v{zielen, zeichnen,} apmehrkeht, @v{ein Zeich-}
Fuer1650_70_2ms_224_13@v{nen. ein zielen.} Ismehrkeht @v{außzielen.}
Fuer1650_70_2ms_224_14Nomehrkeht, @v{abmerken, abzeichnen.}
Fuer1650_70_2ms_224_15Mehrkt. @v{ein weichen.} @l{Neutr.}
Fuer1650_70_2ms_224_16Mehris @v{die Pest.} Nikns, apniktahts, sehrdsigs
Fuer1650_70_2ms_224_17Mehra=gaiss. @v{heßlich vergifft ungesund Pest=wetter}
  
Fuer1650_70_2ms_224_18Meẜli. @l{pl.} @v{Zinse.}
Fuer1650_70_2ms_224_19Meeschi. @l{pl.} @v{Gersten.} Meesch=Ausi. @v{Gemanck, mank=}
Fuer1650_70_2ms_224_20@v{Korn.}
Fuer1650_70_2ms_224_21Meesaji. @v{gersten=Stroh}
Fuer1650_70_2ms_224_22Meeẜa, Meeẜas. @l{pl.} @v{der Leib, das fleisch.} Meesiņas. @l{idem.}
Fuer1650_70_2ms_224_23Meeẜ-Meschi. @l{p. 127.} @v{Papstl. fasten.}
  
  
 [224l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_224l_1mehrdeht @v{hungern lassen.} Wiņẜch ne weenu putniņu
Fuer1650_70_2ms_224l_2mehrdeja. @v{im liede} Kristu buhs mums
Fuer1650_70_2ms_224l_3ẜlaweht krahẜchni.
  
  
 [225.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_225_1ME.
  
  
Fuer1650_70_2ms_225_2Meesineeks @v{ein fleisch=hauer.}
Fuer1650_70_2ms_225_3Meeẜineezinsch, @l{idem.}
Fuer1650_70_2ms_225_4Meeẜigs, @v{leibbicht.}
Fuer1650_70_2ms_225_5Messchi. @v{fast=Nacht.} @l{Alij} Meschi, @v{fast=Nacht=Abend}
Fuer1650_70_2ms_225_6@l{vid.} Gawenis. @l{p. 127.}
  
Fuer1650_70_2ms_225_7Meests. @v{ein Littausch dorff. Städchen ein klein flecken.}
Fuer1650_70_2ms_225_8Mest @v{werffen.} @l{Act. cum Compos.} Kohdols tanni Reekstâ
Fuer1650_70_2ms_225_9nulle apmettees. @v{In der Nuß, hatt sich nun erst ein Kern gesezet.}
Fuer1650_70_2ms_225_10Meschana @v{das Werffen} Welleligs, @v{einer der gerne wirfft}
Fuer1650_70_2ms_225_11Apmest. @v{bewerffen,} Ais mest @v{wegwerffen}
Fuer1650_70_2ms_225_12Atmest @v{zuwerffen} Eemest. @v{ein werffen.}
Fuer1650_70_2ms_225_13Ismest. @v{außwerffen.} Pamest @v{verliehren.}
Fuer1650_70_2ms_225_14@v{verzeihen, vergeben. hinter laßen,verwerffen}
Fuer1650_70_2ms_225_15@v{verseumen.} Grehkus pamest. @v{die Sünde vergeben}
Fuer1650_70_2ms_225_16Deews pamett Grehkus, kà es ta runnaju. @v{Gott}
Fuer1650_70_2ms_225_17@v{vergeb mirs, das ich so rede.} Grehkus peedoht
Fuer1650_70_2ms_225_18Atlaist. @v{die Sünde vergeben, erlaßen.} peedoht
Fuer1650_70_2ms_225_19scho Reisiņu, @v{vergib mirs dißmahl.} Es to tew
Fuer1650_70_2ms_225_20ne peedohschu. @v{ich will dir das ö vergeben.}
Fuer1650_70_2ms_225_21Pahr mest @v{auffrücken, vorwerffen.} Pee=mest. @v{bei -}
Fuer1650_70_2ms_225_22@v{zu werffen.} Ꞩamest @v{zusam̃en werffen.}
Fuer1650_70_2ms_225_23Uhsmest, @v{auffwerffen zugeben.}
Fuer1650_70_2ms_225_24Mestees @v{sich werffen, herfür thun} @l{cum compositis transitiv.}
Fuer1650_70_2ms_225_25@l{it.} @v{niederlaßen.} @l{ut} Zellôhs Mestees.
Fuer1650_70_2ms_225_26Mehst, @v{fegen, kehren.}
  
  
 [225k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_225k_1Meẜch. @v{Wald.}
Fuer1650_70_2ms_225k_2Mescha=Gurķu stihga. @v{Wilde rangken} @l{2. Reg 4. v. 39.}
  
  
 [226.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_226_1ME.
  
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_226_2Mehseis @v{ein feger, Kehrer.}
Fuer1650_70_2ms_226_3Mehẜli. @l{m. pl.} @v{das fegels, außkeericht.} Ismehslis @v{ein fluch.}
Fuer1650_70_2ms_226_4Atmehst @v{weg=fegen} Eemehst @v{einfegen}
Fuer1650_70_2ms_226_5Ismehst. @v{außfegen} Nomehst @v{wegfegen}
  
Fuer1650_70_2ms_226_6Pahrmehst @v{überfegen.} Peemehst @v{beifegen.}
Fuer1650_70_2ms_226_7Samehst @v{zu hauff zusam̃en fegen.}
Fuer1650_70_2ms_226_8Meest, apmeest. @l{à} Miẜa. @v{stumpff - eilicht, bömicht werden}
Fuer1650_70_2ms_226_9Sohbi apmees no skahbahm Ohgam. @v{die Zähne}
Fuer1650_70_2ms_226_10@v{werden stumpff, schlecht.}
Fuer1650_70_2ms_226_11Mettinaht. @v{straffe geben} (: nu buhs man ja mettini par
Fuer1650_70_2ms_226_12tahdu isrunnu. @v{Nun werde ich müßen Straff geben}
Fuer1650_70_2ms_226_13@v{das ich solches außgeredet} :| @l{it.} | @v{zu werffen, straffen}
Fuer1650_70_2ms_226_14Atmettinaht. @v{ablösen. lohß machen wenn ein Strick}
Fuer1650_70_2ms_226_15@v{sich worum geschlagen angehäket hatt,} @l{it.}
Fuer1650_70_2ms_226_16@v{straff geben.} Ko tee Atmett, to ja pateiz, @v{was Sie}
Fuer1650_70_2ms_226_17@v{einen zuwerffen, da muss man ꞙ dancken, wie Sie einen}
  
Fuer1650_70_2ms_226_18@v{straffen.} @l{etc.} winnam buhs atmettinaht diwi Ꞩimtus dahlerus
Fuer1650_70_2ms_226_19@v{Er soll 200 .... straff geben.} @l{it.} @v{erlaßen}
Fuer1650_70_2ms_226_20Mehtra. @v{Müntze.} Kaķķa=Mehtra. @v{Katzen=Müntze}
Fuer1650_70_2ms_226_21Meetnes, @v{die Stäbe am Schlitten} Meeturs. @v{ein brau}
Fuer1650_70_2ms_226_22@v{stampff. ein Kreutz=holtz.}
Fuer1650_70_2ms_226_23Meets @v{ein Stacken} appiņu meets @v{ein hopffen Stange.}
Fuer1650_70_2ms_226_24Mettame @v{das auffschürlitz.}
Fuer1650_70_2ms_226_25Mettejs @v{ein werffer. bei der Riegen.}
Fuer1650_70_2ms_226_26Metteens @v{ein Wurff in der Riegen zum dreschen}
Fuer1650_70_2ms_226_27Ria trihs metteeni uhsẜehrti, desmits Metteeni
Fuer1650_70_2ms_226_28weens Kahls, kad pa trim metti.
Fuer1650_70_2ms_226_29Mettaht, @v{offt u. viel werffen.} Mettatees @l{idem.}
Fuer1650_70_2ms_226_30Atmatta. @v{dreesch=Land das geruhet oder}
Fuer1650_70_2ms_226_31@v{noch ruhen soll.} Jauns Plehsums. @l{idem.}
Fuer1650_70_2ms_226_32Atmattas plehst. @v{dreesch auffreißen}
  
  
 [226l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_226l_1@l{vid.} Meeturs. @l{Manc Post. P. 3. p. 123 ed. vet.}
  
Fuer1650_70_2ms_226l_2Metteeņi. @v{fasten. wend.}
Fuer1650_70_2ms_226l_3Meeẜmettis. @l{id.} @v{im Salisb.}
  
  
 [227.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_227_1ME. Mi
  
  
Fuer1650_70_2ms_227_2Metteliba. @v{Straaff=Geld.} @l{unde} atmest atmettinaht
Fuer1650_70_2ms_227_3@v{zuwerffen, straffen,} @l{vid.} Mettinaht.
Fuer1650_70_2ms_227_4Mets @v{eine Jahr=Zeit.} @l{Litthu. & Curl.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_227_5Mi
  
Fuer1650_70_2ms_227_6Midsina. @v{Streu wo die Schweine einschlaffen.} Midsen. @l{alij.}
Fuer1650_70_2ms_227_7Midsinaht. @v{ein schläffern, im Schlaffe bringen, wie}
Fuer1650_70_2ms_227_8@v{man den kleinen Kindern thut.} Nahwes Meedsiņ
Fuer1650_70_2ms_227_9tewis gaidu, nahz man saldi midsinaht.
Fuer1650_70_2ms_227_10Migga. @v{ein Haasen=lager.}
Fuer1650_70_2ms_227_11Migla. @v{der Nebel.}
Fuer1650_70_2ms_227_12Miglainsch, @v{nebelicht.}
  
Fuer1650_70_2ms_227_13Mikls, @v{feucht,} tas drehbes wehl miklas. @v{die Klei-}
Fuer1650_70_2ms_227_14@v{der sein noch feucht.} winna Semme miklahka nekà
Fuer1650_70_2ms_227_15Schi. @v{Jenes land ist noch feuchter alß diß.}
Fuer1650_70_2ms_227_16Mihkne, @v{gelinde,} @l{à} mihksts.@v{weichwetter} Ne waid scho
Fuer1650_70_2ms_227_17Seem nekahdas Mihknes. @v{diesen Winter ist kein gelinde}
Fuer1650_70_2ms_227_18@v{Wetter eingefallen gewesen.}
  
  
 [227k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_227k_1Midsinama dseesma @l{n. 32 v. 14.} @v{Gesangb.}
Fuer1650_70_2ms_227k_2@l{an. 1764} @v{L. M. Susanninen.}
  
  
 [228.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_228_1Mi.
  
  
Fuer1650_70_2ms_228_2Atmihknaht. @v{sich ent=laßen.} winnam bij atmihk-
Fuer1650_70_2ms_228_3naht, @v{es soll sich entlaßen.} Ai ne bij Zeļļa
Fuer1650_70_2ms_228_4ne neekà. @v{denn es war gantz kein weg.}
Fuer1650_70_2ms_228_5Mihksts. @v{weich,} mihksts Zaulis (tschaulis:) mihkzaula
Fuer1650_70_2ms_228_6pauts. @v{ein weich Ey.}
  
Fuer1650_70_2ms_228_7Mil
  
Fuer1650_70_2ms_228_8Mihla @v{der Teig, so getreten, oder geknehtet wird.}
Fuer1650_70_2ms_228_9@l{à} miht @v{treten.}
Fuer1650_70_2ms_228_10Mihle @v{ein Meuler.} Ohglu Mihle @v{ein Kohl=Hütte.}
Fuer1650_70_2ms_228_11Mihleht. @v{lieben} @l{cum compos.}
Fuer1650_70_2ms_228_12Mihls, mihlsch, @v{lieb angenehm.}
Fuer1650_70_2ms_228_13Mihlinatees @v{sich belieben.}
Fuer1650_70_2ms_228_14Eemihlinatees @v{lieb gewinnen.} winsch to Meitu ee-
Fuer1650_70_2ms_228_15mihlinajees. @v{Er hat dirne lieb gewonnen,} us-
Fuer1650_70_2ms_228_16mihleht @v{lieb gewinnen.} Peemihlehtees, @v{seine lust}
Fuer1650_70_2ms_228_17@v{an etwas haben.} Peemihlejees ta Kungâ @v{hab}
Fuer1650_70_2ms_228_18@v{deine Lust am Herren.}
Fuer1650_70_2ms_228_19Milst. @v{verschim̃ern.} @l{cum compos.} Azzis apmilst ka ne
Fuer1650_70_2ms_228_20war redseht.
Fuer1650_70_2ms_228_21Milti @l{pl.} @v{Mehl.} Miltenes @l{pl.} @v{Mehlbeere.}
Fuer1650_70_2ms_228_22Milnis @v{der Hand=Mühl=Stock.} @l{it:} @v{der Toback=Stock}
Fuer1650_70_2ms_228_23@v{Reibe=stock.} @l{it.} @v{eine Mörser=Reule.} Gruh-
Fuer1650_70_2ms_228_24schamais @l{idem.}
  
  
 [229.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_229_1Mi
  
  
Fuer1650_70_2ms_229_2Milsis @v{eine Riese,} Milsa=Kauls @v{ein Riesen Knochen.}
Fuer1650_70_2ms_229_3Milsenis @l{qs. mille arcens.} Milsena Kauls @v{ein}
Fuer1650_70_2ms_229_4@v{Riesen Knochen,} Tas tahds ka Milsenis isaudsis
Fuer1650_70_2ms_229_5@v{der ist wie ein Riese außgewachsen.}
Fuer1650_70_2ms_229_6Mihna @v{ein Rätzel} @l{à} minneht. atminni mannu Mihnu.
Fuer1650_70_2ms_229_7@v{Raht mein Rätzel auff.}
Fuer1650_70_2ms_229_8Minneht @v{gedenken} Atminneht @l{idem. it.} @v{erinnern.}
Fuer1650_70_2ms_229_9Kursch Neminnamais tew tur aiswedde, @v{welcher,}
Fuer1650_70_2ms_229_10@v{des ich ö gedenken mag, hat dich dort hingeführet}
Fuer1650_70_2ms_229_11Es tew to dohschu Minneschanas. @l{it.} par peemin-
Fuer1650_70_2ms_229_12neschana. @v{Ich will dir diß zum Gedachtnis, an-}
Fuer1650_70_2ms_229_13@v{denken, geben}
  
  
Fuer1650_70_2ms_229_14Mirkt. @v{weichen.} @l{Neutr.}
Fuer1650_70_2ms_229_15Mirt. @v{sterben.}
  
Fuer1650_70_2ms_229_16Miẜa. @v{borck.} behrsina Tahss, leelai leepai
Fuer1650_70_2ms_229_17krijs, Eeglei Miẜa. @v{Tannenborck.} (Mauna @l{à}
Fuer1650_70_2ms_229_18Maukt) Ohsohla Miẜa. @v{Eichen=borck.}
  
Fuer1650_70_2ms_229_19Sohbi apmis. @v{die Zähne werden stumpff.}
Fuer1650_70_2ms_229_20Sohbi apmiẜeischi ar karstu wirrenu ja=at-
Fuer1650_70_2ms_229_21pluzzinaht. @v{die Stumpffen Zahne muß man}
Fuer1650_70_2ms_229_22@v{wieder mit einem heißem Gerichte auff brühen. anfrischen.}
Fuer1650_70_2ms_229_23Uhdens apmisejees, @v{das Wasser ist beschelffert. schlerff.}
Fuer1650_70_2ms_229_24Mihst @v{pißen.} es meeschu @v{oder} meesnu @l{Gr. p. 166.}
Fuer1650_70_2ms_229_25pa mischu to behrnu ismihsinaht, @v{das Kind laßen außpißen.}
  
  
 [230.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_230_1Mi.
  
  
Fuer1650_70_2ms_230_2@l{hinc} Mihtaw Mist @v{wohnen} @l{Praes.} es mihtu. @l{Gr. vid. p. 166. it.} @v{auf=}
Fuer1650_70_2ms_230_3@v{hören.}
  
Fuer1650_70_2ms_230_4Mist, ismist. @v{außkom̃en mit Speiß u. futter.}
  
Fuer1650_70_2ms_230_5Miht. @v{treten,} es minnu. @l{Gr. p. 125.} Ꞩirgs ir pahrminnis. @v{das}
Fuer1650_70_2ms_230_6@v{Pferd ist über treten - über den Strang.}
Fuer1650_70_2ms_230_7Mihtis @l{pl. f.} @v{der Rück=Knochen. das Kreutz. die Knorpel}
Fuer1650_70_2ms_230_8Miht. @v{tauschen} es miju. @l{Gr. 127. 129.} Sirgu west mittu. @v{ein}
Fuer1650_70_2ms_230_9@v{Pferd zum Tausche führen.}
Fuer1650_70_2ms_230_10Atmiht @v{zurük tauschen,} @l{qs.} atdoht. @v{Tauschen wechsels weise eins vors ander{(eins vors ander}}
Fuer1650_70_2ms_230_11Pahr miht. @v{vertauschen.}
Fuer1650_70_2ms_230_12Mittetees, @v{oder} Misttees, @v{nach laßen, abstehen, Unter=}
Fuer1650_70_2ms_230_13@v{laßen,} winsch mitt mittina. @v{Eß entläst sich}
Fuer1650_70_2ms_230_14@v{nach gerade gar sehr.} Ta Semme no leetus
Fuer1650_70_2ms_230_15Atmitt. @v{die Erde wird von dem Regen weich.}
Fuer1650_70_2ms_230_16@v{entläst sich.}
Fuer1650_70_2ms_230_17Mitteschana, @v{das Nachlaßen. Unterlaßen}
Fuer1650_70_2ms_230_18Peemist, @v{bei jemandem wohnen, ablager halten.}
Fuer1650_70_2ms_230_19@v{haußmann sein.}
Fuer1650_70_2ms_230_20Mitteklis. Mittamais. @v{die Nahrung.} Kas ir juhso
Fuer1650_70_2ms_230_21darbs in Mitteklis? @v{was ist eure Arbeit.}
Fuer1650_70_2ms_230_22@v{Handtierung oder Nahrung.}
Fuer1650_70_2ms_230_23Mittinaht. @v{nähren, ernehren.} Tehwu mittinaht
Fuer1650_70_2ms_230_24@v{den Vater} @l{etc.} Sawus behrnus to Gaddu
Fuer1650_70_2ms_230_25Ismittinaht ar Mais, @v{seine Kinder das Jahr mit}
Fuer1650_70_2ms_230_26@v{brodt außhalten.} winsch man to Ꞩirgu is-
  
  
 [230l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_230l_1Misseht. @v{irren.} es ẜamiẜẜeja. @v{ich vermischte mich} skaitidams @v{im Zehlen} @l{à} @v{Vermischen} @l{Germ.}
Fuer1650_70_2ms_230l_2ismist @v{oder} issamist. @v{Verzweifeln.}
  
  
 [231.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_231_1Mi
  
  
Fuer1650_70_2ms_231_2mittinaja par Seemu, @v{Er wintert mir das Pferd aus}
Fuer1650_70_2ms_231_3@v{oder helt mir das Pferd aus dem winter über.}
Fuer1650_70_2ms_231_4Mittinajeetees. @v{zu langen sich futtern, gütlich thun, wohl leben.}
Fuer1650_70_2ms_231_5Mittinajatees draudsiņi @v{langt zu, thut euch wohl}
Fuer1650_70_2ms_231_6@v{accom̃odiret euch selbsten gute freunde.}
  
Fuer1650_70_2ms_231_7Mirt. @v{sterben.}
Fuer1650_70_2ms_231_8Mirrejs @v{ein sterbender}
Fuer1650_70_2ms_231_9Apmirt @v{weg=sterben.} Tee Zahli wissi ap-
Fuer1650_70_2ms_231_10mirroschi. @v{die Küchel sollen alle weg ge-}
Fuer1650_70_2ms_231_11@v{storben sein.} Tew buhs mirtin mirst @l{potius}
Fuer1650_70_2ms_231_12mirt, @v{du solt - muß - sterben.}
Fuer1650_70_2ms_231_13Te mirst mirtumâ. @v{es stirbet gar schnel sehr.}
Fuer1650_70_2ms_231_14Pamirt @v{beschwiemen.} Ja winsch lezzahs
Fuer1650_70_2ms_231_15mirstus. @v{dafern er sterben würde.}
Fuer1650_70_2ms_231_16Tew buhs wahrgolanam mirt. @v{du solt}
Fuer1650_70_2ms_231_17@v{mit großem qvienen sterben.}
Fuer1650_70_2ms_231_18Mirkschkeht. @v{mit den Augen winken.}
  
  
 [232.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_232_1MO.
  
  
Fuer1650_70_2ms_232_2Mohstiht. @v{bemanteln, vertuschen} @l{Haesitare} @v{Stam-}
Fuer1650_70_2ms_232_3@v{meln,} Ne pareise issatziht. @v{Nicht recht auß-}
Fuer1650_70_2ms_232_4@v{sprechen, ö herauß wollen.} arrig winsch lasẜija
Fuer1650_70_2ms_232_5pareisi? daschu wahrdu gan Mohstija.
Fuer1650_70_2ms_232_6ne warreija labbi atminneht. @v{Ob er gut}
Fuer1650_70_2ms_232_7@v{laß? Manche Wörter vermantelt, stam-}
Fuer1650_70_2ms_232_8@v{let er genug.} Winsch mohsta, @v{er stamlet}
Fuer1650_70_2ms_232_9Schis mohsta ne warr meessaju sazziht.
Fuer1650_70_2ms_232_10@v{der Stamlet, kann nicht} @l{etc.}
  
Fuer1650_70_2ms_232_11Mohst. Mohstees, @v{Wachen.}
Fuer1650_70_2ms_232_12Uhsmohst @v{erwachen.} Nomohst @l{iđ.} Pats
Fuer1650_70_2ms_232_13nohmohdinatees. @v{sich selbst erwachen.}
Fuer1650_70_2ms_232_14Ko tu te mohdijees. @v{was bistu so munter?}
Fuer1650_70_2ms_232_15Nomohda. @v{das Wachen.} Winsch Nomohda
Fuer1650_70_2ms_232_16@v{er ist wach.}
Fuer1650_70_2ms_232_17Mohziht @v{peinigen. Martern.} Mohziklis. @v{ein}
Fuer1650_70_2ms_232_18@v{Märterer.}
Fuer1650_70_2ms_232_19Mohzitais @l{id.}
  
  
 [232l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_232l_1Mohki. @v{Kaum.} @l{vid. Manc. Post. Ed. vet. Part. 1. p. 291. habet{h[abe]t} hoc vocab.}
Fuer1650_70_2ms_232l_2@l{manuscriptum{m̀.} Adolphi in Versione Sirac: c. 6. v. 7.} @v{Vertraue aber unter}
Fuer1650_70_2ms_232l_3@v{tausend kaum einem.}
  
  
  
 [233.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_233_1MU
  
  
Fuer1650_70_2ms_233_2Muddinaht, @v{uffmuntern, auff bieten.}
  
Fuer1650_70_2ms_233_3Mudscheht @v{wim̃eln.} Uhdens tik pilns Sihwju, kà
Fuer1650_70_2ms_233_4mudsch mudscheht. @v{das wasser ist so voll fische}
Fuer1650_70_2ms_233_5@v{das Es wim̃elt.}
  
Fuer1650_70_2ms_233_6Muggura @v{der Rücken}
  
Fuer1650_70_2ms_233_7Muita @v{der Zoll}
  
Fuer1650_70_2ms_233_8Muitineeks @v{der Zölner.}
  
Fuer1650_70_2ms_233_9Muldiht @v{rennen u. lauffen, raasen, sich laßen saur}
Fuer1650_70_2ms_233_10@v{werden} @l{etc.} Es scho Nakti labbu esmu is-
Fuer1650_70_2ms_233_11muldijes @v{ich habe dise Nacht wohl außgeraaset}
Fuer1650_70_2ms_233_12@v{- außgeArbeitet.}
  
Fuer1650_70_2ms_233_13Murriht. @v{Marachen mergeln.}
Fuer1650_70_2ms_233_14murrizi. @l{p. 137.}
  
Fuer1650_70_2ms_233_15No murrinaht @v{abmarachen abmergeln}
  
Fuer1650_70_2ms_233_16Muhsa @v{die bache bei Baliske u. Namanna die}
Fuer1650_70_2ms_233_17@v{machen bejde die Aa.}
Fuer1650_70_2ms_233_18Muskuls @v{ein bund.} Muskulinsch @v{ein bündlein.}
  
  
 [233k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_233k_1Murda. @v{fischkorb.}
Fuer1650_70_2ms_233k_2Murdi. @v{Wassersprudel.} @l{Metaphor.} @v{Verrirrete}
Fuer1650_70_2ms_233k_3@v{Reden.}
  
  
 [234.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_234_1MU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_234_2Muischa @v{der Hoff.}
Fuer1650_70_2ms_234_3Muhẜ. muhsu. @v{unser.} Muhẜais @v{der unser.} (@l{Nostras} @v{un-}
Fuer1650_70_2ms_234_4@v{ser angehörig}) @v{Lands=Mann.} Tautees ẜweesch
Fuer1650_70_2ms_234_5Swesch. @v{ein Auß=länder. frembdling.}
Fuer1650_70_2ms_234_6Mussinaht. @v{im Reden irren, irre machen. In Zweiffel}
Fuer1650_70_2ms_234_7@v{bringen.} Ka tu manni mussina? es to labbaku
Fuer1650_70_2ms_234_8sinn neka tu? @v{was irrestu mich? ich weiß es}
Fuer1650_70_2ms_234_9@v{beßer alß du.}
Fuer1650_70_2ms_234_10Muschoht, @v{den Mund geben.} Muttes doht @l{idem}
Fuer1650_70_2ms_234_11@l{unde} Muttiht, Muschiņņu saukt, @v{Mündchen}
Fuer1650_70_2ms_234_12@v{nennen, ruffen} @l{Mancel. post. part. 3. p. 160.}
Fuer1650_70_2ms_234_13Kristus sawu Galwu no Kahrdams grib muhs
Fuer1650_70_2ms_234_14no leelas Mihlastibas skuhpstiht ka draud-
Fuer1650_70_2ms_234_15sinsch. draudsiņņu muhscho, @v{wie ein freund}
Fuer1650_70_2ms_234_16@v{den andern halset - den Mund giebet.}
Fuer1650_70_2ms_234_17Muhsch. @l{m.} @v{die Lebens=Zeit.} Es gribbu tew
Fuer1650_70_2ms_234_18to sawu Muhschâ doht, tew in taweem
Fuer1650_70_2ms_234_19behrneem. @v{Ich will dir das die Zeit meines}
Fuer1650_70_2ms_234_20@v{Lebens} @l{etc.}
Fuer1650_70_2ms_234_21Muhscha. @v{eine fliege.}
Fuer1650_70_2ms_234_22Muhsch=mirris. @v{fliegen=Schwäme. auff=}
Fuer1650_70_2ms_234_23@v{Kohlen gebraten, mit Milch beschmieret}
Fuer1650_70_2ms_234_24@v{ist den fliegen eine Gifft.}
  
  
 [235.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_235_1MU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_235_2Mutte @v{der Mund,} Muttite. @l{idem} kad buhs mutte
Fuer1650_70_2ms_235_3prett mutt. @v{wenn Mund gegen Mund wird kom̃en.}
Fuer1650_70_2ms_235_4Mutt aisplehtihts skattitees, wirẜu @v{mit auff}
Fuer1650_70_2ms_235_5@v{gesperretem Munde} @l{etc} @v{angaffen.} Mutt plah-
Fuer1650_70_2ms_235_6tiht @v{angaffen, das maul auffsperren.}
Fuer1650_70_2ms_235_7Muttuli. @v{die blasen vom siedenden Wasser} \/.
Fuer1650_70_2ms_235_8ar Muttuleem werd. @v{es siedet wallet}
Fuer1650_70_2ms_235_9@v{in vollem Soode.}
  
  
 [236.lpp.]
  
  
  
 [237.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_237_1NA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_237_2Nabba, @v{der Nabel.}
  
Fuer1650_70_2ms_237_3Nagla. @v{ein Nagel in der Wand.}
Fuer1650_70_2ms_237_4Nagliņas. @v{Kraut=Nägelchen.}
Fuer1650_70_2ms_237_5Nags @v{ein Nagel an fingern.} Es ẜawis Naggis
Fuer1650_70_2ms_237_6Maisi pelnu, @v{ich verdiene Mein brod mit den}
Fuer1650_70_2ms_237_7@v{Händen.}
Fuer1650_70_2ms_237_8Atnadsis. @v{ein Niht=Nagel.}
Fuer1650_70_2ms_237_9Eenadsis. @v{die Wurzel des Nagels im fleische}
Fuer1650_70_2ms_237_10Ta Kurtiza isskrejusẜi weenu Naggu ar
Fuer1650_70_2ms_237_11wisẜu Eenadsi. @v{die Wind=spiel hat einen}
Fuer1650_70_2ms_237_12@v{Nagel samt - mit den Wurtzel außge-}
Fuer1650_70_2ms_237_13@v{lauffen.}
Fuer1650_70_2ms_237_14Naģigs. Naģihģs. @v{drüst, frisch. hurtig.} winsch
Fuer1650_70_2ms_237_15ir drohsch in Naggihģs, @v{er ist drüst}
Fuer1650_70_2ms_237_16@v{Keck u. frisch.}
Fuer1650_70_2ms_237_17Naise. @v{die Krätze.} @l{f. pl.}
Fuer1650_70_2ms_237_18Nakts. @l{f.} @v{die Nacht.} Es to Nakts Mellnumu sche
Fuer1650_70_2ms_237_19pahrgulleschu. @v{Ich will mich hir benächtigen,}
Fuer1650_70_2ms_237_20@v{die Nacht über hier bleiben.}
Fuer1650_70_2ms_237_21Pahr=naktim. @v{eine Nacht umb die andere.}
Fuer1650_70_2ms_237_22Nahkt. @v{kom̃en.} @l{vid. Gr. 167. cum compos.}
Fuer1650_70_2ms_237_23Nams @v{ein Hauß.}
  
  
 [237k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_237k_1Naiki. @l{adv. admodum, vehementer.} @v{sehr. Wend.}
Fuer1650_70_2ms_237k_2tas naiki ẜahp.
  
Fuer1650_70_2ms_237k_3tewi ne weens panahks. @v{dich wird niemand über=}
Fuer1650_70_2ms_237k_4@v{treffen.}
  
  
 [238.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_238_1NA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_238_2Ņamana, Namana. Namglis. @v{die Mum̃el bei}
Fuer1650_70_2ms_238_3@v{bauske, so in die Maus. läufft.} Muhsa, leela
Fuer1650_70_2ms_238_4Uppe. @v{die große bach. die Aa.}
  
Fuer1650_70_2ms_238_5Nauda. @v{Geld.} winsch Nauda lehti ne isdohd.
Fuer1650_70_2ms_238_6ta ir wiņņam pee Ꞩird peeaugusẜi, @v{Er}
Fuer1650_70_2ms_238_7@v{gibt ö leichte Geld aus, es ist ihm aus}
Fuer1650_70_2ms_238_8@v{hertz gewachsen.}
Fuer1650_70_2ms_238_9Naẜis. @l{m.} @v{ein Messer.} Atgreestees Naẜis, @v{ein}
Fuer1650_70_2ms_238_10@v{ungeschnitten, gelegt, stumpff Messer.}
Fuer1650_70_2ms_238_11@l{vide.} Bahrds.
Fuer1650_70_2ms_238_12Nahsis @l{f. pl.} @v{die Naaß=löcher.} @l{Sing.} Nahẜs @v{ein}
Fuer1650_70_2ms_238_13@v{Naaß=loch}
Fuer1650_70_2ms_238_14Nasta @v{eine last,} @l{à} nest. @l{it.} @v{bürde.}
Fuer1650_70_2ms_238_15Nateena Seķķis. @v{ein leinen=Strumpff.}
  
Fuer1650_70_2ms_238_16Nahrizes. @l{pl.} @v{Haarsehlen.} @l{Alij} Ne reetes. @l{iđ.}
Fuer1650_70_2ms_238_17Nahrizes{Nahzizes} wilkt, @v{Haarsehlen laßen.}
  
  
 [239.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_239_1NE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_239_2Ne, @v{nicht,} ne=ba=wa. @v{Eß ist mit nichten.}
Fuer1650_70_2ms_239_3Neg? @v{ob nicht? ein frag=wörtlein.} Neg es tew
Fuer1650_70_2ms_239_4esmu ẜazzijis? @v{hab ich dirs nicht gesaget.}
Fuer1650_70_2ms_239_5Negehls. @v{ein Tauge nicht. Nichten guts. Nichts Werth.}
Fuer1650_70_2ms_239_6Kas ne labbi Nelga. @v{ein duden dopff. ein}
Fuer1650_70_2ms_239_7@v{liederlicher Hallunke.}
Fuer1650_70_2ms_239_8Neddeļļa @v{eine Woche.}
Fuer1650_70_2ms_239_9Needras, @v{Rohr. Reet.} Aschi. Meldi.
  
Fuer1650_70_2ms_239_10Nekrehts, Nekrehschnis, @v{heßlich, scheußlich.}
  
Fuer1650_70_2ms_239_11Neeks, @v{nichtig, untüchtig.} man ne gribbahs tahdu Neeku.
Fuer1650_70_2ms_239_12@v{solche Eibelkeit verlange ich nicht.}
Fuer1650_70_2ms_239_13Neekt. @v{Zu nichte machen - gehen.}
  
Fuer1650_70_2ms_239_14Nelle=wehl, @v{geschweige dann}
  
Fuer1650_70_2ms_239_15Ņemt. @v{nehmen,} @l{vide} Jemt.
  
Fuer1650_70_2ms_239_16Nerihscha, @v{ein Muhtwill - Nim̃er=still.}
Fuer1650_70_2ms_239_17Nehreht. isnehreht. @v{das beste außsuchen}
  
Fuer1650_70_2ms_239_18Neesaht. @v{jucken.}
Fuer1650_70_2ms_239_19Neeẜa @v{die Krätze.}
  
  
 [240.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_240_1NE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_240_2Nest. @v{tragen.}
Fuer1650_70_2ms_240_3Nestees. @l{idem.} Manna Ꞩirds ne nessahs pee wiņņa
Fuer1650_70_2ms_240_4@v{Mein Hertz vermag ihn nicht - trägt sich nicht}
Fuer1650_70_2ms_240_5@v{zu ihm.} Ka kurram ẜawa Ꞩirds nessahs
Fuer1650_70_2ms_240_6@v{wie man sein Hertz antreibet.}
Fuer1650_70_2ms_240_7Nehẜe @v{eine Tracht.}
Fuer1650_70_2ms_240_8Nestulis @v{ein Zuber=baum. Stange. Eine Trage,}
Fuer1650_70_2ms_240_9@v{das Holtz zum wasser tragen}
Fuer1650_70_2ms_240_10@l{Germ.} Nehsdohks @v{ein Schnuptuch, Naaßtuch, Schweißtuch}
Fuer1650_70_2ms_240_11Azzu=drahnas - drehbes @l{recte.}
  
Fuer1650_70_2ms_240_12Nehtikkums. Netikkums, @v{Untügend. Unachtsam-}
  
Fuer1650_70_2ms_240_13@v{keit. Trägheit, Unlust, Verdruß.} Ta ir
Fuer1650_70_2ms_240_14weena noskumta leeta, ka Zilwehks ẜawu
Fuer1650_70_2ms_240_15paschu Nelaim, Netikkumu in Ne Sa=pra-
Fuer1650_70_2ms_240_16schanu nesinna. Kur tomehr weens Put-
Fuer1650_70_2ms_240_17ninsch, jeb Zahlitis tik no pautu isskilts
Fuer1650_70_2ms_240_18ẜawu Eenaidneeku to Wannagu pasihst in
Fuer1650_70_2ms_240_19preeksch to sargajahs @l{etc.}
Fuer1650_70_2ms_240_20Neweglis. @v{Ungestalt. ungeschikt. heßlich.} Zilwehks.
Fuer1650_70_2ms_240_21Lohps, kas ne leetis glehws. @v{Ein Mensch}
Fuer1650_70_2ms_240_22@v{Thier, das ungeschickt} @l{etc:}
Fuer1650_70_2ms_240_23Newiļļu, @v{ohn gefehr, ö mit willen.} ne wiļļu tas no-
Fuer1650_70_2ms_240_24tikke, @v{das geschah ohngefehr ö mit willen.}
  
  
 [240l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_240l_1Neschlawa. @v{Geschenk}
  
  
  
 [241.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_241_1Ni. NO.
  
  
Fuer1650_70_2ms_241_2Nikt, apnikt @v{über drüssig werden} @l{Gr. p. 168.}
Fuer1650_70_2ms_241_3Nihkt. @v{unter=kom̃en. unter -zu=nichte gehen.}
Fuer1650_70_2ms_241_4Nihzejs, @v{einer der von Tage zu Tage unterkom̃et.}
Fuer1650_70_2ms_241_5Nihkohna Weeta, beddre, @v{ein Unglücks grube, das}
Fuer1650_70_2ms_241_6@v{verwehßliche Grab, ein Ort, da man nicht fort=}
Fuer1650_70_2ms_241_7@v{kom̃en kann.}
Fuer1650_70_2ms_241_8Nikschkis @v{der Teuffel.}
Fuer1650_70_2ms_241_9Nisch=schu, duz schu. @v{lange, bringe, gib her.}
Fuer1650_70_2ms_241_10Nihtas Nihtiņas.
  
Fuer1650_70_2ms_241_11NO.
  
Fuer1650_70_2ms_241_12Nohma @v{heur=geld.}
Fuer1650_70_2ms_241_13Nohmaht @v{heuren,} Sirgu nomoht @v{ein Pferd heuren.}
Fuer1650_70_2ms_241_14winsch man to Ꞩirgu nohmojs. @v{Er hat mir}
Fuer1650_70_2ms_241_15@v{das Pferd geheuret.} Muischu nohmoht, nohmaht.
Fuer1650_70_2ms_241_16@v{ein Hoff=heuren Arrendiren, handeln.}
Fuer1650_70_2ms_241_17Nonohmaht. @v{abhandeln, abheuren.}
Fuer1650_70_2ms_241_18Noreeschi, @v{haußwurtz.} @l{à} reest. Emburtees. @l{iđ.}
Fuer1650_70_2ms_241_19No @l{Praep. reg. Abl.} @v{von auß, ab,} @l{Gr. p. 241.} no
Fuer1650_70_2ms_241_20bikkera @v{auß dem Kelch.} noluhgt. @v{abbitten.}
Fuer1650_70_2ms_241_21Nohst @v{hinweg, weg, beiseit} @l{adverb.}
  
  
 [241k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_241k_1Nirgoht. @v{wend.} ko tu sche nirgo. @v{was}
Fuer1650_70_2ms_241k_2@v{lachest du?}
  
 [242.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_242_1NO. NU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_242_2Nobars, Nobarra willna, @v{kurtze vorJahrs}
Fuer1650_70_2ms_242_3@v{wolle.} @l{Alij} Nobara. Zuhkam arri
Fuer1650_70_2ms_242_4jau noeet Nobarra. @v{die VorJahrs=}
Fuer1650_70_2ms_242_5@v{haar (wolle) gehet den Schweinen auch}
Fuer1650_70_2ms_242_6@v{schon abe.}
Fuer1650_70_2ms_242_7Nowaddejs. @v{verschahbt.}
  
Fuer1650_70_2ms_242_8Nudeht @v{gribbeln. Wibbeln.}
Fuer1650_70_2ms_242_9Nuhd=nuhdeht. @v{es gribbelt und wibbelt}
Fuer1650_70_2ms_242_10@v{vor menge.}
  
Fuer1650_70_2ms_242_11Nuihja Nuihja @v{ein Prügel.}
Fuer1650_70_2ms_242_12Nuihjineeks @v{ein Schmarutzer, ein ungebetener Gast{(Gast}}
Fuer1650_70_2ms_242_13@v{der mit einem Prügel des Abends=komt.}
Fuer1650_70_2ms_242_14Nuķķa @v{ein Ende brodts}
Fuer1650_70_2ms_242_15Nulle=wehl? @v{Nun aller erst.}
  
Fuer1650_70_2ms_242_16Ņurdiht. @v{knurren, murren, wie ein bähr.}
  
  
 [242l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_242l_1Nurkis. @l{subst.}
  
  
 [243.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_243_1O.
  
  
Fuer1650_70_2ms_243_2Ohdere @v{futter unterm Kleide.} @l{it.} @v{vors Pferd}
Fuer1650_70_2ms_243_3ohdere Ausu. @v{ein futter haber.}
Fuer1650_70_2ms_243_4Ohds. Ohdi @v{Mücken.}
Fuer1650_70_2ms_243_5Ohdse @v{eine Schlange.} Ohdsite @l{idem.}
Fuer1650_70_2ms_243_6ohga Ohdsiņņa @v{beer - beerlein.}
Fuer1650_70_2ms_243_7Ohgstaht, Ohgstiht. @v{schnaufeln.}
  
Fuer1650_70_2ms_243_8Ohgstohni. @v{Spur oder Such=bienen.} No ohg-
Fuer1650_70_2ms_243_9stohneem nahk tranni @v{drahnen}
Fuer1650_70_2ms_243_10Ohgsts. @v{die vorder und hinter=Schaam.}
Fuer1650_70_2ms_243_11Ohla. Ohliņa @v{ein kleiner feldstein, Kieselstein} @l{it.} @v{Eÿ.}
Fuer1650_70_2ms_243_12Ohlaht, ohlahtees @v{schlaudern,} winsch ohlahs
Fuer1650_70_2ms_243_13weens, ne nahk pee darbu, @v{Er schlau-}
Fuer1650_70_2ms_243_14@v{dert allein, u. komt ö zur Arbeit.}
Fuer1650_70_2ms_243_15Ohgle @v{eine Kohle.}
Fuer1650_70_2ms_243_16Ohlekts @l{f.} @v{die Elle.} @l{Gen. pl.} Ohlekschu. @v{der Ellen.}
Fuer1650_70_2ms_243_17ohmaht, @v{in acht nehmen.} @l{Curl.}
Fuer1650_70_2ms_243_18Ohma @v{die Achtung.} Ohmâ lihkt. @l{Curl.} jemt.
Fuer1650_70_2ms_243_19@v{wohl behalten in Acht nehmen.}
Fuer1650_70_2ms_243_20Ohres=Ratti. @v{Rüst=wagen}
Fuer1650_70_2ms_243_21Ohsa, Ohsiņņa. @v{Ein Hand=Grieff. Öhr.}
Fuer1650_70_2ms_243_22Ohrte. @v{ein Orte thaler.}
Fuer1650_70_2ms_243_23Ohsis. Ohsitis @v{eine Esche.} Ohscha, Klawa Kohks.
Fuer1650_70_2ms_243_24@v{ein Eschen=baum, - Holtz.}
Fuer1650_70_2ms_243_25ohstiht. apohstiht @v{einen sicheren Ort oder Stelle,}
Fuer1650_70_2ms_243_26@v{stäte außsuchen, wie die bienen im Walde einen}
Fuer1650_70_2ms_243_27@v{baum außsuchen, darin sie ihr Honig zusam̃en tragen wollen.}
  
  
 [243k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_243k_1Ohgulaj. @v{Stachelbeeren. Wend.}
Fuer1650_70_2ms_243k_2ehrkschki.
  
  
  
 [244.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_244_1O
  
  
Fuer1650_70_2ms_244_2ohsta. @v{ein sicher Ort. stelle.} deews man waddihs debbes=
Fuer1650_70_2ms_244_3ohsta.
Fuer1650_70_2ms_244_4ohst. @v{richen.} Ꞩuns pehdas newarr ẜa=ohst tahs
Fuer1650_70_2ms_244_5jaw isdsissuschas. @v{der Hund kann die}
Fuer1650_70_2ms_244_6@v{gefehr - Spur, ö mehr richten / richen, sie}
Fuer1650_70_2ms_244_7@v{sind schon erloschen.}
Fuer1650_70_2ms_244_8Isohkschkiht. @v{auß schnüffeln,} isohgstaht @l{iđ.}
Fuer1650_70_2ms_244_9Ohschnaht. @v{Spüren mit richen.}
Fuer1650_70_2ms_244_10Ohsols @l{m.} @v{eine Eiche.}
Fuer1650_70_2ms_244_11ohtrs. @v{der ander.} Ohtraini @v{anders.}
  
  
 [245.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_245_1PA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_245_2P.
  
Fuer1650_70_2ms_245_3Pa. @v{auff, durch, über.} @l{Praepos. reg. Acc. & Ablat.}
Fuer1650_70_2ms_245_4@l{ut} pa Prahtam @v{nach willen.} @l{Gram. p. 241 etc.}
Fuer1650_70_2ms_245_5Pabahsts, @v{was man wor unter leget, alß unterm}
Fuer1650_70_2ms_245_6@v{Haupt= füsse, Kopffe. Tonne} @l{etc. item}
Fuer1650_70_2ms_245_7Pabalst @l{idem.}
  
Fuer1650_70_2ms_245_8Pagalle, Pagale. @v{ein feur=brand.} @l{qs.} pa gallam.
Fuer1650_70_2ms_245_9Paggasts, Pagasts. @v{die Wakke.} @l{item} @v{ein ander}
Fuer1650_70_2ms_245_10@v{Stück=Land}
Fuer1650_70_2ms_245_11Pagrabs. @v{ein Keller,} @l{qs.} paglabs @l{à} glabbaht.
Fuer1650_70_2ms_245_12Pagubbu. @v{gebükket. Adolph.} @l{p. 228. alii} gubbu @l{à voce}
Fuer1650_70_2ms_245_13gubbaht @v{bücken.} @l{vid.} gubbu @l{et} pagubbu. @l{p. MSS. 147.}
  
Fuer1650_70_2ms_245_14Padeklis, @v{ein Nest=Ey=} @l{à} deht.
Fuer1650_70_2ms_245_15Padohms, @v{ein Schatz.} @l{it.} @v{ein Raht} @l{Consilium.}
Fuer1650_70_2ms_245_16Paduppe, @v{das vom Wasser außgespülte, auß-}
Fuer1650_70_2ms_245_17@v{gehölte, Ufer, da das wasser unten weg-}
Fuer1650_70_2ms_245_18@v{fleust.}
Fuer1650_70_2ms_245_19Weschi gull paduppe. @v{die Krebse sitzen, liegen}
Fuer1650_70_2ms_245_20@v{in außgehöltem Ufer.}
  
  
 [246.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_246_1PA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_246_2Padusse @v{unterm Arm, unter der Achsel.}
  
Fuer1650_70_2ms_246_3Pahrwehrtiht, @v{verkehren}
  
Fuer1650_70_2ms_246_4Paipala @v{ein Wachtel}
Fuer1650_70_2ms_246_5Paisums. @v{die Wasser=Stauung. Wasser=}
Fuer1650_70_2ms_246_6@v{Wachsung.} Mums bij leels Paisums.
Fuer1650_70_2ms_246_7@v{wir hatten einen Großen Sturm und Ge-}
Fuer1650_70_2ms_246_8@v{wäßer auß der See.}
  
Fuer1650_70_2ms_246_9Pakkaļ @v{dahinten.} Pakkalahm, @l{idem.} Ei
Fuer1650_70_2ms_246_10winnam pakkal, @v{gehe ihm hinten nach.}
Fuer1650_70_2ms_246_11winsch palikke pakkal. @v{Er blieb hinten.}
  
Fuer1650_70_2ms_246_12@l{vid. p. Gr: 242}2 Pakkal @v{hinten, nach, hinter} @l{etc é Praepos. Regens}
Fuer1650_70_2ms_246_13@l{Accus. & Abl.} pakkal krehsla @v{hinter}
Fuer1650_70_2ms_246_14@v{dem Stuhl} Tas Pakkal dsinnehjs newa
Fuer1650_70_2ms_246_15tik tschakls kà tas Behdseis, @v{der hinten}
Fuer1650_70_2ms_246_16@v{nachjaget ist nicht so karsch} @l{etc} @v{alß der} @l{etc.}
  
  
 [247.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_247_1PA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_247_2Pakala, @v{der Hinterste,} Tas ne warr pakalu=
Fuer1650_70_2ms_247_3waldiht. @v{der kann nicht mehr halten.}
Fuer1650_70_2ms_247_4Puhti man pakalâ. @v{blahße lecke mir}
Fuer1650_70_2ms_247_5@v{die büchse.}
Fuer1650_70_2ms_247_6Pahksts. @l{f.} @v{eine Schote. Erbß=schoote.}
  
Fuer1650_70_2ms_247_7Pakauẜs. @l{f.} @v{der Nacken, das Genick.} @l{qs.} pakaļ=
Fuer1650_70_2ms_247_8Auẜim{paķal=Auẜim}. Uttu Pakauẜs. @v{ein Lause=bung -}
Fuer1650_70_2ms_247_9@v{lauß=Angel.}
Fuer1650_70_2ms_247_10Pakkaws @v{ein Huhff=Eisen}
Fuer1650_70_2ms_247_11Pakulas. @v{die Heede. Werck?} @l{à.} Pakula
Fuer1650_70_2ms_247_12palleeks @v{s.} kulstiht.
Fuer1650_70_2ms_247_13Pakelle. @v{das Hosen=band}
Fuer1650_70_2ms_247_14Pakskis. @v{die Norck. die Wand=Ecke.}
Fuer1650_70_2ms_247_15Pakums. @v{ein baur, der die Hofes=Auffsicht hat,}
Fuer1650_70_2ms_247_16@v{geringer alß} Junkars, @v{dem der Hoff=}
Fuer1650_70_2ms_247_17@v{befohlen ist.} @l{qs.} Pakungs.
  
  
  
 [248.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_248_1PA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_248_2Pallada. @v{eine Eule.} @l{habetur Esaj xiii. 22 in Bibl. Lettic.}
Fuer1650_70_2ms_248_3@l{in aliis locis. e.g. Baruch 6. 21 et Esaj. 34. ii.} Puhze. @l{f. 5.}
Fuer1650_70_2ms_248_4@l{habetur.}
  
Fuer1650_70_2ms_248_5Pallaks. Gulltas=Pallaks. @v{ein bett=Laaken.}
  
Fuer1650_70_2ms_248_6Palams. @v{ein Eekelnahm.} @l{Alij.} Palamis
Fuer1650_70_2ms_248_7@l{à.} lammaht.
  
Fuer1650_70_2ms_248_8Paleeks, @v{was übrig blieben.} @l{à.} likt. No teem
Fuer1650_70_2ms_248_9Paleekeem ne warr peeleet, @v{von dem übrig}
Fuer1650_70_2ms_248_10@v{bliebenen kann nicht.} @l{etc.} Tehwa Paleeks. @l{hereditas}
  
Fuer1650_70_2ms_248_11Pahlohda. @v{die Überschwelle,} @l{à} Lohdaht. @l{vel}
Fuer1650_70_2ms_248_12Lehst.
  
Fuer1650_70_2ms_248_13Palts. @l{f.} Pelze. @v{eine Pfütze. Pfuhl} @l{à.} pelteht.
  
  
 [249.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_249_1PA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_249_2Pamats. @v{was man unter leget. Eine Unterlage,}
Fuer1650_70_2ms_249_3@l{à.} mest.
  
Fuer1650_70_2ms_249_4Pamasch Pamaẜchas. @v{Sitte gewohnheit, art und weise.} @l{e.g.}
Fuer1650_70_2ms_249_5wiņņam thada Pamaschas ir. @l{id. é.} eeraddums.
Fuer1650_70_2ms_249_6@v{Tief in Curland ist diß Wort Gebräuchlich{gebraüchlich}}
  
Fuer1650_70_2ms_249_7Pamehglis. @v{ein busch=mann, Gespenst, Ver=}
Fuer1650_70_2ms_249_8@v{Kleideter.} Winsch ne bij pats tas ihstais, tas
Fuer1650_70_2ms_249_9tahds Pamehglis. @v{Er war nicht selbst, es war}
Fuer1650_70_2ms_249_10@v{ein verstelleter, wie ein Gespenst.} Kur tas Pa-
Fuer1650_70_2ms_249_11mehglis rohdahs, Tur Pehrkons sperr,
Fuer1650_70_2ms_249_12Kad winsch tohp aisjemts, Tad ẜadeg ta
Fuer1650_70_2ms_249_13Ehka, ja ne tad, ne ẜadeg. @l{opinio Rusticorum}
  
Fuer1650_70_2ms_249_14@l{Curl. Superstiti etc.}
Fuer1650_70_2ms_249_15Pampt, pemt. @v{schwellen, geschwellen,} Uhs=
  
  
Fuer1650_70_2ms_249_16pempis. @v{auff=schwellen.}
  
  
 [250.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_250_1PA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_250_2@l{Curl:}1 Panta @v{eine Reige. Glied. Ordnung}
Fuer1650_70_2ms_250_3Diwi=padesmits Jahtneeki ẜeschi
Fuer1650_70_2ms_250_4lihdsam jahja uhs diwjam Pantam.
Fuer1650_70_2ms_250_5@v{Zwölff Reuter, sechse ritten zugleich in}
Fuer1650_70_2ms_250_6@v{zwo Gliedern.}
  
Fuer1650_70_2ms_250_7Papelles. @v{Pappeln.}
Fuer1650_70_2ms_250_8Paperdes. @v{farren=Kraut.} @l{Alij} Paparschi.
  
Fuer1650_70_2ms_250_9Pahr. @v{über, drüber, von einander} @l{Regit Acc.}
Fuer1650_70_2ms_250_10@l{& Abl. vid. Gr. p. 241.}
Fuer1650_70_2ms_250_11Pahr=kakku. @v{zu viel.} Winsch pahr kakku
Fuer1650_70_2ms_250_12darrijs. @v{Er hat mir zu viel gethan.}
  
Fuer1650_70_2ms_250_13Pahr=Mats, pahrmatti, pahrmuzzi, Apmutschi
  
  
 [251.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_251_1PA
  
  
Fuer1650_70_2ms_251_2@v{ein Überwurff, Uber=Rock, Uber=decke. a.}
Fuer1650_70_2ms_251_3@v{wohl ein Mantel Palt oder - Regen=}
Fuer1650_70_2ms_251_4@v{Rock}
  
Fuer1650_70_2ms_251_5Parahds, @v{eine Schuld,} @l{à} Rahdiht.
Fuer1650_70_2ms_251_6Pahris @v{ein paar}
  
Fuer1650_70_2ms_251_7Par. @v{für, wegen, zu, nach, vor.} @l{Regit Acc.}
Fuer1650_70_2ms_251_8par manni, @v{für mich, oder meinetwegen} @l{Gr. p. 242.}
Fuer1650_70_2ms_251_9Paẜaini. @l{pl.} @v{bänder, Schnürchen. Linten, Hosen bänder} @l{à} seet.
Fuer1650_70_2ms_251_10Paẜeknis. @v{die Unterlage, die unterste balke am Gebäu.}
Fuer1650_70_2ms_251_11@v{der Grund=balk.}
Fuer1650_70_2ms_251_12Paspahrne, @v{das inwendige Teil des daches}
Fuer1650_70_2ms_251_13paspahrņo=Spalwas @v{federn unter denen flügeln.} @v{Pflaum=fehdern{Pflaun=fehdern}} @l{vid.} Duhņi.
Fuer1650_70_2ms_251_14@l{Manc. p. 125. Part. 3. ed. vet. Post. Lett.}
Fuer1650_70_2ms_251_15Paschobele @v{ein Abschuur, die dach=treufe,}
Fuer1650_70_2ms_251_16@l{it.} @v{Vordach, Wetter dach.} @l{it.} @v{eine Läube}
Fuer1650_70_2ms_251_17Pas=kaini @l{pl.} @v{Paß=henff - Mutter=Henff.}
  
  
 [252.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_252_1PA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_252_2Pahtaga @v{eine Peitsche}
Fuer1650_70_2ms_252_3Pahts, Patais. @v{Ein Reh=falter}
Fuer1650_70_2ms_252_4Pats. @l{m.} @v{Er selbst.} Patti. @l{f.} @v{Sie selbst.} @l{41, 45. gr}
Fuer1650_70_2ms_252_5Îpats. @l{iđ.} îpattiba. @l{iđ. f.} Îpaschiba.
Fuer1650_70_2ms_252_6@v{Eigenschafft, Wesen,} @l{Essentia.} Ipaschi
Fuer1650_70_2ms_252_7@v{Eigentlich.} Kad wiņņi itt ipaschi uhsjehmahs
Fuer1650_70_2ms_252_8nahkt. @v{Wann haben} @v{Sie ihnen eigentlich}
Fuer1650_70_2ms_252_9@v{vorgenom̃en, zu kom̃en.}
Fuer1650_70_2ms_252_10Pahtahri, Pahtahriņņi. @v{Gebät Gebätlein}
Fuer1650_70_2ms_252_11@l{Rectius} Luhgsnas ẜazziht, deewu pee-
Fuer1650_70_2ms_252_12luhgt. @v{bäten.} Ehdami Pahtahri. @v{Vor=}
Fuer1650_70_2ms_252_13@v{Eß=gebät.} Pa=Ehdami Pahtahri.
Fuer1650_70_2ms_252_14@v{Nach=Eß=Gebät.}
  
  
 [252l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_252l_1Deews pattape nahk, bett gruhte. @v{komt langsam aber schwer.}
Fuer1650_70_2ms_252l_2@l{vid. Manc. Post. ed. vet. p. 1. pag. 183. lin. 3.}
  
  
  
 [253.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_253_1PA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_253_2Paure @v{eine Glatze, Platte}
Fuer1650_70_2ms_253_3Plik=Pauris = Galwis. @v{ein Kahl=Kopff.}
Fuer1650_70_2ms_253_4Paudiht. @l{Mancel.} @v{im liede. Wo Gott der Herr} @l{etc.}
Fuer1650_70_2ms_253_5Paugas. @v{Gunten von leder - Stroh. Schilff}
Fuer1650_70_2ms_253_6@v{Kum̃et. (futter)}
Fuer1650_70_2ms_253_7Paune @v{Stirnknochen. Lange.}
Fuer1650_70_2ms_253_8Pauts. @v{ein Ey.} @l{it. Testiculus.} Pauta dselta-
Fuer1650_70_2ms_253_9nums. @v{der Eÿer=dotter.} Pauta Baltums
Fuer1650_70_2ms_253_10@v{das weiß im Ey, das Eyer=weiß.}
  
Fuer1650_70_2ms_253_11Pawalgs @v{Zugemüse zum brod} @l{à Lithu.}
Fuer1650_70_2ms_253_12walgiht @v{essen.}
Fuer1650_70_2ms_253_13Pawars @v{ein Koch,} @l{à} wahriht.
Fuer1650_70_2ms_253_14Paweddeens. @v{der faden in der Nadel} @l{à} west.
Fuer1650_70_2ms_253_15Paweddeens no Addatas is=schluka
Fuer1650_70_2ms_253_16(is=muzzis, a.) @v{der faden gieng mir auß}
Fuer1650_70_2ms_253_17@v{der Nadel auß.}
  
  
 [254.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_254_1PE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_254_2Pee, pi: @v{Bei.} @l{Praepos. reg. Accus. & Ablativ}
Fuer1650_70_2ms_254_3@l{p. 242. Gr. Adolphi.{A.}} @l{etiam Genitiv. plural. vid. Gr. p. 242.} Tur ir pee=
Fuer1650_70_2ms_254_4ẜeets pee Zittu Wehrschu. @v{dort ists bei}
Fuer1650_70_2ms_254_5@v{andern Ochsen angebunden.} pee Kungu @v{bei Hrn}
  
Fuer1650_70_2ms_254_6Pehda, Päda. @v{ein bund (außgeraufft) rohe flachs}
  
Fuer1650_70_2ms_254_7@v{ein Schaf=flachß.}
  
Fuer1650_70_2ms_254_8Pehda. @v{ein fußtapffe.} Es wiņņu esmu pa-
Fuer1650_70_2ms_254_9nahzis uhs ẜiltam (karstam) Pehdam.
Fuer1650_70_2ms_254_10@v{Ich bin Ihm auff frischem fuß nach kom̃en}
Fuer1650_70_2ms_254_11Wihram pehdaswehl ne bij atdsissu-
Fuer1650_70_2ms_254_12schas, winja jaw wihra mekle.
Fuer1650_70_2ms_254_13@l{ NB.} @v{Ich habe ihm uff frischer Taht er=}
Fuer1650_70_2ms_254_14@v{griffen.}
  
  
 [255.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_255_1PE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_255_2Papehdis. @v{die fuß=Sohle. Hacke.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_255_3Peedarbs. @v{die Vor=Rÿe.}
  
Fuer1650_70_2ms_255_4Peedrokẜne. @v{Ein Ermel.} @l{Alij.} Peedruksne. @l{it.}
Fuer1650_70_2ms_255_5Peedrukne. Peedrohkẜnes uhs=brauziht,
Fuer1650_70_2ms_255_6atlohziht. @v{die Ermel auf streiffen.}
  
Fuer1650_70_2ms_255_7Peegahscham. @v{für die Lange Weile.} Tee tik-
Fuer1650_70_2ms_255_8kai peegahscham, @v{die nur für die lange}
Fuer1650_70_2ms_255_9@v{Weile, für ein Ziefer - zur Zahl.}
Fuer1650_70_2ms_255_10Tas Puiẜens - Wezzais tannî Pulkâ, tik-
Fuer1650_70_2ms_255_11kai peegahscham, ko tas warrehs
Fuer1650_70_2ms_255_12stradaht. @v{der Junge - Alte ist dem}
  
  
 [255k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_255k_1Peereẜchanas wihsê laẜẜiht. @v{Salisb.}
Fuer1650_70_2ms_255k_2@v{buchstabiren.}
  
  
 [256.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_256_1PE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_256_2@v{Hauffen nur vor die lange Weile, was kann}
Fuer1650_70_2ms_256_3@v{der arbeiten.}
Fuer1650_70_2ms_256_4@l{Matth: 17 v 27.} Peekohdiht.
  
Fuer1650_70_2ms_256_5Pekka, @v{Pilze. Herren Piltzchen.}
  
Fuer1650_70_2ms_256_6Peldeht, @v{schwimmen.}
  
Fuer1650_70_2ms_256_7Pelleht. @v{Schimmeln.} wiņņam ẜapelleischi pel-
Fuer1650_70_2ms_256_8leht pehrnaji Reeksti. @v{die VormJahrige Nüsse}
Fuer1650_70_2ms_256_9@v{sind ihm verschim̃elt.}
Fuer1650_70_2ms_256_10Pelleks, @v{fahlfarb. Mauß=Haarig,} @l{it.} @v{grauw}
Fuer1650_70_2ms_256_11Pellekums @v{die Graue.}
Fuer1650_70_2ms_256_12Pelli Aschkes. @v{die Schaaff=Garben:} Mehra
Fuer1650_70_2ms_256_13Sahles. @v{Rölich, in Pest=Zeiten hält mans in}
Fuer1650_70_2ms_256_14@v{Stuben, räuchert damit, trincket darüber}
  
  
  
 [257.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_257_1PE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_257_2Pelniht, @v{verdienen}
Fuer1650_70_2ms_257_3Is=pelniht par ik weenu. @v{vor jedermann}
Fuer1650_70_2ms_257_4@v{verdienen, gnug thun.}
Fuer1650_70_2ms_257_5No=pelniht. @l{idem.}
Fuer1650_70_2ms_257_6At=pelniht. @v{wieder=verdienen - erwerben.}
Fuer1650_70_2ms_257_7Ee=pelniht. @v{anfangen zu verdienen - zu erwerben.}
Fuer1650_70_2ms_257_8Is=pelniht. @v{abverdienen.}
Fuer1650_70_2ms_257_9Ꞩa=pelniht @v{zusam̃en verdienen.}
Fuer1650_70_2ms_257_10Uhs=pelniht. @v{auff - zu verdienen.}
  
Fuer1650_70_2ms_257_11Pelnitees @v{für sich erwerben} @l{cum Compositis.}
Fuer1650_70_2ms_257_12Pelna, Pelnums, Pelnijums, Nopelns. @v{Verdienst}
Fuer1650_70_2ms_257_13@v{Nahrung Erwerbung.}
Fuer1650_70_2ms_257_14Pelni. @l{pl.} @v{Asche.} Pelnu=Rusch=kis. @v{Ein Aschen=}
Fuer1650_70_2ms_257_15@v{Predel.}
  
Fuer1650_70_2ms_257_16Pelt, @v{lästern, vernichten,} lai wiņņu pell ka
Fuer1650_70_2ms_257_17pelldams, ne warr wiņņu ne weens pelt.
Fuer1650_70_2ms_257_18@v{laß ihn vernichten, lästern} @l{etc. vocab: hoc}
Fuer1650_70_2ms_257_19@l{habet{h[a]b[e]t}. Manc. Part. 3. edit. Vet. Postill. p. 41. lin. 25.}
  
  
 [257k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_257k_1Pehlais, @v{ein lästerer. Wend.}
  
  
 [258.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_258_1PE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_258_2Peemeijis. @l{qs.} peemettis. Tuppiņa, kas tohp
Fuer1650_70_2ms_258_3peemesta pee stirbes jeb, abber kaudses.
Fuer1650_70_2ms_258_4@v{Ein bei=Häufflein, das nicht in die Stirbe}
Fuer1650_70_2ms_258_5@v{oder Kuige gegangen ist, u. beigeworffen wird.}
  
Fuer1650_70_2ms_258_6Peens. @v{Milch}
Fuer1650_70_2ms_258_7Peeni. @v{Sonchen, Gänse, distel, Haasen=Kohl}
  
 [259.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_259_1PE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_259_2Peěpěs. @l{pl.} @v{Kaam. Scheim. Mutter.}
Fuer1650_70_2ms_259_3Appeepeis. @v{bekaamet.} @l{h.e.} @v{wann sich bier}
Fuer1650_70_2ms_259_4@v{oder Essig verfangen u. oben eine Mutter}
Fuer1650_70_2ms_259_5@v{gesezt hatt.}
Fuer1650_70_2ms_259_6Peepeesch @v{plötzlich, Snel, schnell.}
Fuer1650_70_2ms_259_7Peeplacku @v{plat auf der Erden.} @l{Adolp. p. 228. Gr.}
  
Fuer1650_70_2ms_259_8Pehrkons @v{der donner.} Pehrkonu=lohde. @v{doñer=keil.}
Fuer1650_70_2ms_259_9Pehrkons grausch. @v{es donnert.} Kad tas
Fuer1650_70_2ms_259_10pehrkona gaißs. @l{vel{v[el]}.} Gaiss ne buhtu, gan
Fuer1650_70_2ms_259_11tu dsirdehtu kahdus Wahrdus. @v{Wenn}
Fuer1650_70_2ms_259_12@v{das donner=Wetter nicht wäre, du}
Fuer1650_70_2ms_259_13@v{soltest wohl etliche Worte hören}
Fuer1650_70_2ms_259_14Pehrkone @v{Hedrich. Wilder Senff. Ist ein}
Fuer1650_70_2ms_259_15@v{Unkraut im Som̃er=Korn mit Gelben}
Fuer1650_70_2ms_259_16@v{blümchen.}
  
  
 [260.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_260_1PE
  
  
Fuer1650_70_2ms_260_2Perreht. @v{brüten.} perrinaht. @l{idem.}
  
Fuer1650_70_2ms_260_3Perretaija, Perriga Wista. @v{Eine brut=henne}
Fuer1650_70_2ms_260_4arrig tawa Wista jaw perreht gribb? @v{will}
Fuer1650_70_2ms_260_5@v{deine Henne schon brüten? hat deine Tochter}
Fuer1650_70_2ms_260_6@v{schon lust zu freÿen? Ist sie schon Mann=}
Fuer1650_70_2ms_260_7@v{lickisch= Nasch?}
Fuer1650_70_2ms_260_8Perreklis. @v{Ein Nest mit bruht=Eyer.}
Fuer1650_70_2ms_260_9Leels Perreklis. @v{Ein groß=brüht=}
Fuer1650_70_2ms_260_10@v{Nest voll Eÿer.} Tee no weena Perre-
Fuer1650_70_2ms_260_11kla. @v{die sind von Einem Gebrühtsell -}
Fuer1650_70_2ms_260_12@v{Gebrühte - auß einem Neste.}
  
  
  
 [261.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_261_1PE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_261_2Pehrt. @v{bahden.} @l{Activ. cum composit.}
Fuer1650_70_2ms_261_3Pahrpehrt @v{durch baden. durch holen.} Tas
Fuer1650_70_2ms_261_4tappa labbi pahrpehrts. @v{der ward gut}
Fuer1650_70_2ms_261_5@v{durch geholet,} @l{it.} @v{durch streichen.}
Fuer1650_70_2ms_261_6Pehreis @v{ein bader.} Pehreija @v{eine bahderin.}
Fuer1650_70_2ms_261_7Pehrschana @v{das baden.}
Fuer1650_70_2ms_261_8Pehrt. @v{baden.} Pirts. @v{die badstube.}
Fuer1650_70_2ms_261_9Eepehrt @v{einbaden - anbaden - anfangen -}
Fuer1650_70_2ms_261_10@v{den anfang machen - zu aller erst - baden.}
Fuer1650_70_2ms_261_11Garru Eepehrt, @v{die Hitze ein=baden.}
Fuer1650_70_2ms_261_12Is=pehrt. @v{außbaaden.}
Fuer1650_70_2ms_261_13No=pehrt @v{abbaden}
Fuer1650_70_2ms_261_14Pahr=pehrt{Pahr ---} @v{durchstreichen}
  
Fuer1650_70_2ms_261_15Sa=pehrt @v{zusam̃en - zu Hause baden.}
Fuer1650_70_2ms_261_16Pehrtees. @l{Intrans.} @v{sich bahden} @l{Cum Compositis, ut Activ.}
  
Fuer1650_70_2ms_261_17Pestaļļas, Ƶeƶi, Ƶeƶas. @v{untaugliche Lumpen.}
  
  
 [261k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_261k_1Peņgeleht. @v{quälen. Salisb. einen scheeren.}
Fuer1650_70_2ms_261k_2kas mahzetu peņgeleht. @v{Wer da}
Fuer1650_70_2ms_261k_3@v{verstünde sich abzugeben.} pinkeleht
Fuer1650_70_2ms_261k_4@v{im arrasch.}
  
  
  
 [262.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_262_1Pi.
  
  
Fuer1650_70_2ms_262_2@l{Curl:} Pihkaht. @v{Pochen.} @l{Curl.}
  
Fuer1650_70_2ms_262_3Pihksteht. @v{Pfeiffen.}
Fuer1650_70_2ms_262_4Pihkste. @v{ein Peiß=Kerr. ist ein fisch.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_262_5Pildiht. @v{füllen} peepildiht. @v{erfüllen.}
  
Fuer1650_70_2ms_262_6Pihladschi. @v{Pihl=beer=holtz.} @l{Alij.} Sehr=
Fuer1650_70_2ms_262_7mauschli. Pihladschu Ohgas. @v{Pihl=beern.}
Fuer1650_70_2ms_262_8Pihle, @v{eine Zahme Ente.} Mescha=Pihle
Fuer1650_70_2ms_262_9@v{eine wilde Ente}
Fuer1650_70_2ms_262_10Pihlekis @v{ein Pfeiler}
  
Fuer1650_70_2ms_262_11Pils=Ꞩahts. @v{eine Stadt.}
  
  
 [262l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_262l_1Pikschi apraht. @l{vid. i. Reg. c. ii. in Sum̃ariis letticis.} @v{heftig bestossen.}
  
  
  
 [263.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_263_1Pi.
  
  
Fuer1650_70_2ms_263_2Pilleht. @v{trieffen}
  
Fuer1650_70_2ms_263_3Uhs=pillis. @v{auffwaßer}
  
  
Fuer1650_70_2ms_263_4Pills @l{f.} @v{ein Schloß.} Pillihtis. @l{dimin. it.} @v{burg. vestung}
  
Fuer1650_70_2ms_263_5Pilns. @v{voll.}
  
Fuer1650_70_2ms_263_6Pilniba. @v{die fülle.} Tur buhs ta Preeka=Pilniba. @v{dort}
Fuer1650_70_2ms_263_7@v{wird sein die Trostes=fülle.}
  
Fuer1650_70_2ms_263_8Pihnes, @v{Haar=flechten, Haar=locken} @l{it.} @v{die Holtzer,}
Fuer1650_70_2ms_263_9@v{da man Maltz aufftrocknet.} Mahra=Pihnes -
Fuer1650_70_2ms_263_10@v{Mahr=flokken - locken.} ar trim Pihneem wiht.
Fuer1650_70_2ms_263_11@v{mit 3. flechten flechten} .
  
Fuer1650_70_2ms_263_12Pipenes. @v{eine Kraut mit Gelben blumen, blühet}
Fuer1650_70_2ms_263_13@v{frühe im Vor=Jahr. die bauren sagen,}
Fuer1650_70_2ms_263_14@v{von des blüt soll} lehpas. @v{Huff=lattich}
Fuer1650_70_2ms_263_15@v{wachsen, welches falsch. Er blühet im}
Fuer1650_70_2ms_263_16@v{Vor=Jahr ohne blätter, nach der blüht,}
Fuer1650_70_2ms_263_17@v{und seine Stengel, kom̃en erst die blätter:}
Fuer1650_70_2ms_263_18@v{dahero Stengel u. blätter nim̃er zusam̃en}
Fuer1650_70_2ms_263_19@v{zufinden.}
  
  
  
 [264.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_264_1Pi
  
  
Fuer1650_70_2ms_264_2Pirtizas. @v{das Gast=Mahl, wenns Kind zum ersten mahl}
Fuer1650_70_2ms_264_3@v{gebahdet wird, Kinder füsse essen.} Es uhs
Fuer1650_70_2ms_264_4Pascham Pirtizahm uhsgahja. @v{Ich kam gleich uffs baad}
Fuer1650_70_2ms_264_5@v{mahl.}
Fuer1650_70_2ms_264_6Pirksts. @v{ein finger.} ar Pirkstu Gallineem ẜajehmis
Fuer1650_70_2ms_264_7man eedewwe.
Fuer1650_70_2ms_264_8Pirtskurrischi{Pirt. Kurrischi.} @v{Rohte Reitzchen.} @l{Alij} Rudmeeschi.
Fuer1650_70_2ms_264_9Pirmais @v{der Erste,} Pirma @v{die Erste.} @l{item}
Fuer1650_70_2ms_264_10Pirms @v{der Erste,} Pirmi behrni. @v{die Erstlinge.} @l{vel.}
Fuer1650_70_2ms_264_11@v{erster Wurff.}
Fuer1650_70_2ms_264_12Pipirkẜchkis, pipirkschkitis. @v{So viel man mit 3}
Fuer1650_70_2ms_264_13@v{dreÿen fingern faßen kann, ein dreiling.}
Fuer1650_70_2ms_264_14Pirts. @l{f.} @v{eine badstube.}
Fuer1650_70_2ms_264_15Pirst, @v{fartzen, förtzen.}
Fuer1650_70_2ms_264_16Pirdeens. @v{ein furtz.} Ꞩmirdeens @v{ein Stänker.}
Fuer1650_70_2ms_264_17Pirscha. Pirdulis. @v{ein fürtzchen.} Ꞩmirscha, Ꞩmir-
Fuer1650_70_2ms_264_18dulis, @v{ein Stank=faß, Stänker, ein Garst=ham̃el}
Fuer1650_70_2ms_264_19@v{Unflaht.}
Fuer1650_70_2ms_264_20Pisscha, Piß̸ina. @v{Eine Art -Krück=Enten.}
Fuer1650_70_2ms_264_21Pihschli. @l{pl.} @v{der kleineste Staub, auchwas vom Korn}
Fuer1650_70_2ms_264_22@v{abgehet im Werffen.}
Fuer1650_70_2ms_264_23Piht, @v{flechten} @l{cum Compositis.}
Fuer1650_70_2ms_264_24Pihtnis @v{ein geflochten Gefäß, Külmit.}
  
  
 [264l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_264l_1Pirtischus turret. @v{ist so viel. wan ein weib bei oder nach der gebuhrt}
Fuer1650_70_2ms_264l_2@v{in einer badstuben oder sonst wo, sich entblösset, badet und gebieret}
Fuer1650_70_2ms_264l_3@v{und Unterschiedliche Weiber gegenwertig sind, so sagen sie:} redß Ꞩeewas
Fuer1650_70_2ms_264l_4Pirtischus turr. @l{vid. Manc. Post. ed: vet: p. 223. Part. 1.}
Fuer1650_70_2ms_264l_5@l{vid. meliorem significatioẽm{s ig[ni]fica[ti]oẽm} ad latus sinistr. lin. 1. sub voce} Pirtizas.
  
 [265.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_265_1PLA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_265_2Pladda. @v{ein Kuchen, oder dünn gebacken brood} @l{qs.} @v{fladen}
  
Fuer1650_70_2ms_265_3Plaiskums. @v{ein Mahl, oder flecken, flatz - Platz.}
Fuer1650_70_2ms_265_4Reds, kahds leels Plaiskums tew ir. @v{Siehe}
Fuer1650_70_2ms_265_5@v{was hastu vor einen Gersten fleck - Schmütz -}
Fuer1650_70_2ms_265_6@v{Smart.} Eeksch teem Plaiskumeem tee Sirni
Fuer1650_70_2ms_265_7no ballohscheem apehsti. @v{In den ledigen}
Fuer1650_70_2ms_265_8@v{Plätzen sind die Erbsen von den Tauben auff}
Fuer1650_70_2ms_265_9@v{gefreßen.}
  
Fuer1650_70_2ms_265_10Plakstes. @l{pl.} @v{Augen=lieder.} Matti wiß=apkahrt
Fuer1650_70_2ms_265_11plaksteem. @v{die Haar sind rund umb die}
Fuer1650_70_2ms_265_12@v{Augen=Lieder.}
  
  
  
 [266.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_266_1PLA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_266_2Plakkans @v{Plat.}
Fuer1650_70_2ms_266_3Plakt. @v{Platt niederfallen.} Sakkis ẜaplakku. @v{der}
Fuer1650_70_2ms_266_4@v{Haase schlug sich nieder.} Tee bija diwi Saķķi. weens
Fuer1650_70_2ms_266_5teiju saplakku, ohters pallikkahs tuppis. @v{da}
Fuer1650_70_2ms_266_6@v{waren (2.) Zweene Haasen. der eine schlug sich dar=}
Fuer1650_70_2ms_266_7@v{nieder, der ander blieb sitzen, hucken.}
Fuer1650_70_2ms_266_8Plahns. @v{dünne.} To Plahnumu Tu essi nolehjis
Fuer1650_70_2ms_266_9Tee beesumi pallikuschi appakschà. @v{du hast}
Fuer1650_70_2ms_266_10@v{das dünne abgegoßen, das dicke bleibet}
Fuer1650_70_2ms_266_11@v{unten.}
  
Fuer1650_70_2ms_266_12Plahte, @v{da der Mühlen=Stock inne steckt.}
Fuer1650_70_2ms_266_13weena Plahte wirssu ohtra appakschà.
Fuer1650_70_2ms_266_14@v{Ein Mühl=stock=loch=Holtz, über dem andern}
Fuer1650_70_2ms_266_15Plahtiht @v{auß=breiten, öfnen.} Kam es eeschu par
Fuer1650_70_2ms_266_16ohtru sawas Muttes plahtiht. @v{was darff ich vor}
Fuer1650_70_2ms_266_17@v{einem andern reden: Mein Maul auffthun}
Fuer1650_70_2ms_266_18Is plahti likt. @v{breit von einander legen.}
Fuer1650_70_2ms_266_19Plattiht. @l{idem.} isplattita. @v{ausgebreitet.} Isplattijums. feste.
Fuer1650_70_2ms_266_20@l{Gen. i. 6.} @v{ist} @l{gen. m. 1. declin.}
  
  
  
 [267.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_267_1PLA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_267_2Plaisiht. @l{Alij.} Plaisaht. @v{bersten; alß eine Wand -}
Fuer1650_70_2ms_267_3@v{Maur - hand - brood.}
Fuer1650_70_2ms_267_4Is=plaisaht, @v{auffbersten.} Isplaiẜis, isplaiẜuschas
Fuer1650_70_2ms_267_5isplaiẜaischas Rohkas. @v{außgeborstene Hände}
Fuer1650_70_2ms_267_6Skippeles - Plaukste nolususẜi. @v{die Schauffel} @l{etc.}
  
  
  
 [268.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_268_1PLA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_268_2Plaudas. @l{pl.} Plauschi. @v{Ein bressen:}
  
Fuer1650_70_2ms_268_3Plaukts, @v{ein brett, da man etwas auffleget -}
Fuer1650_70_2ms_268_4@v{Kam̃er=Rücke.} @l{Item.} @v{Im̃en=bret.} Ka tahs
Fuer1650_70_2ms_268_5Bittes to Plauktu ẜasakkoischas. @v{Wie die}
Fuer1650_70_2ms_268_6@v{bienen, das brett verhaartzt{verhaartz} haben.} Tahs
Fuer1650_70_2ms_268_7Pelles patteem Plauktis lehka. @v{die Mäuse}
Fuer1650_70_2ms_268_8@v{springen biß uffs brett.}
Fuer1650_70_2ms_268_9Plaukschkeht. Plaukschkinaht. @v{frolocken mit den Händen}
Fuer1650_70_2ms_268_10@v{Platschen. Klatschen.} Plauksta. @v{die flache Hand}
Fuer1650_70_2ms_268_11Plaukstiņa. @l{idem.} ar Plaukstu ẜist. @l{Gen. plur.} @v{Mit}
Fuer1650_70_2ms_268_12@v{der flachen Hand schlagen, klopffen, frolocken}
Fuer1650_70_2ms_268_13Kad kahda Gehda notikst, tad Plaukstâhm
Fuer1650_70_2ms_268_14sittahs, gann ir no Lihkẜmohschanas.
Fuer1650_70_2ms_268_15Plaukstees. @v{die Schienen, Schiebern auffm Kopffe}
Fuer1650_70_2ms_268_16@l{Mancel.} Plihkẜnes, @l{quod{ꝗ} Letti dicunt etc.}
  
Fuer1650_70_2ms_268_17Plaukt. @v{auß=schlagen wie blätter}
  
  
Fuer1650_70_2ms_268_18Plaukas. @l{f. 4. pl} @v{die von Neuen wieder gewachsene Haare}
Fuer1650_70_2ms_268_19@v{so abgeputzet.} Appaksch tâ Awerste winsch
Fuer1650_70_2ms_268_20labbi eeplauke. @v{Unter diesen} @l{etc:}
Fuer1650_70_2ms_268_21Plaukas. @l{f. pl.} @v{was im Weben abfält vom Kam Zä-}
Fuer1650_70_2ms_268_22@v{serlein, fäserlein.}
  
  
  
 [269.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_269_1PLA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_269_2Pļaut, @v{mehen, meÿen.} Eeplaut. @v{den anfang}
Fuer1650_70_2ms_269_3@v{zu mähen machen, das Heu=anschlagen.}
Fuer1650_70_2ms_269_4Pļawa. @v{ein Heu=schlag. Wihse.} Te winsch atradde
Fuer1650_70_2ms_269_5labbu Pļawu. @v{da fand er einen guten Heu schlag}
Fuer1650_70_2ms_269_6@l{vel} - @v{beute gefunden.}
Fuer1650_70_2ms_269_7Plahwaht, @v{wallen, wellen, gehen, schweben.}
Fuer1650_70_2ms_269_8Plahwinaht. @l{i.e.} Liddinaht.
Fuer1650_70_2ms_269_9Plahwa @v{eine Scharte.} Atzirteens.
Fuer1650_70_2ms_269_10Pļahwa. @v{ein Schelferchen, klein Hülßchen} @l{etc.}
Fuer1650_70_2ms_269_11Pļahwainsch. @v{brüchig - borstig, schelfericht.}
Fuer1650_70_2ms_269_12Plahwaina dsels. @v{brockericht=Eisen.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_269_13Plazin @v{ein Kuchen.}
  
  
  
 [270.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_270_1PLE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_270_2Pleekns. @v{voll.} mann Ꞩirds itt pleekna, @v{das}
Fuer1650_70_2ms_270_3@v{hertz ist mir gantz voll.}
  
Fuer1650_70_2ms_270_4Plehscha @v{eine blase=balg.} Plehschinna. @l{id.}
  
Fuer1650_70_2ms_270_5Plehnes. @l{pl.} @v{flock, Looder Asche.}
Fuer1650_70_2ms_270_6Isplehneht. @v{zerfallen. zu Asche werden.}
Fuer1650_70_2ms_270_7@v{wie Koht,} Ohgle=ap=plehneissi.
Fuer1650_70_2ms_270_8Plehst, @v{reißen,} kaķķe eeplehẜe Rohku. @v{die Katze hat}
Fuer1650_70_2ms_270_9@v{mich in die Hand geschram̃et, gekratzet.} @l{iđ.} @v{dehnen}
Fuer1650_70_2ms_270_10@v{breiten.} Ne sehj ẜuhdajâ Rudsus{Ruhsus} tik beesi, gann
Fuer1650_70_2ms_270_11winni plehtisees. @v{Säe den Roggen im Miste ö so}
Fuer1650_70_2ms_270_12@v{dicke, er wird sich wohl breiten.}
Fuer1650_70_2ms_270_13Plehweht, Plehwinaht, Plehwinatees, @v{flattern}
Fuer1650_70_2ms_270_14@v{wie die Tauben u. Hüner.}
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_270_15Plezzi. @l{pl.} @v{die Schultern.} kam̃eschi. @v{die Achseln.}
  
  
  
 [271.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_271_1PLi.
  
  
Fuer1650_70_2ms_271_2Pliksteht, @v{mit den Augen flittern, Zwinckern.}
Fuer1650_70_2ms_271_3azzis plikst. @v{mit den Augen flunkern.}
  
Fuer1650_70_2ms_271_4Plikschkeht, Plihkschkinaht, @v{klatschen,} ar
Fuer1650_70_2ms_271_5Pahtagu plikschkinaht, plikschkeht, @v{mit}
Fuer1650_70_2ms_271_6@v{der Peitschen klatschen. -} plikschkinaht
Fuer1650_70_2ms_271_7ar azzim.
Fuer1650_70_2ms_271_8@v{mit den Augen flittern - wim̃ern. im̃er flunkern}
Fuer1650_70_2ms_271_9@v{die augen lider im̃er auff u. zu thun.}
Fuer1650_70_2ms_271_10Plikschkini. @v{Teschel=Kraut}
Fuer1650_70_2ms_271_11Plikstini @l{pl.} @v{eine Kraut, wie Teschel=Kraut, wo das}
Fuer1650_70_2ms_271_12@v{wächst soll gut heu fallen.}
Fuer1650_70_2ms_271_13Pliks. @v{bloß, nackt.} jaw gan pliks, jo pliku -
Fuer1650_70_2ms_271_14padarr. @v{Er ist schon blooß, kahl genug, u.}
Fuer1650_70_2ms_271_15@v{er macht ihm noch kahler.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_271_16Plizze. @v{eine magere Schwein=Schulter, oder Speck=seite.}
  
  
  
 [272.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_272_1PLO
  
  
Fuer1650_70_2ms_272_2Plohdi. @l{Curl.} @v{die flöse am Nezz.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_272_3Plokt, @v{verschießen, verschwinden alß wasser: flot werden}
Fuer1650_70_2ms_272_4Uhdens=Plohzis, @v{das waßer ist gefallen,}
Fuer1650_70_2ms_272_5@v{geschwunden.} Uhdens burbulis ẜaplohk.
Fuer1650_70_2ms_272_6@v{die wasser=blase verschwindet vergehet}
Fuer1650_70_2ms_272_7Plohksts. Plohsts. @l{rectius.} @v{ein fähren oder floß.}
  
  
 [273.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_273_1PLU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_273_2Pluhds. @v{fluht von wasser.} dusmas Pluhds. @v{Zorn=fluuten.}
  
Fuer1650_70_2ms_273_3Pluhkstis. @l{Sem. f. alij.} Pluhkschni. @l{pl.}
Fuer1650_70_2ms_273_4Pluhst. @v{sich ergießen,} gan tas pluhdis,
Fuer1650_70_2ms_273_5@v{das wird wohl am Tage kom̃en.}
Fuer1650_70_2ms_273_6Pluhstiht. @v{sich reinigen, purgieren}
Fuer1650_70_2ms_273_7Pluhschu=Sahles. @v{purgir=Kraut}
Fuer1650_70_2ms_273_8Pluhtas.
Fuer1650_70_2ms_273_9Pluhkt, @v{abgehen, außfallen.} Tee matti wiņņam
Fuer1650_70_2ms_273_10applam pluhkst, schim wissai noplukkuschi,
Fuer1650_70_2ms_273_11@v{Jenem fallen die Haare mächtig auß, diesem sind Sie}
Fuer1650_70_2ms_273_12@v{gantz abgegangen.}
Fuer1650_70_2ms_273_13Plukkata, @v{ein kahler Kerl.} @l{qs.} pluk=ada.
Fuer1650_70_2ms_273_14Plukschana @v{das Haar=abgehen, außfallen -}
Fuer1650_70_2ms_273_15No=plukt @v{von sich selber vergehen, oder von}
Fuer1650_70_2ms_273_16@v{heißen waßer abgehen.} @l{Act.}
  
  
  
 [274.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_274_1PLU
  
  
Fuer1650_70_2ms_274_2Pluppis. Plahpa. @v{ein unnützer Wäscher, Schwätzer.}
  
Fuer1650_70_2ms_274_3Pluttas. @v{was von den Kaldaunen, abgeschrapet}
Fuer1650_70_2ms_274_4@v{wird.} @l{à} pluzzinaht. Es tew ta dohschu, kà
Fuer1650_70_2ms_274_5pluttas lehks semme. @v{Ich will dir so geben, das}
Fuer1650_70_2ms_274_6@v{dir die Kaldaunen} @l{etc.}
  
Fuer1650_70_2ms_274_7Pluzzinaht. @v{brühen.} @l{à} pluhkt. Sohbi kas no
Fuer1650_70_2ms_274_8skahbam Oh=gam ap=meesuschi tee ja-
Fuer1650_70_2ms_274_9pluzzinaht ar karstu barribu. @v{die Zähne}
Fuer1650_70_2ms_274_10@v{die von sauren behren sind eiligen stumpff worden,}
Fuer1650_70_2ms_274_11@v{müßen mit warmer Speise wieder auff=}
Fuer1650_70_2ms_274_12@v{gebrühet werden.} @l{it.} @v{mit heißem wasser brühen.}
Fuer1650_70_2ms_274_13Pluzzinatais. @v{Ein brüter}
Fuer1650_70_2ms_274_14Pluzzinaschana. @v{das brühen}
  
  
  
 [275.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_275_1PLU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_275_2Ap=pluzzinaht, @v{bebrühen.}
Fuer1650_70_2ms_275_3At=pluzzinaht. @v{Wieder=bebrühen.}
Fuer1650_70_2ms_275_4Is=pluzzinaht{Is ---} @v{auß ---}
Fuer1650_70_2ms_275_5No=pluzzinaht{No ---} @v{ab.}
Fuer1650_70_2ms_275_6Ꞩa=pluzzinaht @v{ver=brühen.}
  
  
 [276.lpp.]
  
  
  
 [277.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_277_1PO.
  
  
Fuer1650_70_2ms_277_2Pohds @v{ein Topff. ein Kessel im wend.} @l{item.} @v{ein} @l{Lłƀ.} @v{liß=Pfund.}
  
Fuer1650_70_2ms_277_3Pohgis, pohguma=Ballodis. @v{Eine RingelTaube.}
  
Fuer1650_70_2ms_277_4Porgaht. @v{die Strömlinge auß dem Nezze nehmen.} @l{Curl.}
Fuer1650_70_2ms_277_5Tihklus porgaht. @v{die Nezze außnehmen.}
Fuer1650_70_2ms_277_6Pohstiht, @v{verstören, zu nichte gehen.} Pohsta gahjis
Fuer1650_70_2ms_277_7@v{es ist zu nichte gegangen.}
Fuer1650_70_2ms_277_8@v{Krebs=gang}
Fuer1650_70_2ms_277_9Pohst. @v{zu grunde gehen,} Tik tew pohst, ka es no
Fuer1650_70_2ms_277_10ta ne sinnu.
Fuer1650_70_2ms_277_11Pohst. @v{reinigen, saubern, reeden, Reuten, gäten}
Fuer1650_70_2ms_277_12Is=pohst. @l{idem.} jauns pohsums. @v{Neue Rä-}
Fuer1650_70_2ms_277_13@v{dung. zum Acker oder Heu=schlag - Wiese}
Fuer1650_70_2ms_277_14@l{it.} @v{fische reinigen auffnehmen.}
  
  
 [277k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_277k_1pohl. @l{3 pers. pres. v.} pult.
  
 [278.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_278_1PRA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_278_2Prast @v{verstehen.} Saprast @v{wohl verstehen.}
Fuer1650_70_2ms_278_3Sapraschana, @v{der Verstand.}
Fuer1650_70_2ms_278_4pahrpraschana. @v{Kunst, überklugheit.}
  
Fuer1650_70_2ms_278_5Prahts. @v{das Gemüht. der Verstand.}
Fuer1650_70_2ms_278_6Prahta kungs, Wihrs, @v{ein Herr - Mann, von}
Fuer1650_70_2ms_278_7@v{oder mit gutem Verstande,} gann tu jaw essi gudrs
Fuer1650_70_2ms_278_8in prahtneeks. @v{du bist schon klug genug,}
Fuer1650_70_2ms_278_9@v{frudig genug,} Saprahtneeks. @v{Ein frudige}
Fuer1650_70_2ms_278_10@v{vernünfftiger Mensch.}
  
Fuer1650_70_2ms_278_11Praulis. @v{Ein Molmicht, vermoldert Holtz.}
Fuer1650_70_2ms_278_12Praula=Gabbals. @l{idem.} Tas te eeprauleis,
Fuer1650_70_2ms_278_13eetrudeis, @v{das ist da eingemolmet, vermo-}
Fuer1650_70_2ms_278_14@v{dert.}
Fuer1650_70_2ms_278_15Praulainsch, Isprauleis, @v{vermoltert, vermol-}
Fuer1650_70_2ms_278_16@v{met, verfaulet.}
  
  
  
 [279.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_279_1PR
  
  
Fuer1650_70_2ms_279_2Preede. @v{ein fichten - Tannen=baum,}
Fuer1650_70_2ms_279_3Preedulis. @v{ein fichten=Gehäge}
Fuer1650_70_2ms_279_4@v{Hosen}
Fuer1650_70_2ms_279_5Preewite, apsehja. @v{ein Strümpff=band Wenden.}
Fuer1650_70_2ms_279_6Prezzeht. @v{Handeln, Kauff=schlagen.} @l{it.} @v{freÿen.}
Fuer1650_70_2ms_279_7Prezzineeks, @v{ein Kauffmann, Händler.} @l{it.} @v{freÿer.}
Fuer1650_70_2ms_279_8Prekkis. Meitei wihru prezzeht. Meitu laist
Fuer1650_70_2ms_279_9wihrohp. eet. @v{eine dirne berahten, befreÿen}
Fuer1650_70_2ms_279_10Apprezzihnata Meita, @v{eine befreÿete, berahtene}
Fuer1650_70_2ms_279_11@v{dirne.} buhs man pehz weenas weenu mehr tezzeht,
Fuer1650_70_2ms_279_12gann es man Zittus warreschu prezzeht.
  
  
 [279k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_279k_1Pretti.
Fuer1650_70_2ms_279k_2Eepretti. @l{contra.} @v{Ges. 1764.} @l{n. 36. v. 9.}
  
  
  
 [280.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_280_1PR.
  
  
Fuer1650_70_2ms_280_2Prussinaht, @v{das Vieh, die Pferde beschreÿen, das Sie ö}
Fuer1650_70_2ms_280_3@v{weiter gehen.} @l{etc.} @v{mit anreden, das Sie stehen bleiben.}
  
Fuer1650_70_2ms_280_4Prus. Pruts. @v{das beschreÿen, ist das lettische Wort, da Sie}
Fuer1650_70_2ms_280_5@v{die Pferde} @l{etc.} @v{mit anreden, das Sie stehen bleiben, wird}
Fuer1650_70_2ms_280_6@v{schnarren thönig außgesprochen, wie tägl. zu hören ist.}
Fuer1650_70_2ms_280_7@v{der Teutsche sagt, O, oha.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_280_8PU
  
Fuer1650_70_2ms_280_9Pulks. @v{ein Hauffen.} Kaŗŗja Spehks uhs diwi
Fuer1650_70_2ms_280_10Pulkis. @v{Zwo Krieges=Heer.} Diwi Pulki lihdsa
Fuer1650_70_2ms_280_11@v{Zweene Hauffen neben ein ander.}
Fuer1650_70_2ms_280_12Pulgoht @v{unter die leute außbringen.}
Fuer1650_70_2ms_280_13Is=pulgoht @l{it.} kas to ißpulgojis? @v{wer hat}
Fuer1650_70_2ms_280_14@v{das unter die Leute gebracht.} @l{à} pulks.
  
  
 [280l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_280l_1Pukteht. @v{Pochen.}
  
Fuer1650_70_2ms_280l_2ẜapulzinatees, jeb leela pulkâ ẜanahkt,
Fuer1650_70_2ms_280l_3@v{mit Hauffen zusammen kom̃en.}
  
  
 [281.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_281_1PU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_281_2Pult - @v{fallen,} ar weenu Pulschanu pol ahrâ. @v{es fält alles herauß.}
  
Fuer1650_70_2ms_281_3Pulkstens, Pulksteninsch, @v{ein Glöcklein von Meetahn.} @l{item.} @v{Eine Uhre.}
Fuer1650_70_2ms_281_4Pulkstinis. Pulkstiņu=Nams. @v{ein Glock=Turm.}
Fuer1650_70_2ms_281_5Pulgoht @v{unter die leute außbringen.} @l{à.} pulks.
Fuer1650_70_2ms_281_6Puldeleht. @v{fallen.} deews, bes tewis buhs man
Fuer1650_70_2ms_281_7puldeleht.
  
Fuer1650_70_2ms_281_8Pubuli @v{blasen, Schaum auffm bier. u.d.g.}
  
Fuer1650_70_2ms_281_9Puhkas. @l{pl.} @v{was man außfädmet, faßet} @l{item} @v{die}
Fuer1650_70_2ms_281_10@v{kleine federn u. Haar an den Vögeln,} @l{it.} @v{der fäsen.}
  
Fuer1650_70_2ms_281_11Pudurkẜnis, @v{ein Hauffen Würme, Geschmeiß auffn}
Fuer1650_70_2ms_281_12@v{Hauffen liegen.} bischu, tahrpu, pudurkẜnis.
Fuer1650_70_2ms_281_13@v{ein Klumpen - würffe - Würme, ein Würme}
Fuer1650_70_2ms_281_14@v{geräusch.}
Fuer1650_70_2ms_281_15Pumenis, @v{ein Holz=Schwam, so auß der Erden wächst.}
Fuer1650_70_2ms_281_16Puhme. @v{eine bäul.} @l{Curl.} Pumpe. @v{eine bäule zwischen fell u. fleisch}
Fuer1650_70_2ms_281_17@v{vom Stoß oder fallen} @l{it.} @v{ein leber oder Halß=geschwür}
Fuer1650_70_2ms_281_18Pumps. @v{eine bäule oder Gewächß.} @l{alij} Pumpa
Fuer1650_70_2ms_281_19@v{eine wehne.} punne. @l{vidi.} Tulẜna 496.
  
  
 [281k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_281k_1es pohlu. pullu. pullis.
  
 [282.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_282_1PU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_282_2Punķis, @v{der Pöddig, Rotz in der Nasen.}
Fuer1650_70_2ms_282_3Punķa=degguns. @v{ein Rotz=leffel.}
Fuer1650_70_2ms_282_4Punte, @v{der berg im Mond, wenn er. 9. 10. 11. oder 19. 20. 21.}
Fuer1650_70_2ms_282_5@v{Tage alt ist, denn säet man nicht gerne.}
  
Fuer1650_70_2ms_282_6Puppa. @v{eine bohne.} Ne lausi tas{Nelausitas} Puppas? @l{Ɍ.}
Fuer1650_70_2ms_282_7@v{Zerbrich nicht die bohnen.}
Fuer1650_70_2ms_282_8Wai es ne redsu druwas.
Fuer1650_70_2ms_282_9Puppaji. @v{bohnen=Stengel.}
Fuer1650_70_2ms_282_10Pups. Puppi. @v{die brüste, Zizzen.}
Fuer1650_70_2ms_282_11Pup=Sihdihs @v{ein Zizzen=Säuger.}
Fuer1650_70_2ms_282_12Pup=kahris @v{ein Zizzen=Nascher.} Tam behr-
Fuer1650_70_2ms_282_13nam uhs eet puppa=kahris. @v{dem Kinde ver=}
Fuer1650_70_2ms_282_14@v{langet nach der Zizzen.}
  
Fuer1650_70_2ms_282_15Pupeẜi. @v{brand=Kron.}
Fuer1650_70_2ms_282_16Pupehdis. @v{ein Pofist.}
  
  
 [283.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_283_1PU
  
  
Fuer1650_70_2ms_283_2Puhrs @v{ein loff, ist ein Korn maaß.}
Fuer1650_70_2ms_283_3Puhri. @l{pl.} @v{Winter weitzen.}
  
Fuer1650_70_2ms_283_4Purraschi. @l{pl.} @v{Borsch.} Pursis. Pursi. wahweriņņu
Fuer1650_70_2ms_283_5@v{wird es an ander orten genennet.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_283_6Purns, @v{das Maul, die flabbe, Schnautze,} kakim, Sun-
Fuer1650_70_2ms_283_7nim ir Purns, @v{der Hund - Katze - hat eine}
Fuer1650_70_2ms_283_8@v{flabbe} @l{Alij} Purna.
Fuer1650_70_2ms_283_9Purni. @v{ist ein Kohl=Kraut der bauren.} Sunn=Purnis.
  
  
Fuer1650_70_2ms_283_10@v{ein Hund=Maul= Ist ein Mohr.}
  
Fuer1650_70_2ms_283_11Purpis. @v{ein Plauderer.} Wetz=Purpis - wez=
Fuer1650_70_2ms_283_12Plahpe. @v{du alter Plauder=Tasch.}
  
  
 [284.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_284_1PU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_284_2Pusẜ. @v{die helffte,} pusẜ puschu gruhst, @v{gröbl. stoßen.}
Fuer1650_70_2ms_284_3Puschineeks, @v{ein helfftener auffm Haaken landes.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_284_4Puschainais @l{alij} Puschainis @l{et rectius.} @v{ein Ober=}
Fuer1650_70_2ms_284_5@v{hembd.} Ehwerdeelis @l{Germ.}
Fuer1650_70_2ms_284_6Puschki. @v{frentzeln.} Puschkaini Zimdi @v{Handschu mit frentzeln{(frentzeln}.}
Fuer1650_70_2ms_284_7Pusẜe ausẜa deena. @v{Halb=Tages=licht.} Pusẜ=wal-
Fuer1650_70_2ms_284_8ku Swarki. @v{ein halb vertragen Rock.}
  
Fuer1650_70_2ms_284_9Pusẜe @v{eine Seite.} Kreisẜa Pusse. @v{die lincke}
Fuer1650_70_2ms_284_10@v{Seite.} Pa muhẜa Pusẜe, @v{unsers Orts=}
Fuer1650_70_2ms_284_11@v{teilß.} ohtrâ pusẜê. @v{die affter=geburt.}
Fuer1650_70_2ms_284_12Tahdais, Tahdai. Puß=lihds. @v{so ins Mittel.}
  
Fuer1650_70_2ms_284_13Puhst, @v{blasen, wehen, pausten} (@l{item} @v{sich erhohlen, zusich selber}
Fuer1650_70_2ms_284_14@v{kom̃en}
Fuer1650_70_2ms_284_15Atpuhst. @v{wieder Odem (.Athem bekomen.}
Fuer1650_70_2ms_284_16Eepuhst{Ee --} @v{an} Appuhst @v{umblasen.}
Fuer1650_70_2ms_284_17Ispuhst{Is --} @v{auß} Atpuhst. @v{herblasen}
Fuer1650_70_2ms_284_18Nopuhst @v{seuffzen.} Eepuhst{Ee --} @v{ein --}
Fuer1650_70_2ms_284_19Sapuhst{Sa --} @v{zusam̃en} Ispuhst{Is --} @v{auß --}
Fuer1650_70_2ms_284_20Uhspuhst @v{auff blasen, waehen} Nopuhst{No --} @v{ab --}
Fuer1650_70_2ms_284_21Puhschana Puhtischana @v{das blasen} Peepuhst{Pee --} @v{voll --}
Fuer1650_70_2ms_284_22Zaur puhst @v{durch wehen durch blasen} @l{sive} @v{bei ein ander blasen}
  
  
 [285.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_285_1PU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_285_2nahzi uhspuhti dohschu Plikki. @v{Kom blaß uff, ich will dir ein Ohrfeige}
Fuer1650_70_2ms_285_3@v{geben.}
Fuer1650_70_2ms_285_4Puhteis @v{ein bläser,} ir to Puhteis tik dauds ẜa-
Fuer1650_70_2ms_285_5puhtis, @v{hat ihrer der Hencker so viel zusam̃en}
Fuer1650_70_2ms_285_6@v{geschmießen.} wella uhspuhsta=Ꞩirds. @v{ein}
Fuer1650_70_2ms_285_7@v{teuffelich auffgeblasen Hertz.} @l{Proverb.}
  
Fuer1650_70_2ms_285_8Nopuhta, Nopuhtas @l{pl.} @v{ein Seuffzer.} @l{it} Nopuhschana
  
Fuer1650_70_2ms_285_9Puhtis. Puhẜus. Puhschus. @v{das Wind=blasen -} @l{Flatus}
Fuer1650_70_2ms_285_10Peepuhtis, Peepuhtes. @v{auffgedrungen,auffgeblasen.}
Fuer1650_70_2ms_285_11Peepuhtees. @v{sich auffblasen.}
Fuer1650_70_2ms_285_12Newa mums ne kahdas Atpuhschanas, at-
Fuer1650_70_2ms_285_13puhtees. @v{Wir können uns nicht erholen.}
Fuer1650_70_2ms_285_14Puhslis. @l{m.} @v{eine blaase. ein aufgedrungener Mensch.}
Fuer1650_70_2ms_285_15Puhslitis. @l{idem.}
  
Fuer1650_70_2ms_285_16Putns, @v{ein Vogel.}
Fuer1650_70_2ms_285_17Putna=Nags. @v{ein karger=filz.}
Fuer1650_70_2ms_285_18Putnu=Pils. @v{ein Ort, da sich die Schnap=hahnen}
Fuer1650_70_2ms_285_19@v{auff=halten.} Putnu Teeẜu pahr kahdu
Fuer1650_70_2ms_285_20likt pahreet, @l{sive{s.}} par weenu nonest.
  
Fuer1650_70_2ms_285_21To Semmas leegt. @v{Einen Vogel=frei machen.}
  
  
  
 [286.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_286_1PU.
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_286_2P
  
Fuer1650_70_2ms_286_3Puttas. @l{pl.} @v{Schaum.}
Fuer1650_70_2ms_286_4Puttaht, @v{schäumen.} gan puttaja, @v{es schäumet genug.}
  
Fuer1650_70_2ms_286_5Puttekli. @v{Staub}
Fuer1650_70_2ms_286_6Putteht. @v{stäuben.}
  
Fuer1650_70_2ms_286_7Puttedam aiskehriga, gan putteja, @v{es stäubet genug}
Fuer1650_70_2ms_286_8Puttinaht. @v{stäubern, Staub machen.}
  
Fuer1650_70_2ms_286_9Puhkas. @l{pl.} @v{was man außfädmet, fäßet.} @l{it:} @v{die}
Fuer1650_70_2ms_286_10@v{kleine federn u. Haar an den Vögeln} @l{it.} @v{das fäsen}
Fuer1650_70_2ms_286_11Puhkainsch, @v{mit federn bewachsen.}
Fuer1650_70_2ms_286_12Ispuhkaht @v{außfrenseln, außfäsenen, trenderen}
  
  
 [287.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_287_1PU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_287_2Puksteht. @v{klopffen.} Sirds tam pukst. @v{das Hertz klopfft ihm.}
Fuer1650_70_2ms_287_3@l{Alij dicunt.} Puksteht @l{esse{eẽ}} @l{impudens motio. l. pulsio.}
Fuer1650_70_2ms_287_4@l{sic etiam.} pukstiht. @v{murmuln, mum̃eln.} @l{sed} pukstiht
Fuer1650_70_2ms_287_5@l{etiam impudens.}
  
Fuer1650_70_2ms_287_6Puhstees. @v{sich blaasen}
Fuer1650_70_2ms_287_7Atpuhstees @v{sich verPusten,}
Fuer1650_70_2ms_287_8Atpuhte, Atpuhschana, @v{das Verpusten. die Erholung{(die Erholung}}
Fuer1650_70_2ms_287_9Eepuhstees @v{einblaasen.}
Fuer1650_70_2ms_287_10Ispuhstees{Is --}
Fuer1650_70_2ms_287_11Nopuhstees. @v{Seuffzen.}
Fuer1650_70_2ms_287_12Peepuhstees. @v{sich voll=blaasen.}
Fuer1650_70_2ms_287_13Sapuhstees. @v{sich zu Hauff verblaasen.}
Fuer1650_70_2ms_287_14Puhschlaht, @v{mit eins pausten, blaasen.}
Fuer1650_70_2ms_287_15Tas Ꞩirgs puhschla ar wehdru, @v{das}
Fuer1650_70_2ms_287_16@v{Pferd - bauch schläget.}
Fuer1650_70_2ms_287_17Puhschlatais @v{ein Puuster.}
Fuer1650_70_2ms_287_18Puhschlaschana. @v{das Pausten. bauch=schlagen.}
Fuer1650_70_2ms_287_19Ꞩahls=Pusch=latais. @v{Ein Saltz=Pauster.}
Fuer1650_70_2ms_287_20Ap, puhschlat, @v{bepusten}
  
  
 [288.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_288_1PU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_288_2duƶ, @l{pro} dohtƶu. @l{pro} schur. pirkstu ap=
Fuer1650_70_2ms_288_3puhschlaht. @v{Gib her den finger zu bepusten}
Fuer1650_70_2ms_288_4Eepuhschlaht. @v{ein pausten, bepausten.}
Fuer1650_70_2ms_288_5Is=puhschlaht. @v{außpausten.}
Fuer1650_70_2ms_288_6Pee=puhschlaht - @v{voll pausten.}
Fuer1650_70_2ms_288_7Sapuhschlaht{Sa --} @v{zusam̃en --}
Fuer1650_70_2ms_288_8Uhspuhschlaht{Uhs --} @v{auff. l. an pausten}
Fuer1650_70_2ms_288_9Puhta, @v{Schaur=weise.} Puhtam uhsgahja
Fuer1650_70_2ms_288_10scho nakt, leetus. @v{der Regen kam diese}
Fuer1650_70_2ms_288_11@v{Nacht schaur weise.}
Fuer1650_70_2ms_288_12Puht. @v{faulen.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_288_13Pueschi, @v{ein Eyter.}
Fuer1650_70_2ms_288_14Papua. @v{Roggen=land, da man Roggen - säen soll.}
Fuer1650_70_2ms_288_15@v{die brache, brach=Acker=land.} @l{item metaph.}
Fuer1650_70_2ms_288_16@v{ein Schlaff=Sack. der oder die alzu viel schläfft.}
Fuer1650_70_2ms_288_17Puhsnis. @v{Ein Mist=hauff.}
Fuer1650_70_2ms_288_18Puhsni @v{gerottet=Mist.} Meega Puhsnis.
  
Fuer1650_70_2ms_288_19Puze @v{ein Eeule.}
  
 [289.lpp.]
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_289_1Paaugas @v{der badt.} paaugas dsiht. balbie-
Fuer1650_70_2ms_289_2ra - augu dsennamajs. @v{balbier.} @l{it. ejus} @v{Messer.}
Fuer1650_70_2ms_289_3Skultamais Naẜẜis{Maẜẜis}. @v{balbier Messer.}
  
  
 [290.lpp.]
  
  
  
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_290_1L B. n. 243
  
  
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_290_2@v{Christoph Füreckers}
  
Fuer1650_70_2ms_290_3@v{Candidat des Predigtamts in Kurland}
  
Fuer1650_70_2ms_290_4@v{lettisch deutschen Wörterbuchs}
  
Fuer1650_70_2ms_290_5@v{zweÿter Theil}
  
Fuer1650_70_2ms_290_6R - Z.
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_290_7@l{Accenseor libris}
Fuer1650_70_2ms_290_8@l{Gustavi Bergmann.}
  
  
 [300.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_300_1Q.
  
  
Fuer1650_70_2ms_300_2Qw
  
  
Fuer1650_70_2ms_300_3Qweeschis. @v{Weitzen.}
Fuer1650_70_2ms_300_4Qvehrzinaht, @v{ein Kind schreÿent machen, Zergen}
Fuer1650_70_2ms_300_5@v{schreÿen,} @l{it.} @v{ferckel qvieken.}
Fuer1650_70_2ms_300_6Qvekschks. @v{ein Jagt=Hund.}
  
  
 [301.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_301_1RA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_301_2Rads. @v{ein Verwanter.}
Fuer1650_70_2ms_301_3Raddiht, @v{schaffen.}
Fuer1650_70_2ms_301_4Radditajs. @v{ein Schöpffer, oder das Schöpffen,}
Fuer1650_70_2ms_301_5Raddiba. @v{das Geschöpff.}
  
Fuer1650_70_2ms_301_6Radsinaht @v{sputen, zur Arbeit antreiben.}
  
Fuer1650_70_2ms_301_7Rahdiht, @v{Zeigen, weisen,} wai buhtu wiņņi mannas
Fuer1650_70_2ms_301_8Naudas sinnaischi, kad zits Sagļis to nebuh-
Fuer1650_70_2ms_301_9tu uhs rahdijs. @v{Was würden Sie von meinem}
Fuer1650_70_2ms_301_10@v{Gelde gewust haben, wenn ö einander dieb}
Fuer1650_70_2ms_301_11@v{euch verrahten hätte.}
  
Fuer1650_70_2ms_301_12Uhs=rahdiht.
  
  
  
 [302.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_302_1RA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_302_2Raibs, @v{bunt,} Raiba wista, @v{eine bunte Henne.}
Fuer1650_70_2ms_302_3Raidiht @l{Curl.} @v{Eil=fertig im verschicken,} Es wiņņu is=
Fuer1650_70_2ms_302_4raidiju. @v{Ich habe ihn eilig verschicket.}
Fuer1650_70_2ms_302_5Raggus. @l{pl. f.} @v{ein Holtz=Schlitten.}
Fuer1650_70_2ms_302_6Rags. @v{ein Horn,} Sobinâ=Raggi. @v{ein degen=gefäß oder Kreutz.}
Fuer1650_70_2ms_302_7Raggi. @v{die Regen=strahlen gegen der Sonnen,} @l{it.} @v{Rosen=stacheln.}
Fuer1650_70_2ms_302_8Noragga. @v{bibernel.}
Fuer1650_70_2ms_302_9Rakstiht. @v{schreiben, sticken, hölen, mahlen.}
Fuer1650_70_2ms_302_10Aprakstiht{Ap. --} @v{be}
Fuer1650_70_2ms_302_11Atrakstiht{At. --} @v{wieder}
  
Fuer1650_70_2ms_302_12Eerakstiht{Ee} @v{ein}
Fuer1650_70_2ms_302_13Israkstiht{Is} @v{auß}
Fuer1650_70_2ms_302_14Norakstiht @v{ab - hin schreiben}
Fuer1650_70_2ms_302_15Peerakstiht{Pee --} @v{voll - auff}
Fuer1650_70_2ms_302_16Sarakstiht{Sa --} @v{zusam̃en.}
Fuer1650_70_2ms_302_17Uhsrakstiht{Uhs. --} @v{an - auff. zu.}
Fuer1650_70_2ms_302_18Raksti. @v{die Schrifft, auch was sonst schön gestickt,}
Fuer1650_70_2ms_302_19@v{außgearbeitet ist.} @l{it.} @v{die Coloraturen}
Fuer1650_70_2ms_302_20@v{oder zierlichkeit im singen oder spielen. auch}
Fuer1650_70_2ms_302_21@v{im vogel=gesange.}
  
  
 [302k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_302k_1Raidiht. @v{loßlassen.} Kas ẜwehti dsihwojis,
Fuer1650_70_2ms_302k_2to Deews noraidihs lehti. @v{absolviren}
Fuer1650_70_2ms_302k_3@v{in dem Gesange} Semms un wahjsch.
  
  
  
 [303.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_303_1RA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_303_2Raiß @l{alij} Reis. @v{ein=Maal.} winnu Reis. @v{jenes Maal.}
Fuer1650_70_2ms_303_3ais=winnu Reis. @v{nachjenem Mahl, vergangen.}
Fuer1650_70_2ms_303_4Raisa, @v{Mühe, Sorge - beküm̃ernüß.} @l{it.} @v{Kindes=}
Fuer1650_70_2ms_303_5@v{Noht.} Kas dohs Maises, raisatees. @v{wer wird}
Fuer1650_70_2ms_303_6@v{brod geben, man muß sich selber darum be=}
Fuer1650_70_2ms_303_7@v{mühen, beküm̃ern, davor sorgen,besorgen.}
Fuer1650_70_2ms_303_8Raiẜiht. @v{lösen.}
Fuer1650_70_2ms_303_9Atraisiht. @v{wieder lösen}
Fuer1650_70_2ms_303_10Israisiht{Is}
Fuer1650_70_2ms_303_11Noraiẜiht. @v{ablösen, abschärtzen.}
  
  
  
 [304.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_304_1RA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_304_2Rakt. @v{graben.}
Fuer1650_70_2ms_304_3Ap=rakt. @v{begraben.}
Fuer1650_70_2ms_304_4At=rakt. @v{wieder graben}
Fuer1650_70_2ms_304_5Ee=rakt.{Ee --} @v{ein - oder anfangen zu --}
Fuer1650_70_2ms_304_6Is=rakt.{Is --} @v{auß --}
Fuer1650_70_2ms_304_7No=rakt.{No --} @v{ab --}
Fuer1650_70_2ms_304_8Pee=rakt.{Pee --} @v{voll --}
Fuer1650_70_2ms_304_9Sa=rakt.{Sa --} @v{zusam̃en--}
Fuer1650_70_2ms_304_10Uhsrakt @v{auffgraben.}
  
Fuer1650_70_2ms_304_11Raks. @v{ein Ziel. Grentze} @l{Curl.} Raks. @v{er wird}
Fuer1650_70_2ms_304_12@v{graben - haben die buchstaaben.}
Fuer1650_70_2ms_304_13Sarks. @v{ein Sarg.}
  
Fuer1650_70_2ms_304_14Rahms, @v{from,} @l{rectius} @v{Zahm, stille, bendig. from.}
Fuer1650_70_2ms_304_15@l{pius. it.} labbs=Ꞩirdigs - deewa behrns. deewa
Fuer1650_70_2ms_304_16zilwehks - deewa ļaudis - deewa bijahts.
Fuer1650_70_2ms_304_17deewa Tizzigs. @v{from. Gotts=fürchtig.}
Fuer1650_70_2ms_304_18Rahmiht, @v{außschneiden,} @l{emasculare.}
  
  
  
 [305.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_305_1RA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_305_2Rammiht. @l{Curl.} @v{rakt. begraben.} Kad to rammihs.
Fuer1650_70_2ms_305_3@v{wenn wird er begraben.} Aprammihts tohp. @v{er}
Fuer1650_70_2ms_305_4@v{wird begraben.}
  
Fuer1650_70_2ms_305_5Randiht. @v{einstucken, zerhauen.} randiht malku
Fuer1650_70_2ms_305_6gabbalos. @v{das Holtz in stücken zerhauen.}
Fuer1650_70_2ms_305_7randiht. @l{iđ qs.} Rohbiht. @v{holtz kerben, in die}
Fuer1650_70_2ms_305_8@v{qvehr - entzwei hauen,} Malku gabbahlôhs
Fuer1650_70_2ms_305_9rohbiht, @v{Holtz in stücken schrooten, kerben.}
  
  
 [306.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_306_1RA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_306_2Rahptees, @v{kriechen,} rahpu eet. @v{kriechen.} Es zeļļis
Fuer1650_70_2ms_306_3Naggis buhtu rahpees. @v{Ich wolte uff allen 4. oder}
Fuer1650_70_2ms_306_4@v{Vieren kriechen oder gekrochen sein.}
Fuer1650_70_2ms_306_5Rahpulis @v{ein Kriechling.}
Fuer1650_70_2ms_306_6Rahpschana, @v{das Kriechen.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_306_7Rast, Rastees. @v{finden, sich finden, lohnen.}
Fuer1650_70_2ms_306_8Rohdas @v{es lohnet.}
Fuer1650_70_2ms_306_9Raẜma @v{das gedeÿen, wenns Korn gut lohnet.} eeraddums
Fuer1650_70_2ms_306_10Ap=rast, @v{gewohnen,} gann winsch apraddihs
Fuer1650_70_2ms_306_11Ais=rast @v{ent wehnen.} es esmu jau aisraddihs.
Fuer1650_70_2ms_306_12jeb atjuzzis darbu. @v{Ich bin der Arbeit}
Fuer1650_70_2ms_306_13@v{schon ent wehnet.} Trihs tappa eemesti
Fuer1650_70_2ms_306_14ugguniga Zepli, zettri raddiẜees, tas
Fuer1650_70_2ms_306_15zettortais bij deewa Enģelis. @v{drei wurden}
Fuer1650_70_2ms_306_16@v{in den feurigen ofen geworffen, u. Viere}
Fuer1650_70_2ms_306_17@v{haben sich funden, der 4te war ein Engel Gottes.}
  
 [307.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_307_1RA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_307_2Rasẜa, @v{der Tau.} Sahles uhdentinsch
Fuer1650_70_2ms_307_3Ap=rasẜinaht. @v{betauen.}
Fuer1650_70_2ms_307_4Tatschu no=rassinoja gan labbi. @v{Er war den=}
Fuer1650_70_2ms_307_5@v{noch ein feiner Tau=Regen.}
Fuer1650_70_2ms_307_6Rassas Sahles @v{Sinnaw. Löwen=fuß.}
  
Fuer1650_70_2ms_307_7Raschģeht, @v{reffeln, fäseln,} Is=raschgeht
Fuer1650_70_2ms_307_8@v{auß=reffeln, außfäseln.} ẜa=raschgeht{ẜa=} @v{ver}
Fuer1650_70_2ms_307_9Raschģis @v{ein Korb, da man Vögel oder Hüner ein=}
Fuer1650_70_2ms_307_10@v{setzet, oder fänget.}
  
  
 [307l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_307l_1Raschens Ghimis. @l{vid. Gen. 29 v. 17.pulchra forma.} @v{Hübsch.} @l{it. Gen. 39. 6.}
Fuer1650_70_2ms_307l_2@l{qñg) absolute.} @v{v.g.} Joseph bija raschens.
  
  
 [308.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_308_1RA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_308_2Raht, @v{regieren, Zwingen,}
  
Fuer1650_70_2ms_308_3behrnus norahts, @v{ein gezwingeres Kind.}
Fuer1650_70_2ms_308_4redsi, ka klusẜu pallikke, @v{siehe, wie stille bleibt es.}
Fuer1650_70_2ms_308_5Es pats mahku sawus behrnus raht in Mahziht.
Fuer1650_70_2ms_308_6@v{Ich kann selbst meine Kinder zwingen u. lehren.}
  
Fuer1650_70_2ms_308_7Rats. Rittinsch. @v{ein Raad.} Uhs Rattu likt. @v{auffs}
Fuer1650_70_2ms_308_8@v{Rad legen.}
Fuer1650_70_2ms_308_9Ratti. @l{pl.} @v{ein Waagen,} Ratta=kaklis. @v{ein Waage=}
Fuer1650_70_2ms_308_10@v{halß.}
Fuer1650_70_2ms_308_11Rattinsch. @v{ein Raader=Wocke.} Meitâ es esmu
Fuer1650_70_2ms_308_12uhs Rattiņņu wehrpuẜi, bett Ꞩeewâ wehl
Fuer1650_70_2ms_308_13ne. Kas sinna, ja ne buhschu aismirsuschi.
Fuer1650_70_2ms_308_14@v{Alß ich noch eine Magd war, habe Ich auffm Rader=}
Fuer1650_70_2ms_308_15@v{Wocken gesponnen, weil Ich aber ein Weib bin, noch nicht}
Fuer1650_70_2ms_308_16@v{ein mahl. wer weiß obs Ichs ö werde vergeßen haben.?}
  
  
  
 [309.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_309_1RA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_309_2Rau! @l{Ecce!} @v{siehe da!} @l{Interjectio pro} raugi @v{Siehe da.}
Fuer1650_70_2ms_309_3Raudsiht. @v{sehen, schauen, besichtigen.} @l{cum compositis.}
Fuer1650_70_2ms_309_4winsch raugas uhs lepniba, @v{Er siehet uff Hoffen}
Fuer1650_70_2ms_309_5@v{er macht sein Angesicht stolz.}
  
Fuer1650_70_2ms_309_6Raudaht @v{weinen,} es raudaschu @v{ich werde weinen}
Fuer1650_70_2ms_309_7es rauschu, @v{ich werde reißen.}
Fuer1650_70_2ms_309_8Apraudaht @v{beweinen}
Fuer1650_70_2ms_309_9Atraudaht{At --} @v{wieder --}
Fuer1650_70_2ms_309_10Eeraudaht{Ee --} @v{anfangen zu--}
Fuer1650_70_2ms_309_11Israudaht{Is. --} @v{auß}
Fuer1650_70_2ms_309_12Noraudaht @v{be weinen}
Fuer1650_70_2ms_309_13Peeraudaht{Pee. --} @v{voll}
Fuer1650_70_2ms_309_14Saraudaht{Sa --} @v{zusam̃en --}
Fuer1650_70_2ms_309_15Uhsraudaht{Uhs. --} @v{auff --}
Fuer1650_70_2ms_309_16Rauda, @v{das Weinen}
Fuer1650_70_2ms_309_17Raudawa. @v{eine wilde Ente.}
Fuer1650_70_2ms_309_18Raudas @l{pl.} Sarkaņi, @v{doosten, Wohlgemuht.}
  
Fuer1650_70_2ms_309_19@l{item.} @v{Hefen, Gest damit man ein=säuret.} Raugs @v{Saur=Teig.} @l{item} @v{ein Rülps.}
Fuer1650_70_2ms_309_20Atraudsetees, atraudsinatees, @v{auffgeben, auff=}
Fuer1650_70_2ms_309_21@v{rülpsen, einen Rülps=laßen.}
Fuer1650_70_2ms_309_22Atraugatees, uhsdoht. @l{idem.} Atraugajahs
Fuer1650_70_2ms_309_23@v{er rülpßet, räuffelt auff.}
Fuer1650_70_2ms_309_24Raugs. @v{Saure.} @l{it.} @v{das Gesicht auf einem Rohr.} Sikts. @l{f. Germ}
  
  
 [309l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_309l_1Rauda=kohks. @l{pyrus. Luthero.} @v{Maulbeerbaum.} @l{1 Paral[ipomenon]{Parul.} 15. 14. 15.}
  
  
 [310.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_310_1RA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_310_2Raukt, @v{einknütten, einziehen, das es schmaal wird, krümpfen}
Fuer1650_70_2ms_310_3@v{machen, zuspitzen,} Raukums. @v{das zugespizte, die zu=Spitze.}
Fuer1650_70_2ms_310_4Raust, apraust @v{verscharren,} Ohglas apraust ar
Fuer1650_70_2ms_310_5pelneem, ka ne isdseest, @v{die Kohlen unt}
Fuer1650_70_2ms_310_6@v{asche verscharren, das Sie nicht außlöschen.}
  
Fuer1650_70_2ms_310_7Raut. @v{reißen,}
Fuer1650_70_2ms_310_8Aisraut @v{entwischen. davon lauffen}
Fuer1650_70_2ms_310_9Aisrautees @v{ersticken, von Rauch oder feur}
Fuer1650_70_2ms_310_10Atraut -- @v{entziehen Geld oder lohn}
Fuer1650_70_2ms_310_11Eeraut{Ee --} @v{ein --}
Fuer1650_70_2ms_310_12Israut{Is --} @v{auß --}
Fuer1650_70_2ms_310_13Peeraut{Pee --} @v{voll.}
Fuer1650_70_2ms_310_14Saraut{Sa --} @v{zusam̃en}
Fuer1650_70_2ms_310_15Uhsraut{Uhs --} @v{auff --}
Fuer1650_70_2ms_310_16Sitt ar Patagu Atraudams. @v{Schlage mit der}
Fuer1650_70_2ms_310_17@v{Peitschen u. reiß auß.}
Fuer1650_70_2ms_310_18Raustiht, @v{rücken, reißen.} Tas ta tappa israustihts.
Fuer1650_70_2ms_310_19@v{das ward so außgeruckt.}
  
  
 [311.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_311_1RA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_311_2Rahweht @v{gätten, wÿten, weeden,} tas puppas
Fuer1650_70_2ms_311_3Rawehtinnas. @v{die bohnen sein zu weeten.}
  
Fuer1650_70_2ms_311_4Rahws. @v{roht=Erdreich, so kalt=gründig}
Fuer1650_70_2ms_311_5Rahwa=Puķķes.
  
Fuer1650_70_2ms_311_6Rahzins @v{eine Rübe,} Rahzinitis. @l{idem.}
Fuer1650_70_2ms_311_7Rahzinischi. @l{pl. idem.} Leeli Rahzini drihds
Fuer1650_70_2ms_311_8iskurst. @v{große Rüben werden bald welck.}
Fuer1650_70_2ms_311_9@v{in wendig hole, fors.}
  
  
 [312.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_312_1RE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_312_2Reebt, @v{erzörnen, ergrezzen,} ne ẜa reebt tu wiņņu, @v{Ergretze}
Fuer1650_70_2ms_312_3@v{ihn nicht.} @l{Unde.} Ꞩoriba, Ꞩorubs, Ꞩoraibs. @v{Un=}
Fuer1650_70_2ms_312_4@v{muht, Verdruß. Zwietracht.} Tee ir Ꞩoribâ, tee
Fuer1650_70_2ms_312_5ne eet kohpa. @v{die sind in Zwietracht, die gehen} @l{etc.}
Fuer1650_70_2ms_312_6winnam ir wez Ꞩorubs us manni.@v{Er hatt einen}
Fuer1650_70_2ms_312_7@v{alten Groll auff mich.}
Fuer1650_70_2ms_312_8Sareebtees @v{unter einander erzörnet werden, bei sich}
Fuer1650_70_2ms_312_9@v{selbsten ergretzet werden.} Tas behrns tam Tehwam.
Fuer1650_70_2ms_312_10reebi, ka tas ne paklausẜa. @v{das Kind erzörnt, ergretzt}
Fuer1650_70_2ms_312_11@v{den Vater, das es nicht gehorchet.}
Fuer1650_70_2ms_312_12Rehdiht, @v{büßen, rechen=schafft geben, dafür antworten}
Fuer1650_70_2ms_312_13winsch isrehdi muhsus grehkus. @v{Er büsset für{ꞙ}}
Fuer1650_70_2ms_312_14@v{unsere Sünde.} ko mutte pelni, to muggurâ
Fuer1650_70_2ms_312_15iszeesch abber isrehdu. @v{was das Maul ver=}
Fuer1650_70_2ms_312_16@v{dienet, das büßet der Rücken.} ko mutte
Fuer1650_70_2ms_312_17darr, to buhs muggura isnest. @v{was der Mund}
Fuer1650_70_2ms_312_18@v{thut - macht, das muß der Rücken erleiden, er=}
Fuer1650_70_2ms_312_19@v{tragen.} Gan winsch to isrehdihs, @v{Er wird}
Fuer1650_70_2ms_312_20@v{es wohl entgelten - büßen müßen.}
Fuer1650_70_2ms_312_21Rehdineeks. @v{ein Riemer. Satler.}
Fuer1650_70_2ms_312_22Rehdeht. @l{Curl.} @v{verheirahten, außstatten}
  
Fuer1650_70_2ms_312_23Reddeles. @l{Curl. pl.} @v{eine Treppe. leiter.}
Fuer1650_70_2ms_312_24@l{Semgal.} @v{Pferde. röfen, rauffen.}
  
  
 [312k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_312k_1no Rehdinji. @l{vid. Manc. Post. P. 3. edit. vet. p. 64. l. 12.}
  
  
  
 [313.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_313_1RE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_313_2Redseht. @v{sehen.} redseschus, dsirdeschus, eijaschus dar-
Fuer1650_70_2ms_313_3riht, @v{sehend, hörend gehend thun - machen.}
Fuer1650_70_2ms_313_4Redsigs, @v{Sehend.} Neredsigs @v{blind, der seiner}
Fuer1650_70_2ms_313_5@v{Augen beraubt ist.}
Fuer1650_70_2ms_313_6Redsams @v{sichtbahr,} Neredsams. @v{unsichtbahr.}
Fuer1650_70_2ms_313_7@l{cum Compositis.}
Fuer1650_70_2ms_313_8Atredseht. @v{wieder sehen.}
Fuer1650_70_2ms_313_9Eeeredseht{Ee --} @v{anfangen zu zu sehen (. ein sehen}
Fuer1650_70_2ms_313_10Isredseht. @v{erkiesen, außerwehlen.}
Fuer1650_70_2ms_313_11Noredseht{No --} @v{absehen.}
Fuer1650_70_2ms_313_12Peeredseht{Pee} @v{wohl --}
Fuer1650_70_2ms_313_13Saredseht{Sa} @v{zusam̃en}
Fuer1650_70_2ms_313_14pa redseht @v{vorher sehen, wicken.} @l{unde}
Fuer1650_70_2ms_313_15Paragans Paragana{=na}. @v{Ein wikker =rin.} Kannu
Fuer1650_70_2ms_313_16Paredsetais. @v{Ein Kannenseher, kucker.}
Fuer1650_70_2ms_313_17Uhs redseht. @v{auff sehen.}
Fuer1650_70_2ms_313_18Redsejums, @v{das sehen.} Neredsejumu. @v{Wegen des}
Fuer1650_70_2ms_313_19@v{gestrigen nicht sehen, schauen.}
  
  
 [314.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_314_1RE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_314_2Reisa. zittà reisà pirms schahs. @v{jenesmahl, vordehm} @l{antea.}
Fuer1650_70_2ms_314_3@l{Manc. Post. part. 3. p. 42. lin. 15.}
  
Fuer1650_70_2ms_314_4Reibt, apreibt. apreibinaht. @v{düselicht machen.}
  
Fuer1650_70_2ms_314_5Reekls. @v{Unglück.}
  
Fuer1650_70_2ms_314_6Reeksts. @v{die Hasel=Nuß} @l{pl.} Reeksti. Wahz=Semmes
Fuer1650_70_2ms_314_7Reeksti. @v{Wallnüße.}
  
Fuer1650_70_2ms_314_8Reekuscha, Reekschana. @v{Ein Göps.}
  
  
 [314k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_314k_1Reisiba. @v{Ordnung.} nereisigs @v{unordentlich.}
  
  
 [315.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_315_1RE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_315_2Remdeht. @v{stillen, trösten, zufrieden stellen.}
Fuer1650_70_2ms_315_3Noremdeht. @v{zu frieden geben.}
  
Fuer1650_70_2ms_315_4Remmeẜis. @v{ein Zim̃ermann.}
  
Fuer1650_70_2ms_315_5Rehmens, @v{der oder die Soot.} kam ehdi ẜiltu Mais ar
Fuer1650_70_2ms_315_6ẜahli ta{ẜahlita}, tabba Rehmens dedsina, Sirdi eekremt
Fuer1650_70_2ms_315_7dedsini, tad nostahẜees. @v{Warum issestu warm}
Fuer1650_70_2ms_315_8@v{brod mit Salz, darum siehdet der Soot}
Fuer1650_70_2ms_315_9Rehmens dedsina, @v{der Soot siedet mir.}
Fuer1650_70_2ms_315_10Rehmens nosta. @l{etc.} @v{der Soot höret auff zu sieden.}
  
Fuer1650_70_2ms_315_11Renges. @v{Strömlinge.} baltas Renges @v{weiße -} Sarka-
Fuer1650_70_2ms_315_12nas - @v{Rohte - Rauch=Strömlinge.}
  
  
 [316.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_316_1RE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_316_2Rept. @v{wachsen, alß eine Wunde, Schaade.} Kahja ẜarep.
Fuer1650_70_2ms_316_3@v{der fuß = wächst zusam̃en (in den Schienen).}
  
Fuer1650_70_2ms_316_4Reese, @v{eine Riege oder Tagwerck.} winnam sawas
Fuer1650_70_2ms_316_5Reeses Ꞩuhde ja=wedd. @v{Er muß seine Riege}
Fuer1650_70_2ms_316_6@v{mist voll führen. 30 fuder.}
Fuer1650_70_2ms_316_7Reest, @v{abfallen, ablösen, lösen.} winsch sawus gauschas
Fuer1650_70_2ms_316_8asẜaras Noreesch. @v{Er vergist seine bittern Zähren - Thranen.}
Fuer1650_70_2ms_316_9Es esmu daschu asẜaru isreetis - noreetis pehz
Fuer1650_70_2ms_316_10winnu. @v{Ich habe manche Thräne nach ihm gelaßen,}
Fuer1650_70_2ms_316_11@v{geweinet.} Kahrpe noreesch. @v{die wartze fält ab.}
Fuer1650_70_2ms_316_12Kahrpe noreetuschi. @v{die Wartze ist abgefallen.}
Fuer1650_70_2ms_316_13abbas Kahjas tai Wistai gribbeja no - is reestees.
Fuer1650_70_2ms_316_14@v{der Hennen wollen bejde füsse abfallen - sich}
  
Fuer1650_70_2ms_316_15@v{ablösen.}
  
  
 [317.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_317_1RE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_317_2Reet. @v{bellen,} Rehjeis @v{ein beller, beißer, Zäncker.}
Fuer1650_70_2ms_317_3Reetu, Ꞩuns. @v{Ein beißiger Hund, ein Zäncker.}
Fuer1650_70_2ms_317_4@v{hadder=Katze.}
  
Fuer1650_70_2ms_317_5Retti, Rets, Rettam, @v{rar, selten, seltzam.} Es tewi
Fuer1650_70_2ms_317_6rettam redsu, @v{Ich sehe dich selten.}
  
Fuer1650_70_2ms_317_7Rettejumi @v{Tormentill.}
  
Fuer1650_70_2ms_317_8Retteht. @v{gerinnen.} Ꞩarettehts Peens. @v{geronnen Milch.}
  
Fuer1650_70_2ms_317_9Rehta @v{eine Narbe,} Rehtainsch @v{Narbicht.}
Fuer1650_70_2ms_317_10Parehtaini waigi, @v{etwas Narbicht ange-}
Fuer1650_70_2ms_317_11@v{sichte.}
  
  
 [318.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_318_1RE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_318_2Reetaht, @v{machen, das die Kuhe die Milch läst zuschießen}
Fuer1650_70_2ms_318_3Reeta gohẜniņa.
  
Fuer1650_70_2ms_318_4Reezens, Reezins. @v{Ein Schnit=brods halb durch}
Fuer1650_70_2ms_318_5Aprikka, @v{ein Schnidt rund herum durch gantz}
Fuer1650_70_2ms_318_6@v{durch.} Nukka @v{ein Ende - Kant -}
Fuer1650_70_2ms_318_7@v{Knaust brodts.}
  
  
 [319.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_319_1Ri.
  
  
Fuer1650_70_2ms_319_2Rimbas. (Rihusas. @l{Germ. qs.}) @v{Reithoosen, halbe hoosen,}
Fuer1650_70_2ms_319_3@v{Streifflinge, Strümpffe ohne füßlinge.}
  
Fuer1650_70_2ms_319_4Riht. @v{schlingen}
Fuer1650_70_2ms_319_5apriht, aisriht{ais --} eeriht{ee --} pariht{pa --} noriht{no -- riht} @v{verschlingen.}
Fuer1650_70_2ms_319_6sa=riht @v{zusam̃en hetzen.} us=riht
  
Fuer1650_70_2ms_319_7Rihkle, @v{die Kehle,} @l{à} Riht @v{schlingen,} eebahst
Fuer1650_70_2ms_319_8Rihklê, @v{in die Kehle stecken.}
Fuer1650_70_2ms_319_9Rihks. @v{ein Geschier, Zeug - hauß=Geräht,} Sirga=
Fuer1650_70_2ms_319_10Rihki, @v{Pferde Zeug.} Rihka=Puhrs jaw
Fuer1650_70_2ms_319_11pilns, @v{der braut=Schatz ist schon voll.} Rihka
Fuer1650_70_2ms_319_12Meita, @v{die Zeug=dirne - Magd.} Kà, abber kad
Fuer1650_70_2ms_319_13tai Rihka Meitai tee katliņi klabb, tà tad
Fuer1650_70_2ms_319_14wiņa aplam runna, @v{wenn der Zeug=Magd die}
Fuer1650_70_2ms_319_15@v{Kesseln so kloppern} @l{etc.}
  
  
 [320.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_320_1Ri
  
  
Fuer1650_70_2ms_320_2Rikschu. @v{im Trab, (. draab.}
  
Fuer1650_70_2ms_320_3Rikts. @l{Germ.} @v{ein Gericht an eßen} @l{etc.}
  
Fuer1650_70_2ms_320_4Rimts, @v{der wohl außsiehet,} winsch ir jo rimts
Fuer1650_70_2ms_320_5jo turrigs, jo prischigs, schis tahds nokalts
Fuer1650_70_2ms_320_6Rimt. @v{sich steuren.}
Fuer1650_70_2ms_320_7Nenorimts. @v{ein Waag=halß, der sich nichts sorgen läst.}
  
  
 [321.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_321_1Ri
  
  
Fuer1650_70_2ms_321_2ta Rinde. @v{eine Reihe, Reige.} @l{vid. Exod. 28. 17. f. 4. decl.}
Fuer1650_70_2ms_321_3Rinkis. @v{ein Kreiß.}
  
Fuer1650_70_2ms_321_4Rippe. @v{ein Trulle, kuller,}
  
Fuer1650_70_2ms_321_5Norippinaht, @v{abrollen, kullern.}
  
  
 [322.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_322_1Ri.
  
  
Fuer1650_70_2ms_322_2Rist, @v{Looß gehen, auff gehen,} Tas Masģis ir isrisẜis
Fuer1650_70_2ms_322_3@v{der Knupff oder Knoote ist looß, auffgegangen.}
Fuer1650_70_2ms_322_4@l{it:} @v{sich zertrennen wie eine Naht.}
Fuer1650_70_2ms_322_5Is=rist @v{abfallen. von ein ander gehen, wie eine Haar flechte.}
  
Fuer1650_70_2ms_322_6Rittiņa lohgs. @l{Sem.} danzis. @l{Curl.} @v{der Rad=bogen}
Fuer1650_70_2ms_322_7@v{die Scheibe umbs - Rad.} dsennamais Rattinsch
Fuer1650_70_2ms_322_8@v{ein Karren,} ar Rattiņu isdsiht. @v{mit dem}
Fuer1650_70_2ms_322_9@v{Karren auß=karren.}
Fuer1650_70_2ms_322_10Rittinaht, @v{Rollen.} Norittinaht @v{abrollen,} Sa-
Fuer1650_70_2ms_322_11rittinaht, @v{zusam̃en - auffrollen.}
  
  
  
 [323{322}.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_323_1RO.
  
  
Fuer1650_70_2ms_323_2Rohbiht. @v{kerben,} uhsrohbiht. rohbus uhsgreest.
Fuer1650_70_2ms_323_3@v{auff=kerben, auffschneiden.}
Fuer1650_70_2ms_323_4Rohbums @v{ein Kerb,} Rohb=escha. @v{eine Grentze.}
  
Fuer1650_70_2ms_323_5Rohga. @v{die ledige Roggen Ähre.} Tu skittiẜi rudsus
Fuer1650_70_2ms_323_6kult, in kulẜi Rohgas. @v{du wirst meinen Roggen}
Fuer1650_70_2ms_323_7@v{zu dreschen, u. wirst ledige Stroh=Ähren dreschen.}
  
  
 [324.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_324_1RO.
  
  
Fuer1650_70_2ms_324_2Rohka @v{die Hand.} Rohkas Puiẜis @v{ein Hand=langer.}
Fuer1650_70_2ms_324_3Parohki. @v{du sitzest mir nicht zur Hand.} @l{Adver.}
Fuer1650_70_2ms_324_4tu man ne ẜehd parohki. Tas Sirgs ir nah-
Fuer1650_70_2ms_324_5zis rohku no rohkas. @v{diß Pferd komt von}
Fuer1650_70_2ms_324_6@v{Hand zur Hand.} Irrag wiņņam kas pee Rohkas?
Fuer1650_70_2ms_324_7@v{hat Er - vermag er etwas?} Tahda
Fuer1650_70_2ms_324_8Rohziba, ka ikweenam taggad, @v{Er hatt}
Fuer1650_70_2ms_324_9@v{so, wie itzt einjeder hatt - vermag.}
Fuer1650_70_2ms_324_10winsch man mett ar Rohku @l{etc} @v{er winckt mir}
Fuer1650_70_2ms_324_11@v{mit der Hand, ich solte fort gehen} @l{etc.}
  
Fuer1650_70_2ms_324_12Rohkas=Nauda jadohd, ja grib atmiht. @v{du}
Fuer1650_70_2ms_324_13@v{must Rau=Kauff geben, so du wilt zu-}
Fuer1650_70_2ms_324_14@v{rück tauschen.} kam deews ko pee Rohku dew-
Fuer1650_70_2ms_324_15wis, tam ne buhs to weena Reisâ Rihklê
Fuer1650_70_2ms_324_16eebahst, in eegahst - eeriht - in eedsiht.
Fuer1650_70_2ms_324_17@v{Wem Gott dhlr etwas gegeben hat, der muß nicht}
Fuer1650_70_2ms_324_18@v{alles auff einmahl im Halse stecken, u. gießen}
Fuer1650_70_2ms_324_19@v{verschlingen, hineinjagen.}
  
  
 [325.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_325_1RO
  
  
Fuer1650_70_2ms_325_2Rohnis. @v{ein Sehl=Hund.} Rohņi Tauki @v{Sehl=Spek.}
  
  
 [326.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_326_1RO
  
  
Fuer1650_70_2ms_326_2Rohse @v{die Roose} Rohsite @l{idem.}
  
Fuer1650_70_2ms_326_3Rohta. @v{Schmuck, Zierde. Liebereÿ, Zeichen.}
  
  
 [327.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_327_1RU
  
  
Fuer1650_70_2ms_327_2Ruhdinaht. @v{nachjagen, sich vorum bemühen.}
  
Fuer1650_70_2ms_327_3Ruhdiht @v{überjagen, überreiten.}
Fuer1650_70_2ms_327_4Apruhdihts Sirgs, @v{ein überjagtes Pferd.}
  
Fuer1650_70_2ms_327_5Ruhdulis @v{ein Müller=Fisch. Aland=bleÿer.} @l{Rig.}
  
Fuer1650_70_2ms_327_6Rudmeẜis, Rudmeschu, @v{Rohte Reitzchen.}
Fuer1650_70_2ms_327_7Ruds. @v{dunkel=Roht wie Rost.} Ta wilna apruh-
Fuer1650_70_2ms_327_8dejschi. @v{die wolle ist dunkel=Roht worden.}
Fuer1650_70_2ms_327_9Rudsi @v{der Roggen} Rudsu Pukkes, @v{Korn blumen.} Rudsu
Fuer1650_70_2ms_327_10Ꞩalmi @v{Roggen=Stroh.}
  
Fuer1650_70_2ms_327_11Ruggaji. @v{Roggen Stoppeln, auch Stoppeln in Gemein.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_327_12Ruhgt. @v{Zähren.}
Fuer1650_70_2ms_327_13Ruhgums @v{Ein Eingesäur vom gröbsten Roggen Mehl.} @l{item}
Fuer1650_70_2ms_327_14@v{ein Saur topff. ein Murrischer Mensch.}
  
  
 [328.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_328_1RU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_328_2Rukts. @v{Krümpffen,} Ꞩaruzzis, @v{zusam̃en gekrumpffen.}
Fuer1650_70_2ms_328_3Wehdars ẜaruzzis. @v{der bauch ist zusam̃en}
Fuer1650_70_2ms_328_4@v{geschrumpelt.}
  
Fuer1650_70_2ms_328_5Rumba. @v{die Knospen nach abgefallener blüte} @l{it:}
Fuer1650_70_2ms_328_6@v{die Naabe. oder büchse - bock am Raade.} @l{item.}
Fuer1650_70_2ms_328_7@v{ein wasser=fall. Rum̃el.} Kad Eewas Rumbâ,
Fuer1650_70_2ms_328_8tad neewa labba meeschu Meeschu=ẜehschana.
Fuer1650_70_2ms_328_9@v{Wenn der faul=baum knospen hat, denn ist nicht gut}
Fuer1650_70_2ms_328_10@v{Gersten säen.} Seedini gribb tahdâ aukstâ gaiẜâ plaukt,
Fuer1650_70_2ms_328_11tahdai stahw aprumbahjschees. @v{die blüht - blumen}
Fuer1650_70_2ms_328_12@v{wollen in solchen kalten Wetter nicht auß=schlagen}
Fuer1650_70_2ms_328_13@v{sie stehen so verkrumpffen.} Tas Puiẜis negribb augt,
Fuer1650_70_2ms_328_14winsch aprumbais. @v{der Jung will ö wachsen, er bleibt so dick, alßlang.}
  
  
 [329.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_329_1RU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_329_2Ruhmite @v{ein Räumchen.} Ꞩirds=Ruhmite.
  
Fuer1650_70_2ms_329_3Runnaht, @v{reden.} winsch ne runnajus ne mas, @v{Er soll nicht}
Fuer1650_70_2ms_329_4@v{reden,} wiņņa ne runnajoti ne mas. @v{Sie soll ö reden.}
Fuer1650_70_2ms_329_5Ais=runnaht @v{im Reden ubergehen.} ne weens wiņņu
Fuer1650_70_2ms_329_6war aisrunnaht. @v{Keiner kann - gehet ihm über}
Fuer1650_70_2ms_329_7@v{im Reden.}
Fuer1650_70_2ms_329_8Ap=runnaht
Fuer1650_70_2ms_329_9Ee=runnaht{Ee --}
Fuer1650_70_2ms_329_10Is=runnaht{Is --}
Fuer1650_70_2ms_329_11Norunnaht -- @v{abreden, bedingen.} papreekschu{papreeschu} norunnaht @v{vorher bedingen, abreden{(vorher bedingen, abreden}}
Fuer1650_70_2ms_329_12Peerunnaht{Pee}.
Fuer1650_70_2ms_329_13Parunnaht{Pa}
Fuer1650_70_2ms_329_14Sarunnaht{Sa}.
Fuer1650_70_2ms_329_15Uhs runnaht. @v{an reden.}
  
Fuer1650_70_2ms_329_16Ruhniht @v{Wallachen, außschneiden.}
Fuer1650_70_2ms_329_17Ruhne @v{ein Wallach}
  
  
 [330.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_330_1RU
  
  
Fuer1650_70_2ms_330_2Runnas
  
Fuer1650_70_2ms_330_3Runnas=Kungs. @v{ein land=Raht. Rahts=Herr, ein königl.}
Fuer1650_70_2ms_330_4@v{fürstl. Raht} @l{etc.} deews dohd teem Runnas kungeem
Fuer1650_70_2ms_330_5lihdsigu norunnaschanu. @l{vel.} deews dohd teem
Fuer1650_70_2ms_330_6labbas lihdsigas Norunnahs turreht, labbi
Fuer1650_70_2ms_330_7ẜadohmahtees in Norunnatees. @v{Gott gebeden}
Fuer1650_70_2ms_330_8@v{Rahts=Herrn gute glückl. Raht=schläge.}
  
Fuer1650_70_2ms_330_9Rupis @v{grob.} @l{etc.}
Fuer1650_70_2ms_330_10Rupjumi isẜijas, @v{das gröbste im Mehl, so im sichten}
Fuer1650_70_2ms_330_11@v{nicht durch gehet.}
  
Fuer1650_70_2ms_330_12Ruppullis. @v{ein untüchtiges Krumholtz, das zuber bauen}
Fuer1650_70_2ms_330_13@v{undienlich.}
  
  
 [331.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_331_1RU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_331_2Ruhpt. @v{sorgen, leid sein.} Ne leekatees jums ruhpt.
Fuer1650_70_2ms_331_3@v{lasset euch ö leide sein.}
  
Fuer1650_70_2ms_331_4Ruhpums. Ruhpa. @v{Sorge, beküm̃ernüß.} Tas ir goh-
Fuer1650_70_2ms_331_5digs Kungs, tas ta ruhpejahs par mums. @v{das ist}
Fuer1650_70_2ms_331_6@v{ein Ehrlicher Herr, Er bemühet sich sehr unsert}
Fuer1650_70_2ms_331_7@v{wegen.} Tas man deenu nakti ruhp. @v{das ligt}
Fuer1650_70_2ms_331_8@v{mir tag u. Nacht im Sinn. beküm̃ert mich stets.}
Fuer1650_70_2ms_331_9Tas tam wairak ruhp, kad ohtram labbi
Fuer1650_70_2ms_331_10klahjahs. @v{Eß ist ihm leid, thut ihm weh. Wenns}
Fuer1650_70_2ms_331_11@v{einem andern wohl gehet.}
  
  
  
 [332.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_332_1RU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_332_2Ruhsa. @v{Mehl=Tau. Rost.} @l{à} ruhds.
Fuer1650_70_2ms_332_3Ruhseht. @v{rosten.}
  
Fuer1650_70_2ms_332_4Rusteht, @v{färben, die erste Röhte=farbe geben.}
Fuer1650_70_2ms_332_5Ruhta. @l{Curl.} @v{eine Kuje Heu.}
  
 [333.lpp.]
  
  
 [334.lpp.]
  
  
 [335.lpp.]
  
  
 [336.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_336_1SA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_336_2Ꞩa= @l{praepos. Insepar: multa significat{signi[fica]t}:} @v{zu sam̃en, zu haufe}
Fuer1650_70_2ms_336_3@v{zur - zu - mit.}
  
Fuer1650_70_2ms_336_4Sahbaks. @l{m.} @v{ein Stieffel.} Sahbazinsch @v{ein Stieffelchen.}
Fuer1650_70_2ms_336_5Ꞩahdinaht @l{Curl.} @v{ansprechen.}
  
Fuer1650_70_2ms_336_6Sagt. @v{stehlen,} man jasohg, @v{ich muß stehlen,} man ja=eet sagt. @v{ich}
Fuer1650_70_2ms_336_7@v{muß stehlen gehen.}
Fuer1650_70_2ms_336_8Kas wihscha rakt in art, tam ne tihk sagt in kahrt.
Fuer1650_70_2ms_336_9@v{Wer gräbt und pflüget, dicht,}
Fuer1650_70_2ms_336_10@v{der stilt u. henget nicht.}
Fuer1650_70_2ms_336_11Sagtees, @v{für sich stehlen,} @l{sic & Coetera compos.} Es esmu
Fuer1650_70_2ms_336_12dauds Sirgus ẜasadsees. @v{ich habe viel Pferde}
Fuer1650_70_2ms_336_13@v{für mich zu Hause gestohlen}
  
Fuer1650_70_2ms_336_14Sagt @v{stehlen.}
Fuer1650_70_2ms_336_15Ais=sagt @v{bestehlen, diebisch entlehnen.}
Fuer1650_70_2ms_336_16Ap sagt @v{bestehlen.}
  
Fuer1650_70_2ms_336_17Atsagt{At --} @v{wieder stehlen}
Fuer1650_70_2ms_336_18Eesagt{Ee --} @v{ein stehlen.}
Fuer1650_70_2ms_336_19Issagt @v{außstehlen.}
Fuer1650_70_2ms_336_20No sagt. @v{weg stehlen.}
Fuer1650_70_2ms_336_21Pa sagt. @v{abestehlen.} pahrsagt @v{über stehlen}
Fuer1650_70_2ms_336_22Peesagt{Pee}
Fuer1650_70_2ms_336_23Saẜagt @v{zusam̃en}
Fuer1650_70_2ms_336_24Uhssagt{Uhs --} @v{auff stehlen}
Fuer1650_70_2ms_336_25Es sakku tew ne sohgds, par tewim ees tas Ꞩohds.
Fuer1650_70_2ms_336_26@v{Ich sage dir still nicht, dich trifft sonst die Strafe}
Fuer1650_70_2ms_336_27@v{das Gericht.}
  
  
 [337.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_337_1SA
  
  
Fuer1650_70_2ms_337_2Kad dahrsu in bittes eesohg tad tee wairs ne labbi
Fuer1650_70_2ms_337_3isdohdahs. @v{wenn man garten u. bienen bestilt, so gedeÿen}
Fuer1650_70_2ms_337_4@v{Sie ö mehr.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_337_5Saglis @v{ein dieb,} Saglis in Ꞩajehmeis, weens tahds
Fuer1650_70_2ms_337_6kà ohtrs. @v{der Häler und der Stehler, begehen}
Fuer1650_70_2ms_337_7@v{gleiche fehler. der hehler ist so gut alß der}
Fuer1650_70_2ms_337_8@v{Stehler.} Saglis dabbu sawu Algu. @v{der dieb}
Fuer1650_70_2ms_337_9@v{hat seinen Lohn - bekomt seinen} @l{etc:}
Fuer1650_70_2ms_337_10Sawâ kaklâ zeetu walgu.
Fuer1650_70_2ms_337_11@v{der dieb bekomt zu Spott und Hohn}
Fuer1650_70_2ms_337_12@v{am Halse einen Strick zu Lohn.}
Fuer1650_70_2ms_337_13Sagschana, @v{dieberey, das Stehlen.}
Fuer1650_70_2ms_337_14Sadsigs @v{diebisch,}
Fuer1650_70_2ms_337_15Sadsejs. @v{ein Stehler.} Tahds tas Ꞩajehm̃eis, kahds
Fuer1650_70_2ms_337_16tas Sadsejs. @v{Solcher ist der Heler, alß der rechte}
Fuer1650_70_2ms_337_17@v{Stehler.}
Fuer1650_70_2ms_337_18Sahdsiba. @v{diebstall.}
Fuer1650_70_2ms_337_19Sagle. @v{eine diebin.}
Fuer1650_70_2ms_337_20Sagschu. @v{diebischer Weise.} sagschu pajehmis man-
Fuer1650_70_2ms_337_21nu Ꞩakschu. @v{Er hat diebischer weise meine Weepe}
Fuer1650_70_2ms_337_22@v{weg genom̃en.}
Fuer1650_70_2ms_337_23Saglis dabbu Sagla algu, abber Saglam Sagļa
Fuer1650_70_2ms_337_24Alga. @v{Ein dieb bekomt diebisch lohn.}
  
  
 [338.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_338_1SA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_338_2ẜahkt. eeẜahkum @v{anfang.}
  
Fuer1650_70_2ms_338_3Saimoht. @v{verschmähen.}
Fuer1650_70_2ms_338_4Ꞩaime @v{das Hauß=Gesinde.}
Fuer1650_70_2ms_338_5Ꞩaimneeks @v{der Wirte.} Saimneeze @v{die Wirtin.}
Fuer1650_70_2ms_338_6Ꞩaistiht. @v{binden,} @l{à} ẜeet. @l{freq.}
Fuer1650_70_2ms_338_7Ꞩaistitais @v{ein binder.} @l{it.} Ꞩehmannis, Ꞩeenamais @v{ein{in}} @v{bünder.}
Fuer1650_70_2ms_338_8Ꞩaiẜchķi. @l{pl.} @v{bänder.} Nahwes Ꞩaischķus plohsiht.
  
Fuer1650_70_2ms_338_9Ꞩaite. @l{f.} @v{ein band, Strick.} Ꞩaitite, @v{Stricklein. bändchen}
Fuer1650_70_2ms_338_10@l{à} ẜeet. Gohws=Saite @v{ein Kuh=Strick.}
Fuer1650_70_2ms_338_11Saiwa @v{die Strick=Nadel.}
  
Fuer1650_70_2ms_338_12Ꞩakahrnis, Ꞩakahrni. @v{die auß der Erden stehende}
Fuer1650_70_2ms_338_13@v{gegrabene Wurtzeln, von den verfallenen abge=}
Fuer1650_70_2ms_338_14@v{hauenen bäumen.} (@l{à} Ꞩakne.)
  
Fuer1650_70_2ms_338_15Ꞩakkas. @v{das Kummet=Holz.} Sakki.
Fuer1650_70_2ms_338_16Sakki @v{fichten, gränen Hartz.} Ꞩakki, apdsirras Sahle.
Fuer1650_70_2ms_338_17Saķķis. @v{der Haase.} Saķķis jauz Pehdas, @v{der Haase}
Fuer1650_70_2ms_338_18@v{macht Haaken.} Abbeem Saķķa=Ahda pa=
Fuer1650_70_2ms_338_19ẜlawahs. @v{Sie sind alle beide eiferiges hertzen, haben}
Fuer1650_70_2ms_338_20@v{haasen Hoosen an,} Saķķis lihkums. @v{der Haase}
Fuer1650_70_2ms_338_21@v{rahmet.} Saķķis steepjahs projam. @v{der Haase}
Fuer1650_70_2ms_338_22@v{spannet auß, läufft ge=waltig.}
  
  
 [339.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_339_1SA
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_339_2Saķķa Mehtrus. @l{Alij} Meeturs. @v{ein Kraut.} Saķķa=
Fuer1650_70_2ms_339_3Skahbenes, @v{Saur=Klee - Saurampffer.}
  
Fuer1650_70_2ms_339_4Ꞩakne. @v{eine Wurtzel.} @l{Gen. pl.} Ꞩaknu. is Sakni, @v{von}
Fuer1650_70_2ms_339_5@v{Grund auß der Wurtzel.}
Fuer1650_70_2ms_339_6Ꞩakstiht. @v{streben.} Gohdu, Mantu sakstiht. @v{Nach Ehre}
Fuer1650_70_2ms_339_7@v{Haab u. Gut streben.}
Fuer1650_70_2ms_339_8Ꞩakta @v{Ein breeze.} eeẜehds Ꞩaktu. @v{spanne das breeze}
Fuer1650_70_2ms_339_9eespradseht, eewehrt, eeẜegt Ꞩaktu. @v{Ein breez ein.}
Fuer1650_70_2ms_339_10@v{ein spannen.} Ꞩakumbaht @v{zusam̃en wickeln.}
Fuer1650_70_2ms_339_11Ꞩakumts auts, @v{ein über ein ander gewikkeltes Tuch}
Fuer1650_70_2ms_339_12@v{ein fuß=tuch.}
Fuer1650_70_2ms_339_13Salags, Salogs, Ꞩchalga. @l{Pol. Alij} Apstahws
Fuer1650_70_2ms_339_14Apẜargs. @v{Eine Salva=qvardi. ein sicher}
Fuer1650_70_2ms_339_15@v{geleit. oder Wacht.}
Fuer1650_70_2ms_339_16Saldahts. @v{ein Solldaht.} Saldahtôhs eet. @v{sich unter halten{hal[ten]} laßen{(laßen}}
Fuer1650_70_2ms_339_17Ꞩallaka. @v{ein Stind. fisch.}
Fuer1650_70_2ms_339_18Ꞩalst. @v{es freuret. frieret.}
Fuer1650_70_2ms_339_19Ꞩalla, Ꞩalna. @v{frost.} @l{it.} @v{ein Holm. werder.}
Fuer1650_70_2ms_339_20Ꞩals. @l{Alij} Salus. @v{eine Seite Speck.} @l{it.} @v{ein}
Fuer1650_70_2ms_339_21@v{Holm. Werder.}
Fuer1650_70_2ms_339_22Ꞩalnaiņsch @v{grau, Schim̃licht.} Ꞩalnaiņsch Ꞩirgs
Fuer1650_70_2ms_339_23@v{ein Eiß=grauer. Grauschim̃el. Ein grauer.}
Fuer1650_70_2ms_339_24Ꞩalns. Ꞩalnainsch Ꞩirgs @v{ein Schim̃el.} Ꞩar-
Fuer1650_70_2ms_339_25kans Ꞩalnainsch - @v{ein Roht=Schim̃el.}
  
  
 [340.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_340_1SA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_340_2Ꞩalkt. @l{inusit.} Is=ẜalkt. @v{hungern.} winsch likke tew isẜalkt.
Fuer1650_70_2ms_340_3Isẜalkuẜchi. @v{verschmachtet verhungert}
  
Fuer1650_70_2ms_340_4Ꞩalkans, @v{geil, wiederlich,} Salkans Allus, @v{wiederlich}
Fuer1650_70_2ms_340_5@v{geil bier.}
  
Fuer1650_70_2ms_340_6Ꞩaldigs @v{angenehm.} Schinnî jaukâ ẜaldigâ Pateizi-
Fuer1650_70_2ms_340_7bas dseeẜmiņa.
Fuer1650_70_2ms_340_8Ꞩalds @v{süsse.}
Fuer1650_70_2ms_340_9Ꞩallinaht. @l{qs.} Ꞩaldinaht. @v{das Malz=Mehl - eine}
Fuer1650_70_2ms_340_10@v{brühe langsahm begießen, die Süssigkeit}
Fuer1650_70_2ms_340_11@v{außziehen.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_340_12Sahle, @v{Graaß - Kraut,}
Fuer1650_70_2ms_340_13Sahles=deweis @v{ein Artzt.}
  
Fuer1650_70_2ms_340_14Ꞩahls. @l{m.} @v{Saltz.} wirts=Ꞩahls, sweesta=Ꞩahls.
Fuer1650_70_2ms_340_15@v{gekocht=Saltz. butter Saltz. ist Lünbürger}
Fuer1650_70_2ms_340_16@v{Saltz.}
  
  
 [341.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_341_1SA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_341_2Saltis. @v{ein Schlange.} Salschna kohks.
  
 [342.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_342_1SA.
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_342_2Ꞩamischgetees, @v{verrencken, verrücken.}
  
Fuer1650_70_2ms_342_3sahms. @v{ein Welze.}
  
Fuer1650_70_2ms_342_4Ꞩahni. @l{pl.} @v{die Seiten.} labbee in kreiẜee Sahni.
Fuer1650_70_2ms_342_5@v{die rechte u. linke Seiten.}
  
 [343.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_343_1SA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_343_2Sankis. @v{ein Pfuhl oder Pfütze.}
  
  
 [344.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_344_1SA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_344_2Ꞩapals. @l{m.} @v{ein Alant=bleÿer,} @l{Alij} Rudulis.
Fuer1650_70_2ms_344_3Ꞩappa. @v{Sophia.} @l{item.} @v{ein Schiff=Steur.}
  
Fuer1650_70_2ms_344_4Ꞩarkans, @v{Roht,} Ꞩarkans Sirgs @v{ein Roht=Pferd.}
Fuer1650_70_2ms_344_5@v{Licht=fuchß.} Sarkanas Raudas @v{Rohter dost. Wohlgemuht.}
  
Fuer1650_70_2ms_344_6Ꞩarkt. noẜarkt. @v{erröhten} @l{(Gr. p. 181.)} @v{roht werden.}
Fuer1650_70_2ms_344_7Kad no Rihta ẜarkst, tad leetus, kad
Fuer1650_70_2ms_344_8wakkarâ sarkst tad skaidrs gaiss, jagaida.
Fuer1650_70_2ms_344_9Ohgas jaw apẜarkâs. apẜarkstahs. @v{die bären}
Fuer1650_70_2ms_344_10@v{werden schon reiff.}
Fuer1650_70_2ms_344_11Ꞩaŗẜch, Ꞩaŗŗi. @v{Schweins=bürsten, borsten.}
Fuer1650_70_2ms_344_12Sars. @v{ein Zweig. Ast.} Pasarri preeksch lohpeem
Fuer1650_70_2ms_344_13@v{kleine Zweige vors Vieh. laub} @l{etc.}
Fuer1650_70_2ms_344_14eeẜarrotees. @v{Äste bekom̃en.} @l{it.} @v{reich werden. sich}
Fuer1650_70_2ms_344_15@v{bereichern, reich machen.}
Fuer1650_70_2ms_344_16Ꞩahrts. @v{einbrenn=Scheiter=Hauffen,}
  
  
 [345.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_345_1SA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_345_2Ꞩarma, @v{Rauch, frost.}
Fuer1650_70_2ms_345_3Ꞩahrms. @v{Lauge.}
  
Fuer1650_70_2ms_345_4Sarni @l{pl.} @v{därme, Gedärm.}
Fuer1650_70_2ms_345_5Ꞩahrni @l{pl.} @v{die Weiber Monat=Zeit, die Weiber blume.} @l{it:}
Fuer1650_70_2ms_345_6@v{Eisen=Schlacken} @l{etc:} winsch tik wahjs bija, ka
Fuer1650_70_2ms_345_7winsch ne spehja ẜawus Ꞩahrnus isnest. @v{Er war}
Fuer1650_70_2ms_345_8@v{so schwach, das Er sein Koht nicht konte hinaußtragen.}
Fuer1650_70_2ms_345_9Ꞩahrnanainsch, @v{röhtlich.} Ta wilna ẜahrnanaiņa @v{die}
Fuer1650_70_2ms_345_10@v{wolle ist roht.}
  
Fuer1650_70_2ms_345_11Ꞩahtiba, @v{Satsamkeit.}
Fuer1650_70_2ms_345_12Neẜahts. @v{Nim̃ersatt,}
Fuer1650_70_2ms_345_13Neẜahtneeks @l{idem.}
Fuer1650_70_2ms_345_14Neẜahtigs @v{Geitzig.}
Fuer1650_70_2ms_345_15Neẜahtiba. @v{Geitz. Unvergnügsamkeit}
  
  
  
 [346.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_346_1SA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_346_2Ꞩaudsiht, @v{hegen, spaaren, verschonen.}
  
Fuer1650_70_2ms_346_3Saudeht. @v{vertilgen,} @l{à} Sust. @v{verlustig machen, abhengig machen.}
  
Fuer1650_70_2ms_346_4Saudehtais, Saudetajs @v{ein Vertilger.} Tas mihlais Kungs
Fuer1650_70_2ms_346_5Kristus irr muhsu Grehku=Saudetais. @v{unser liber Hr. Xrũs}
Fuer1650_70_2ms_346_6@v{ist unser Sünden=Tilger.} Kristus irr muhso Behdu Sau-
Fuer1650_70_2ms_346_7detajs. @v{Xrũs ist unser Noht=Tilger.} Kristus irr muhso Asẜaru
Fuer1650_70_2ms_346_8Bauditais. @v{Xrũs ist unser Thränen Trockner.} Tatschu
Fuer1650_70_2ms_346_9es tam Muzzineekam, Stihpineekam weenu muzzu
Fuer1650_70_2ms_346_10saudeschu. @v{Ich will doch dem Bötticher eine Tonne}
Fuer1650_70_2ms_346_11@v{blind machen, vor das bänden zu kurtz thun.} Weens
Fuer1650_70_2ms_346_12ohtram palagu pasaudehjẜchi, tapehz Tee te klab-
Fuer1650_70_2ms_346_13bata in teesẜajahs. @v{Einer hat dem andern ein laaken}
Fuer1650_70_2ms_346_14@v{untergeschlagen, deßwegen Zancken u. rechten Sie da.}
Fuer1650_70_2ms_346_15wezzu teesẜu ne buhs saudeht. @v{Ein alt recht muß}
Fuer1650_70_2ms_346_16@v{man nicht abbringen.}
Fuer1650_70_2ms_346_17Ꞩaule, @v{die Sonne.} Ꞩaul=Greeschi, Saules Pukke
Fuer1650_70_2ms_346_18@v{Sonnen=Wende. Sonnen blumen.}
Fuer1650_70_2ms_346_19Saules=Pohdinsch, schi Ꞩaulite brihtiņņam, wiņņa
Fuer1650_70_2ms_346_20Ꞩaule muhschiņam. @v{bald vergehet diese Zeit}
Fuer1650_70_2ms_346_21@v{jene wehrt in Ewigkeit.}
Fuer1650_70_2ms_346_22Ꞩaule jaw labbi patezzejuschi. @v{die Sonne ist schon}
Fuer1650_70_2ms_346_23@v{zimlich hoch gegangen} Paẜaule. @v{die Welt.} wiņņa
Fuer1650_70_2ms_346_24Paẜaule, @v{jene Welt, das him̃el reich, Ewige leben}
Fuer1650_70_2ms_346_25Paẜaul lauschu, @v{alle welt=leute, volcks.} Tas
Fuer1650_70_2ms_346_26allus paẜaul reibst, @v{das bier räuscht sehr.}
  
  
 [346k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_346k_1ẜaules weeschi. @v{Sonnenblumen. Ges.}
Fuer1650_70_2ms_346k_2@l{n. 36. 12.}
  
  
 [347.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_347_1SA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_347_2Ꞩawja. @v{eine Hand=voll.} Ꞩawiņja @v{ein Handchen=voll.}
  
Fuer1650_70_2ms_347_3Ꞩaws, @v{sein.}
Fuer1650_70_2ms_347_4Ꞩawahds @v{ein sonderlicher.}
Fuer1650_70_2ms_347_5Ꞩawahdi. Saurup, @v{besonderlich. absonderlich.}
Fuer1650_70_2ms_347_6Tee astoņi desmits Ꞩilki tappa ẜaurup likti.
Fuer1650_70_2ms_347_7@v{diese 80. heringe wurden besonders geleget.}
Fuer1650_70_2ms_347_8Sautis @v{ein befreundter, Angehöriger.} Tee manni
Fuer1650_70_2ms_347_9Ꞩauschi, @v{das sind meine befreundte.} Es wiņjam tohs
Fuer1650_70_2ms_347_10Rudsus palaischu par lehtu Naudu ka Ꞩautim
Fuer1650_70_2ms_347_11@v{Ich habe ihm den Roggen vor geringes Geld gelaßen}
Fuer1650_70_2ms_347_12@v{alß einem Gefreundten.}
Fuer1650_70_2ms_347_13Ꞩauteht. @v{behen, pregeln,} Suttinaht @l{idem.}
Fuer1650_70_2ms_347_14es tew tohs Kaulus ẜautteschu, ka tewis buhs
Fuer1650_70_2ms_347_15peeminneht. @v{Ich will dir die Knochen so prügeln,}
Fuer1650_70_2ms_347_16@v{das du daran gedencken solt.} Sirnus ẜauteht
Fuer1650_70_2ms_347_17Katlâ. @v{Erbsen im Kessel pregeln,} apẜauteht
Fuer1650_70_2ms_347_18@v{bepregeln.} issauteht @v{auß pregeln,} noẜauteht
Fuer1650_70_2ms_347_19@v{abbehen.} paẜauteht. @v{etwas behen.} pahr sau-
Fuer1650_70_2ms_347_20teht. @v{über pregeln - behen.}
Fuer1650_70_2ms_347_21Sautrum Saknes @v{Angelic. Wurtzel.}
  
  
 [348.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_348_1SA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_348_2Ꞩaweenohtees @v{sich vereinigen.} Meschôs Putni ẜaweeschas.
Fuer1650_70_2ms_348_3@v{im busche paaren sich die Vögel.}
  
Fuer1650_70_2ms_348_4Sazzitees, @v{von sich sagen.}
Fuer1650_70_2ms_348_5Ꞩazziht. @v{sagen.} (@l{cum Compos.}) @v{melden.} Tee sakkahs deewu pasihstoschi
Fuer1650_70_2ms_348_6@v{Sie sagen von sich- er kennen Gott.}
Fuer1650_70_2ms_348_7Aissazziht @v{mit worten vertreten.}
Fuer1650_70_2ms_348_8@v{entsagen,} @l{it.} @v{wieder sagen. absagen.}
Fuer1650_70_2ms_348_9At sazziht @v{auffsagen den dienst - das land} @l{etc.}
Fuer1650_70_2ms_348_10Ee sazziht @v{ein reden.} Issazziht @v{außsagen, außbringen.}
Fuer1650_70_2ms_348_11Eesazziht @v{eine sage von etwas machen.}
Fuer1650_70_2ms_348_12No sazziht @v{zum Ende sagen.}
Fuer1650_70_2ms_348_13Pasazziht @v{ansagen.} Kas tew to paẜazzis? @v{wer hat dirs gesagt.}
Fuer1650_70_2ms_348_14Pee sazziht @v{anmelden.}
Fuer1650_70_2ms_348_15Uhssazziht. @v{bekennen, errahten, verrahten. (verrahten}
Fuer1650_70_2ms_348_16winsch ir atsakkams. @v{Ich muß ihm entuhrlauben,}
Fuer1650_70_2ms_348_17@v{fahren - gehen laßen.} ar warru winnam pee-
  
Fuer1650_70_2ms_348_18sazziht? @v{läst er sich auch rahten - sagen?}
Fuer1650_70_2ms_348_19Manni ne weens tik lehti uhs Zeļļâ aisjems, jo
Fuer1650_70_2ms_348_20zits kas ne uhssazzihs. @v{Mich wird so leicht keiner}
Fuer1650_70_2ms_348_21@v{auffm wege unter weges ertappen, es möchte - es sei}
Fuer1650_70_2ms_348_22@v{denn das mich einer verrahte.} ne ween kahrt
Fuer1650_70_2ms_348_23winsch ne warr uhssazziht. @v{Er kans kein mahl}
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_348_24@v{errahten.}
  
  
 [349.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_349_1SA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_349_2Ꞩazzitais @v{ein Sager, anmelder}
Fuer1650_70_2ms_349_3Ꞩazzischana, @v{das Sagen.}
  
 [350.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_350_1SCHA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_350_2Schaggata. @v{Eine Elster.} @l{It.} @v{der Ring, am bande in der Mühlen.}
Fuer1650_70_2ms_350_3Schaggataht, @v{plappern klappern, schellig sein.}
  
Fuer1650_70_2ms_350_4Schaggus @v{der Schluken, Schnucken.} @l{idem. Alij} dseggus
Fuer1650_70_2ms_350_5dschegus. @l{sic.} Schaggus rausta. @v{der Schlucken, oder}
Fuer1650_70_2ms_350_6@v{das Schnucken plagt mich.}
  
 [351.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_351_1SCHA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_351_2Schahkars, @v{ein Wasch=Maul, plauderer, plapperer}
  
Fuer1650_70_2ms_351_3Schahksti. @v{das gehnen, Gahpen.}
Fuer1650_70_2ms_351_4Schakahreht @l{alij} Schakareht. @v{schwätzen, plaudern.}
  
Fuer1650_70_2ms_351_5Schahrbiht, Scharbitees @v{übermühtig sein.} Ko tu
Fuer1650_70_2ms_351_6behrns te scharbees, @v{was bistu Kind so übermühtig.}
  
Fuer1650_70_2ms_351_7Schahklis. @v{das gespaltene Holtz am hinterachß am Wagen{Wag[en]}.} @l{alii} Treilnihẜs
  
Fuer1650_70_2ms_351_8Schawa, Geiba, Schaule. @v{eine Töhrin, dwahllinne}
Fuer1650_70_2ms_351_9Schawas mahz, @v{das hochgahpen plaget mich.}
  
  
 [351l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_351l_1plahze @v{im arrasch.}
  
  
  
 [352.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_352_1SCHAU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_352_2Schaubiht. @v{wanken, wackeln.} Schaubitees @v{sich}
Fuer1650_70_2ms_352_3@v{wackeln,} daschadi Ꞩeewai schaubahs prahts
Fuer1650_70_2ms_352_4@v{weiber Sinn ist wankel hin. Manch weib ist sehr}
Fuer1650_70_2ms_352_5@v{wankel=mühtig.}
Fuer1650_70_2ms_352_6Schaubinaht. @v{das wasser bewegen, wie die fische in der}
Fuer1650_70_2ms_352_7@v{leiche - (. leeche}
Fuer1650_70_2ms_352_8Schaudiht @v{schinßen.}
  
Fuer1650_70_2ms_352_9Schaurs. @v{Enge.}
Fuer1650_70_2ms_352_10Schautrs. @v{ein Knüttel. ein Prügel oder Stock, damit}
Fuer1650_70_2ms_352_11@v{man die} Kluģe @v{oder} wihte @v{umbdrehet.}
  
Fuer1650_70_2ms_352_12Ꞩchaunas @l{pl.} @v{Rohte Kieffen der fische.}
Fuer1650_70_2ms_352_13Siwis Ꞩchaunas plahta, @v{die fisch sperren}
Fuer1650_70_2ms_352_14@v{die Kiefen von einander,} Ꞩiwis ne ẜenn
Fuer1650_70_2ms_352_15mirruschas Schaunas wehl itt ẜar-
Fuer1650_70_2ms_352_16kanas. @v{die fische sein ö lange gestorben, die}
Fuer1650_70_2ms_352_17@v{Kiefen sein noch gantz Roht.}
Fuer1650_70_2ms_352_18Ꞩchauẜchalas, @v{das grauen, Erschüttern grüßlen}
Fuer1650_70_2ms_352_19Schauẜchalas pahr=eet in matti zeļļahs to dsir-
Fuer1650_70_2ms_352_20schoht. @v{mir ging ein Grauen über, u. die Haare}
Fuer1650_70_2ms_352_21@v{stunden mir zu berge, in dem ich das hörete.}
  
  
 [352k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_352k_1Schautrs Tilts. @l{n.} @v{Knüppelbrücke.}
  
  
 [353.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_353_1SCHAU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_353_2Ꞩchausmas. @l{pl.} @v{bangigkeit.} man ẜchausmas nahk. @v{mir}
Fuer1650_70_2ms_353_3@v{wird bange.}
Fuer1650_70_2ms_353_4Ꞩchaut. @v{schüßen.}
Fuer1650_70_2ms_353_5Ꞩchaut, @v{schießen, schieben.} wai taws schauts?
Fuer1650_70_2ms_353_6@v{Ist dein geschossenes} Tas meers apschau-
Fuer1650_70_2ms_353_7diht. @v{wegen des friedens freuden Schöße thun.}
Fuer1650_70_2ms_353_8winsch ẜchauj, bet preeksch kam winsch schauj.
Fuer1650_70_2ms_353_9@v{Er behält alles vor sich, aber für wem behält}
Fuer1650_70_2ms_353_10@v{Ers.} Mais Zeplî ẜchaut. @v{brodin den Ofen schieben}
Fuer1650_70_2ms_353_11Putnus schaut. @l{Cum Compositis.}
  
Fuer1650_70_2ms_353_12Ais= Aisẜchaut. @l{alij} Ahsschaut. @v{Zurücke, Herwerts schießen oder schieben{(schießen oder schieben}}
Fuer1650_70_2ms_353_13Apẜchaut
Fuer1650_70_2ms_353_14At=ẜchaut{At=} @l{vel} Daẜchaut. @v{Selb. Herzuschieben.}
Fuer1650_70_2ms_353_15Eeẜchaut. @v{einschieben} @l{etc.} @v{anschießen. mit}
Fuer1650_70_2ms_353_16@v{schießen erreichen, treffen,} tas putns eeschauts
Fuer1650_70_2ms_353_17Isẜchaut. @v{außschießen}
Fuer1650_70_2ms_353_18Noẜchaut{No --} @v{ab oder todt schießen.}
Fuer1650_70_2ms_353_19Paẜchaut{Pa --} @v{etwas fort durch schieben.}
Fuer1650_70_2ms_353_20Pahrẜchaut{Pahr --} @v{uber schieben. durch entzwei schießen}
Fuer1650_70_2ms_353_21tam putnam Kahja pahrẜchauta. @v{dem vogel}
Fuer1650_70_2ms_353_22@v{ist der fuß entzwei ge=schoßen.}
Fuer1650_70_2ms_353_23Peeẜchaut, @v{bei, voll schieben ./. bei, genug schießen}
Fuer1650_70_2ms_353_24Ꞩaẜchaut{Ꞩa--} @v{zusam̃en - bei schieben, fügen, zu hauffe}
  
Fuer1650_70_2ms_353_25Uhsẜchaut. @v{aufschießen - schieben.} bisẜu
Fuer1650_70_2ms_353_26usẜchaut. @v{ein Rohr beschießen}
Fuer1650_70_2ms_353_27Zaur=ẜchaut. @v{durch u. durch schießen oder schieben}
  
 [354.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_354_1SCHAU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_354_2Ꞩchaujams. @v{wornach man schiest, oder schiebet ein Ziel.}
Fuer1650_70_2ms_354_3Ꞩchaujamais, @v{wo mit man schüßet oder schiebet}
Fuer1650_70_2ms_354_4Ꞩchauẜchana. @v{das Schießen oder Schieben.} @l{cum compos.}
Fuer1650_70_2ms_354_5Ꞩchaudiẜchana, @v{das öfftere Schießen}
Fuer1650_70_2ms_354_6Ꞩchauditais, @v{ein Embsieger Schießer, Schütze.}
  
Fuer1650_70_2ms_354_7Ꞩchautees @v{sich fort schieben.} @l{cum Compositis.} Apẜchautees{Ap -} atẜchautees{at -}
Fuer1650_70_2ms_354_8aisẜchautees{ais -} ahsẜchautees{ahs -} eeẜchautees{ee -} isẜchautees{is -} noẜchautees{no -} paẜchautees{pa -} pahrẜchautees{pahr -} peeẜchautees{pee -} ẜaẜchautees{ẜa -} uhsẜchautees{uhs -} @v{hinuff.}
Fuer1650_70_2ms_354_9Zaur ẜchautees. @v{sich durch schießen, schieben.} Es gann
Fuer1650_70_2ms_354_10eẜmu isẜchawees, @v{Ich habe mich genug zuschoßen.}
Fuer1650_70_2ms_354_11Bulschu=Schaudama. @v{ein Pflitz=boogen.}
Fuer1650_70_2ms_354_12Ꞩchautawa @v{ein Schieß=Spuhl.}
  
Fuer1650_70_2ms_354_13Schautigs Zilwehks. @v{ein Nim̃er=Satt.}
Fuer1650_70_2ms_354_14Schautinaht. @v{schneiden. ausschneiden.} Wehrẜenu
Fuer1650_70_2ms_354_15schautinaht. @v{einen Ochsen außschneiden -leichten.}
Fuer1650_70_2ms_354_16Te tas galds ẜaschauts, @v{da ist das brett zusam-}
Fuer1650_70_2ms_354_17@v{men gesezzet, geschoben.}
  
  
  
 [355.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_355_1SCHAU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_355_2Schaut @v{alles vor sich behalten,} @l{it.} @v{trucknen, trocknen.}
Fuer1650_70_2ms_355_3Schauts, dauds=Gribbetais. @v{Ein nim̃er=Satt.}
Fuer1650_70_2ms_355_4@v{Mißgönner,} Tas tahds Schauts, baddigs
Fuer1650_70_2ms_355_5uhs ẜewi ween schaujahs, @v{das ist ein solch}
Fuer1650_70_2ms_355_6@v{Nim̃er=Satt. ein Hunger=leider. der ihm allein}
Fuer1650_70_2ms_355_7@v{alles gönnet} @l{etc. idem} Schautigs. @v{der alles allein}
Fuer1650_70_2ms_355_8@v{vor sich haben will - behält.} winsch schauj?
Fuer1650_70_2ms_355_9bett preeksch kam, winsch schauj? @v{Er geitzet,}
Fuer1650_70_2ms_355_10@v{aber für wem?}
  
Fuer1650_70_2ms_355_11Ꞩchaut @v{trocknen laßen.} Isẜchaut @v{außtrocknen.}
Fuer1650_70_2ms_355_12Isschau tahs drahnas ahra. @v{truckne die}
Fuer1650_70_2ms_355_13@v{Kleider auß draußen.}
Fuer1650_70_2ms_355_14Schaudeht. @v{trocknen.}
Fuer1650_70_2ms_355_15Schaweht. @v{trucknen.}
  
  
 [355l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_355l_1@v{in Viereckers liede:ô gott ich tuh dir danken.} @l{ voc. ħ. invenies}
  
  
  
 [356.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_356_1SCHE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_356_2Ꞩche, @v{alhir,} Ꞩcheitan. @l{iđ.} Ꞩcheju paleek. @v{bleibe nur hier.}
Fuer1650_70_2ms_356_3Scheberkste. @v{ein Kräutlein auß} @l{etc.} Ta ka Sche-
Fuer1650_70_2ms_356_4berkste ļauna, @v{das ist eine böse Sieben, ein Kräutlein}
Fuer1650_70_2ms_356_5@v{auß des Teuffels lust=Garten.}
Fuer1650_70_2ms_356_6Scheberkle. Schebeklis. @v{ein Sper - ein Stech=Eisen.}
Fuer1650_70_2ms_356_7@v{die fische zustechen.}
Fuer1650_70_2ms_356_8Schehl. @v{leid. auß Erbarmen, Mit leiden.}
Fuer1650_70_2ms_356_9Ap=schehlotees{Ap=} Ee= schehlotees. @v{auß Erbarmen be=}
Fuer1650_70_2ms_356_10@v{weget werden.}
Fuer1650_70_2ms_356_11Schehlastiba. @v{die Gnade.}
Fuer1650_70_2ms_356_12Schehloht @v{sich erbarmen, gnädig sein.}
Fuer1650_70_2ms_356_13Apschehloht @v{sich erbarmen.}
Fuer1650_70_2ms_356_14Schehligs @v{gnädig.}
  
  
  
 [357.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_357_1SCHE
  
  
Fuer1650_70_2ms_357_2Scheibt, schibt schihbt. apscheibis, apgeibis, apreibis
Fuer1650_70_2ms_357_3apschibbis. apgeibis abschilbis @v{bedüßeln.}
Fuer1650_70_2ms_357_4Schelminis. @v{der Giebel.} @l{Alij} Ꞩelminis Gehwelis
Fuer1650_70_2ms_357_5@l{Germ.} @v{der Giebel.}
  
Fuer1650_70_2ms_357_6Schehwinaht, @v{vexiren, geheÿen.}
  
  
  
 [358.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_358_1SCHi.
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_358_2Schibbeht. @v{flunkern}
  
Fuer1650_70_2ms_358_3Schibt. @v{düßlig sein.} @l{Gr. 181.}
  
Fuer1650_70_2ms_358_4Schigls. @v{flügge, schnel,} Tas bittes ir schiglas. @v{die}
Fuer1650_70_2ms_358_5@v{bienen sein schnel}
  
Fuer1650_70_2ms_358_6Schilbt. @v{bedüßlen.} wehl newa peedsehris
Fuer1650_70_2ms_358_7bet tikkai mas paschilbis, @v{Er hatte sich noch}
  
Fuer1650_70_2ms_358_8@v{nicht betrunken, sondern nur ein wenig betrunken}
Fuer1650_70_2ms_358_9@v{erwärmet.}
  
  
  
 [359.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_359_1SCHK.
  
  
Fuer1650_70_2ms_359_2Schkaudiht. @v{Niesen, prusten.}
  
Fuer1650_70_2ms_359_3Schkaudraiņẜch. @v{ungleich, uneben.} schkaudraiņẜch
Fuer1650_70_2ms_359_4Ꞩeets, @v{ein ungleich Sieb, das nicht rund,} schkau-
Fuer1650_70_2ms_359_5draiņi eet ta malka zehrtoht. @v{das gehet, spaltet}
Fuer1650_70_2ms_359_6@v{schraat ungleich.}
  
Fuer1650_70_2ms_359_7Ꞩchķelt. @v{spalten.} @l{Gr. 182.} Malku zettorkschneem
Fuer1650_70_2ms_359_8ẜchķelt. @v{das Holtz in 4. Teilen spalten.}
  
Fuer1650_70_2ms_359_9Ꞩchķeedra. @v{das bast an flachß=Stengel} @l{Alij}
Fuer1650_70_2ms_359_10Schķeedri. @v{die Härte am flachß, und}
Fuer1650_70_2ms_359_11@v{andern Kraut} @l{à} Ꞩchķirt. Teem linneem
Fuer1650_70_2ms_359_12labba Schkeedra. abber luhks @v{das flachß}
Fuer1650_70_2ms_359_13@v{hatt gute herten}
Fuer1650_70_2ms_359_14Schkeene, @v{der brust=Knochen:} Sohsu Tehwiņņam
Fuer1650_70_2ms_359_15schaura = Schkeene @v{Ein gänsericht hat einen schmalen brust}
Fuer1650_70_2ms_359_16Schkepele, @v{ein groß lang Spohn, der vom hauen}
Fuer1650_70_2ms_359_17@v{sich abspaltet.}
  
 [360.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_360_1SCHKE
  
  
Fuer1650_70_2ms_360_2Schķehrsis. @v{ein Qvähr=Holtz, oder Rigel}
Fuer1650_70_2ms_360_3Schkehrẜam, Schkehrscham. @v{Qvär über qvär. Zwehrch.}
  
Fuer1650_70_2ms_360_4Ꞩchkehrscham atbildeht, @v{über qvehr antworten}
  
Fuer1650_70_2ms_360_5Ꞩchķehrst. @v{auffhauen, auffschneiden} @l{Gr. 183. it.}
Fuer1650_70_2ms_360_6@v{zu unnützen verzehren verthun.} Es ẜchķehrẜchu.
Fuer1650_70_2ms_360_7kam tas to ir isschkehrsis? @v{warum hat Er das zu}
Fuer1650_70_2ms_360_8@v{unnützen verthan, verzehret.} Puschu ẜchķehrst
Fuer1650_70_2ms_360_9@v{mitten entzwei spalten.} Tas Elles Gabbls to
Fuer1650_70_2ms_360_10labbibu ne warretu gads=kahrtâ ap=ehst,
Fuer1650_70_2ms_360_11ko tas te apschkehrsch. @v{der Höllen brand}
Fuer1650_70_2ms_360_12@v{konte das Getraide das Jahr über nicht verzehren,}
Fuer1650_70_2ms_360_13@v{was Er zu Unnütze verthan.}
Fuer1650_70_2ms_360_14Isschkehrst, @v{verspillen, verthun, zu nichte}
Fuer1650_70_2ms_360_15@v{bringen} Es isschkehrschu. @l{praes.} es isschkehrsu.
Fuer1650_70_2ms_360_16@l{Imperf.} abbim wepprischim ausẜis ee-
Fuer1650_70_2ms_360_17schkehrstahs. @v{allen beiden börgen die}
Fuer1650_70_2ms_360_18@v{Ohren einspalten - einritzen.}
  
  
 [360k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_360k_1Schkehrberi @v{Kirschen. Wend.}
  
  
  
 [361.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_361_1SCHKE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_361_2Schkettereht. @v{zwirnen, das garn doppelt zusam̃en}
Fuer1650_70_2ms_361_3@v{drehen.}
  
Fuer1650_70_2ms_361_4Schkettatees @v{sich narren, sich haben,} ko te schkettees?
Fuer1650_70_2ms_361_5@v{was narrestu dich?} @l{alij} Schkettitees. @v{angehen,}
Fuer1650_70_2ms_361_6@v{Muhtwillen treiben.} Ko schkettees. @v{was gehestu}
Fuer1650_70_2ms_361_7@v{zu Kehr.} @l{etc.} schkettetees. @l{alij.}
  
  
 [361l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_361l_1kad mirstoht wiẜẜi prahti schkett. @v{ꞙ empören. vergehen.} @l{n. 44. v. 9.}
  
  
  
 [362.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_362_1SCHKi.
  
  
Fuer1650_70_2ms_362_2Schkihbs. @v{Schieff, schieb, krum außm wege.} Tee Ratti
Fuer1650_70_2ms_362_3eet ẜchkihbi. @v{der waagen gehet krum außm wege.}
Fuer1650_70_2ms_362_4Schkibbeht. @v{beschnitteln,} kohku schkibbeht, nodsennaht
Fuer1650_70_2ms_362_5@v{einen baum beschnitteln, aus ästen, die äste abhauen.}
Fuer1650_70_2ms_362_6Schkidrs. @v{dün, undicht,} bees @v{dichte.}
Fuer1650_70_2ms_362_7schkidrs audekls. @v{undicht Leinwand.}
Fuer1650_70_2ms_362_8Schkilbis. @v{Hüner, Gänse} @l{etc.} @v{Maagen.}
Fuer1650_70_2ms_362_9Schkilsts. @l{m. Curl.} @v{ein breßen.} @l{it.} @v{dünne.}
Fuer1650_70_2ms_362_10Schkilsta. @v{die dünne.}
Fuer1650_70_2ms_362_11Schkilt. @v{feur schlagen.} @l{Gr. 182. it.} @v{außbrüten -}
Fuer1650_70_2ms_362_12@v{-- bringen.} Wista Zahļus jaw isschķilluschi.
Fuer1650_70_2ms_362_13@v{die Henne hat schon Küchel außgebracht.}
Fuer1650_70_2ms_362_14Schkiltees @v{picken, außkom̃en, außkriechen}
Fuer1650_70_2ms_362_15Isschkiltees. @v{außkom̃en, picken. piepen.}
Fuer1650_70_2ms_362_16Zahļs jaw speeds jaw schkiļļas. @v{das}
Fuer1650_70_2ms_362_17@v{küchelein piepet picket schon, kriechet{kriehet} bereit} @v{s heraus.}
Fuer1650_70_2ms_362_18diwi Zahļischi isschkiļļuẜees. @v{Zwo Küchelchen}
Fuer1650_70_2ms_362_19@v{kom̃en herauß.}
Fuer1650_70_2ms_362_20Schkilt. @v{anschlagen,} ugguni schkilt. @v{feur anschlagen}
Fuer1650_70_2ms_362_21winsch ugguni schkill. @v{er schlägt feur an.}
Fuer1650_70_2ms_362_22Isschkillas, @v{das Väterl. leib=gedinge, das Vater=}
Fuer1650_70_2ms_362_23@v{Recht, das Er für sich behält, oder ihm zu erkant}
Fuer1650_70_2ms_362_24@v{wird, bei abtretung des Landes dem Sohne.}
Fuer1650_70_2ms_362_25@l{alij} Isschkihlas. @v{die Erbschafft, das Zugeordnete Teil.}
  
  
 [363.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_363_1SCHKi.
  
  
Fuer1650_70_2ms_363_2Schkihnajs. Schalija, Schalijs. @l{Curl.} @v{eine Stange,}
Fuer1650_70_2ms_363_3@v{beugsamer Rücke, die Enten zuschlagen, oder das Obst ab=}
Fuer1650_70_2ms_363_4@v{zuklopffen} @l{à} schkiht. @v{blaaden.} @l{vid. 403.} Ꞩkinniņe
  
Fuer1650_70_2ms_363_5Schkirba @v{eine Ritze}
Fuer1650_70_2ms_363_6Schkirsts. @l{m.} @v{eine Küste, Kasten.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_363_7Schkihsts. @v{reine}
Fuer1650_70_2ms_363_8Schkihstiht @l{&} schkihkstiht @v{reinigen.}
Fuer1650_70_2ms_363_9Ꞩchkihst, @v{zerflüßen, zergehen,} isschkihst starp
Fuer1650_70_2ms_363_10Naggeem. @v{Unter Handen zergehen.}
Fuer1650_70_2ms_363_11Ꞩaschkihdi. @l{Curl.} @v{ein Sack oder decke. die}
Fuer1650_70_2ms_363_12@v{man vorm Regen umb sich nimt, hengt.}
Fuer1650_70_2ms_363_13Ꞩchkiht, @v{pflücken, blaaten,} Pahkstis, Ap-
Fuer1650_70_2ms_363_14piņņus, labbas schkiht. @v{Schooten, Hopffen}
Fuer1650_70_2ms_363_15@v{blätter pflücken, rupffen.} @l{cum compositis}
  
  
 [363l.lpp.]
  
  
 [364.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_364_1SCHKi.
  
  
Fuer1650_70_2ms_364_2Schkinneis, @l{alij} Schkinnais. @v{ein Rupffer, Pflüker.}
Fuer1650_70_2ms_364_3Apschkiht. @v{beblaaden}
Fuer1650_70_2ms_364_4Eeschkiht.{Ee --} @v{einpflücken.}
Fuer1650_70_2ms_364_5Isschkiht.{Is --} @v{auß --}
Fuer1650_70_2ms_364_6Noschkiht.{No --} @v{ab --}
Fuer1650_70_2ms_364_7Paschkiht.{Pa --} @v{etwas zu hauffe pflücken}
Fuer1650_70_2ms_364_8Pahrschkiht.{Pahr --} @v{über --}
Fuer1650_70_2ms_364_9Peeschkiht.{Pee --} @v{voll --}
Fuer1650_70_2ms_364_10Saschkiht.{Sa --} @v{zusam̃en.}
Fuer1650_70_2ms_364_11Uhsschkiht @v{auff=pflücken.}
Fuer1650_70_2ms_364_12Schkihtees @v{für sich pflücken, rupffen} @l{Sic & reliqva}
Fuer1650_70_2ms_364_13@l{Composita.}
  
  
 [364k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_364k_1ẜchķist. ẜchķeetu. ẜchķittu. ẜchkittis.
  
  
  
 [365.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_365_1SCHKL.M.N. SCHKO.
  
  
Fuer1650_70_2ms_365_2Schklupsteht. @v{lißpeln,} @l{alij} Schlupsteht. @v{besser.}
Fuer1650_70_2ms_365_3Schklupstedams @l{alij} Schlupdedams runna.
Fuer1650_70_2ms_365_4@v{er lißpelt im reden.}
  
Fuer1650_70_2ms_365_5Schķohbiht, @v{schieff machen, drehen,} @l{à} Schkihbs.
Fuer1650_70_2ms_365_6to mutt schkohbiht. @v{das Maul verdrehen,}
Fuer1650_70_2ms_365_7@v{schieff machen.}
  
  
  
 [366.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_366_1SCHL.
  
  
Fuer1650_70_2ms_366_2Schlaupi, Schlaupin. @v{Schräge.}
  
Fuer1650_70_2ms_366_3Schluhschkaht. @l{Neut.} schluhschkut. noeet. @v{herab}
Fuer1650_70_2ms_366_4@v{schurren, schluddern vom berge, treppen.}
Fuer1650_70_2ms_366_5Schlukt. @v{glitzschen, schlipffen, gleiten.} Eeksch. Leddus
Fuer1650_70_2ms_366_6schlukt. @v{auffm Eise einbrechen.} Wehdars is-
Fuer1650_70_2ms_366_7schluzzis, @v{der bauch ist holl. Holl=leibig}
Fuer1650_70_2ms_366_8Isẜchlukt @v{außglitzschen.} noschlukt. @v{abglitzschen.}
  
  
  
 [367.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_367_1SCHM. SCHN.
  
  
Fuer1650_70_2ms_367_2Ꞩchņahkt, @v{schnarchen, schnauben.}
Fuer1650_70_2ms_367_3Schņaht. @v{Zischen, wie eine Schlange, Puhsten, wie eine Kuhe.}
Fuer1650_70_2ms_367_4Schnaudsiht. @v{die Hande ringen, wringen.} @l{Praesens,} Es
Fuer1650_70_2ms_367_5schnaudsiju. Rohkas schnaudidams noschehlo-
Fuer1650_70_2ms_367_6jahs. @v{Er wrang die Hände, u. beklagets.}
  
Fuer1650_70_2ms_367_7Schņaugt @v{würgen. bremsen.} @l{Gr. 185.} Es schnaudschu
Fuer1650_70_2ms_367_8Schņauga @v{die bremse, da man die Schweine mit}
Fuer1650_70_2ms_367_9@v{(bremset) würget, das Sienicht schreÿen.}
  
Fuer1650_70_2ms_367_10Schnaukt. @v{schnauben.} @l{Praes.} es schnauzu. @l{Gr. 185.}
Fuer1650_70_2ms_367_11@v{ich schneuze. v.g. die Naase.}
  
Fuer1650_70_2ms_367_12Schņurkt, @v{kuhrlosig eingezogen sein, werden{werde}.} @l{Gr. 185.}
Fuer1650_70_2ms_367_13kahda ẜaschņurkuẜi ta Tetteŗa Mahtite, @v{wie kuhr-}
Fuer1650_70_2ms_367_14@v{losig{kuhr[=]losig}, zusam̃en gezogen ist die Kalkunische Henne.}
Fuer1650_70_2ms_367_15Kam tu ta esẜi ẜaschnurzis? @v{warum bistu so kuhrlosig?}
  
Fuer1650_70_2ms_367_16Schņore @l{etc.}
  
  
 [368.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_368_1SCHN. SCHO.
  
  
Fuer1650_70_2ms_368_2Schņore. @l{Germ.} @v{Schnüre, da man die Kleider mit}
Fuer1650_70_2ms_368_3@v{besezzet.} @l{it.} @v{ein Richt schnur, wie die Zim̃er u.}
Fuer1650_70_2ms_368_4@v{Mäur=leute gebrauchen.}
Fuer1650_70_2ms_368_5Schnurgulas. @l{pl.} @v{Rotz. Schnodder}
Fuer1650_70_2ms_368_6Schnuzzis. @v{der Rüssel.}
  
Fuer1650_70_2ms_368_7Schohgs. Ꞩchogs. @v{ein Reisern, sträuchern Zaun.}
Fuer1650_70_2ms_368_8Schohkle, Schohklis{lis}. @v{der Kinnbacken.} Schohkli @l{pl.} @v{die}
Fuer1650_70_2ms_368_9@v{kiñbacken} (@l{alij} Schaunj.) @v{der fische. kieffern.}
Fuer1650_70_2ms_368_10Schogles @v{die Mandeln.} Schohgles uhstuhsku-
Fuer1650_70_2ms_368_11schas. @v{die Mandeln der Kinn=backen sind ge-}
Fuer1650_70_2ms_368_12@v{schwollen.}
  
Fuer1650_70_2ms_368_13Schubbe Schubbite @v{ein Gründling.}
Fuer1650_70_2ms_368_14Schuburs. @v{ein zakkicht Holtz.} Schuburainsch. @v{zak-}
Fuer1650_70_2ms_368_15@v{kicht.}
Fuer1650_70_2ms_368_16Schugure. Stahrke. @l{Germ.} @v{ein Storch.} Melna
Fuer1650_70_2ms_368_17Schugure. @v{ein schwartzer Storch.}
  
  
  
 [369.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_369_1SCHU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_369_2Schuk, schuk. @v{ein Wörtlein die Pferde zu locken.}
Fuer1650_70_2ms_369_3Schukst. @v{klappern, prasseln, knacken,} wissi kauli
Fuer1650_70_2ms_369_4schukst, kreschas, @v{alle Knochen, praßeln}
Fuer1650_70_2ms_369_5@v{knarren.} Schukst. @l{Curl.} @v{Trotz sei dir?}
Fuer1650_70_2ms_369_6Schuhkt. @v{beben.} @l{Gr. 186.}
  
Fuer1650_70_2ms_369_7Schullinaht, @v{sabbeln,} apschullinaht @v{besabbeln.}
  
Fuer1650_70_2ms_369_8Schuhplis @v{eine Wiege.} Schuhpla Behrninsch @v{ein}
Fuer1650_70_2ms_369_9@v{wiegen=Kind.}
  
Fuer1650_70_2ms_369_10Schurka @l{alibi} Ƶurka. @v{eine Razze.}
  
Fuer1650_70_2ms_369_11Schuht @v{trocken werden} @l{Gr. 134.} lai wehl schuhst
Fuer1650_70_2ms_369_12drahnas, drehbes, @v{laß die Kleider noch}
Fuer1650_70_2ms_369_13@v{trockenen.}
Fuer1650_70_2ms_369_14Ꞩchuht, @v{nahen.} @l{Gr. 134.} mans Ꞩchuums. @v{Mein}
Fuer1650_70_2ms_369_15@v{Nähe=Werck.}
Fuer1650_70_2ms_369_16Ꞩchuhte, Wihle. @v{eine Naat. Saum.} @l{it.} @v{eine auf=}
Fuer1650_70_2ms_369_17@v{gelauffene Strieme von Schlägen oder Streichen.}
  
  
 [369l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_369l_1Schults. @l{1. m.} @v{galle.} @l{Manc. habet} Schultis. @l{p. 126. Part. 3. it} Ꞩulschu
Fuer1650_70_2ms_369l_2@l{c. 32 - Deut. 33 vers. habetur{h[a]b[e]tur}} Schults.
  
Fuer1650_70_2ms_369l_3ẜchunnigs. @v{ehrmigs. w.}
Fuer1650_70_2ms_369l_4schurbuls. @v{im Wend.} Schurguls @v{im Salisb.}
  
  
 [370.lpp.]
  
  
  
 [371.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_371_1SE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_371_2Ꞩebs. @v{Spaht,} Ꞩebbu, @l{adv.} @v{Spähte.}
  
Fuer1650_70_2ms_371_3Ꞩehdeht. @v{sitzen,} @l{cum compositis.}
Fuer1650_70_2ms_371_4Apsehdeht{Ap -} Atsehdeht{At -} Eesehdeht{Ee -} Issehdeht{Is -} Nosehdeht{No -} Pasehdeht{Pa -} Pahrsehdeht{Pahr -} Peesehdeht{Pee -} Sasehdeht{Sa-}
Fuer1650_70_2ms_371_5Uhssehdeht{Uhs -} zaur sehdeht.
Fuer1650_70_2ms_371_6Ꞩeddli. @l{pl.} @v{ein Sattel,} @l{à} sehdeht. Pa=ẜedlis
Fuer1650_70_2ms_371_7@v{eine Sattel=unterlage.}
Fuer1650_70_2ms_371_8Seddelneeks. @v{Ein Sattler.}
Fuer1650_70_2ms_371_9Ꞩehdenaht, @l{Act.} @v{sitzen.}
  
Fuer1650_70_2ms_371_10Seedeht. @v{blühen,} @l{cum Composit.} Apseedeht{Ap -} atseedeht{at -} Isseedeht{Is -}
Fuer1650_70_2ms_371_11Noseedeht{No -} pahrseedeht{pahr -} peeseedeht{pee -} Saseedeht{Sa -}
Fuer1650_70_2ms_371_12Seedi, @v{die blühte.} @l{it.} Kaam. @l{Situs.} Tas allus
Fuer1650_70_2ms_371_13ir apseedajees, pa wirsẜu. @v{das bier ist von}
Fuer1650_70_2ms_371_14@v{oben gantz kaamicht.} Rohkas=Seeds - @v{hand=}
Fuer1650_70_2ms_371_15@v{Geld.} Seedinsch @v{eine blume.} @l{it.} @v{Hand=Geld.}
Fuer1650_70_2ms_371_16Seedu=Nauda @v{Gottes=pfenning. Geschenk. Pflege.}
Fuer1650_70_2ms_371_17Seeds. @v{ein büschel. eine blühte.}
Fuer1650_70_2ms_371_18Seedeẜchana. @v{das blühen.} noseedeht @v{abblühen.}
  
  
 [371l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_371l_1Ꞩäddre. @l{vid. Manc. Post. P. 1. p. 342. edit. vet. idem quod} bahrge.
  
  
 [372.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_372_1SEE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_372_2Ꞩeekalas. @l{pl.} @v{Speichel.} Newa Ꞩeekalas ko buhs wehrpt.
Fuer1650_70_2ms_372_3@v{ich habe keinen Speichel was soll ich speÿen.}
Fuer1650_70_2ms_372_4Ꞩeekalaht, @v{seiffern, geiffern.}
Fuer1650_70_2ms_372_5Ꞩeekalu=bahrda. Mutte, @v{Geiffer=bahrt.}
  
Fuer1650_70_2ms_372_6Ꞩeeksts, @v{Lager=Holtz, das zur Erden gefallen ist.} ẜa-
Fuer1650_70_2ms_372_7truhdejs Ꞩeeksts. @v{verfaulet lager=Holtz. ver-}
Fuer1650_70_2ms_372_8@v{faulet Holtz, verfaulter und zur Erden gefalle-}
Fuer1650_70_2ms_372_9@v{ner baum.}
  
  
 [373.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_373_1SEE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_373_2Seema, @v{der Winter.} Seem=Zeeschi. @v{Winter=grün.}
Fuer1650_70_2ms_373_3Seem=Zeeschi. @v{allerlei Winter=Kräuter{Winter=Kraüter}, so grünen.}
  
Fuer1650_70_2ms_373_4Ꞩeets. @l{m.} @v{ein Sieb,} Ꞩeetinsch @v{ein Siebchen} @l{it:} @v{ein}
Fuer1650_70_2ms_373_5@v{Schirmchen, das man vor die augen henget, wenn man}
Fuer1650_70_2ms_373_6@v{zu den bienen geht.} @l{it.} @v{das Nezz über der}
Fuer1650_70_2ms_373_7@v{brüchen,} Kunga wehdra Ꞩeetinsch. @l{it.} @v{das}
Fuer1650_70_2ms_373_8@v{Sieben=Gestirn.} luhku Ꞩeets @v{ein basten Sieb.}
Fuer1650_70_2ms_373_9aschku Ꞩeets. @v{ein Haaren Sieb.}
  
Fuer1650_70_2ms_373_10Ꞩeetals. baŗŗojams Wepris. @v{Ein borg - Mast Schwein.}
  
  
  
 [374.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_374_1SE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_374_2Seģģenes, @v{die Erbsen Staaken, wo manSie auff=}
Fuer1650_70_2ms_374_3@v{trucknet.}
Fuer1650_70_2ms_374_4Ꞩekls, @v{flot, floot, seichte,} @l{à} sikt. Laiwâ uhs=ees Ꞩeklê, @v{das bood}
Fuer1650_70_2ms_374_5@v{wird standen.} winsch Rigâ ẜawu Sirgu apẜezzis, @v{Er ist zu Riga}
Fuer1650_70_2ms_374_6@v{s. Pferd nach gekom̃en,} @l{vide} Ꞩekt. @v{spüren.}
Fuer1650_70_2ms_374_7Ꞩehkla. @v{die Saat, Saame.} Ꞩehklas newa, nei arri
Fuer1650_70_2ms_374_8Muttes leekamâ. @v{ist weder zu säen noch zu eßen.}
Fuer1650_70_2ms_374_9@v{kein Saat= noch brod=Korn.}
Fuer1650_70_2ms_374_10Ꞩekme, Ꞩekmite. @v{beforderung oder fortgang.} @l{à} ẜektees @v{sich spuden.}
Fuer1650_70_2ms_374_11tew ne kahdas Ꞩekmes newa, @v{es will mit dir gantz u. gar ö fort, sich spuden, zaunen.}
Fuer1650_70_2ms_374_12Ꞩehkste. @v{ein Vogel=kam.}
Fuer1650_70_2ms_374_13Ꞩekkums. @v{ein Mist=Gabel.} Schuburs. @l{Curl.} Daksch. @l{idem.}
  
Fuer1650_70_2ms_374_14Ꞩehks. @v{Graß, futter, vor Pferd, Kälber.}
Fuer1650_70_2ms_374_15Ꞩekt. @v{spüren} @l{Gr. 186.} @v{nachspüren.} Wiņņi tur lahzis
Fuer1650_70_2ms_374_16ẜekk. apẜekk. uhsẜekk. @v{Sie spüren dorten einen}
Fuer1650_70_2ms_374_17@v{bähren auff - auß.} Kaut to Ꞩekki warrejs.
Fuer1650_70_2ms_374_18Ꞩekkis. @v{ein Spuhr.}
  
  
  
 [375.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_375_1SE
  
  
Fuer1650_70_2ms_375_2ẜekt, @v{wenn man die Spuhr konte spüren.} kad buhtu
Fuer1650_70_2ms_375_3warrehjs uhsẜekt. @v{Wenn man konte darhinter}
Fuer1650_70_2ms_375_4@v{kom̃en, - außforschen - außfragen.}
Fuer1650_70_2ms_375_5Ꞩektees. @v{sich spuden, sich fordern.}
Fuer1650_70_2ms_375_6Ꞩehrkele. @v{ein Zirkel,} Ꞩehrkeleht @v{zirkeln,} noẜehrke-
Fuer1650_70_2ms_375_7leht. @v{abzirkeln.} @l{Germ:}
Fuer1650_70_2ms_375_8Ꞩekschķeht, @v{sudeln,} apẜekschķeht. @v{besudeln.}
  
Fuer1650_70_2ms_375_9Seldinsch. Ꞩeldina=kohks. @v{Spill=baum -Spindel=baum}
  
Fuer1650_70_2ms_375_10Ꞩelknihzes. @l{pl.} @v{Saat=Stöck.} @l{Alij} Sehkla=Nihze.
  
Fuer1650_70_2ms_375_11Ꞩelliga, @v{eine Peitsche. oder Eisern=Kette, die am Ende}
Fuer1650_70_2ms_375_12@v{einen eisernen oder bleiernen Knopff hat,} @l{fortè} @v{ein}
Fuer1650_70_2ms_375_13@v{Streit=Kolbe.}
  
Fuer1650_70_2ms_375_14Selts, @v{Gold.} Seltnesẜis. @v{Vornehmer, einer der}
Fuer1650_70_2ms_375_15@v{da Gold träget.}
  
  
 [376.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_376_1SE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_376_2Selt. @v{grünen,} At=selt, @v{von neuen -wieder - grünen, wieder be-}
Fuer1650_70_2ms_376_3@v{graasen.} At=Sahle. @v{Neu=Graaß}
Fuer1650_70_2ms_376_4Ee=selt @v{ein Graasen.} Tee tik ilgi jalaista, ka
Fuer1650_70_2ms_376_5mehr eeseļt, @v{die müßen so lange begossen}
Fuer1650_70_2ms_376_6@v{werden, biß Sie Erkleben, bekleiben, begrünen}
Fuer1650_70_2ms_376_7Sa=selt. @v{begraaßen.}
  
Fuer1650_70_2ms_376_8Semme @v{die Erde.} Semm=turris @v{ein Gesinds Kerl.}
Fuer1650_70_2ms_376_9@v{ein Wirth der Land hatt.} eesim atkal uhs Semmeem
Fuer1650_70_2ms_376_10@v{laßet uns wieder auffs land gehen.}
Fuer1650_70_2ms_376_11Semmeneeks. @v{ein Landmann. Ein baur}
Fuer1650_70_2ms_376_12Semmischki @v{bäurisch, auf sein gut bäurisch.}
Fuer1650_70_2ms_376_13Sems, @v{niedrig, nicht hoch,} Pasems @v{etwas Niedrig.}
Fuer1650_70_2ms_376_14Semmigs @v{mit Erden,} Ne jemm to Kohku, tas semmigs.
  
Fuer1650_70_2ms_376_15@v{Nimm den Stock nicht, er ist mit Erden beschmuzt.}
Fuer1650_70_2ms_376_16Semm=likka. @v{Soll} @l{Simon Judae} @v{Abend sein, das Sie}
Fuer1650_70_2ms_376_17@v{den Seelen - Allerlei Korn auff=tragen zur Speise.}
Fuer1650_70_2ms_376_18@l{Hinc.} Semm=likka uhslikt, kas no semmis audsis.
Fuer1650_70_2ms_376_19Semm=dega. Is=degas.
  
Fuer1650_70_2ms_376_20Semmoht, Semmotees. @v{Niedriegen, erniedrigen,} schis ir sem-
Fuer1650_70_2ms_376_21makas kahrtas, winsch ir mass augstahkas, @v{dieser ist}
Fuer1650_70_2ms_376_22@v{etwas niedrigers=Standes, jener etwas höhers.}
  
Fuer1650_70_2ms_376_23Ꞩehmala, @v{Ein Küwit. Küwitz, Kübitz.} Kihwits @l{Germ.}
  
  
 [377.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_377_1SE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_377_2Sehns. Sehniņsch. @v{ein kleiner Jung.}
  
Fuer1650_70_2ms_377_3Ꞩehnalas. @l{pl.} @v{Korn Hülsen.}
  
Fuer1650_70_2ms_377_4Ꞩehnes. @v{Reitzken.} kaut tu manni laidis Ꞩehnes
Fuer1650_70_2ms_377_5eet. @v{wenn du mich liesest Reitzken lesen.}
  
  
 [378.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_378_1SE
  
  
Fuer1650_70_2ms_378_2Ꞩehra, @v{das Trauren, die Traurigkeit.} Ꞩehru es ehmu.
Fuer1650_70_2ms_378_3@v{ich eße mit trauren,} Ꞩehru es dseŗŗu, @v{ich trinke}
Fuer1650_70_2ms_378_4@v{mit trauren.} Ꞩehru es apwelku. @v{Ich ziehe mich mit}
Fuer1650_70_2ms_378_5@v{trauren an.}
  
  
 [379.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_379_1SE
  
  
Fuer1650_70_2ms_379_2Ꞩehrda, @v{das oder der Hertz=Pohl am baum} @l{etc:}
  
Fuer1650_70_2ms_379_3Ꞩehrdenis, Ꞩehrdeenihtis, @v{ein Waÿse.} @l{vid. Manc. Post. ed. v.}
Fuer1650_70_2ms_379_4@l{Part. 3. p. 106. in marg.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_379_5Ꞩehrga @v{eine Kranckheit,} @l{à} Ꞩirgt. @v{kräncken.} @l{vid. ibiđ.}
  
Fuer1650_70_2ms_379_6Sehrkẜne, @v{was befroren ist (im Vor=Jahr wann man über}
Fuer1650_70_2ms_379_7@v{den Schnee gehen kann) beschelffert.} Tas Ꞩneegs
Fuer1650_70_2ms_379_8ir ap sehrkẜnehjs, newa irdens. @v{der Schnee hat oben}
Fuer1650_70_2ms_379_9@v{eine Korste, ist befroren, nicht loose.} @l{unde}
Fuer1650_70_2ms_379_10Sehrkẜne Mehnes. @v{der Mertz Monat.} @l{Martius.}
Fuer1650_70_2ms_379_11Pielbärn= Piel=
Fuer1650_70_2ms_379_12Ꞩehrmukschli. @v{Qvitschen=baum. Qvitsch=beern, Wispeln}
Fuer1650_70_2ms_379_13Ꞩehrmauksch, @l{Alij} Pihlers=Kohks.
Fuer1650_70_2ms_379_14Ꞩehrmulis. @v{ein Hermelchen, weißer Wispelchen.}
  
  
 [380.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_380_1SE
  
  
Fuer1650_70_2ms_380_2Ꞩehrt @v{auff oder voll stecken.} @l{cum Compositis.} Aisẜehrt{Ais -} Apẜehrt{Ap -}
Fuer1650_70_2ms_380_3Atẜehrt{At -} Eeẜehrt{Ee -} Isẜehrt{Is -} Noẜehrt{No -} Paẜehrt{Pa -} Pahrẜehrt{Pahr -} Peeẜehrt{Pee -} Saẜehrt{Sa -} Uhsẜehrt{Uhs-}
Fuer1650_70_2ms_380_4Riju Eeẜehrt. @v{die Rije voll stecken.}
  
Fuer1650_70_2ms_380_5Ꞩesks. @v{eine Ilke. Nilling -Hüner=freßer.} Mescha
Fuer1650_70_2ms_380_6Ꞩesks tas Melns, @v{ein Wald Ilke ist schwartz,} Ꞩillas
Fuer1650_70_2ms_380_7Sesks tas ẜirms=ẜarkains. @v{ist grau Roht=licht.}
  
  
 [381.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_381_1SE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_381_2Ꞩehta, @v{ein dorff -Gesinde.} Ꞩeht=lohschi. Ꞩunnu=
Fuer1650_70_2ms_381_3Mehtras, Uhdra.
  
Fuer1650_70_2ms_381_4Ꞩeht. @v{säen.} ẜehdinaht. @v{säen laßen.}
Fuer1650_70_2ms_381_5Ꞩehtawa. @v{ein Säetuch, oder Külmet, Gefäß.}
Fuer1650_70_2ms_381_6At=seht.
Fuer1650_70_2ms_381_7Ap=seht.
Fuer1650_70_2ms_381_8Ee=seht.
Fuer1650_70_2ms_381_9No=seht.{No=}
Fuer1650_70_2ms_381_10Pa=seht.{Pa=}
Fuer1650_70_2ms_381_11Pahr=seht.{Pahr=}
Fuer1650_70_2ms_381_12Pee=seht. @v{besäen, anstecken.}
Fuer1650_70_2ms_381_13Sa=seht.{Sa=}
Fuer1650_70_2ms_381_14Uhs=seht. @v{auff die Helffte säen.}
Fuer1650_70_2ms_381_15Zaurseht.
Fuer1650_70_2ms_381_16Uhssehjas @l{pl.} @v{die Helffte=Saat, Korn=land.}
Fuer1650_70_2ms_381_17No teem Abuleem dauds Nammus peeẜehjuschees. @v{Von}
Fuer1650_70_2ms_381_18@v{den Äpffeln sind viel Häuser angestecket (mit der}
Fuer1650_70_2ms_381_19@v{Pest)} Peez=Padesmits Nammu. @v{15. Häuser.}
Fuer1650_70_2ms_381_20Sehja=Puttns. @v{ein braach=Vogel.}
  
  
 [382.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_382_1SE
  
  
Fuer1650_70_2ms_382_2Ꞩeet. @v{binden} @l{cum Compositis}
Fuer1650_70_2ms_382_3Ais=ẜeet.{Ais=}
Fuer1650_70_2ms_382_4Ap=ẜeet.{Ap=}
Fuer1650_70_2ms_382_5At=ẜeet.{At=}
Fuer1650_70_2ms_382_6Ee=ẜeet. @v{ein binden.} @l{Aliud é.} Eesẜeet. @v{ihr wer-}
Fuer1650_70_2ms_382_7@v{det gehen.} @l{aliud.} eeẜeet. abber eesẜeet
Fuer1650_70_2ms_382_8@v{ihr seid eingebunden.}
Fuer1650_70_2ms_382_9Is=ẜeet.{Is=}
Fuer1650_70_2ms_382_10No=ẜeet.{No=}
Fuer1650_70_2ms_382_11Pa=ẜeet.{Pa=}
Fuer1650_70_2ms_382_12Pahr=ẜeet.{Pahr=}
Fuer1650_70_2ms_382_13Pee=ẜeet.{Pee=}
Fuer1650_70_2ms_382_14Sa=ẜeet.{Sa=}
Fuer1650_70_2ms_382_15Uhs=ẜeet @v{auffschürtzen,aufbinden.}
Fuer1650_70_2ms_382_16Uhs=ẜeetees @v{sich auff schürtzen - aufbinden.}
Fuer1650_70_2ms_382_17Zaur=ẜeet.{Zaur=}
Fuer1650_70_2ms_382_18Ꞩeetauas. @l{pl.} @v{die fuß=Tücher umb die Waaden.} Ꞩeetawas.
Fuer1650_70_2ms_382_19Kahjahs auti @v{sind die fuß=blats=Tücher.}
Fuer1650_70_2ms_382_20Apķillas. @l{Curl.}
Fuer1650_70_2ms_382_21At=ẜehja @v{der Strick an der femer} @l{alij} Stuhre
  
  
 [383.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_383_1SE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_383_2Ꞩez, ẜezzen @l{Praepos. Reg. Acc.} @v{neben - ent - oder ent-}
Fuer1650_70_2ms_383_3@v{lang - vorbei.}
Fuer1650_70_2ms_383_4Ꞩezzen @l{adverb.} @v{darneben, vorbei.}
  
  
 [384.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_384_1Si.
  
  
Fuer1650_70_2ms_384_2Ꞩchid=Skrihweris. @v{der Accieß=Schreiber,} @l{à} Schihds
Fuer1650_70_2ms_384_3@v{ein Jud, die es hand haben.}
  
Fuer1650_70_2ms_384_4Sihdens, @v{Erbsen und Weitzen zusam̃en gekocht,} Kuhzes @l{Litaw.}
Fuer1650_70_2ms_384_5Sihde, Sihdite. @v{ein seiden Schwantz, roht=schwäntzchen.}
Fuer1650_70_2ms_384_6Sihds, @v{Seide.}
  
Fuer1650_70_2ms_384_7Ꞩihga. @v{ein Schnepel. eine Ziege.}
  
  
 [385.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_385_1Si.
  
  
Fuer1650_70_2ms_385_2Ꞩijaht, Ꞩiaht, @v{sichten, Sieben}
Fuer1650_70_2ms_385_3Is=sijahs @l{alij} Is=Sijas. @v{außsichtliß, was im Siebe geblieben}
  
Fuer1650_70_2ms_385_4Ꞩikt, @v{versiegen, verseyen.} Ja nebuhs Lihdaka ẜasikkusi
Fuer1650_70_2ms_385_5tannî Paltî. wiẜs darbs buhs issizzis, @v{alles}
Fuer1650_70_2ms_385_6@v{arbeiten ist vergangen.}
  
Fuer1650_70_2ms_385_7Ꞩihks, @v{klein,} Ꞩihka. @l{f.} @v{klein.}
Fuer1650_70_2ms_385_8Ꞩihksts. @v{Zähe, karg.} Ꞩihkstulis. @v{Ein karger=filtz.}
Fuer1650_70_2ms_385_9Ꞩihkstulis @v{ein karger hund. ein drück=Pfenning.}
Fuer1650_70_2ms_385_10Ꞩihkt. @v{verschwinden, verfallen, vertrucknen.} Uhdens
Fuer1650_70_2ms_385_11newa ne mas ẜizzis, plazzis. @v{das Wasser}
Fuer1650_70_2ms_385_12@v{ist ö ein wenig verfallen, vertrocknet.}
Fuer1650_70_2ms_385_13Is=sihkt. @v{außdorren, truckenen.}
  
Fuer1650_70_2ms_385_14Sils. @v{blaue.} Sillu Azzi ẜist. @v{ein blau aug schlagen.}
Fuer1650_70_2ms_385_15Sillums. @v{ein blaues=Mahl.}
Fuer1650_70_2ms_385_16Sill=galwischi. @v{braun=brunellen. u.a. ein ander Kraut.}
Fuer1650_70_2ms_385_17Sillinaht @v{blau färben.} Nosillinaht. @v{abblauen.}
  
  
 [385l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_385l_1Silģalwas. @v{Ges. 36.} @l{v.} @v{12.}
  
 [386.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_386_1Si.
  
  
Fuer1650_70_2ms_386_2Sihle. @v{ein Eychel, Ecker,} @l{it.} @v{Meise.} @l{it.} @v{Marqvart.}
Fuer1650_70_2ms_386_3Sihlineeks, Snitneeks, Paredsetais, Teeẜ=lehmis
Fuer1650_70_2ms_386_4@v{Ein wahrsager, Zeichen=deuter, Wicker.}
Fuer1650_70_2ms_386_5Sihleht. @v{wahrsagen} @l{etc.} @v{wicken}
Fuer1650_70_2ms_386_6Sihlitees. @v{sich wahrsagen laßen - wicken laßen.} es likschohs
Fuer1650_70_2ms_386_7sihlitees, @v{ich will mir wahrsagen - wicken laßen.}
Fuer1650_70_2ms_386_8Silkschi. @v{Pferd=Zeug, Kum̃elt.} @l{Curl.}
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_386_9Ꞩillejs. @v{ein Marqvart.} Ꞩ.
Fuer1650_70_2ms_386_10Ꞩihls. @v{der Heher, oder Holtz=schere.}
Fuer1650_70_2ms_386_11Ꞩils. Ꞩille, @v{Heÿde,} Ꞩilli seed. @v{die Heide blühet.}
Fuer1650_70_2ms_386_12Ꞩilli mannas Kahsas baksta, Preedas Ꞩarri
Fuer1650_70_2ms_386_13Wainaziņ.
  
  
 [387.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_387_1Si.
  
  
Fuer1650_70_2ms_387_2Ꞩilts @v{warm.} ne pammett (nepalleek) ne ẜilta
Fuer1650_70_2ms_387_3pee dwehseeles. @v{Sie nehmens rein weg, laßen gar ös.}
Fuer1650_70_2ms_387_4Sihme. @v{ein Zeichen.} Ap=sihmeht. @v{bezeichnen.} aissihmeht{ais --} @v{ver-}
Fuer1650_70_2ms_387_5@v{siegeln. mit einem Zeichen verwahren}
Fuer1650_70_2ms_387_6Sihmeht. @l{Act.} @v{Zeichnen.} @l{cum Compositis.} Ap=sihmeht{Ap=} ahs=sihmeht{ahs=} eesihmeht{ee}
Fuer1650_70_2ms_387_7no=sihmeht{no=} pahr=sihmeht{pahr=}
Fuer1650_70_2ms_387_8Sihmeschana. @v{das Zeichnen} ee=sihmeht @v{ein Zeichnen.} Nosihmeht{No --} @v{ab --}
Fuer1650_70_2ms_387_9Sihmitais.
Fuer1650_70_2ms_387_10Sihmetees @v{sich zeichnen} @l{cum Compositis.}
Fuer1650_70_2ms_387_11Sinnaht @v{wissen.} @l{cum Composit.} Ap=sinnaht{Ap=} is=sinnaht{is=} pa=sinnaht{pa=}
  
  
Fuer1650_70_2ms_387_12Sinnatais. @v{einer der da weiß.} wissu=Sinnatais @v{ein=allwissender{ein=(allwissender}}
Fuer1650_70_2ms_387_13Sinnahtneeks. @v{ein Erforscher.} @l{alij,} Sintineeks.
Fuer1650_70_2ms_387_14Es tahdehl neeka ļaunu apsinnohs. @v{Ich bin mir}
Fuer1650_70_2ms_387_15@v{deß falß ös böses bewust.}
Fuer1650_70_2ms_387_16Is=sinnaht. @v{wißen, kennen.} winsch tohs wissus
Fuer1650_70_2ms_387_17is=sinna. @v{Er kennet Sie alle.} Man Nahwe
Fuer1650_70_2ms_387_18wiss bes sinnascham pee=ees. @v{Ich werde un-}
Fuer1650_70_2ms_387_19@v{wißend sterben.}
Fuer1650_70_2ms_387_20Siņņa. @v{das wis}@v{en.} @l{Scientia.} Siņņadams Mahzitais @v{ein=gelehrter lehrer{ein=(gelehrter lehrer}}
Fuer1650_70_2ms_387_21@l{pl.} Sinnodami Mahzitaji. Siņņu doht, @v{anmelden}
Fuer1650_70_2ms_387_22@v{wissen laßen.}
Fuer1650_70_2ms_387_23Pasinnahtees. @v{bekant sich mach.} darri ar wiņņu pa-
Fuer1650_70_2ms_387_24siņņahs. @v{mache dich mit ihm- oder ihr bekant -}
Fuer1650_70_2ms_387_25@v{bekent}
Fuer1650_70_2ms_387_26Ap=Sinnaschana. @v{das Gewissen.}
Fuer1650_70_2ms_387_27Ꞩirdsitis. Wahrgulis @v{ein Kränckling.}
Fuer1650_70_2ms_387_28Ꞩirds. @l{f.} @v{das Hertz.} leht=Ꞩirdigs. @v{weich=hertzig. barm=hertzig{(barm=hertzig}}
Fuer1650_70_2ms_387_29gruht=Ꞩirdigs, @v{schwer=mühtig. Melancholisch.}
Fuer1650_70_2ms_387_30zeet=Ꞩirdigs. @v{hart=hertzig - hörig - näckisch{näcki[sch?]}}
Fuer1650_70_2ms_387_31No Ꞩirdschu. @v{hertzlich. von Hertzen. mit ernst.} @l{etc.}
  
  
  
 [388.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_388_1Si.
  
  
Fuer1650_70_2ms_388_2Ꞩird=ehsts. @v{küm̃ernüß, Noht. Anliegen.} Ꞩird=
Fuer1650_70_2ms_388_3ehstees, Ꞩird=ehstotees @v{sich beküm̃ern, hertze leid}
  
Fuer1650_70_2ms_388_4@v{haben, sich bemühen, sich grämen.} Ne Ꞩird ehstojatees
Fuer1650_70_2ms_388_5@v{beküm̃ert euch nicht.} Ꞩird=ehstôhs buht. @v{im hertz=leid sein.}
Fuer1650_70_2ms_388_6Ꞩirẜnoht. @v{Hertzen.}
Fuer1650_70_2ms_388_7Ꞩirgt. @v{kränken.} @l{cum composit.} Ais=ẜirgt{Ais=} Ap=ẜirgt{Ap=} At=ẜirgt{At=} Ee=ẜirgt{Ee=}
Fuer1650_70_2ms_388_8Is=ẜirgt{Is=} No=ẜirgt{No=} Pa=ẜirgt{Pa=} Pahr=ẜirgt{Pahr=} Pee=ẜirgt{Pee=} Sa=ẜirgt{Sa=} Uhs=ẜirgt{Uhs=} Zaur=ẜirgt{Zaur=}
Fuer1650_70_2ms_388_9winsch ẜehrg ẜehrtins. @v{Er kräncket im̃er fort.}
Fuer1650_70_2ms_388_10Noẜirgtees. @v{verqvihnen,} Ꞩehrgonis, Newesẜelis
Fuer1650_70_2ms_388_11@v{ein Kränckling.} @l{unde}
Fuer1650_70_2ms_388_12Ꞩehrga @v{eine Kranckheit.} deews wiņņu gann isẜirdsi-
Fuer1650_70_2ms_388_13nahs. @v{Gott wird ihn wohl auß=kräncken laßen -wohl}
Fuer1650_70_2ms_388_14@v{gesund machen.}
  
Fuer1650_70_2ms_388_15Sirgs. @v{ein Pferd.}
Fuer1650_70_2ms_388_16Sirga=Skabenes. @v{Schmerbel. Pferde=Saurampffer -}(@l{it.} @v{guter henrich}
Fuer1650_70_2ms_388_17Straups. Ꞩirgs. @v{ein Muhtig Pferd.}
  
  
 [389.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_389_1Si.
  
  
Fuer1650_70_2ms_389_2Ꞩiŗŗjaht. @v{streiffen.} @l{unde} Ꞩirrineeks @v{ein Marode bruder.}
Fuer1650_70_2ms_389_3@v{ein Partej=gänger.} @l{vid. Manc. Post. ed. vet. Part. 2. 331.}
  
Fuer1650_70_2ms_389_4Ꞩiŗŗotais @v{(im Ruienschen) der da herum streifet}
Fuer1650_70_2ms_389_5@v{fenget u. brennet.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_389_6Ꞩirms, @v{grau.} Ꞩirmajs. @v{Ein grauer.}
Fuer1650_70_2ms_389_7Ꞩirmoht. noẜirmoht @v{alt werden.} Deews dohd
Fuer1650_70_2ms_389_8mannam behrnam tà noẜirmoht in nowez-
Fuer1650_70_2ms_389_9zoht. @v{Gott laße mein Kind so grau und}
Fuer1650_70_2ms_389_10@v{alt werden.}
  
 [390.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_390_1Si.
  
  
Fuer1650_70_2ms_390_2Sirnakẜlis. @v{eine Spinne}
Fuer1650_70_2ms_390_3Sirneksla=tihts. @v{Spinne=webe.}
  
Fuer1650_70_2ms_390_4Sirnis, Sirni @v{Erbsen. dobl.} Sihrni, Sihni. @l{Alij} Mihksti,
Fuer1650_70_2ms_390_5Miltaini Ꞩirni labbi, ne tee kas truẜli. @v{die weiche}
Fuer1650_70_2ms_390_6@v{Mehl=lichte Erbsen sind gut, ö die brockerichte.}
Fuer1650_70_2ms_390_7Kad Sirnus gribb wahriht abber seht, tad buhs
Fuer1650_70_2ms_390_8tohs pluhdinaht, @v{wenn man will Erbsen kochen oder säen,}
Fuer1650_70_2ms_390_9@v{muß man Sie senken, schwem̃en.} Zeeti naglaini Sirni.
Fuer1650_70_2ms_390_10@v{Harte Erbsen.} Tummigi Sirni werdoht. @v{Mu -Mosichte}
Fuer1650_70_2ms_390_11@v{Erbsen kochen.} Wannaga Sirni. @v{Vogel=Wieken}
Fuer1650_70_2ms_390_12@v{eine Art Küchern.}
Fuer1650_70_2ms_390_13Sirnaji. @v{Erbsen=Stroh.}
  
Fuer1650_70_2ms_390_14Ꞩirschi. @v{Hum̃eln. Hörlitzen. die große Wespen.}
  
  
 [391.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_391_1Si.
  
  
Fuer1650_70_2ms_391_2Ꞩisẜchana. @v{das Schlagen,} @l{à} Ꞩist.
  
Fuer1650_70_2ms_391_3Sissenis. @v{ein Heu schreck.}
  
Fuer1650_70_2ms_391_4Sisls, Sihsls. @v{ein Stecken, Stab,} @l{it.} @v{ein Rad=Speiche{Rad=Speichel}.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_391_5Sihst. @v{saugen.} @l{cum Compos.}
Fuer1650_70_2ms_391_6Sihdekls. @v{der Sog.} Zuhkai mas Sihdekla, ta-
Fuer1650_70_2ms_391_7dehl ne isaugas Ꞩiweeni. @v{die Sau hat wenig}
Fuer1650_70_2ms_391_8@v{Sog, deßwegen wachsen die ferckel auch nicht}
Fuer1650_70_2ms_391_9Tas kaķķens taggad sihdijahs istabâ.
  
  
 [392.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_392_1Si
  
  
Fuer1650_70_2ms_392_2Ꞩist. @v{schlagen} @l{cum Composit.} Ais=ẜist{Ais=} Ap=ẜist{Ap=} At=ẜist{At=} Ee=ẜist{Ee=} Is=ẜist{Is=} No=ẜist{No=}
Fuer1650_70_2ms_392_3Pa=ẜist{Pa=} Pahr=ẜist{Pahr=} Pee=ẜist{Pee=} Sa=ẜist{Sa=} Uhs=ẜist{Uhs=} Zaur ẜist{ }. Ꞩissdams. @v{schla-}
Fuer1650_70_2ms_392_4@v{gend,} Ꞩittams. @v{einer der da soll oder muß geschlagen werden.}
Fuer1650_70_2ms_392_5Winsch atsittu, @l{it} no Zeļļa dsihwo. @v{Er wohnet vom}
Fuer1650_70_2ms_392_6@v{Wege ab.}
Fuer1650_70_2ms_392_7Ap=ẜist. @v{be=schlagen.}
Fuer1650_70_2ms_392_8Ais=ẜist{Ais= --} @v{zu oder weg --}
Fuer1650_70_2ms_392_9At=ẜist{At= --} @v{zu rücke, wieder entgegen --}
Fuer1650_70_2ms_392_10Ee=ẜist{Ee= --} @v{einschlagen.} @l{it.} @v{ein Schlag geben.} es tikkai wiņņu mas
Fuer1650_70_2ms_392_11eesittu, @v{ich schlug ihm nur einen einigen geringen Schlag.}
Fuer1650_70_2ms_392_12paẜitte pee Semmes @v{Er schlug ihm zur Erden}
Fuer1650_70_2ms_392_13Is=ẜist{Is= --} @v{auß --}
  
  
Fuer1650_70_2ms_392_14No=ẜist{No= --} @v{her=ab -- zu boden --}
Fuer1650_70_2ms_392_15Pa ẜist{--} @v{nieder oder wund=schlagen} @l{it.} Pasist Zauru{=Zauru} Galwu @v{loch im Kopff.}
Fuer1650_70_2ms_392_16Pahr ẜist{--} @v{über oder von einander schlagen.} pahrsittu Rohku. @v{schlug mich über die Hand.}
Fuer1650_70_2ms_392_17Pee ẜist{--} @v{anschlagen}
Fuer1650_70_2ms_392_18Sa ẜist{--} @v{zusam̃en}
Fuer1650_70_2ms_392_19Uhs ẜist{--} @v{auff=} uhs=ẜist dibbenu. @v{den boden auffschlagen}
Fuer1650_70_2ms_392_20@l{it:} stihpas. @v{benden, binden. bände auffschlagen.}
Fuer1650_70_2ms_392_21Zaur ẜist{ }.
Fuer1650_70_2ms_392_22Ꞩistees @v{sich schlagen} @l{cum Compositis.}
Fuer1650_70_2ms_392_23Ꞩihts. @v{ein bären=spieß,} winsch Ꞩihtu noduhrees.
Fuer1650_70_2ms_392_24@v{Er ist mit einem bären=Spieß erstochen.}
  
  
 [393.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_393_1Si
  
  
Fuer1650_70_2ms_393_2Sihtars. @v{Bernstein - Agtstein.}
  
Fuer1650_70_2ms_393_3Ꞩitteens. Ꞩittens. @v{ein Schlag.}
Fuer1650_70_2ms_393_4Ꞩitteis. @v{ein Schläger.}
  
  
 [394.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_394_1Si
  
  
Fuer1650_70_2ms_394_2Ꞩihws. @v{böß barsch.}
  
Fuer1650_70_2ms_394_3Ꞩiweenize, @v{eine trächtige Sau.}
Fuer1650_70_2ms_394_4Ꞩiweens, @l{alij} Ꞩuwans. @v{ein ferkel.} No mannam
Fuer1650_70_2ms_394_5Zuhkam ne weena Ꞩiweenihze. Ꞩuwanihze
Fuer1650_70_2ms_394_6@v{von meinen Säuen ist keine trächtig}
  
  
 [395.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_395_1SKA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_395_2Skabarka, Skabarkiņņa. @v{Ein Splitter.}
Fuer1650_70_2ms_395_3Skabar=laiņsch. @v{splitterich.}
Fuer1650_70_2ms_395_4Skahbs. @v{Saur.} Eeskahbs Allus. @v{säurlich bier.}
Fuer1650_70_2ms_395_5Ta Misẜa jaw Skahba mettahs. @v{der Weert}
Fuer1650_70_2ms_395_6@v{beginnet schon säurlich zu werden.}
Fuer1650_70_2ms_395_7Skahbenes. @l{pl.} @v{Saur=Ampffer.} Leelas Skahbenes
Fuer1650_70_2ms_395_8@v{Münch=Rebarbara.} Sirga Skahbenes. @v{Grindwurtz}
  
  
 [396.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_396_1SKA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_396_2Skaiste @v{ein bulwahn=Stock. ein Schwanker.}
Fuer1650_70_2ms_396_3@l{Alij} @v{Skester=Stock, alß eine Ricke.}
Fuer1650_70_2ms_396_4Skaist. @v{ergretzen.} bittes apskaistahs. @v{die bienen}
Fuer1650_70_2ms_396_5@v{ergretzen sich.}
  
Fuer1650_70_2ms_396_6Skaitiht. @v{Zählen,} Skaitischana. @v{das Zählen, Zählung.}
Fuer1650_70_2ms_396_7@l{cum Compositis.}
Fuer1650_70_2ms_396_8Ap=skaitiht. @v{umbher zählen.}
Fuer1650_70_2ms_396_9At=skaitiht. @v{wieder=zählen}
Fuer1650_70_2ms_396_10Ee=skaitiht. @v{ein zählen.}
Fuer1650_70_2ms_396_11Is=skaitiht @v{auß=zählen.}
Fuer1650_70_2ms_396_12No=skaitiht @v{abzählen{abzahlen}}
Fuer1650_70_2ms_396_13Pa=skaitiht{Pa= --} @v{zu --}
  
  
  
 [397.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_397_1SKA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_397_2pahr=skaitiht. @v{über=zählen.}
Fuer1650_70_2ms_397_3Sa=skaitiht{Sa --} @v{zusam̃en.}
Fuer1650_70_2ms_397_4Uhs=skaitiht{Uhs --} @v{mit - auff=zählen.}
Fuer1650_70_2ms_397_5Skaititees. @v{sich selbst mit zählen.}
Fuer1650_70_2ms_397_6Skaitischana. @v{das Zählen}
Fuer1650_70_2ms_397_7Skaita, Skaitama Raksta. @v{die Zahl.}
Fuer1650_70_2ms_397_8Skaitais. @v{ein Zähler.}
  
Fuer1650_70_2ms_397_9Skalgans, Skalganinsch. @v{ein Spahn. Spohn.}
Fuer1650_70_2ms_397_10@l{à} Skelt. @v{spalten.}
Fuer1650_70_2ms_397_11Skalgana Behrns. @v{Ein (nichts=werter) findling.}
Fuer1650_70_2ms_397_12Skalsch. @v{das sich gut spalten läst.} Skalsch kohks
Fuer1650_70_2ms_397_13rutks. @v{ein Spalt=Holtz - baum zum spalten.}
Fuer1650_70_2ms_397_14Tas ir skalsch, tas newa greiss. @v{das hatt}
Fuer1650_70_2ms_397_15@v{gerade Adern, läst sich gut spalten, ist ö}
Fuer1650_70_2ms_397_16@v{Krum.}
Fuer1650_70_2ms_397_17Skalli. @l{pl.} @v{Pergel.} @l{pl.} @v{Kühn=holtz=lichte.}
Fuer1650_70_2ms_397_18Skaļsch. @l{Curl.} @v{Schall.} skaļļas Ausẜis @v{schalle Ohren}
Fuer1650_70_2ms_397_19Skaļļ. @v{Schall.} Ta Saķķis gull Skaļļ. @v{der haase}
Fuer1650_70_2ms_397_20@v{liegt Schall.} @l{Germ.}
  
  
 [398.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_398_1SKA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_398_2Skanneht. @v{klingen, lauten, läuten.} @l{cum Compos.}
Fuer1650_70_2ms_398_3Ausẜis peeskandinaht, @v{die Ohren mit klingen}
Fuer1650_70_2ms_398_4@v{betäuben.}
  
Fuer1650_70_2ms_398_5Skahrbiht, @v{splittern,}
Fuer1650_70_2ms_398_6Atskahrbiht, @v{absplittern.} Tas atskahrbijees.
Fuer1650_70_2ms_398_7@v{das hatt sich abgesplittert,} @l{item} Atskahrbiht.
Fuer1650_70_2ms_398_8At=kohstees, atskaldiht. Skahrbiht pretti
Fuer1650_70_2ms_398_9@v{entgegen - wieder bellen. brum̃en.}
  
  
  
 [399.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_399_1SKA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_399_2@l{unde} At=skahrbe. @v{das Entgegen bellen.} Es ẜuhtiju
Fuer1650_70_2ms_399_3Kalpu darbôhs winsch man atskarbija. @v{ich schickte den}
Fuer1650_70_2ms_399_4@v{Knecht zur Arbeit, er schnarchete mir entgegen.}
Fuer1650_70_2ms_399_5Skardeli. @l{Curl.} @v{Pferde Reddeln, Rauffen.}
  
Fuer1650_70_2ms_399_6Skahrds. @v{blech,} balteis skahrds. @v{weiß=blech.}
  
Fuer1650_70_2ms_399_7Skaŗŗji. @l{pl.} @v{das voll ist.} Tee Sirni skaŗŗaini.
Fuer1650_70_2ms_399_8@v{die Erbsen sein voller Schooten.}
  
Fuer1650_70_2ms_399_9Skattiks. @l{Curl.} @v{ein groschen.}
Fuer1650_70_2ms_399_10Skattiht. @v{schauen} @l{cum Composit.}
Fuer1650_70_2ms_399_11paschâ Waigâ. skattiht. @v{von angesicht zu angesicht}
Fuer1650_70_2ms_399_12@v{schauen.}
  
 [400.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_400_1SKA
  
  
Fuer1650_70_2ms_400_2Skaust. @v{neiden, mißgönnen} Es skauschu. @v{ich}
Fuer1650_70_2ms_400_3@v{neide.} Es skauda @v{ich mißgönnete.}
Fuer1650_70_2ms_400_4Skauģis. @v{ein Miß=gönner.}
Fuer1650_70_2ms_400_5Ap=skaust. @v{be=neiden.} Tu apskaudi mannu druwu,
Fuer1650_70_2ms_400_6wisẜas mannas leetas @v{du}
Fuer1650_70_2ms_400_7@v{beneidest mein feld - alle das meine.}
Fuer1650_70_2ms_400_8At=skaust.{At --} @v{wieder --}
Fuer1650_70_2ms_400_9Ee=skaust.{Ee --.} @v{anfangen zu}
Fuer1650_70_2ms_400_10Is=skaust.{Is --} @v{auß --}
Fuer1650_70_2ms_400_11No=skaust.{No --} @v{ab.}
Fuer1650_70_2ms_400_12Pa=skaust.{Pa --} @v{zu}
Fuer1650_70_2ms_400_13Pahr skaust{ }. @v{über}
Fuer1650_70_2ms_400_14Pee=skaust.{Pee --} @v{vor voll neiden}
Fuer1650_70_2ms_400_15Sa=skaust.{Sa --} @v{zusam̃en}
Fuer1650_70_2ms_400_16Uhs skaust{ }. @v{mit}
Fuer1650_70_2ms_400_17Zaur skaust{ }. @v{durch u. durch.}
  
  
 [401.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_401_1SKA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_401_2Skaustawas. @l{pl.} @v{der Wieder=Roß, die vor=}
Fuer1650_70_2ms_401_3@v{bugt.}
  
 [402.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_402_1SKE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_402_2Skremalis. @v{der Wirbel an der Spille.} @l{it.} @v{ein Mühl=rad.}
Fuer1650_70_2ms_402_3@l{it.} @v{die Knie=Scheibe.}
  
  
 [403.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_403_1SKi.
  
  
Fuer1650_70_2ms_403_2Skinniņ. @v{ruhte damit man das Viehe treibt. ein Reislein}
Fuer1650_70_2ms_403_3@v{Strauch, rühtlein} @l{etc. vid.} Schkihnajs: @v{eine beigsamer stok.}
  
Fuer1650_70_2ms_403_4Ꞩkiddrs, @v{dünn.} @l{e.g.} @v{dünne Grütze,} @l{etc.}
  
  
 [404.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_404_1SKN.
  
  
Fuer1650_70_2ms_404_2Sknidinaht, @v{dünne machen.}
Fuer1650_70_2ms_404_3At=sknidinaht @v{wieder dünne machen, was dicke ist.}
  
  
 [405.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_405_1SKO.
  
  
Fuer1650_70_2ms_405_2Skohbs, ẜihks. @v{karg.} @l{vid. Mancel. Postill. ed. vet. p. 37.}
Fuer1650_70_2ms_405_3@l{videtur ibi sensus esse.} @v{Halßstarrig.}
  
Fuer1650_70_2ms_405_4Skohla, @v{die Schule.} @l{it.} @v{das Cohr in der Kirchen -} @l{Chorus.}
Fuer1650_70_2ms_405_5@l{it.} @v{eine Kunst.}
Fuer1650_70_2ms_405_6Skohl=meisteris. @v{ein Schul=meister.} @l{Alij.} Skohlas
Fuer1650_70_2ms_405_7behrni=Mahzitais. @v{Ein Kinder=lehrer.}
Fuer1650_70_2ms_405_8Tas Sirgs darra wisẜu Skohlu. @v{das Pferd kann}
Fuer1650_70_2ms_405_9@v{oder macht alle Künste.}
Fuer1650_70_2ms_405_10Skohneht. @v{verschonen.} pee Ꞩeewischkam buhs tew ar
Fuer1650_70_2ms_405_11Gohdu dsihwoht: Ne blaustiht, aplam melst, tahs
Fuer1650_70_2ms_405_12gribbi skohneht.
  
Fuer1650_70_2ms_405_13Skorbt. @v{düs düseln.}
Fuer1650_70_2ms_405_14Apskorbt. @v{bedüseln.}
Fuer1650_70_2ms_405_15Skohrstiht, @v{knicken, ein keeben,} Tu mannâ Ꞩirdî
Fuer1650_70_2ms_405_16esẜi eeskohrstihts. @v{du bist in mein hertz einge-}
Fuer1650_70_2ms_405_17@v{hacket, eingekerbet.}
  
  
 [406.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_406_1SKO.
  
  
Fuer1650_70_2ms_406_2Skotitees. @v{sich putzen, läusen.} Reds kà tas Ballodis
Fuer1650_70_2ms_406_3skotejas, skotahs. @v{siehe, wie sich die Taube putzet}
Fuer1650_70_2ms_406_4@v{lauset.} Tas Saķķis, ka kakkis skotajahs, mas-
Fuer1650_70_2ms_406_5gojahs. Laisijahs, @v{der Haase, putzet - laust}
Fuer1650_70_2ms_406_6@v{wascht, leckt sich wie eine Katze.}
Fuer1650_70_2ms_406_7Skohtitees, @v{sich schubben, krazzen,} winsch skohtahs.
Fuer1650_70_2ms_406_8knohẜahs, wiņņam buhs uttis. @v{Er schubbet}
Fuer1650_70_2ms_406_9@v{sich, Er wird läuse haben.}
  
  
 [407.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_407_1SKR.
  
  
Fuer1650_70_2ms_407_2is=skraidiht. @v{auß=reñen, Pferd bereiten.}
  
Fuer1650_70_2ms_407_3Skreet. @v{fliegen, flügen, Rennen.} skreeschu. @v{im vollen}
Fuer1650_70_2ms_407_4@v{Rennen, - fliegen - fluge.}
Fuer1650_70_2ms_407_5Noskrejens, @v{abschlägig, da der Schlitten leicht}
Fuer1650_70_2ms_407_6@v{umbschlägt.}
Fuer1650_70_2ms_407_7Atskreedinaht pakal @v{eiligst nachschicken.}
  
  
 [408.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_408_1SKR. SKU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_408_2Skubbinaht, @v{fort=spuden}
Fuer1650_70_2ms_408_3Skuhbstiht, @v{küßen hertzen.} Reds kà tas Pahris ap-
Fuer1650_70_2ms_408_4skuhbstahs. @v{siehe, wie sich das Paar küsset, hertzet}
Fuer1650_70_2ms_408_5@v{lekket.}
Fuer1650_70_2ms_408_6Skudrs. @v{die Omeise, Ameise.}
  
Fuer1650_70_2ms_408_7Skuķķis. @v{ein klein dienst=Mägdchen.}
  
  
 [409.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_409_1SKU.
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_409_2Skuijas @v{ein Grehnen=Strauch. schuijen.}
  
Fuer1650_70_2ms_409_3Skulbeht. Skulbinaht. @l{Curl.} @v{läuten, klingeln.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_409_4Skumt. (@l{Gr. 191}). @v{traurig werden.}
Fuer1650_70_2ms_409_5Noskumta, Ꞩaskumta leeta, @v{betrübt}
Fuer1650_70_2ms_409_6@v{werk. ein betrübt wesen.}
Fuer1650_70_2ms_409_7Skummigs. @v{traurig.} deews man wairak Skumju zeļļas.
  
Fuer1650_70_2ms_409_8Skundeht, @v{Murren, knurren, ungeneigt sein, haßen.}
Fuer1650_70_2ms_409_9winsch uhs tewim skund. @v{er brumt uff dich.} winsch
Fuer1650_70_2ms_409_10uhs mannim skund. @v{Er neidet mich,} abber manni
Fuer1650_70_2ms_409_11skund. @v{er haßet mich.}
Fuer1650_70_2ms_409_12Skunditais @v{ein Neidhart. Neidham̃el.} winsch ir
Fuer1650_70_2ms_409_13labbs Skunditais, @v{Er ist ein rechter Neidhart.}
  
  
 [410.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_410_1SKU
  
  
Fuer1650_70_2ms_410_2Skust, @v{putzen mit dem Schehrmeßer}
Fuer1650_70_2ms_410_3bahrdu noskust, @v{den bahrt abputzen.}
  
Fuer1650_70_2ms_410_4Skuttams. Nass. @v{ein Schehr=Meßer}
  
Fuer1650_70_2ms_410_5Skuttas. @v{die Schütz=bretter an der Mühlen.}
  
Fuer1650_70_2ms_410_6Skutteles. @v{Schaaff=läuse} @l{it:} @v{des Viehes= das}
Fuer1650_70_2ms_410_7@v{hatt ihrer auch wohl im frühling.}
  
  
 [411.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_411_1SLA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_411_2Ꞩlahbans, @v{Schlap, Loÿe. Matt.} Ꞩlahbanas drahnas
Fuer1650_70_2ms_411_3@v{schlap weiche Kleider,} tas jaw ẜeen stipraki{stripaki}, tas
Fuer1650_70_2ms_411_4it ẜlahbans, @v{der bindet schon stärker, fester, der}
Fuer1650_70_2ms_411_5@v{gantz loose, weich}
  
Fuer1650_70_2ms_411_6Ꞩladrabas. @l{pl.} @v{Schnee u. Regen durch einander.}
  
  
 [412.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_412_1SLA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_412_2@v{herumschläudern}
Fuer1650_70_2ms_412_3Ꞩlaistitees, @v{schuulen, schaulen,} ko tu te ẜlaistees pa
Fuer1650_70_2ms_412_4mallam. @v{was schaulestu da herum.}
Fuer1650_70_2ms_412_5Ꞩlaista=Mazze. @v{ein Schuul oder Schaul=fink.}
Fuer1650_70_2ms_412_6Ꞩlaista=Gabbals @v{ein Slenderer, ein faullentzer.}
Fuer1650_70_2ms_412_7Ꞩlaists. @l{idem.} @v{ein Schlinck=fister.}
  
Fuer1650_70_2ms_412_8Ꞩlakteht, @v{schlachten,} @l{cum Composit.}
  
  
 [413.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_413_1SLA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_413_2Ꞩlakteris, Meeẜeneeks. @v{ein fleischer, Knochen=hauer}
Fuer1650_70_2ms_413_3@v{Schlachter.}
Fuer1650_70_2ms_413_4Ꞩlakteẜchana. @v{das Schlachten.}
  
Fuer1650_70_2ms_413_5Ꞩlapsch. @v{naß.} Tee audekli newa ẜlapji, bet
Fuer1650_70_2ms_413_6wihksti. @v{die lein=wand ist nicht naß, sondern}
Fuer1650_70_2ms_413_7@v{feuchte, schlapff.}
Fuer1650_70_2ms_413_8Ꞩlapstitees,ẜlapstitees. @v{sich verkriechen.}
Fuer1650_70_2ms_413_9Ꞩlahpt. @v{dürsten, dürstigsein.} @l{Cum composit.}
Fuer1650_70_2ms_413_10man ẜlahpst. @v{mich durstet.}
Fuer1650_70_2ms_413_11Ꞩlahpe. @v{der durst.} @l{it.} @v{die Hitze, davon man fast}
Fuer1650_70_2ms_413_12@v{ersticken will.} @l{historiola.} Mahmiņa mihla Ꞩlahpe
Fuer1650_70_2ms_413_13(@l{est nomen Servi}) manni nomahz. @l{Ɍ.} Atklahjees
Fuer1650_70_2ms_413_14Meitiņa atklahjees in dsessejees.
  
  
 [414.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_414_1SLA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_414_2Ꞩlaht. @v{schleichen,} Isẜlaht. @v{außschleichen.} Reds kà tas
Fuer1650_70_2ms_414_3kaķķens ẜlaj pee ta balloscha. @v{Siehe wie die}
Fuer1650_70_2ms_414_4@v{Katze nahe zur Tauben schleichet, lauret.}
  
Fuer1650_70_2ms_414_5Ꞩlaukt, @v{melcken,} jaẜlauz. @v{man muß melcken.}
  
Fuer1650_70_2ms_414_6Ꞩlauna. @v{Wind.} Ziska. @l{Sem.} @v{hüffte.}
  
Fuer1650_70_2ms_414_7Ꞩlautawa, Ꞩlauzene. @v{ein Milch=Eimer - Spann.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_414_8Ꞩlauziht @v{fegen,} jaẜlauka. @v{man muß fegen.}
  
  
 [415.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_415_1SLA
  
  
Fuer1650_70_2ms_415_2Ꞩlawa. @v{Lob. Ruhm.} Teem Muischneekeem dascham
Fuer1650_70_2ms_415_3labbam leels Gohds, bet maẜa Ꞩlawa. @v{Man-}
Fuer1650_70_2ms_415_4@v{cher Edel=mann hatt große Ehre, aber schlechtes}
Fuer1650_70_2ms_415_5@v{Lob, Ruhm.}
Fuer1650_70_2ms_415_6Ꞩlaweht. @v{preisen, rühmen. loben.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_415_7Ꞩlazziht. @v{sprengen, sprützen, netzen.} Ꞩlazzinaht
Fuer1650_70_2ms_415_8@l{id.} eeẜlazziht. @v{einsprengen, einspritzen} @l{Unde}
Fuer1650_70_2ms_415_9Eeẜlakkas. @l{pl.} @v{was eingesprenget ist}
  
  
 [416.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_416_1SLE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_416_2Ꞩleeka. @v{ein Regen=Wurm.} Ꞩleekas welkas, @v{die Regen würmer kriechen.}
Fuer1650_70_2ms_416_3Ꞩleekẜniß. Sleeksnis. @v{die unterschwelle.}
  
Fuer1650_70_2ms_416_4Ꞩlehgt. @v{schlüßen.} Ꞩlohgaht, @v{auff und zuschlüßen.} @l{Gr. 19.}1
Fuer1650_70_2ms_416_5jo juhs to Ꞩlohgaht, @v{ihr schlüßete ja auff. u. zu.}
  
Fuer1650_70_2ms_416_6Ꞩleÿis, Ꞩlejia, @v{ein Strich, so einer in die länge und}
Fuer1650_70_2ms_416_7@v{breite pflüget, biß an des andern.} Gaŗŗsch, ihs -
Fuer1650_70_2ms_416_8plats, schaurs Ꞩlejis. @v{Ein lang, kurtz - breit schmahl}
Fuer1650_70_2ms_416_9@v{Strich=Platz.} labba Ꞩlejia wehrtas jaw ir gattaws
Fuer1650_70_2ms_416_10walles wihra auguma augsts: @v{der Wall ist schon}
Fuer1650_70_2ms_416_11@v{einen guten Pflug=strich lang, einen Mann hoch.}
Fuer1650_70_2ms_416_12Ꞩleet, @v{lehnen,} peeẜleetees, @v{sich woran lehnen.}
Fuer1650_70_2ms_416_13winsch stahw pee pakschka peeẜlehjees. @v{Es stehet}
Fuer1650_70_2ms_416_14@v{bei - oder - an der Wand gelehnet.}
  
Fuer1650_70_2ms_416_15Ꞩleppen, @v{heimlich,} @l{à} Ꞩlehpt. @v{verstecken, verbergen, verhelen.}
Fuer1650_70_2ms_416_16Paẜlehpt, @l{idem.} Noẜlehpt, @v{bei seite bringen verhelen.}
Fuer1650_70_2ms_416_17Behrnu noẜlehpt, @v{ein Kind verhelen, verstecken.}
Fuer1650_70_2ms_416_18@v{vertuschen.} Paẜleppenes, @v{die dünnige, die fühle}
  
  
 [417.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_417_1SLE
  
  
Fuer1650_70_2ms_417_2Slehpt. @v{verstecken} Slehptees @v{sich verstecken.}
  
  
 [418.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_418_1SLi
  
  
Fuer1650_70_2ms_418_2Ꞩlihdeht, @v{gleiten,} Ꞩliddeht, @v{glitschen,} Ꞩliddens
Fuer1650_70_2ms_418_3@v{glatt uffm Eise, schliefferig,} Ꞩlischans.
Fuer1650_70_2ms_418_4Ꞩlinks, Ꞩlinkis, @v{faul. ein fauler Schlingel, faullentzer.}
  
Fuer1650_70_2ms_418_5Ꞩlihps, Ꞩlihpi, @v{abhängig, abschlägig}
Fuer1650_70_2ms_418_6paẜlihpi @v{vorwärts, liegend, hängend.}
Fuer1650_70_2ms_418_7Ꞩlihpt @v{vorwerts gleiten.} kad manna kahja
Fuer1650_70_2ms_418_8Ꞩlihptu. @v{Alß wenn mein fuß gleitet.}
  
 [419.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_419_1SLO.
  
  
Fuer1650_70_2ms_419_2Ꞩlohdsiht. @v{beschweren mit last.} ka tohs kapohstus
Fuer1650_70_2ms_419_3noẜlohdsihs? @v{wie will man den Kohl beschwären.}
Fuer1650_70_2ms_419_4Apẜlohgi tohs kapohstus? @v{beschwäre den Kohl.}
Fuer1650_70_2ms_419_5(@l{h.e.} @v{thue ein rein bretchenuffs eingesäurte Kraut, u{u[.]}.}
Fuer1650_70_2ms_419_6@v{setze ein Stein daruff, so ist es beschwäret.})
  
Fuer1650_70_2ms_419_7Ꞩlohgsnes, @v{die dünne geschnittene Reiser, damit}
Fuer1650_70_2ms_419_8@v{die Körbe geflochten werden,} @l{à} Ꞩlehgt.
  
  
 [419k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_419k_1ẜlohgs. @v{last.} Mehs daschu ẜlohgu neẜẜam. @v{Ges. 51.}
  
  
 [420.lpp.]
  
  
 [421.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_421_1SMA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_421_2Ꞩmadsenes.@l{ pl.} @v{der Mark, Gehirn, der Mark im}
Fuer1650_70_2ms_421_3@v{bein.}
Fuer1650_70_2ms_421_4Ꞩmags. @v{schwer}
Fuer1650_70_2ms_421_5Ꞩmagganas. @l{pl.} @v{das Zahn fleisch.}
Fuer1650_70_2ms_421_6Ꞩmaidiht, Ꞩmaiditees, @v{schertzen, lachen,} es ar tewim
Fuer1650_70_2ms_421_7tikkai Ꞩmaidiahs, tu mannis ne prattu. @v{Ich}
Fuer1650_70_2ms_421_8@v{schertze nur mit dir, u. du verstundest mich nicht.}
Fuer1650_70_2ms_421_9Ꞩmaidischana. @v{das Schertzen, lachen.}
  
Fuer1650_70_2ms_421_10Ꞩmakrs. @v{das Kinn}
Fuer1650_70_2ms_421_11Ꞩmakt, @v{dämpffen, stücken,verdämpffen.} Tas Ꞩiwis
Fuer1650_70_2ms_421_12apẜmohk appaksch leddus, tam newa ne kahdas
Fuer1650_70_2ms_421_13atpuhschanas. @v{die fische verdämpffen unterm Eise}
Fuer1650_70_2ms_421_14@v{sie haben keine lufft.} Tee Sarni ẜaẜmohk,
Fuer1650_70_2ms_421_15ar ko tad ẜahlihs? @v{die Gedärme oder Kal-}
Fuer1650_70_2ms_421_16@v{daunen kom̃en an, womit wird man den saltzen.}
Fuer1650_70_2ms_421_17Smakka @v{ein Geruch}
Fuer1650_70_2ms_421_18pa - sa=smazzihs - smuzzis, @v{was da an-}
Fuer1650_70_2ms_421_19@v{gekom̃en ist, garstich, ist übel richend.}
Fuer1650_70_2ms_421_20Gaļļja Maise paẜmakkuẜsi. @v{das fleisch - brod}
Fuer1650_70_2ms_421_21@v{ist angekom̃en - richet übel - richend worden.}
  
  
 [421l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_421l_1Lai mehs behdâs ne noẜmohkam. @v{Ges. 59.} @l{v.} @v{3.}
  
 [422.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_422_1SMA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_422_2Ꞩmalks, @v{klein, kraußig. Kleinalß Staub.}
Fuer1650_70_2ms_422_3Ꞩmalks Ꞩahls. @v{Klein Saltz.} Ꞩmalka ẜihka Sahle
Fuer1650_70_2ms_422_4@v{klein graaß.} Ꞩmalks=Audekls @v{klein.} rupisch --
Fuer1650_70_2ms_422_5@v{grob leinwand.} Ꞩmalki sagruhst. @v{zu staub}
Fuer1650_70_2ms_422_6@v{kleine stoßen.}
Fuer1650_70_2ms_422_7Ꞩaẜmalzinaht, @v{klein machen, Zergrausen. Zermalmen}
Fuer1650_70_2ms_422_8@v{Zerschneiden.} Ꞩmalkumi, @v{was klein und grusicht}
Fuer1650_70_2ms_422_9@v{ist.}
  
Fuer1650_70_2ms_422_10Ꞩmaldsinaht. @v{staub regnen.} leetus ẜmalsina. @v{es}
Fuer1650_70_2ms_422_11@v{staub=regnet.}
  
Fuer1650_70_2ms_422_12Ꞩmarscha. @v{der Gestank, übel geruch.} ko sinn,
Fuer1650_70_2ms_422_13kas mums pascheem buhs, gann ẜlimma Ꞩmarscha
Fuer1650_70_2ms_422_14nahk. @v{wer weiß, was von uns werden wird, es}
Fuer1650_70_2ms_422_15@v{komt keine gute Zeitung.}
  
  
 [423.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_423_1SME.
  
  
Fuer1650_70_2ms_423_2Ꞩmelgenes. @l{pl.} @v{der Pulver=Staub - Grutz und}
Fuer1650_70_2ms_423_3@v{ander Staub.}
  
Fuer1650_70_2ms_423_4Ꞩmelksenes. @v{Heusaamen. Säger=Späne.} @l{it.}
Fuer1650_70_2ms_423_5@v{feil=staub. Saag - hobel=Späne.} @l{Alij.} Saģe
Fuer1650_70_2ms_423_6in Ehweeles Skaidas.
  
  
 [423l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_423l_1@v{Im} @l{Mancelii Postill. edit. vet. Part. ii. p. 311.} @v{stehet das Wort} ẜmildsinaht
Fuer1650_70_2ms_423l_2@v{welches vom hunden gebraucht wird,} tas Ꞩuns ẜmilkst. @v{der hund günselt.}
Fuer1650_70_2ms_423l_3@l{MS. hoc habet{hoc h[a]b[e]t} sub SM.} smiksteht @v{günseln. ich habe mich erkühnet}
Fuer1650_70_2ms_423l_4@v{daselbst} @l{in edit. Nova. p. 318} @v{zu sezzen} ẜmelgsinaht @l{à} ẜmelgenes, @v{vom}
Fuer1650_70_2ms_423l_5@v{Pulwer=staub,} @l{unde verbum} @v{zergrausen} ẜmelgsinaht.
  
  
 [424.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_424_1SME.
  
  
Fuer1650_70_2ms_424_2Ꞩmeekls. @v{Schertz. Kurtz weil.} @l{it.} @v{Spott.}
Fuer1650_70_2ms_424_3pa=Ꞩmeeklam @v{auß Schertz. oder Kurtzweil.}
Fuer1650_70_2ms_424_4pa=Ꞩmeeklim runnaht, @v{auß Schertz=reden,}
Fuer1650_70_2ms_424_5Ꞩmeeklâ likt. @v{zu Spott machen} Smeeklâ
Fuer1650_70_2ms_424_6jemt. @v{verlachen.}
Fuer1650_70_2ms_424_7Ꞩmeeklis. @v{lächerlich, der gerne lachet.}
  
Fuer1650_70_2ms_424_8Smelkt, @v{schmertzen,} Tee Sohbi man smelz. @v{die}
Fuer1650_70_2ms_424_9@v{zahne thun mir wehe.} Kahja - wehdars
Fuer1650_70_2ms_424_10smelz, @v{die füße, der bauch tuht mir wehe}
Fuer1650_70_2ms_424_11ẜmelzis, smelkusi @l{perfectum{perf.}}
Fuer1650_70_2ms_424_12Smelt. @v{schöpffen.}
  
Fuer1650_70_2ms_424_13Ꞩmezzeris @v{ein Sau=Rüssel.}
  
 [425.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_425_1SMi
  
  
Fuer1650_70_2ms_425_2Ꞩmidrs, Ꞩmuidrs @l{it.} Ꞩmuidra Rihkste @v{eine gleiche schwanke Ruhte}
Fuer1650_70_2ms_425_3Ꞩmidr Zilwehks, @v{ein langer u. schwanker Mensch Regaler Mensch.}
Fuer1650_70_2ms_425_4Ꞩmidrs, @v{gerahde, glat,} Tas dischans ẜmidrs kohks.
Fuer1650_70_2ms_425_5@v{das ist ein fein gerahde u. glat baum, ohne äste.}
Fuer1650_70_2ms_425_6Ꞩmiksteht, @v{günseln{gnüßeln} wie ein Hund, wolff.}
Fuer1650_70_2ms_425_7Ꞩmilga, @v{Schmiel=graaß im Korn.}
  
Fuer1650_70_2ms_425_8Ꞩmiltis. @l{f.} @v{der Sand,} @l{Gen. pl.} Smilschu.
Fuer1650_70_2ms_425_9Smilschu=kalns. @v{ein Sand=berg.}
  
Fuer1650_70_2ms_425_10Ꞩmirdeht, @v{stinken, übel riechen, heßlich riechen.}
Fuer1650_70_2ms_425_11no gohdiga Zilwehka ne dsird, ne Ꞩmird, kad
Fuer1650_70_2ms_425_12bestis tad ẜmird. @v{wer andere beplaudert,}
Fuer1650_70_2ms_425_13@v{der wird wieder beplaudert.}
  
 [426.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_426_1SMO. SMU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_426_2Smukschkinaht, @v{mit dem munde schmatzen.}
Fuer1650_70_2ms_426_3@v{kurtz weil treiben.}
Fuer1650_70_2ms_426_4Ꞩmurkaht. @v{besabbeln.} Eesmurkaht. @l{idem.} Eeẜeet
Fuer1650_70_2ms_426_5juhs sahles ẜalasuhschas, pirti maßgatees.
Fuer1650_70_2ms_426_6@v{gehet ihr Kraut lesen in der bad=stuben zu waschen?}
Fuer1650_70_2ms_426_7@v{Ja, so jemand sich bahdet, machet ö unrein, besabbelt}
Fuer1650_70_2ms_426_8@v{hir nicht.}
  
  
 [427.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_427_1SNA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_427_2Snaht.
  
Fuer1650_70_2ms_427_3Ꞩnaust @v{schlum̃ern,} winsch ẜnauschots @v{oder} aismidsis.
Fuer1650_70_2ms_427_4@v{er stellet sich alß schlum̃ert Er.} @l{vel.} @v{Er}
Fuer1650_70_2ms_427_5@v{läst sich dünken, alß sei er eingeschlaffen.}
  
  
 [428.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_428_1SNE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_428_2Sneegt, @v{reichen, langen} @l{cum Composit.} es wiņņu
Fuer1650_70_2ms_428_3ne warru eeẜneegt, @v{er ist mir zu hoch, ich}
Fuer1650_70_2ms_428_4@v{kann ihn nicht erreichen, erlangen.}
  
Fuer1650_70_2ms_428_5Snerdse. @v{ein doon=Pfaff.} @l{Alij.} Ꞩwilpis{Ꞩwlpis}. Ꞩwilpitis
  
  
 [429.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_429_1SNi
  
  
Fuer1650_70_2ms_429_2Ꞩnirjoht, @v{pfeiffen, wie eine Ganß.} @l{Anser.}
  
  
 [430.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_430_1SNO
  
  
Fuer1650_70_2ms_430_2Snohts. @v{ein Schwager, Schweher} @l{item.} @v{ein Schwieger Sohn.}
  
  
 [431.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_431_1SNU.
  
  
  
 [432.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_432_1SO.
  
  
Fuer1650_70_2ms_432_2Ꞩohbs. @v{ein Zahn,} Preeksch=Sohbi @v{förder Zähne}
Fuer1650_70_2ms_432_3Sohbu=Nauda. Kuhmu=Nauda. @v{Pahten=}
Fuer1650_70_2ms_432_4@v{Pfenning.} Pahdes=Nauda - @l{Germ.} Ꞩohbus greest. @v{Zähne knirschen.}
Fuer1650_70_2ms_432_5Tas Sohbes, kwehle, kwelde karsta suhrst.
Fuer1650_70_2ms_432_6Sohbinsch @v{ein Meßer=Schahrte.}
Fuer1650_70_2ms_432_7Ꞩobars Ꞩobarris @v{ein Mit gesell.}
Fuer1650_70_2ms_432_8Ꞩobarriba, @v{die Gesellschafft,} dsersim uhs
Fuer1650_70_2ms_432_9Ꞩohbarribu. @v{laßet uns auff Gesellschafft}
Fuer1650_70_2ms_432_10@v{zusam̃en trincken.}
Fuer1650_70_2ms_432_11Sohbins. @v{ein degen,} @l{â} Sohbs. Sohbiņņi @v{Schwertel}
Fuer1650_70_2ms_432_12@v{von den blättern.} @l{it:} @v{eine See=Narren Kolbe.} @l{Typha.}
Fuer1650_70_2ms_432_13iswilkts Sohbins. @v{bloß Schwerd.}
  
Fuer1650_70_2ms_432_14Sohdaji, @l{Alij.} Ꞩohdi. @v{Ruß, Roff,} Skurstenis
Fuer1650_70_2ms_432_15ẜaẜohdajees, @v{der Schornstein ist voll Ruß,}
Fuer1650_70_2ms_432_16@v{ist rustig worden.}
  
Fuer1650_70_2ms_432_17Ꞩohdiht, @v{strafen, richten,}
Fuer1650_70_2ms_432_18Ꞩohds, @v{das Gericht.}
  
  
 [433.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_433_1SO.
  
  
Fuer1650_70_2ms_433_2Ꞩohds. @v{die beiden scharffen Eckenam beil}
Fuer1650_70_2ms_433_3Sohds Sohdinsch @v{ein Schlurffchen,} dohd behr-
Fuer1650_70_2ms_433_4niņņam pee Sohdiņeem strehbt.
  
  
 [433l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_433l_1abbejus Ꞩohdus. @v{beide Kinbacken.} @l{ita legitur Deut. 18. v. 3.}
  
 [434.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_434_1SO
  
  
Fuer1650_70_2ms_434_2Ꞩoļis @v{ein Schritt,} Ꞩohlis eet, @v{Schritt für}
Fuer1650_70_2ms_434_3@v{Schritt gehen.}
  
Fuer1650_70_2ms_434_4Sohma. @v{Tasche, Waadsacke. Rentzel. ein dick}
Fuer1650_70_2ms_434_5@v{draff=Sack}
Fuer1650_70_2ms_434_6Sohmiskli dihraht. @v{einem Wilde, die Haut abstreiffen.}
  
Fuer1650_70_2ms_434_7Sohẜne. @v{das Zünglein im breetzchen.}
  
  
 [435.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_435_1SO
  
  
Fuer1650_70_2ms_435_2Sohẜs.@l{ f.} @v{eine Ganß,} mescha Sohß @v{ein wil-}
Fuer1650_70_2ms_435_3@v{der Ganß,} kad Rudsu Asni leeli pra-
Fuer1650_70_2ms_435_4wi tohp, tad mescha Sohẜis pawassarâ
Fuer1650_70_2ms_435_5ahseet.
  
Fuer1650_70_2ms_435_6Ꞩohwists @v{ein bund, was zusam̃en gewickelt.}
Fuer1650_70_2ms_435_7Sohwisti @v{die Windeln:} @l{Mancel. Postill. ed. vet. p. 54.}
  
  
 [436.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_436_1SPA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_436_2Spalla. @v{die Schaale, der Grieff, das Hefft}
Fuer1650_70_2ms_436_3Sohbina=Spalla. @v{degen=Griff - Gefaß}
Fuer1650_70_2ms_436_4Naẜa Spalla. @v{die Messer=Schaale}
  
Fuer1650_70_2ms_436_5Spalwa. @v{die feder.} @l{it.} @v{das Haar am Vieh}
Fuer1650_70_2ms_436_6@v{Thiere und Menschen ohne die Haupt=Haare}
Fuer1650_70_2ms_436_7No Tehwas pusses man ne Spalwiņņas
Fuer1650_70_2ms_436_8ne pallizzis. @v{Vom vater wegen, habe ich nicht}
Fuer1650_70_2ms_436_9@v{ein Härchen.}
Fuer1650_70_2ms_436_10Spalwainsch. @v{Häricht. härig.}
  
  
 [437.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_437_1SPA.
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_437_2Spaile @v{der Strich so jemand abgemähet hat.} @l{it:}
Fuer1650_70_2ms_437_3@v{ein Netz= oder Netz=Gerähte.} Ta manna
Fuer1650_70_2ms_437_4Spaile. @v{das ist mein Netz=Gerahte:}
Fuer1650_70_2ms_437_5@l{vocab: hoc habetur{h[a]b[e]tur}. Part. 3. edit. p. 27. lin. 5. qs.} @v{Presse.}
  
Fuer1650_70_2ms_437_6@l{Germ.} Spandags. @v{der band=haaken, da die Tonnen=}
Fuer1650_70_2ms_437_7@v{bänder mit gezwungen werden.}
  
Fuer1650_70_2ms_437_8Spahrdiht. @v{stoßen. mit den füßen. hinter auß sperren.}
  
Fuer1650_70_2ms_437_9Spahrs, e, dundurs. @v{Ein bremse.} Tee Spahri
Fuer1650_70_2ms_437_10dunduri Alkschnohs perrischees. @v{die}
Fuer1650_70_2ms_437_11@v{bremsen sollen sich in den Ellern, Erlen}
Fuer1650_70_2ms_437_12@v{außhecken, außbrüten.}
Fuer1650_70_2ms_437_13Spahrs Spahri. @v{die Sparren} @l{Germ.}
  
  
 [437l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_437l_1Wahle @l{nostri dicunt} @v{einen strich auf der Wiesen den jemand abgemehet}
Fuer1650_70_2ms_437l_2Barre. @v{aber einen Strich auf den Acker den jemand gemähet.}
  
  
 [438.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_438_1SPA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_438_2Spahrns. @v{ein flügel,}
Fuer1650_70_2ms_438_3Spahrni. @v{floß=federn} @l{it.} Spuŗŗi. Spahr-
Fuer1650_70_2ms_438_4niņi. @v{die floß=feder} @l{it.} @v{die auffstehende}
Fuer1650_70_2ms_438_5@v{reißende Reiser am Sträucher=Zaun.}
Fuer1650_70_2ms_438_6Tas Schogs ir spuŗŗniņsch.
  
  
 [439.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_439_1SPE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_439_2Speegt, @v{pfeiffen, wie ein Vogel. oder Mauß}
Fuer1650_70_2ms_439_3kad kahdu putniņņu jeb Schurku speesch, tad
Fuer1650_70_2ms_439_4winsch speeds. @v{Wenn man einen Vogel oder}
Fuer1650_70_2ms_439_5@v{Ratze drücket, den Pfeiffet er}
  
Fuer1650_70_2ms_439_6Speekis @v{ein Stecken. Staab.} @l{it.} @v{eine felge.}
  
Fuer1650_70_2ms_439_7Spehks, @v{die Stärcke, das Vermögen.}
Fuer1650_70_2ms_439_8Speht. @v{Vermögen, können.} Tee sakka Sem-
Fuer1650_70_2ms_439_9me to ne spehjoti panest. @v{Sie sagen die Erde}
Fuer1650_70_2ms_439_10@v{vermöge ihn nicht zuvertragen.}
  
  
 [440.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_440_1SPE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_440_2Spert. @v{schreiten, schlagen wie ein Pferd.} Ar weenu
  
Fuer1650_70_2ms_440_3Ꞩohli ne warr saspert. @v{mit einem Schritt kann}
Fuer1650_70_2ms_440_4@v{mans nicht abschreiten.} Tas Sirgs sperr, @v{das Pferd schlägt.}
Fuer1650_70_2ms_440_5Speest. @v{drücken, zwingen.} @l{cum Composit.}
Fuer1650_70_2ms_440_6At=speestees. @v{sich lehnen, stützen, auffm arm=}
Fuer1650_70_2ms_440_7@v{Stock.}
Fuer1650_70_2ms_440_8Mugguras Atspeeschamais. @v{Eine Rücken=lehne.}
Fuer1650_70_2ms_440_9Kam itt peespeed tas dewe Behribas, kam ne pee-
Fuer1650_70_2ms_440_10speed, tas pallikke tà. @l{Unde}
Fuer1650_70_2ms_440_11At=spaids @v{eine Stütze. Hülffe.} Te Rudsischi
Fuer1650_70_2ms_440_12te nu ween scho gaddu muhsu At=spaids
Fuer1650_70_2ms_440_13@v{der Roggen ist nun diß Jahr unsere einzige Hülffe.}
  
 [441.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_441_1SPi
  
  
Fuer1650_70_2ms_441_2Spihdeht, @v{scheinen.} Paspihdeschana. @v{ein Gesichte.} @l{Visio.}
  
Fuer1650_70_2ms_441_3Spihguloht, @v{schim̃ern.} Spihgulo Ꞩaulite, @v{scheine}
Fuer1650_70_2ms_441_4@v{doch Sonne.}
Fuer1650_70_2ms_441_5At=Spihdas=Stabbi. @v{Sonnen=Strahlen.}
Fuer1650_70_2ms_441_6Spihles. @l{pl.} @v{die Speile, damit man etwas außspeilet.}
Fuer1650_70_2ms_441_7Spindeleht. Spindeleht, @v{sausen, sum̃en, brum̃en.} Bittes jem
Fuer1650_70_2ms_441_8Seedus no{na} Salwiam spindeladamas. @v{die bienen}
Fuer1650_70_2ms_441_9@v{nehmen u. tragen die blüte von den Salbey^en sausend.}
Fuer1650_70_2ms_441_10Spilwa. @v{ein Hopffen=blat. Häuptchen.}
Fuer1650_70_2ms_441_11Appiņņu Spilwiņa. @v{Hopffen=Köpffchen}
Fuer1650_70_2ms_441_12dascham newa ne Spilwas Appiņu.
Fuer1650_70_2ms_441_13@v{Mancher hat nicht ein Hopffen=Häuptchen.}
Fuer1650_70_2ms_441_14Spilwa. @v{die Seele, das leben in der feder}
Fuer1650_70_2ms_441_15@v{kiel.}
  
  
 [441l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_441l_1Spigga. @v{Spion, Kundschafter.}
Fuer1650_70_2ms_441l_2isspeegoht, @v{ausspioniren.}
  
  
 [442.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_442_1SPi
  
  
Fuer1650_70_2ms_442_2Spinseles. @l{pl.} @v{eine Art bremsen.}
  
Fuer1650_70_2ms_442_3Spirgt, Atspirgt, @v{ermuntert erfrischet werden. erquicket{erꝗcket}}
Fuer1650_70_2ms_442_4Atspirdsinaht, @v{erqvicken, erfrischen.} eespirdsinaht. @l{iđ.}
Fuer1650_70_2ms_442_5Spirgts. @v{frisch, Munter,} Nu tas bittes isspirgahs.
Fuer1650_70_2ms_442_6tanni Ꞩaulite. @v{Nun erholen sich die bienen wieder}
Fuer1650_70_2ms_442_7@v{dort in der Sonnen.} Es ehdis dsehris tagadien.
Fuer1650_70_2ms_442_8mag spirgtaks tappis tudalin.
  
Fuer1650_70_2ms_442_9Spirkstis. @l{f.} @v{Asche da noch feur inne ist.}
Fuer1650_70_2ms_442_10Spirkstis rohkas Ꞩadedschu @v{mit glüender}
Fuer1650_70_2ms_442_11@v{flam̃=asche die Hände verbrennen.}
  
  
 [442k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_442k_1@l{Ruth. c. 2. v. 16:} no tham Spirtim. @v{Von denen Haufen.} @l{fasciculi ma-}
Fuer1650_70_2ms_442k_2@l{nuales. melius} kohpiņ. Zell Kohpiņņus. @v{die Ehstländer, weil sie}
Fuer1650_70_2ms_442k_3@v{mit Sicheln, so sie} Zirpi @v{und} Zirpischi @v{heissen, und bei Hand=}
Fuer1650_70_2ms_442k_4@v{vollen nur die Ähren in gar kurzem Stroh schneiden, mögen}
Fuer1650_70_2ms_442k_5@v{ihre} @l{fasciculos manuales,} @v{haben, wir haben gute Schooß voll.}
  
  
 [443.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_443_1SPO
  
  
Fuer1650_70_2ms_443_2Spļauht. @v{speien.} apsplauht. @v{bespeien}
  
Fuer1650_70_2ms_443_3Spohgalas, @l{pl.} @v{der Schweiß am Talg.}
  
  
 [444.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_444_1SPO.
  
  
Fuer1650_70_2ms_444_2Spohsti. @v{die Schlänge.}
Fuer1650_70_2ms_444_3Spohstoht. spohstiht,
Fuer1650_70_2ms_444_4nospohstiht. @v{schlengen.} Es Irbus pauteem
Fuer1650_70_2ms_444_5nospohstija. @v{ich schlengete eine Rebhun uff}
Fuer1650_70_2ms_444_6@v{den Eÿern}
Fuer1650_70_2ms_444_7Spohstoschana. @v{das Schlengen.} Tam ir labba Spoh-
Fuer1650_70_2ms_444_8staschana sawâ Meschâ. @v{Er hat gut schlen-}
Fuer1650_70_2ms_444_9@v{gen in seinem busche.}
  
  
  
  
  
 [445.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_445_1SPRA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_445_2Sprahdse, @v{eine Spange, Gespe, Schnalle.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_445_3Spradschi @v{Erdflöhe.}
  
Fuer1650_70_2ms_445_4Sprahkle, @v{der Aars, Hinterste.} Sprahkls Ꞩlauks
Fuer1650_70_2ms_445_5@v{Ein Aars=wisch,} atsprahkli eet. @v{hinter= oder rück=werts gehen{gehe[n]}}
Fuer1650_70_2ms_445_6Tu atsprahkli atskarru ween dsihwo, @v{du spannest die}
Fuer1650_70_2ms_445_7@v{Pferde hinter dem waagen. arbeite mehr zu rück alß vorwärts.}
Fuer1650_70_2ms_445_8Spraksteht, sprakschkeht, @v{praseln, wie ein}
Fuer1650_70_2ms_445_9@v{brennend=Holtz.}
  
Fuer1650_70_2ms_445_10Sprahgt. @v{bersten,} Sprehgaht. @l{idem inde}
Fuer1650_70_2ms_445_11Sprehgls. @l{item} @v{funkeln}
Fuer1650_70_2ms_445_12@v{wie ein glüend=Eisen, wenn man daruff schlägt,}
Fuer1650_70_2ms_445_13@v{oder wie eine glüende Kohle, wenn man}
Fuer1650_70_2ms_445_14@v{darein bläset}
Fuer1650_70_2ms_445_15Issprehgaht @v{außbersten.} Isspraaigschas
Fuer1650_70_2ms_445_16Rohkas, @v{außgeborstene Hände.} Tas leddus
Fuer1650_70_2ms_445_17tà isspreegajs, ka griķķu Maise, @v{das Eiß}
Fuer1650_70_2ms_445_18@v{ist so zerborsten, wie buchweitzen=brodt.}
  
  
 [446.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_446_1SPRA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_446_2Spraust, @v{klemmen, stecken,} Ꞩeenâ eespraust @v{in}
Fuer1650_70_2ms_446_3@v{die Wand stecken - klem̃en,} Rohku saspraust, @v{die}
Fuer1650_70_2ms_446_4@v{hand zusam̃en klem̃en, drücken.}
Fuer1650_70_2ms_446_5Spraustees @v{sich klem̃en.}
  
Fuer1650_70_2ms_446_6Sprauga, Spraugiņņa @v{eine Sihpe, wasser=}
Fuer1650_70_2ms_446_7@v{abzug - abfluß.} @l{item.} @v{die Enge im Gründen}
Fuer1650_70_2ms_446_8@v{und Heuschlägen, da sich das wasser abzeucht,}
Fuer1650_70_2ms_446_9@v{flüßchen}
Fuer1650_70_2ms_446_10S
  
 [447.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_447_1SPRE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_447_2Spreeẜli. @v{die Steine, da Sie die Ofen mit welben.}
  
Fuer1650_70_2ms_447_3Spreeẜlize, @v{der Spinn wocken.} pee Spreeẜli-
Fuer1650_70_2ms_447_4zes wehrpt. @v{beim Spin=wocken spinnen.}
Fuer1650_70_2ms_447_5Spreest, @v{abmeßen, abschätzen, absprechen.} @l{Cum Comp.}
Fuer1650_70_2ms_447_6Spreedejs @v{ein Abschätzer.}
Fuer1650_70_2ms_447_7Nospreest. @v{absprechen. abschätzen.}
  
  
 [448.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_448_1SPRi
  
  
Fuer1650_70_2ms_448_2Sprihdis. @v{eine Spanne=lang.}
Fuer1650_70_2ms_448_3Sprihdsinaht, @v{mit der Peitsche klatzschen, platschen.}
  
Fuer1650_70_2ms_448_4Spriggul @v{ein flegel.}
  
  
 [449.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_449_1SPRO.
  
  
Fuer1650_70_2ms_449_2Sprohga. @v{ein Krauß=haar. Krause Wolle.}
Fuer1650_70_2ms_449_3Sprohdsiņa. @v{eine Krause=locke. ein krauß=haar}
Fuer1650_70_2ms_449_4Sprohgainsch. @v{Krauß, krausicht.} Sprogaina Willa
Fuer1650_70_2ms_449_5@v{Krause wolle.} Sprogaini Matti @v{krause haare}
Fuer1650_70_2ms_449_6Sprohgis @v{ein Krauß=Kopff.} Sprohgis Suns
Fuer1650_70_2ms_449_7@v{ein krauß=haarichter Hund.}
  
  
 [450.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_450_1SPRU
  
  
Fuer1650_70_2ms_450_2Sprukschtaht, @v{pruhsten, prausten wie ein Pferd.}
  
Fuer1650_70_2ms_450_3Sprukt, @v{davon streichen}
  
Fuer1650_70_2ms_450_4Sprukstis @l{vel} Sprikstes. @v{heiße asche, da noch feur}
Fuer1650_70_2ms_450_5@v{funckeln inne sind,} newa wiss labba ohglu
Fuer1650_70_2ms_450_6sprikstes ween. @v{Eß sind keine gute Kohlen, fun-}
Fuer1650_70_2ms_450_7@v{keln allein nur.}
  
  
 [451.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_451_1SPU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_451_2Spulgis. @v{der Morgen=Stern.} Auseklis @l{Alij.}
Fuer1650_70_2ms_451_3@l{Prov.} Spulga=Azzis, @v{der frische gläntzende}
Fuer1650_70_2ms_451_4@v{klare augen hatt.}
  
  
 [452.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_452_1STA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_452_2Stabbule. @v{eine flöhte.}
Fuer1650_70_2ms_452_3Stabbuleht @v{flöhten.} pats Stabbul pats danzo @l{Prov.}
Fuer1650_70_2ms_452_4@v{selbst flöhtet, selbst dantzet er.}
Fuer1650_70_2ms_452_5pats auẜs, pats mutt, @v{selbst redet, selbst antwortet Er.}
Fuer1650_70_2ms_452_6Puhschla=Stabbule. @v{eine Sack=pfeiffe.}
Fuer1650_70_2ms_452_7Stabs. @v{ein Pfost.} @l{à} stahweht.
Fuer1650_70_2ms_452_8Stabbi prett Ꞩaul @v{=Regen=Strahlen.} Tee rah-
Fuer1650_70_2ms_452_9dahs uhs leetu @v{bedeuten Regen.}
Fuer1650_70_2ms_452_10Staggi. @v{ein Kohl=Kraut.}
  
Fuer1650_70_2ms_452_11Stahdiht, @v{setzen, pflantzen} @l{cum Compositis}
Fuer1650_70_2ms_452_12Stahdischana, @v{das Setzen, das Pflantzen.}
Fuer1650_70_2ms_452_13Stahditais @v{ein Pflantzer, Setzer, Steller -}
Fuer1650_70_2ms_452_14apstahdiht @v{Stille halten}
Fuer1650_70_2ms_452_15At=stahdiht. @v{abschaffen abdanken.}
Fuer1650_70_2ms_452_16Ee=stahdiht @v{ein setzen. ein impffen - einpfropffen.}
Fuer1650_70_2ms_452_17Is=Stahdiht. @v{auß setzen.}
Fuer1650_70_2ms_452_18No=Stahdiht. @v{anhalten. stehen bleiben.}
Fuer1650_70_2ms_452_19Pee=stahdiht. @v{beisetzen.}
Fuer1650_70_2ms_452_20Pahrstahdiht @v{über setzen.}
Fuer1650_70_2ms_452_21Sa=stahdiht. @v{zusam̃en setzen.}
Fuer1650_70_2ms_452_22Uhs=stahdiht. @v{mehr ordnen, setzen}
  
  
 [453.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_453_1STA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_453_2Apstahdinaht, @v{stillen heißen.}
Fuer1650_70_2ms_453_3Jauna Eestahdischana. @v{das. N. Testament.}
Fuer1650_70_2ms_453_4winsch apstahdijs Ꞩirgus, in tad runnajs
Fuer1650_70_2ms_453_5@v{Er hat heißen die Pferde stille halten, u. hatt}
Fuer1650_70_2ms_453_6@v{geredet.} eestadijums. @v{soll. heissen{heiss[en]} ein befehl.}
Fuer1650_70_2ms_453_7apgraisischanas=eestahdijums. @v{der befehl von der beschneidung{beschneid.}}
  
Fuer1650_70_2ms_453_8Staipiht. @v{strecken,} @l{cum Composit.} Atstaipiht{At-} is staipiht{ } @l{etc.}
Fuer1650_70_2ms_453_9Staipiklis. @v{eine Spinne,} Staipikli pa Ꞩehtam
Fuer1650_70_2ms_453_10mehtas, nu buhs ẜauss gaiẜs. @v{die Spinnen spinnen}
Fuer1650_70_2ms_453_11@v{über die Zäune, nun wird dürr=Wetter werden.}
Fuer1650_70_2ms_453_12Staipeekle. @v{Genserich, weil sich die Wurtzel in die}
Fuer1650_70_2ms_453_13@v{Erde außbreitet.}
  
Fuer1650_70_2ms_453_14Stappari, @v{Haasen, Schaffs=Ziegen. loorbeer kehtel.}
  
  
 [454.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_454_1STA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_454_2Stakle @v{ein Gabel, gabelchen.} @l{Alij} dakscha. Takscha
  
Fuer1650_70_2ms_454_3Stahstiht. @v{er zählen} @l{cum Compositis.} At=stahstiht{At=} Is=stahstiht{Is=} No=stahstiht{No=}
Fuer1650_70_2ms_454_4Stahsti @v{eine Zählung.} @l{Historia.} Mellu=stahsti. @l{fabula - }
Fuer1650_70_2ms_454_5@v{ein Gedicht. Lügen.}
  
Fuer1650_70_2ms_454_6Starpan. @l{Adver.} @v{darzwischen.} Ne ei Starpan. @v{gehe}
Fuer1650_70_2ms_454_7@v{nicht darzwischen.} Starpan. @l{idem.} par Ꞩeenu
Fuer1650_70_2ms_454_8Starpâ nahk wehjsch, @v{zwischen der Wand durch}
Fuer1650_70_2ms_454_9@v{komt der Windt.}
  
Fuer1650_70_2ms_454_10Starp. @l{Praepos. Reg. Gen et Accus} @v{unter zwischen.} kam tu
Fuer1650_70_2ms_454_11starp, ar wiņņeem pinnees @l{vel.} Tinnees?
Fuer1650_70_2ms_454_12@v{Warum mengstu - flichstu dich unter Sie.} @l{vel.}
Fuer1650_70_2ms_454_13@v{gehest mit ihnen umb.} Starp Ahdas, @v{zwischen oder}
Fuer1650_70_2ms_454_14@v{unter der Haut.}
  
  
 [455.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_455_1STA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_455_2Staht. @l{minus usitatum, ut et} Stahschana. @l{derivativa}
Fuer1650_70_2ms_455_3@l{vero usitata. tn. legitur.} Staht. @v{sezen, pflantzen.}
Fuer1650_70_2ms_455_4Apstahņi. @v{die weibl. verstopffung.}
Fuer1650_70_2ms_455_5Staht. Aisstaht. @v{vertreten, mit Worten verteidigen}
Fuer1650_70_2ms_455_6Ap=Staht. @v{umbherstehen, umb gehen.}
Fuer1650_70_2ms_455_7Ahs=Staht. @v{vor etwas stehen.} gaiẜmu ahs-
  
Fuer1650_70_2ms_455_8staht. @v{vorm lichte stehen, das licht benehmen}
Fuer1650_70_2ms_455_9At=Staht. @v{zu rücke stehen. abweichen,}
Fuer1650_70_2ms_455_10@v{verlaßen, oder abtreten,}
Fuer1650_70_2ms_455_11Ee=staht. @v{einstehen.} Pa=Staht @v{bestehen bleiben}
Fuer1650_70_2ms_455_12No=Staht. @v{abstehen.} Pahr=staht. @v{vertreten.}
Fuer1650_70_2ms_455_13Pee=staht. @v{anstehen, herbei nahen.} Sa=staht.{Sa --} @v{zu hauffe stehen.}
Fuer1650_70_2ms_455_14Uhs=staht. @v{auff etwas dringen.}
  
Fuer1650_70_2ms_455_15Stattiņi. @v{stacketen.}
Fuer1650_70_2ms_455_16Apstahschana. @v{das Umbgehen}
Fuer1650_70_2ms_455_17Ahs, aisstahschana. @v{das Vorstehen.}
Fuer1650_70_2ms_455_18At=stahschana, @v{das Abweichen. Unterlaßen}
Fuer1650_70_2ms_455_19Apstahtees @v{fuß halten}
Fuer1650_70_2ms_455_20No=stahtees @v{stille halten. sich steuren.}
Fuer1650_70_2ms_455_21Sa=Stahtees @v{zusam̃en treten.}
  
  
 [455l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_455l_1Pee=stahws.@l{} @v{ein Salwagvarde.} @l{vid. 339.} Salags. Salogs. Ꞩchalga. Apstahws
Fuer1650_70_2ms_455l_2Apsargs. @v{alles ein Salwa qvardi.}
  
  
 [456.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_456_1STA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_456_2Stattini, @v{Stacketen}
  
Fuer1650_70_2ms_456_3Stattiht, @v{stellen.} Stattitees @v{sich stellen.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_456_4Stahweht. @v{stehen{stehet}} @l{cum Compos. est Neutrum}
Fuer1650_70_2ms_456_5Tas stahw uhs winnu paschu, @v{das stehet uff}
Fuer1650_70_2ms_456_6@v{seiner{sr.}} @v{kappen.}
Fuer1650_70_2ms_456_7Stahwu @v{steil hinauff und Nieder. stehend, auffgericht}
Fuer1650_70_2ms_456_8Stahweschana. @v{das Stehen.}
Fuer1650_70_2ms_456_9@v{(ein Gebäu ohne dach)}
Fuer1650_70_2ms_456_10Stahws. @v{(die Wände des Gebäues}) @l{item} @v{ein Hembd}
Fuer1650_70_2ms_456_11@v{ohne Ermel.} @l{it.} @v{eine Kuÿe ohne Spitze.}
Fuer1650_70_2ms_456_12Ap=stahweht{Ap=} @l{vel} ahs=stahweht{- ahs=} ais=stahweht. @v{vertreten, verteidigen.}
Fuer1650_70_2ms_456_13At=stahweht @v{davon stehen.} darbu atstahweht. @v{die Arbeit verhorchen}
Fuer1650_70_2ms_456_14No=stahweht. @v{verstehen,} Es mannus Kahjus esmu
Fuer1650_70_2ms_456_15nostahwejs. @v{Ich habe meine füsse verstanden.}
  
Fuer1650_70_2ms_456_16Pastahweht, @v{bestehen, beständig sein.}
  
Fuer1650_70_2ms_456_17Pahrstahweht @v{überstehen. vertreten verteidigen.}
Fuer1650_70_2ms_456_18Peestahweht, @v{bei stehen. bei etwan stehen.} Ko es
Fuer1650_70_2ms_456_19sche peestahweẜchu, @v{was werde ich hie vom stehen haben.}
Fuer1650_70_2ms_456_20Sa=stahweht. @v{lange stehen.}
Fuer1650_70_2ms_456_21Uhs=stahweht. @v{über weisen.} @l{sic verbalia=reliqva.}
  
  
 [457.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_457_1STE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_457_2Steebrs, @v{der Stengel am Korn, graß, der Halm.} @l{item}
Fuer1650_70_2ms_457_3@v{der looff der büchse.}
Fuer1650_70_2ms_457_4Rudsi stabbra jeb steebrôhs mettahs, @v{der Roggen schosset.}
  
Fuer1650_70_2ms_457_5Stebbeetees @v{sich verwundern, Kreutzigen, segnen}
Fuer1650_70_2ms_457_6Es stebbejohs, Tu stebbejees, winsch stebbejahs.
Fuer1650_70_2ms_457_7@l{subjunctivus{s.}} stebbis. @v{dobl. Ich, du, Er verwundere sich.} @l{etc.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_457_8Stehdsineeks @v{ein Piekenirer,} Husẜahrs
  
Fuer1650_70_2ms_457_9Stehga. @v{eine Piecke, Spieß}
  
Fuer1650_70_2ms_457_10Steltes @v{ein Gezelt.}
  
  
 [458.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_458_1STE
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_458_2Stenderis @v{ein Thür=Pfost.} @l{pl .} Stenderi.
Fuer1650_70_2ms_458_3Stenkales. @v{pferd=äpffel}
  
Fuer1650_70_2ms_458_4Stenneht @v{stehnen. verlangen, seuffzen,} pehz tew muhẜa
Fuer1650_70_2ms_458_5Ꞩirds stenn, @v{nach dir seuffzet unser Hertz.}
  
Fuer1650_70_2ms_458_6Stehrbele, @v{das unterste vom Rock oder Hosen, der}
Fuer1650_70_2ms_458_7@v{Stoß, Saum.} wissus Stehrbeles tew pinƶu
Fuer1650_70_2ms_458_8pillas. @l{i.e.} Tu esẜi wella Skohlas pilns. @v{du}
Fuer1650_70_2ms_458_9@v{bist voll Teuffels=Kunst, Zaubereÿ.} @l{vid. Manc.}
Fuer1650_70_2ms_458_10@l{Post. ed. vet. Part. 1. p. 497. nova edit. p. 481.}
  
Fuer1650_70_2ms_458_11Stehrsteht, Sastehrsteht, @v{Schünen, steiffen.}
Fuer1650_70_2ms_458_12Manna Rohka tihri ẜastehrstejẜi. @v{meine Hand}
Fuer1650_70_2ms_458_13@v{ist gantz steiff.}
  
  
 [459.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_459_1STi.
  
  
Fuer1650_70_2ms_459_2Stiklis. @v{Glaß.}
Fuer1650_70_2ms_459_3Stilbis. @v{die Hand mit dem arm biß zum Ellbogen.}
Fuer1650_70_2ms_459_4@l{it.} @v{der fuß, biß an die büge. Knie.} par paschu
Fuer1650_70_2ms_459_5Stilbi pahrsitte, @v{Er schlug über den unter=Arm.}
  
Fuer1650_70_2ms_459_6Stihgt. @v{einschießen, das Pferd schießet ein.} Sirgs stihg eekschâ.
Fuer1650_70_2ms_459_7lohps. eestidsis, @v{das Vieh ist eingeschoßen, einge-}
Fuer1650_70_2ms_459_8@v{suncken im Morast.}
Fuer1650_70_2ms_459_9Stihga, @v{eine Rancke; Saite uff einer Geige.}
Fuer1650_70_2ms_459_10Appiņņu Stihgas. @v{Hopffen Rancken,} kad tas
Fuer1650_70_2ms_459_11Stihgas jeb Spehles ẜajauschuschas, tad tas
Fuer1650_70_2ms_459_12ja istaisẜa. @v{Wenn die Saiten verstim̃et}
Fuer1650_70_2ms_459_13Stingrs. @v{Steiff.}
Fuer1650_70_2ms_459_14Stiprs. @v{Starck.}
Fuer1650_70_2ms_459_15apstiprinaht, @v{bestätigen.} @l{Matt: 18 ver 16.}
  
Fuer1650_70_2ms_459_16Strangs. @v{muhtig, frisch.} Strangs. Sirgs. @v{ein muhtig Pferdt.}
  
  
 [459l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_459l_1Stihpa. @v{faßreif.} stihpoht. mehle irr apstihpeta.
  
  
  
 [460.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_460_1STO.
  
  
Fuer1650_70_2ms_460_2stohstiht, Stohstitees, @v{Stottern, stamlen,} @l{item.} @v{Stolpern}
Fuer1650_70_2ms_460_3@v{Straucheln,} winsch ne mahk skaidri, winsch Stohpas.
Fuer1650_70_2ms_460_4winsch stohdidams, raustidams runna. @v{Er kann nicht}
Fuer1650_70_2ms_460_5@v{reine reden, Er redet stottert, stamlend.} @l{vel.} @v{er stam̃ert.}
Fuer1650_70_2ms_460_6Ko te stohtees pa mallam. @v{was schlenderstu da in alle}
Fuer1650_70_2ms_460_7@v{Winkel herum.} Sirgs stohgahs, schaubahs. @v{das}
Fuer1650_70_2ms_460_8@v{Pferd strauchelt wendet sich, bald hie, bald dahin}
Fuer1650_70_2ms_460_9Stohte, @v{der Haaken am Huff=Eisen.} @l{it.} @v{die Stalle.}
  
Fuer1650_70_2ms_460_10STREE.
  
Fuer1650_70_2ms_460_11Strempt. @v{praßeln, wie ein licht sprützeln.}
Fuer1650_70_2ms_460_12Streegt. @l{Curl.} mukt. stihgt. @l{Semg.} @v{einschießen, ein-}
Fuer1650_70_2ms_460_13@v{treten.} Sirgs streeg, @v{das Pferd schießet ein.}
Fuer1650_70_2ms_460_14Sirgs ir eestridsis. @v{das Pferd ist eingeschoßen.}
Fuer1650_70_2ms_460_15Stragnis. @l{Curl.} Muklis. @l{Sem.} @v{ein Sumpff.}
Fuer1650_70_2ms_460_16Strihķis. @v{eine Streiche -Spitze.} Mehneẜis Strihķî, @v{des}
Fuer1650_70_2ms_460_17@v{Monds=Spitze.}
Fuer1650_70_2ms_460_18Strihpe. @v{ein Streiff, strich.} Melna Strihpe. @v{ein Schwartz strich{(strich}}
Fuer1650_70_2ms_460_19Struhbe. @v{eine Höltzerne Tromehte}
Fuer1650_70_2ms_460_20Struhga. @v{eine Strause, Struse.}
  
  
 [460k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_460k_1stobrs. @v{der lauf von der flinte.} aschku stobrs
Fuer1650_70_2ms_460k_2@v{ein Rohr. Schilf.} bihschu stobrs. @v{bie-}
Fuer1650_70_2ms_460k_3@v{nenstock.}
  
  
 [461.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_461_1STU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_461_2Strups. @v{Stumpff, abgekürtzt.}
Fuer1650_70_2ms_461_3Struppikis. @v{ein Strup - stumpffschwantz.}
Fuer1650_70_2ms_461_4Struttas. @l{pl.} @v{Eiter.}
Fuer1650_70_2ms_461_5Stuidiht, @v{wehren, steuren,} Atstuidiht. @v{abwehren.}
  
Fuer1650_70_2ms_461_6Stulps. @v{Stock=blind.} Apstulpinaht. @v{blenden.}
Fuer1650_70_2ms_461_7Stumburis, Stumburi. @v{die Stoppeln der feder, feder Stoppeln.}
  
Fuer1650_70_2ms_461_8Stumdiht, @v{schieben, stoßen,} Nostumdiht, nogruhst, no-
Fuer1650_70_2ms_461_9stumt, @v{abschieben}
Fuer1650_70_2ms_461_10Stumt, @v{stoßen,} winsch ar to wezzo=Skohl=meisteru sa-
Fuer1650_70_2ms_461_11bahrees{sa[=]bahrees}, sastumdijes, ẜakawees. @v{Er hat sich mit dem}
Fuer1650_70_2ms_461_12@v{alten verunwilliget, mit ihme Händel gehabt, u.}
Fuer1650_70_2ms_461_13@v{in die Haare gerahten.}
Fuer1650_70_2ms_461_14Stuhplis. @v{der Steiß, bürtzel, Steiß am Hune} @l{etc c'.}
  
Fuer1650_70_2ms_461_15Stuhris, @v{ein Ort=Ecke,} Es ne eẜmu to Stuhri bijis
  
Fuer1650_70_2ms_461_16@v{ich bin des Ortes nicht gewesen,} Semmes Stuhris. @v{ein Stück}=@v{land, Ort}=@v{land}
Fuer1650_70_2ms_461_17Stuhre, @v{ein Stöhr. ist ein fisch,} @l{it.} @v{ein Steur. Ruder.}
  
Fuer1650_70_2ms_461_18Straumulis. @v{ein Stroom.} Asẜaru=Straumulis - @v{Thrä-}
Fuer1650_70_2ms_461_19@v{nen=Stroom.}
  
  
 [462.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_462_1SU
  
  
Fuer1650_70_2ms_462_2Sudditees, @v{sich beküm̃ern, sorgfältig sein}
Fuer1650_70_2ms_462_3Suddischana. @v{die Sorge} Suddischana pehz plikkuma,
Fuer1650_70_2ms_462_4pehz ehschana @v{Er hatt Sorge, wegen blöse wegen Speise.}
Fuer1650_70_2ms_462_5Kam es sudditohs. @v{warum solte ich mich beküm̃ern.}
Fuer1650_70_2ms_462_6Suhds. @v{Mist, Koht.}
Fuer1650_70_2ms_462_7Ꞩuhdais. @v{Mist=Acker,} Leels=Suhdais @v{groß=feld Mist=Acker.}
Fuer1650_70_2ms_462_8Ꞩuinatees. @l{qs.} Ꞩchwinnatees. @v{sich schubben, reiben, wie}
Fuer1650_70_2ms_462_9@v{ein Schwein an der wand.}
Fuer1650_70_2ms_462_10Suhlaht, @l{Alij.} Ƶuhlaht, @v{Sihpern, sachte, sanffte durch=}
Fuer1650_70_2ms_462_11@v{dringen.} Is=suhlaht @v{auß=siepern.}
  
Fuer1650_70_2ms_462_12Ꞩumbis @v{ein Uhr=Ochß} Sumbra=Rags. @v{Uhr=Ochsen=Horn.}
  
Fuer1650_70_2ms_462_13Summinatees, @v{Kundtschafft machen, sich bekant machen,}
Fuer1650_70_2ms_462_14Summinajees ar wiņņu. @v{mache Kundschafft mit ihm.}
  
  
 [462k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_462k_1Ꞩugga. @l{vid.} Ginta. @l{p. MS. 130.} leela Ꞩugga, leela Ginta. @v{grosser anhang.}
  
  
 [463.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_463_1SU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_463_2Ꞩuit, @v{viel.} nu lihst itt ẜuit, @v{nu regnets zu viel}
Fuer1650_70_2ms_463_3Tam tahs naudas ẜuit, @v{der hat des Geldes}
Fuer1650_70_2ms_463_4@v{zu viel.}
  
Fuer1650_70_2ms_463_5Sukkaht, @v{bürsten, kem̃en, striegeln,} Galwu, Sirgu
Fuer1650_70_2ms_463_6ẜukkaht, @v{das Haupt bürsten -kem̃en, das Pferd striegeln{striege[ln]}}
Fuer1650_70_2ms_463_7Susẜekklis @v{die bürste}
Fuer1650_70_2ms_463_8Ap=sukkaht @v{bebürsten, bestriegeln.}
Fuer1650_70_2ms_463_9Ais sukkaht{ }
Fuer1650_70_2ms_463_10At sukkaht{ }
Fuer1650_70_2ms_463_11Eesukkaht{Ee --}
Fuer1650_70_2ms_463_12Is=sukkaht. @v{außbürsten.}
Fuer1650_70_2ms_463_13No sukkaht{ }
Fuer1650_70_2ms_463_14Pa sukkaht{ }
Fuer1650_70_2ms_463_15Pahr=sukkaht @v{uber=bürsten.}
Fuer1650_70_2ms_463_16Pee sukkaht{ }
Fuer1650_70_2ms_463_17Ꞩa=sukkaht @v{zusam̃en=bürsten.}
Fuer1650_70_2ms_463_18Uhs=sukkaht @v{auff=bürsten}
Fuer1650_70_2ms_463_19Zaursukkaht{Zaur --} @v{durch -- .} Es esmu Sirgus
Fuer1650_70_2ms_463_20dischani apsukkais, @v{ich habe die Pferde, hübsch}
Fuer1650_70_2ms_463_21@v{fein gestriegelt.}
  
  
 [464.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_464_1SU
  
  
Fuer1650_70_2ms_464_2Ꞩukkurs @l{Germ.} @v{Zucker.}
  
Fuer1650_70_2ms_464_3Ꞩuhnas. @l{pl.} @v{mohs. Moß.} Suhnoht @v{mit Moß betreten.}
  
Fuer1650_70_2ms_464_4Ꞩuhrs. @v{barsch}
Fuer1650_70_2ms_464_5Ꞩuhrenes. @l{pl.} @v{Flöhe=Kraut, Wasser=Pfeffer} @l{Persyllium.}
  
  
 [465.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_465_1SU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_465_2Ꞩurbu nhe dabbuja. @l{vid. Mancel. Postill. edit. veteri. p. 22.}
  
Fuer1650_70_2ms_465_3Susteras. @l{pl.} @v{Johannis=beer}
  
Fuer1650_70_2ms_465_4Sust, @v{sich verlieren.} @l{Neutrum{N.}} is sust{ }, no sust{ }. pa=sust @v{verlohren sein geben.}
Fuer1650_70_2ms_465_5@v{ward}
Fuer1650_70_2ms_465_6Tas pasudde kaŗŗâ. @v{der ging im Kriege verlohren.}
Fuer1650_70_2ms_465_7Pasuschana, @v{das Verliehren, weg=bleiben.} @l{Alij} @v{Verdamnis.}
Fuer1650_70_2ms_465_8Pasuddinaht @l{Act.} @v{verdam̃en}
  
Fuer1650_70_2ms_465_9Pasuddinaschana. @v{die Verdamnüß.}
  
  
 [466.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_466_1SU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_466_2Suhst, @v{siepen, näßen, wie die Krätze thut.}
  
Fuer1650_70_2ms_466_3Suhtiht, stelleht, @v{senden, schicken.} Tee sakka, ka winsch
Fuer1650_70_2ms_466_4tohp ahs= ais=suhtihts, @v{sie sagen er werde verschickt-}
Fuer1650_70_2ms_466_5@v{gesendet.}
Fuer1650_70_2ms_466_6Ꞩutts. @v{qvalm von Korn, wann die Riegen eingehitzet worden.}
Fuer1650_70_2ms_466_7Ꞩutta @v{der Schmertz} @l{à} ẜuhst.
  
Fuer1650_70_2ms_466_8Suttis. @v{ein Aal.} @l{gen. pl.} Suschu.
Fuer1650_70_2ms_466_9Suttitis. @v{ein Aalchen.}
Fuer1650_70_2ms_466_10Suttens. @v{ein halb gewachsener Aal.}
Fuer1650_70_2ms_466_11Sutteninsch. @v{ein kleiner Aal.}
  
Fuer1650_70_2ms_466_12SWA.
  
Fuer1650_70_2ms_466_13Swalstiht, @v{schokkeln}
Fuer1650_70_2ms_466_14Swalstitees @v{sich schockeln,} winsch eet swalstidams.
Fuer1650_70_2ms_466_15@v{er gehet schockelnd.}
Fuer1650_70_2ms_466_16Swanniht. @v{läuten.} Swannitais @v{ein Glocken=läuter, Glöckner. Kister}
Fuer1650_70_2ms_466_17Ꞩwahrgule, Ꞩwahrgulite. @v{Ein Messing=Glöcklein.}
  
  
 [466k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_466k_1behdas=ẜuttê. @v{Christophor Fürecker{C.F.}}
  
  
 [467.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_467_1SWA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_467_2@v{Näber. ein Nabenbohrer.}
Fuer1650_70_2ms_467_3Ꞩwahrpsts. @v{Ein bohr. Nebrig, neber.} Ꞩwahrpstinsch.
Fuer1650_70_2ms_467_4Ꞩwars, @v{das Gewichte.}
  
Fuer1650_70_2ms_467_5Ꞩwehrt. @v{wägen.} @l{cum Compositis.}
Fuer1650_70_2ms_467_6At=ẜwehrt. @v{entwägen.} es tew gann ne at-
Fuer1650_70_2ms_467_7swehrschu, @v{ich werde wohl nicht so schwer sein}
Fuer1650_70_2ms_467_8@v{wie du.} @l{vel.} @v{ich werde dir die waage nicht halten.}
Fuer1650_70_2ms_467_9Is=swehrt, @v{außwegen, abwägen.} Tik warreju
Fuer1650_70_2ms_467_10is=swehrtees, bohmja buhtu waijaga ar ko
Fuer1650_70_2ms_467_11isswehrt. @v{Es konte sich kaum erheben, es}
Fuer1650_70_2ms_467_12@v{wäre ein baum von Nöten gewesen, damit}
Fuer1650_70_2ms_467_13@v{auff= ab zu wägen.}
  
Fuer1650_70_2ms_467_14Ꞩwelt, @v{weltzen, rollen,}
Fuer1650_70_2ms_467_15No=ẜwelt. @v{abweltzen,} Nosweltees @v{sich weltzen, abrollen.}
Fuer1650_70_2ms_467_16@v{abküseln, abkullern,}
Fuer1650_70_2ms_467_17At= pee=ẜwelt. @v{hinzu=weltzen, rullen.}
Fuer1650_70_2ms_467_18Paẜwillu, @v{halb stehend, halb=liegend.}
Fuer1650_70_2ms_467_19Pa=swellu - @v{abhängig, thal=hängig.}
  
  
 [467l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_467l_1@v{Adolphi in seiner Anleitung} @l{p. 199 dicit} Ꞩwelt @v{sei glim̃en.}
  
Fuer1650_70_2ms_467l_2@l{habet m' hanc vocem. Manc. edit. vet. p. 370. P. 1. Postille.}
Fuer1650_70_2ms_467l_3ẜwehle, @l{ubi Adolph. in imperfecto:} Ꞩwehle. @v{glim̃en.}
Fuer1650_70_2ms_467l_4@l{ꝗ tamen{tn} ö concordat cum mente Mancelij. Melius ergo ibi} ẜwehde.
Fuer1650_70_2ms_467l_5@v{er wurf ihn zu bohden. soll aber} Ꞩwelt @v{heissen welzen, küseln}
Fuer1650_70_2ms_467l_6@v{so kans sein. das ist David den Goliath geschleudert, das er}
Fuer1650_70_2ms_467l_7@v{geküselt, oder sich zur Erden gewelzet.}
  
  
 [468.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_468_1SWE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_468_2Swehreht. @v{glim̃en.} wisẜa krahẜns jau atsweh-
Fuer1650_70_2ms_468_3rejuẜi. @v{der Ofen glim̃et nicht mehr.} is=swehreht.{is=} @v{auß=}
Fuer1650_70_2ms_468_4ee=swehreht. @v{anglim̃en}
Fuer1650_70_2ms_468_5Ꞩwehrs. @v{ein Thier,} Mescha=Swehrs @v{ein Wild=Thier}
Fuer1650_70_2ms_468_6Ꞩehtas=Ꞩwehrs. @v{ein zahm=Thier -Zahm=Vieh.}
Fuer1650_70_2ms_468_7Ꞩweirs, @v{glasicht,} Sweir=azzis. @v{Glaaß=Augen.}
Fuer1650_70_2ms_468_8Ꞩirgs ar Ꞩweirahm Azzim. @v{ein Glaß=äugig=Pferd.}
Fuer1650_70_2ms_468_9Ꞩweedri. @v{Schweiß} @l{à} ẜwihst. Ꞩweedruma=Sahles - @v{Schwitz=Kraut.}
Fuer1650_70_2ms_468_10Ꞩweedrainsch. @v{schweißig, schwitzig} @l{it} @v{wäßericht.}
Fuer1650_70_2ms_468_11Sweedri @l{pl.} @v{die Schweden.} Sweedri, Sweedrus
Fuer1650_70_2ms_468_12sakka nahkoht, sakka Zellamees.
  
Fuer1650_70_2ms_468_13Swehreht, @v{schweren.} @l{it.} @v{glim̃en.} @l{Germ.} Tas ir ap-
Fuer1650_70_2ms_468_14paksch wiņņa apswehrejees. @v{Er hat ihn geschworen.}
  
  
 [469.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_469_1SWE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_469_2Ꞩweiks. Sweika, @v{gesund und frisch.}
Fuer1650_70_2ms_469_3Ꞩweigt. Ꞩweizinaht, @v{grüßen wilkom̃en heißen.}
Fuer1650_70_2ms_469_4winsch manni ar labbu Nuhju ẜasweizija
Fuer1650_70_2ms_469_5@v{Er empfing - hieß - mich mit einem guten Prügel}
Fuer1650_70_2ms_469_6@v{wilkom̃en}
Fuer1650_70_2ms_469_7Sweijoht. @v{fischen,} @l{qs.} siwjoht.
  
Fuer1650_70_2ms_469_8Sweija, @v{das fischen, fischerei.}
Fuer1650_70_2ms_469_9Siwju=Sweija @v{ein fisch=fang.}
Fuer1650_70_2ms_469_10Ꞩwehts. @v{heilig}
Fuer1650_70_2ms_469_11Ꞩwehtihts @v{ein gesegneter}
Fuer1650_70_2ms_469_12Ꞩwehtiht @v{segnen} apẜwehtiht{ap --} @v{ge --} pahrẜwehtiht{pahr --} @v{über=segnen.}
  
Fuer1650_70_2ms_469_13Swezze. @v{ein licht,} Ꞩwezzu=Ꞩarni. @v{licht=putze.}
Fuer1650_70_2ms_469_14@v{licht docht.} Gohda=Ꞩwezze @v{ein fackel.}
  
  
 [470.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_470_1SWi.
  
  
Fuer1650_70_2ms_470_2Ꞩwiķķis. @v{Tehr=holtz.} Darwakẜli. @l{idem.}
Fuer1650_70_2ms_470_3Ꞩwiklis. @v{eine beete. Beeten.} @l{Germ.}
  
Fuer1650_70_2ms_470_4Ꞩwilpe. @v{eine Peiffe, flöhte.}
Fuer1650_70_2ms_470_5Ꞩwilpjoht @v{pfeiffen, flöhten} es Ꞩwilpoju. @v{ich flöte.}
Fuer1650_70_2ms_470_6Ꞩwilpeschana. @v{das flöhten.}
Fuer1650_70_2ms_470_7Ꞩwilposchana. @l{idem.}
Fuer1650_70_2ms_470_8Ꞩwilpeht, @v{flöhten mit dem Munde der Menschen,}
Fuer1650_70_2ms_470_9@v{Vögel} es ẜwilpu. winsch eeẜwilpehs.
Fuer1650_70_2ms_470_10Ꞩwilt, ẜwelt, @v{schrögen, sengen.} @l{cum compositis.}
Fuer1650_70_2ms_470_11Swillis. @l{al} Ꞩwillis @v{ein Aschen=Pregel, der sich besenget.}
Fuer1650_70_2ms_470_12Noẜwilt, Noswillinaht @v{absengen.}
Fuer1650_70_2ms_470_13Apswillinaht. @v{besengen.}
  
  
 [471.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_471_1SWi
  
  
Fuer1650_70_2ms_471_2Swihnas @l{pl.} @v{die Schuppen.}
Fuer1650_70_2ms_471_3Swirgsdi. @v{groob steinigt=Land.}
Fuer1650_70_2ms_471_4Swirgsts, @v{sandicht, steinicht.} @l{Gen.} da. @l{f. Alij}
Fuer1650_70_2ms_471_5Ꞩwirgds. Swirgsda Semme, @v{Steinicht -}
Fuer1650_70_2ms_471_6@v{Grandicht - Land.}
Fuer1650_70_2ms_471_7Swihre. @v{ein (weißer) brach=Vogel.} kad balta{baltu} Swihre
Fuer1650_70_2ms_471_8skreen pa lauka, tad ẜneeg. @v{Wenn der}
Fuer1650_70_2ms_471_9@v{weiße brach=Vogel draußen herum pflüget,}
Fuer1650_70_2ms_471_10@v{den schneÿets.}
Fuer1650_70_2ms_471_11Ꞩwirgis @v{ein stein=beißer -Gründling.}
  
  
 [471l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_471l_1Swirbuls, @l{it.} Swihgurs @v{ein Sperling.}
  
  
 [472.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_472_1SWi
  
  
Fuer1650_70_2ms_472_2Ꞩwihst, @v{schwitzen,}
Fuer1650_70_2ms_472_3Ꞩwihdums. @v{das Schwitzen,} pehz ta ẜwihduma lab-
Fuer1650_70_2ms_472_4baka buhs. @v{Nach dem Schweiß wird es besser werden.}
Fuer1650_70_2ms_472_5Ꞩweedruma=Sahles - @v{Schwitz=Kraut.}
  
  
 [473.lpp.]
  
  
  
 [474.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_474_1TA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_474_2Tabaks, Tabaka, @v{Toback.} Ta irr tahda Taba-
Fuer1650_70_2ms_474_3ziņņa labba dabbite. @v{der Toback ist gelinde, nicht}
Fuer1650_70_2ms_474_4@v{scharff, das ist reiner Tobak, von gutem geschmack, gelinde.}
  
Fuer1650_70_2ms_474_5Taiẜiht. @v{machen.} @l{qs. à} tehst. Ꞩataisiht, @v{zubereiten}
Fuer1650_70_2ms_474_6@v{zuschicken,} winsch labbi ẜataisijees, @v{er hat sich wohl}
Fuer1650_70_2ms_474_7@v{geschickt, zubereitet.} ne istaisita. @v{wüst und öhde.} istaisita. @v{fertig}
Fuer1650_70_2ms_474_8Tahdeisch, @v{Vergebens, umbsonst.}
Fuer1650_70_2ms_474_9Taiẜns, @v{gerecht, gerade, wahrhafftig,} taiẜna walloda
Fuer1650_70_2ms_474_10@v{die wahrheit oder wahr reden,} taiẜni wahrdi @l{id.}
Fuer1650_70_2ms_474_11Notaiẜaht, @v{recht=sprechen, recht fertigen.}
Fuer1650_70_2ms_474_12Talle. @v{den aller erst} @l{Adv.}
Fuer1650_70_2ms_474_13Tahļu, Tahļi, @v{weit,} Tahli gribb sneegt, bet par
Fuer1650_70_2ms_474_14magguma japaleek. @v{Sie wollen sich mit hervorthun,}
Fuer1650_70_2ms_474_15@v{weit langen, strecken, aber Sie müßen beim}
Fuer1650_70_2ms_474_16@v{kleinen bleiben.} Winsch tà dohma, Deews ir augstu
Fuer1650_70_2ms_474_17kungs ir tahļu. @v{Er denket so, Gott ist hoch}
Fuer1650_70_2ms_474_18@v{der Herr weit.}
Fuer1650_70_2ms_474_19Talks, @v{Talck. die Korn, Roggen} @l{etc.} @v{Ernte bei}
Fuer1650_70_2ms_474_20@v{Hauffen uff einen Tag.} Talku turreht, @v{Schnitter}
Fuer1650_70_2ms_474_21@v{Meder halten.}
  
  
 [475.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_475_1TA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_475_2Tamehr, @v{so lange.} Tamehr juhs runnaẜeet; kamehr mehs
Fuer1650_70_2ms_475_3uhsjemẜim twaiku. @v{so lange werdet ihr reden, biß}
Fuer1650_70_2ms_475_4@v{das wir uns werden ergretzen, erzürnen.}
  
Fuer1650_70_2ms_475_5Tahma. @v{ein Curländischer baur von den Semgallischen}
Fuer1650_70_2ms_475_6@v{so genant, weil Sie vor} Allasch. @v{allezeit -}
Fuer1650_70_2ms_475_7tahm, @v{sagen.}
  
Fuer1650_70_2ms_475_8Tappinaht, @v{bringen, zubringen laßen.} winsch ẜakka
Fuer1650_70_2ms_475_9kad tu Sirgu tappinajs, @v{er sagt, du habst dir}
  
Fuer1650_70_2ms_475_10@v{das Pferd (mit dem diebe) bringen, zu bringen laßen,} @l{it:}
Fuer1650_70_2ms_475_11@v{bestelt.}
  
Fuer1650_70_2ms_475_12Tapt, @v{werden,} istapt. @v{Zu danke machen, gefallen.}
Fuer1650_70_2ms_475_13Ne weens Zillwehks dsihwo, kas wisseem
Fuer1650_70_2ms_475_14warretu istapt, kas wisẜeem buhtu istizzis
Fuer1650_70_2ms_475_15@v{Es lebet kein Mensch, der es also zu danke machen}
Fuer1650_70_2ms_475_16@v{konte, das Er jeder=mann gefiele.} Es eẜmu wiņņu
Fuer1650_70_2ms_475_17ẜatappees, ẜatizzees, @v{ich bin ihm begegnet.}
  
  
 [476.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_476_1TA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_476_2winsch runnaja, darrija, gribbedams Kungam
Fuer1650_70_2ms_476_3istapt, @v{Er redete, that alß wolte Er den heiligen{dhln}} @v{zu}
Fuer1650_70_2ms_476_4@v{danke machen.}
Fuer1650_70_2ms_476_5Patapt, @v{abkom̃en,} kad es patapschu, kad man
Fuer1650_70_2ms_476_6istiktees, @v{wenn ich werde können abkom̃en.}
  
Fuer1650_70_2ms_476_7Tapprineht. @v{Zeugen,} @l{testari.} Deews mann Tappri-
Fuer1650_70_2ms_476_8neeks, ka es ne sinnu. @v{Gott ist mein Zeug, das ichs}
Fuer1650_70_2ms_476_9@v{nicht weiß.}
  
Fuer1650_70_2ms_476_10Tahrps. @l{m.} @v{ein Wurm.} Tahrpinsch. @l{dim.} Tahrps rah-
Fuer1650_70_2ms_476_11padams rahpajahs ka lahzis tahrpois.
Fuer1650_70_2ms_476_12@v{der Wurm kriechet kriechend, wie ein bär mit -}
Fuer1650_70_2ms_476_13@v{- voll mücken u. würme.}
  
  
 [476k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_476k_1Deews nahk pattappe, bett gruhte, @v{langs. aber Schwer.} @l{Mancl. p. 183.}
  
 [477.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_477_1TA
  
  
Fuer1650_70_2ms_477_2Tahẜs. @v{Taber, dober, borck.} Behrẜa Tahẜs @v{oder} Tahsis
Fuer1650_70_2ms_477_3@v{birken, Tafer.}
  
Fuer1650_70_2ms_477_4Tauks, @v{fest, feiste,} Tauks Ꞩaknes, @v{fett, Schwartz}
Fuer1650_70_2ms_477_5@v{Woll=wurtz.}
Fuer1650_70_2ms_477_6Taukschkeht. @v{pregeln.} Taukschketi Sirni. @v{ge-}
Fuer1650_70_2ms_477_7@v{pregelte Erbsen.}
Fuer1650_70_2ms_477_8Taupiht, @v{schonen, spahren.}
Fuer1650_70_2ms_477_9Pataupiht. @v{bespahren, auffheben - hegen.}
  
Fuer1650_70_2ms_477_10Taure @v{ein blaase=horn.} Taurinsch. @l{iđ.} Tee baltee
Fuer1650_70_2ms_477_11Tauriņņi ẜaplauj tohs kahpostus, tad tahrpus
Fuer1650_70_2ms_477_12perrina. @v{die weißen Som̃er=Vögel, zwiefalter}
Fuer1650_70_2ms_477_13@v{bespeÿen den Kohl, da heckt er würme.}
Fuer1650_70_2ms_477_14Tauta. @v{in die freunde. freunde Art.} leelas
Fuer1650_70_2ms_477_15Tautas wista @v{eine Henne grosser Art, von}
Fuer1650_70_2ms_477_16ais
Fuer1650_70_2ms_477_17@v{Großer Art.} Kad manna Meita ahs=ees
Fuer1650_70_2ms_477_18tautâhs, @v{wenn meine Tochter sich befreÿen wird}
  
  
 [478.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_478_1TA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_478_2Tauta Meita. @v{eine fremde dirne, die nicht befreun-}
Fuer1650_70_2ms_478_3@v{det mit freundschafft verwant ist.}
Fuer1650_70_2ms_478_4Tautees @v{ein frembder, der uns nicht verwant ist.}
  
Fuer1650_70_2ms_478_5Tazzis. @v{eine Wehre über das Wasser.} Warse. @l{id. Sem.}
  
  
 [478k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_478k_1tautweetis.
  
  
 [479.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_479_1TE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_479_2Teekt, @v{überholen, überreichen, abreichen.} Newarreji
Fuer1650_70_2ms_479_3tu to teekt, @v{köntestu es nicht über holen, erreichen.}
Fuer1650_70_2ms_479_4Teekt. @v{gnügen} peeteezigs. @v{gnügsam.} @l{1 Tim. 6. 6.} @v{Goldferbig sein, und}
Fuer1650_70_2ms_479_5@v{sich gnügen lassen.} ghausigs. @l{usitatius.}
  
Fuer1650_70_2ms_479_6Teept, @v{mit Worten streiten.} ko tu par wiņņu
Fuer1650_70_2ms_479_7teepi, @v{was streitestu seinet halben.} Noteept
Fuer1650_70_2ms_479_8@v{abstreiten, mit Worten.}
Fuer1650_70_2ms_479_9Teepscha, Teepums. @v{Ein Haabe=Recht.}
  
Fuer1650_70_2ms_479_10Teerpt. @v{Vertauben, erstarren.} Teeẜs, Teeẜa.
  
Fuer1650_70_2ms_479_11Teeẜs, Teeẜa, @v{das recht, die Warheit,} @l{it:} @v{ein}
Fuer1650_70_2ms_479_12@v{Gebiete Herschafft.}
  
  
 [479l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_479l_1teeleht, usteeleht @l{i.q.} usteept
  
  
 [480.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_480_1TE
  
  
Fuer1650_70_2ms_480_2Teeẜaht, @v{richten, rechten.} Deews mannu leetu
Fuer1650_70_2ms_480_3teeẜahs. @v{Gott wird meine Sache richten}
Fuer1650_70_2ms_480_4Is=teeẜaht, @v{außrechten.}
Fuer1650_70_2ms_480_5Bes=teeẜis @v{der nicht die Wahrheit redet, un-}
Fuer1650_70_2ms_480_6@v{wahrhafftig ungerechter.}
Fuer1650_70_2ms_480_7Peesķirta behrna Teeẜa. Tehwa Paleeks.
Fuer1650_70_2ms_480_8Tehwa krahjums behrneem. @v{die Erbschafft -}
Fuer1650_70_2ms_480_9@v{Väterl. Verlassenschafft.} Zik bija ta Audekla?
Fuer1650_70_2ms_480_10diwi kreklu Teeẜa. @v{Wie viel war lein-}
Fuer1650_70_2ms_480_11@v{wand dorten? Zu Zween Hembden.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_480_12Teeẜcham, @v{wahrlich}
  
Fuer1650_70_2ms_480_13Teikt. @v{rühmen.} Tu manni uhsteiz. @v{du rühmest,}
  
Fuer1650_70_2ms_480_14@v{erhebest mich.}
  
Fuer1650_70_2ms_480_15Tehkaht, @v{suchen laßen, nachfragen,} Kungs tew tehka
Fuer1650_70_2ms_480_16@v{der Herr fragt nach dir, läst dich suchen.}
  
  
 [481.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_481_1TE
  
  
Fuer1650_70_2ms_481_2Tekkaht. @v{herumlauffen.} Aptekkaht. @v{umbher=belauffen}
Fuer1650_70_2ms_481_3Aptekne. @v{ein Mägdchen. Schlüßerin -} @l{alij} Aptekkune.
Fuer1650_70_2ms_481_4Tekka, Attekka. @v{ein Schleiff=Stein.}
  
Fuer1650_70_2ms_481_5Teldis, Telde. @l{Curl.} @v{ein Karosse.} ar trijeem
Fuer1650_70_2ms_481_6Teldeem brauze. @v{fahret mit dreÿen Karoßen.}
Fuer1650_70_2ms_481_7Teļsch. @v{ein Kalb.} Telẜch Sohbus greesch, tas ne
Fuer1650_70_2ms_481_8dsihwohs, @v{das Kalb knirschet mit den Zähnen, es}
Fuer1650_70_2ms_481_9@v{wird nicht leben bleiben.}
Fuer1650_70_2ms_481_10Teļļens, @v{ein junges Stärckchen.} Teļļenam Telsch
Fuer1650_70_2ms_481_11@v{ein Kalb, hat wieder ein Kalb.}
  
Fuer1650_70_2ms_481_12Tehrẜeht, @v{schwätzen.}
  
  
 [481l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_481l_1Tehreht, istehreht. tehrmannis.
  
  
 [482.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_482_1TE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_482_2Teẜmens. @v{das Euter}
Fuer1650_70_2ms_482_3Teẜẜele: @v{ein bötcher=beil. Krum=beil oder Haue.}
Fuer1650_70_2ms_482_4Tehst, @v{glat behauen. behobeln,} Gurni ka notehsti.
Fuer1650_70_2ms_482_5@v{die lenden sind so glat alß behauen, behobelt.}
Fuer1650_70_2ms_482_6Ap=tehst{Ap=} is=tehst{is=} no=tehst. @v{mit dem beil behauen.}
  
Fuer1650_70_2ms_482_7Tezzeht. @v{lauffen,} Istezzeht @v{außlauffen. hin-}
Fuer1650_70_2ms_482_8@v{außlauffen, sich erstrecken.} kamehrt wiņņa
Fuer1650_70_2ms_482_9Noweddu istekk @v{soweit sich sein gebiete erstrecket.}
Fuer1650_70_2ms_482_10Aptezzeht. @v{herum belauffen}
Fuer1650_70_2ms_482_11Tezzinaht, @v{lauffen laßen, nach lauffen laßen.} Winsch
Fuer1650_70_2ms_482_12manni pee tewis tezzinaja. @v{Er ließ mich nach}
Fuer1650_70_2ms_482_13@v{dir lauffen.}
Fuer1650_70_2ms_482_14Tezzile. Tezzikle @v{ein Schleiff=Stein.}
  
  
 [483.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_483_1Ti.
  
  
Fuer1650_70_2ms_483_2Tigschnâ. @v{im Gedächtniß.} Leekaht tigschnâ, pa-
Fuer1650_70_2ms_483_3turreht Prahtâ, lihds to laiku. @v{behalt biß}
Fuer1650_70_2ms_483_4@v{uff die Zeit im Gedächtniß.}
  
Fuer1650_70_2ms_483_5Tihkaht. @v{lauren, trachten nachstellen} ka Saglis
Fuer1650_70_2ms_483_6tihka winsch pehz mannas Naudiņas. @v{Er}
Fuer1650_70_2ms_483_7@v{trachtet wie ein dieb nach meinem Geldchen.}
Fuer1650_70_2ms_483_8winsch tihka sagt. @v{Er lauret zu stehlen.}
Fuer1650_70_2ms_483_9winsch man to istihkajs. @v{Er hat mirs ab-}
Fuer1650_70_2ms_483_10@v{gelauret}
Fuer1650_70_2ms_483_11Tihk, @v{Eben das,} tihk laiduschas bittes, tihk
Fuer1650_70_2ms_483_12ne laiduschas, kad wiņņas ta nowaikstahs
Fuer1650_70_2ms_483_13@v{es ist eben das, ob die bienen schwermen oder}
Fuer1650_70_2ms_483_14@v{nicht, wenn sie sich so lumpen hudeln.}
Fuer1650_70_2ms_483_15Tihkls. @v{ein Netze.} Tihklu aust. @v{ein Netze knitten}
Fuer1650_70_2ms_483_16@v{stricken.}
Fuer1650_70_2ms_483_17Tihkls. @v{hurtig, munter, fleißig.}
  
  
 [484.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_484_1Ti.
  
  
Fuer1650_70_2ms_484_2warreet{eet}
Fuer1650_70_2ms_484_3Tikt. @v{gefallen.} No wisseem kohkeem juhs warrat,
Fuer1650_70_2ms_484_4kà tihkami ehst, @v{ihr könnet nach eurem Gefallen}
Fuer1650_70_2ms_484_5@v{von allen bäumen eßen.}
Fuer1650_70_2ms_484_6Istikt. @v{zu dancke, zu gefallen thun.} wiņņam
Fuer1650_70_2ms_484_7ne warr istikt, istapt. @v{Man kann ihm nichts zu dancke thun.}
Fuer1650_70_2ms_484_8Ne isteek, @v{Es langet nicht zu.} ko behda tu par
Fuer1650_70_2ms_484_9lauschu Mehl, kad tu deewam istizzi. @v{was fra-}
Fuer1650_70_2ms_484_10@v{gestu nach der leute Maul, wenn du es Gotte nur}
Fuer1650_70_2ms_484_11@v{zu danke machest.} istizzis. @v{du hast zu danke gemacht.}
Fuer1650_70_2ms_484_12Peetikt. @v{übrig sein, genug haben.} ẜatizzis. @l{p. 475. vid.}
Fuer1650_70_2ms_484_13Attikt, @v{antreffen, anstoßen.} lohde attikkahs
Fuer1650_70_2ms_484_14prett sarru, prett akmini. @v{die Kugel traff}
Fuer1650_70_2ms_484_15@v{an strauch - ast - Stein.}
Fuer1650_70_2ms_484_16Pattikt. @v{gefallen.} Tas tahm bittehm patik-
Fuer1650_70_2ms_484_17kams Strohps. @v{der Stock gefält den bienen.}
Fuer1650_70_2ms_484_18Gaspaschiņ mihla darreet ar mannim ko
Fuer1650_70_2ms_484_19tihkami. @v{liebe frau, thut mit mir, wie es euch}
Fuer1650_70_2ms_484_20@v{gefält.} Es no ta ne sinnu. @v{ich weiß davon nicht.}
Fuer1650_70_2ms_484_21Tikku, tikkam, tikt kult. @v{unauffhörlich schlagen.}
  
  
 [485.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_485_1Ti
  
  
Fuer1650_70_2ms_485_2Tikkus, @v{bißweiln. Zu weiln - denn.} Bittes tikkus
Fuer1650_70_2ms_485_3baltahm kahjahm nahk tikkus dseltamahm
Fuer1650_70_2ms_485_4@v{Zu weiln den kom̃en die bienen mit weißen, zu-}
Fuer1650_70_2ms_485_5@v{weiln mit gelben füßen.}
Fuer1650_70_2ms_485_6Tikkuẜch. @l{m.} tikkuẜi. @l{f.} @v{hurtig. embsig.} dischana
Fuer1650_70_2ms_485_7tikkuẜi Meita. @v{eine wackere hurtige Magd.}
Fuer1650_70_2ms_485_8Tikkums. @v{hurtigkeit.}
  
Fuer1650_70_2ms_485_9Tillinaht, @v{Hanff und flachß zum brechen aus-}
Fuer1650_70_2ms_485_10@v{breiten, beqvehmen.}
Fuer1650_70_2ms_485_11Tilts, @v{eine brücke,} pa Tiltâ @v{unter der brücken.}
  
  
 [486.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_486_1Ti.
  
  
Fuer1650_70_2ms_486_2Tierelî eestidsis. @l{vid. Manc. Post. ed. vet. Part. 1. 524. p. lin. 2. et Part. 2. p. 335. lin 13}
Fuer1650_70_2ms_486_3@l{.i.e.} @v{Ein sinkender Morast. den qväbbigt.} @l{ex Ore} @v{Hans feldmans.} @l{Tukkumensis.}
Fuer1650_70_2ms_486_4@v{soll ein Tukkumsches Wort sejn.} Tierelî kuŗŗà warri tu ẜlehptees?
Fuer1650_70_2ms_486_5@v{ein unwegsames gebröke.}
  
Fuer1650_70_2ms_486_6Tirdiht, @v{außfragen,} ko tu wiņņu te tirdi? @v{was for-}
Fuer1650_70_2ms_486_7@v{schestu ihnen da auß?} Kad tu tirdi, tad tew jauhs-
Fuer1650_70_2ms_486_8ẜakka. @v{Wenn du außfragest, den muß man beken-}
Fuer1650_70_2ms_486_9@v{nen.} Gann winsch manni tirdinaija, @v{Er fragte mich}
Fuer1650_70_2ms_486_10@v{genug auß.}
Fuer1650_70_2ms_486_11Tirpt. @v{Vertauben, erstarren.} Notirpt. @l{id.} Rohka
Fuer1650_70_2ms_486_12notirpuẜi, @v{die Hand ist vertaubet.}
Fuer1650_70_2ms_486_13Notirpis @v{verdaubet.}
  
Fuer1650_70_2ms_486_14Tiŗŗaht. @v{mit guten Worten außfragen, ob ers gethan.}
  
Fuer1650_70_2ms_486_15Tirraht. @l{id.} is= no=tirraht. @v{auß= abfragen.}
  
  
 [486k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_486k_1Tirgs. @v{Markt.} gadskahrtigs Tirgs. @v{Jahrmarkt.}
  
  
  
 [487.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_487_1Ti
  
  
Fuer1650_70_2ms_487_2Tihschu. @v{mit Willen, vorsätzlich.}
Fuer1650_70_2ms_487_3Ne tihschu, ne wiļļu, nejauschi, @v{ohngefehr.}
Fuer1650_70_2ms_487_4@v{unvorsätzlich. unwillens, ö mit willen}
  
  
Fuer1650_70_2ms_487_5Tihstiht. @v{wickeln. einwickeln.} @l{Chrûs} Ꞩwahrkôs tihstihts.
  
Fuer1650_70_2ms_487_6Tiht. @v{Winden} wiņņi ap=kahrt lohpeem tinnahs
Fuer1650_70_2ms_487_7@v{Sie gehen mit Vieh umb}
  
Fuer1650_70_2ms_487_8Tihtawa. @v{ein Garn winde.}
Fuer1650_70_2ms_487_9Tihtiņi, @v{filtz=Kraut. flachß seide.} @l{it.} @v{Winde}
Fuer1650_70_2ms_487_10@v{Zaun=Klocken.}
  
  
 [487l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_487l_1Tihja. @v{im Salisb. für} Dahrte.
  
  
 [488.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_488_1Ti
  
  
Fuer1650_70_2ms_488_2Tihtiht. @v{trotzen.} winsch man tihta. @v{Er trotzet mich}
Fuer1650_70_2ms_488_3winsch tihtidams uhs manni greesch. @v{Er komt}
Fuer1650_70_2ms_488_4@v{trotziglich uff mich.} Tihti wiņņeems, in ne ei ehst.
Fuer1650_70_2ms_488_5@v{trotze Sie, u. gehe nicht eßen.} Weens ohtram
Fuer1650_70_2ms_488_6bija tihtijuẜchi, @v{einer hat dem andern getrotzet}
Fuer1650_70_2ms_488_7Kam tu tihti? @v{Wem trotzestu.} Zits, zittam tih-
Fuer1650_70_2ms_488_8tahs @v{sie trotzen einander.} No tihtiht. @v{abtrotzen.}
  
Fuer1650_70_2ms_488_9Tiẜls, @v{lahm.}
  
Fuer1650_70_2ms_488_10Tizziba. @v{der Glaube.}
  
Fuer1650_70_2ms_488_11Tizzis. @l{m.} @v{Hurtig.} tizzis wihrs. @v{ein hurtiger}
Fuer1650_70_2ms_488_12@v{Kerl.}
  
  
 [489.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_489_1TO.
  
  
  
 [490.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_490_1TRA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_490_2Traks. @v{doll, toll. unsinnig.}
Fuer1650_70_2ms_490_3Trakkoht. @v{dollen, tollesieren.}
Fuer1650_70_2ms_490_4Aptrakkoht. @v{verblüffen. über=blüffen.} Tee behr-
Fuer1650_70_2ms_490_5ni tikkai tohp. aptrakkoti, @v{die Kinder werden nur}
Fuer1650_70_2ms_490_6@v{über blüfft, unsinnig gemacht.}
Fuer1650_70_2ms_490_7Trakkulis @v{ein dolkopff. Toller Kautz.}
Fuer1650_70_2ms_490_8Tramdiht. @v{jagen. steubern, schüchtern} @l{à} tremt.
Fuer1650_70_2ms_490_9Tramsch. trammigs. @v{Schüchttern. scheu.}
Fuer1650_70_2ms_490_10istramdiht. @v{zerstöwern, verschüchtern, außstäu-}
Fuer1650_70_2ms_490_11@v{bern.}
  
Fuer1650_70_2ms_490_12Traipiht. notraipit ap= @l{etc.} @v{beschmieren, besprengen be-}
Fuer1650_70_2ms_490_13@v{sprützen.}
  
Fuer1650_70_2ms_490_14Traukt. @v{spuden, beschleinigen.}
  
Fuer1650_70_2ms_490_15Trausls. @v{brock, brockericht. mürbe,} @l{à} truhkt.
Fuer1650_70_2ms_490_16Trauschls. @v{brüchig.} @l{al.} truẜls. @l{vid.} truhkt.
  
  
 [490k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_490k_1Tranni @v{Hummeln.}
  
  
 [491.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_491_1TRE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_491_2Trenkt. @v{schüchtern.} istrenkt. @v{verschüchtern.} te tahs
Fuer1650_70_2ms_491_3Siwis jau istrenkatas, @v{da ist der fisch schon ver-}
Fuer1650_70_2ms_491_4@v{schüchtert.}
  
Fuer1650_70_2ms_491_5Trellinaht. @v{krecheln, krepeln.}
Fuer1650_70_2ms_491_6Tremt. @v{über halß u. Kopff=jagen.}
Fuer1650_70_2ms_491_7Treekt. @v{jagen, schlagen.} Eetreezees zeļļoht, @v{im heben}
Fuer1650_70_2ms_491_8@v{hat sichs gedrehet gedrehnet, geschüttert.}
Fuer1650_70_2ms_491_9Treilnihẜs. Schahklis, @v{das gespaltene Holtz ünterm}
Fuer1650_70_2ms_491_10@v{Waagen.} @l{forte.} @v{die Sprüßen.}
  
Fuer1650_70_2ms_491_11Treẜẜeht, @v{schwatzen, weißheit pflegen.}
  
  
 [492.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_492_1TRi. TRO.
  
  
Fuer1650_70_2ms_492_2Trihs. @v{drei.}
Fuer1650_70_2ms_492_3Triadigs. @v{dreifach.}
Fuer1650_70_2ms_492_4Trihsuļļi. @v{dreÿ=Zackichte=Heu=Gabel.}
Fuer1650_70_2ms_492_5Trinnitis. @v{dreilich.} @l{it.} @v{Zwilich.} @l{it:} @v{verblümt.} Tu
Fuer1650_70_2ms_492_6trinniti ween runna, runna ween kahrschi. @v{du}
Fuer1650_70_2ms_492_7@v{redest allein verblümt, rede auch eins verständlich.}
Fuer1650_70_2ms_492_8@v{gleich auß, ein fach}
Fuer1650_70_2ms_492_9Trimda. @v{ein Angst.} Reds kur man trimda bija. @v{Siehe,}
Fuer1650_70_2ms_492_10@v{was hätte ich für angst; wie schalt man uff mich.}
Fuer1650_70_2ms_492_11Triht. @v{wetzen.} ap=triht{ap=} no=triht{no=} istriht. @v{be=ab= außwetzen - reiben.}
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_492_12TRO.
  
Fuer1650_70_2ms_492_13Trohkẜnis. @v{Ein Geräusch, Tumult.} trohkẜnoht. @v{ein}
Fuer1650_70_2ms_492_14@v{Geräusche machen.} Man tahds mas Sunnitis
Fuer1650_70_2ms_492_15kad tas trohkẜno, tad behg Saķķis prohjam. @v{Ich}
Fuer1650_70_2ms_492_16@v{habe so ein klein Hundchen; wenn das ein Geräusch}
Fuer1650_70_2ms_492_17@v{macht, so läufft der haase fort.}
  
  
 [493.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_493_1TRU.
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_493_2Truhmus @v{eine beule, Gewächß das nicht eitert}
Fuer1650_70_2ms_493_3Mehra=Trums @v{eine Pest=bäule.}
Fuer1650_70_2ms_493_4Trukẜnis, trukẜnitis. @v{ein Knohten, flachß Knohten.}
Fuer1650_70_2ms_493_5Truhkt. @v{Mangeln, gebrechen, fehlen.} @l{Neut.} @v{entzwei brechen}
Fuer1650_70_2ms_493_6@v{reißen.} @l{etc.} wiņsch truhkst. @v{er mangelt, fehlet.}
Fuer1650_70_2ms_493_7man dauds truhkst. @v{mir gebricht viel.} ka warr
Fuer1650_70_2ms_493_8tew kahdas leetas truhkt? @v{wie kann dir etwas fehlen?}
Fuer1650_70_2ms_493_9man truhkst. @v{mir gebricht. mangelt.}
Fuer1650_70_2ms_493_10tas deegs truhkst. @v{der Zwirn reist.}
Fuer1650_70_2ms_493_11Truhkschana. @v{das Gebrechen, Mangel}
Fuer1650_70_2ms_493_12Truhkums. @v{der Mangel.} Truhkumu padarriht
Fuer1650_70_2ms_493_13@v{abbruch thun.}
Fuer1650_70_2ms_493_14Truhzeis, @v{ein brecher. Säumer.}
Fuer1650_70_2ms_493_15eetruhkt{ee --} @v{ein --} is truhkt{ }. @v{auß--} no truhkt @v{ab=brechen -reißen}
Fuer1650_70_2ms_493_16Patruhkt. @v{ab oder loß brechen -reißen.}
Fuer1650_70_2ms_493_17Pahrtruhkt. @v{entzwei reißen.}
Fuer1650_70_2ms_493_18Peetruhkt. @v{Zu kurtz=kom̃en. Mangel haben.}
Fuer1650_70_2ms_493_19Tam Sirgam Eenaschi istruhkuschi. @v{der Kropff ist}
Fuer1650_70_2ms_493_20@v{dem Pferde auffgebrochen, hatt ausgekröpffet.}
  
  
 [493l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_493l_1TSCH. @l{vid. p. 502.}
  
  
 [494.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_494_1TRU
  
  
Fuer1650_70_2ms_494_2Satruhkt. @v{Zer=brechen- reißen.}
Fuer1650_70_2ms_494_3Uhs=truhkt. @v{auff brechen - reißen.}
Fuer1650_70_2ms_494_4Augons uhstruhke, @v{das geschwulst bricht auff.}
Fuer1650_70_2ms_494_5Puschu truhkt, @v{entzwei brechen.} @l{hinc}
Fuer1650_70_2ms_494_6Truhẜls. trauẜls, trauschls, @v{brock brockerig, brüchig.}
Fuer1650_70_2ms_494_7trauschla dsels, @v{brockicht Eisen.} trauẜls kohks.
Fuer1650_70_2ms_494_8@v{ein brockericht Holtz. baum.} trauẜls deegs,
Fuer1650_70_2ms_494_9@v{brockericht Zwirn.}
Fuer1650_70_2ms_494_10Truhkuma Sahle. @v{wolfferlei, welche zum brechen}
Fuer1650_70_2ms_494_11@v{gebrauchet wird.}
  
Fuer1650_70_2ms_494_12Truhzinaht. @l{Act.} @v{versäumen, brechen oder gebrechend}
Fuer1650_70_2ms_494_13@v{machen.} Es ne eẜmu ne weenas deenas truh-
Fuer1650_70_2ms_494_14zinajs, @v{ich habe keinen tag versäumet}
Fuer1650_70_2ms_494_15Satruhzinaht @v{Zerbrechend machen, oder Zerbrech}
Fuer1650_70_2ms_494_16@v{in allen Stücken.} Tahs Grehku Ꞩaites ẜatruh-
Fuer1650_70_2ms_494_17zinaht, @v{den Sünden=Strick entzwei reißen.}
Fuer1650_70_2ms_494_18Notruhzinaht @v{abbrechen oder abbrechend machen, das es}
Fuer1650_70_2ms_494_19@v{abbricht.}
  
  
 [494k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_494k_1is=truhzinahtaiji. @v{Verstöhrer.}
  
  
 [495.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_495_1TU
  
  
Fuer1650_70_2ms_495_2Tuhba. @v{filtz - filtz=Mantel.}
Fuer1650_70_2ms_495_3Tuksch, @v{leer, ledig.} Tukschi laiki, @v{knappe Zeit.}
Fuer1650_70_2ms_495_4Tukschumi @v{die wüsten, der hole leib.}
  
Fuer1650_70_2ms_495_5Tukt. @v{leibig feist werden.} @l{praes.} tuhku. @l{Imperf.} tukku.
Fuer1650_70_2ms_495_6@l{perf.} tuzzis. @l{fut.} tukschu. Jo lahzi lahd, jo lah-
Fuer1650_70_2ms_495_7zis tuhk, @v{je übler gegönnet, je besser be-}
Fuer1650_70_2ms_495_8@v{kom̃en.}
Fuer1650_70_2ms_495_9Tukls, @v{rund, feist,} kas meeẜu pilns, kam appali waigi
Fuer1650_70_2ms_495_10@v{der voll fleisch, der ein rund gesichte hatt.}
Fuer1650_70_2ms_495_11Tuhkt. @v{schwären, geschwellen.} Bitte peelaidehs
Fuer1650_70_2ms_495_12pee matteem, bet tudal atstahja,
Fuer1650_70_2ms_495_13ai ne tuhkst man, kaut ir kohduẜi. @v{ach es geschwilt}
Fuer1650_70_2ms_495_14@v{nicht, ob sie schon gestochen.}
  
  
 [496.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_496_1TU
  
  
Fuer1650_70_2ms_496_2Tulks. @v{ein dollmetscher}
Fuer1650_70_2ms_496_3Tulkaht. @v{dollmetschen.}
Fuer1650_70_2ms_496_4Tulẜna, punne @v{eine beule, so dem Viehe vom Stooß}
Fuer1650_70_2ms_496_5@v{auffläufft, zwischen fell und fleisch.} @l{it.} @v{eine Ge-}
Fuer1650_70_2ms_496_6@v{schwür an der leber, oder im Halse, ein innerlich Ge-}
Fuer1650_70_2ms_496_7@v{schwür.}
  
Fuer1650_70_2ms_496_8Tumma, @v{die Grund=Suppen.} kas sinna: nostahẜees
Fuer1650_70_2ms_496_9kahda tumma. @v{wer weiß vielleicht wird sich eine}
Fuer1650_70_2ms_496_10@v{Grund=Suppe setzen.} Tahs Raudawas ne warr
Fuer1650_70_2ms_496_11ẜkreet, wiņņam tahs spalwas wehl stahw eeksch
Fuer1650_70_2ms_496_12tummahm, tummâs. @v{die wilde Enten können}
Fuer1650_70_2ms_496_13@v{noch nicht fliegen, Sie haben noch blut=federn.}
Fuer1650_70_2ms_496_14Kad karsti wirrini tohs ausu miltus preekẜch
Fuer1650_70_2ms_496_15Ꞩuņņeem, tad puttra tohp tummigi, tummiga -
Fuer1650_70_2ms_496_16@v{wird die Grütze dick.}
  
  
 [496k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_496k_1galwa irr tulla. @v{im Salisb. wüste.}
  
  
 [497.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_497_1TU
  
  
Fuer1650_70_2ms_497_2Tumẜs, tumsch. @v{finster.} Lihds Melni tumẜi, @v{biß}
Fuer1650_70_2ms_497_3@v{uff den Spähten abend.}
  
Fuer1650_70_2ms_497_4Tuppeht. @v{hucken.} @l{cum compos.} ap=tuppeht{ap=} ee=tuppeht{ee=} is=tuppeht{is=} @l{etc.}
Fuer1650_70_2ms_497_5Tuppa. @v{Ein kleiner Hauff.}
  
Fuer1650_70_2ms_497_6Turr. @v{dort.} jeppin to turplik. @v{möchte den}
Fuer1650_70_2ms_497_7@v{bißhin! was länger.}
  
Fuer1650_70_2ms_497_8Turreht, @v{halten.} @l{cum Compos.}
Fuer1650_70_2ms_497_9Ap=turreht. @v{abhalten.} es wiņņu ne eẜmu ap-
Fuer1650_70_2ms_497_10Ais turreht{ }. turrejs no Baẜnizas, @v{ich habe ihn}
Fuer1650_70_2ms_497_11@v{ö von der Kirchen abgehalten.}
Fuer1650_70_2ms_497_12is turreht @v{auß halten}
Fuer1650_70_2ms_497_13noturreht{no --} @v{ab.}
Fuer1650_70_2ms_497_14saturreht{sa --} @v{an.}
Fuer1650_70_2ms_497_15uhs turreht @v{auff halten.}
Fuer1650_70_2ms_497_16Atturretees @v{sich wehren, strem̃en.}
  
  
 [497l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_497l_1turplikam. @v{Gesang 1764. n. 39.}
  
  
 [498.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_498_1TU
  
  
Fuer1650_70_2ms_498_2Tu
  
Fuer1650_70_2ms_498_3Tuhst @v{geschwellen,} uhstuhst @v{auffschwellen,} uhstuzzis
Fuer1650_70_2ms_498_4@v{auffgeschwollen}
Fuer1650_70_2ms_498_5Tuhska @v{ein Geschwollenes Geschwulst}
  
Fuer1650_70_2ms_498_6Tüws, @v{nahe,} pee weenu tüwu pee eet. @v{sich zu einen}
Fuer1650_70_2ms_498_7@v{nahen.}
Fuer1650_70_2ms_498_8Tuwaks. @v{der Nächste}
Fuer1650_70_2ms_498_9Tuwaht @v{sich nahen.}
  
  
 [499.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_499_1TWA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_499_2Twaiks. @v{Schmauch. dunst,} @l{à} twihkt.
Fuer1650_70_2ms_499_3grikku gaŗŗiņi dohd niknu twaiku, kur
Fuer1650_70_2ms_499_4Zillwehks warr apreibt in mirt. @v{buch=}
Fuer1650_70_2ms_499_5@v{weitzen Grütz=Hitze gibt einen bösen dunst,}
Fuer1650_70_2ms_499_6@v{Schmauch davon ein Mensch kann bedüseln u. sterben.}
Fuer1650_70_2ms_499_7twaiku usnemt @v{oder} zellt. @v{streit anfangen.} @l{p. 475}
  
  
 [500.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_500_1TWE.
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_500_2Twersma. @v{gluht.}
  
Fuer1650_70_2ms_500_3Twert, @v{ergreiffen,} @l{Alij} Twehrt. aptwert. @v{umbschließen - faßen.}
Fuer1650_70_2ms_500_4Twerrums. Twerme, @v{Schutz - Rettung.}
Fuer1650_70_2ms_500_5Twertees @v{sich wor an halten, sich retten.} Wilks
Fuer1650_70_2ms_500_6pahr Essaru, pa leddu tezzedams dohmaja, te
Fuer1650_70_2ms_500_7buhs man twermes. @v{der wolff lieff über die See}
Fuer1650_70_2ms_500_8@v{übers Eiß, u. dachte hier werde ich Schutz haben.}
Fuer1650_70_2ms_500_9Ais=twert{Ais=} Ahstwert @v{verhalten.} Burwis aistweh-
Fuer1650_70_2ms_500_10ris leetu. @v{der Zäuberer verhält den Regen.}
Fuer1650_70_2ms_500_11Patwerwe. Patwehrums, Patwehrme @v{die Zuversicht}
Fuer1650_70_2ms_500_12@l{iđ.} @v{Rettung, Schutz. Zuflucht.}
  
  
  
 [501.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_501_1TWi
  
  
Fuer1650_70_2ms_501_2Twihkt. @v{hitzig und Roht sein.} @l{Alij} @v{dürsten.} kad wissi kauli
Fuer1650_70_2ms_501_3twihkst, tad jau ne labbi. @v{der gantze leib (alle Knochen)}
Fuer1650_70_2ms_501_4@v{erhitzt, hitzig, so ist es nicht recht umb mit einem}
Fuer1650_70_2ms_501_5Reds kà twihkst. @v{Siehe, wie roht wird Er, schämet sich}
Fuer1650_70_2ms_501_6no twaika notwihzis. @v{Er ist vom Schmauche dampff}
Fuer1650_70_2ms_501_7@v{erhitzt, gantz roht worden.} No Allus notwihzis
Fuer1650_70_2ms_501_8@v{Er ist vom bier erhitzt, erröhtet.}
  
  
 [502.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_502_1TSCH
  
  
Fuer1650_70_2ms_502_2Tẜchuhriẜku @l{é adv. qvalit. vid. Adolphi. p. 228.} @v{Vorwerts aufm gesichte}
Fuer1650_70_2ms_502_3@l{alii scribunt} Ƶuhriẜku @v{oder} Ƶurriẜku. @l{in eademsignificatione{in ead. sgfc.}} @l{ vid. p. 554.}
  
  
 [503.lpp.]
  
  
  
 [504.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_504_1UB
  
  
Fuer1650_70_2ms_504_2Ubbags. @v{Arm, unvermögen.}
  
Fuer1650_70_2ms_504_3uhbele. @v{eine Turtul=Taube.} Maẜais ballodis @l{id.} pruina.
  
Fuer1650_70_2ms_504_4uhdens. @l{m.} @v{waßer}
Fuer1650_70_2ms_504_5Uhdene. @v{eine waßer=Mauß.}
Fuer1650_70_2ms_504_6Uhdas. @l{Curl.} @v{butten=angel.}
Fuer1650_70_2ms_504_7Uhdra. @v{eine Otter.}
  
Fuer1650_70_2ms_504_8Ugguns. @v{das feur}
Fuer1650_70_2ms_504_9Ugguna Puķķis @v{Horn=fuß -feur=blume.}
Fuer1650_70_2ms_504_10Ugguns=kurs @l{rectius} Kurs. @v{der feur=Herd.}
  
Fuer1650_70_2ms_504_11Ulla @l{Curl.} @v{die Nabe am Rade.} Rumba. @l{Sem. iđ.}
  
  
 [505.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_505_1U
  
  
Fuer1650_70_2ms_505_2Uhpis. @v{die Nacht=Eule,} @l{â Sono.} @v{ die Ohr=Eule}
Fuer1650_70_2ms_505_3@v{wegen der am Kopff auffstehenden federn, der Kautz.}
Fuer1650_70_2ms_505_4Uppe @v{der bach, fluß.}
Fuer1650_70_2ms_505_5Leela Uppe. @v{die Aa. die grosse bach bei der Mitau}
Fuer1650_70_2ms_505_6@l{vid.} Maẜa Uppite. @v{ein bächlein.}
  
Fuer1650_70_2ms_505_7Urbs. Uhrs. @v{das Holtz an der Hunde Kopffel, der Stock}
Fuer1650_70_2ms_505_8@v{Sie zu führen} Uhrâ wedd Suņņus. @v{Er führet die}
Fuer1650_70_2ms_505_9@v{Hunde beim Stock.}
Fuer1650_70_2ms_505_10Urdiht. Urdinaht. @v{purren. fort treiben. antreiben.}
Fuer1650_70_2ms_505_11Zittu urda, patti gull, @v{andere purret Sie selbst}
Fuer1650_70_2ms_505_12@v{liegt Sie.}
  
Fuer1650_70_2ms_505_13Urķis. @v{ein Krücken.} Kruķķis. @l{Germ.}
Fuer1650_70_2ms_505_14Urkschnaht. @v{uff Krücken gehen.}
  
  
 [506.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_506_1U
  
  
Fuer1650_70_2ms_506_2Uhsas. @v{Hosen.}
Fuer1650_70_2ms_506_3Uhsas. Uttis. @v{filtz=läuse}
  
Fuer1650_70_2ms_506_4Uhskalla. @v{der Rung=Schämel. das Holtz da die Stäben}
Fuer1650_70_2ms_506_5@v{am Schlitten} @l{etc} @v{durchgehen.}
  
Fuer1650_70_2ms_506_6Uẜch. U. @v{ein Wörtlein die Schweine zu treiben.}
  
Fuer1650_70_2ms_506_7Usgah.! @v{ist ein Hetz=Wörtlein, faß an, stichan?}
  
Fuer1650_70_2ms_506_8Uts. @l{f.} @v{die lauß,} Zuhku Uttis. @v{Schweins=läuse.}
Fuer1650_70_2ms_506_9Utkaht. @v{läusen.}
Fuer1650_70_2ms_506_10Utkahtees. @l{pro} eeskaht. @v{sich läusen.}
  
Fuer1650_70_2ms_506_11Us. Uhs. @l{praepos. reg. Acc.} @v{nach an zu, auff,} uhs
Fuer1650_70_2ms_506_12Pilẜatu, @v{nach der Stadt.} uhs Mugguru @v{uff den Rücken.}
  
Fuer1650_70_2ms_506_13Uhsma. Uhsmiņņa. @v{Eine Muffe,} @l{qs.} Uhsmaut, @l{ab}
Fuer1650_70_2ms_506_14uhs mauka.
  
  
 [507.lpp.]
  
  
  
 [508.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_508_1WA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_508_2Wabbas. @v{Zaun=Höltzer, Schlüsen, Schall gespaltene}
Fuer1650_70_2ms_508_3@v{oder runde Höltzer. Stöcker zu Garten Zäunen.}
  
Fuer1650_70_2ms_508_4Waddaht, @v{führen.} @l{à} west. wista Ƶahlus wadda
Fuer1650_70_2ms_508_5Waddiht @v{je= begleiten.} pawaddiht mirroni pa-
Fuer1650_70_2ms_508_6waddiht. @v{eine leiche einen Todten begleiten.}
Fuer1650_70_2ms_508_7Atwaddiht. @v{zu rück fertigen.}
Fuer1650_70_2ms_508_8Wads. @v{ein Gebiete,} Tas neewa mans Wads. @v{das ist}
Fuer1650_70_2ms_508_9@v{nicht mein Gebiete}
Fuer1650_70_2ms_508_10Waddus, @v{eine Wahte, fischer=Netze.}
Fuer1650_70_2ms_508_11No=wads, @v{eine Grentze, so weit sich eines}
Fuer1650_70_2ms_508_12@v{Land strecket, gehet.} @l{it:} @v{ein Tagwerck}
Fuer1650_70_2ms_508_13@v{zu pflügen, mehen, schneiden,} @l{à} waddiht.
Fuer1650_70_2ms_508_14Nowadneeks. @v{dem seine gewisse Grentze}
Fuer1650_70_2ms_508_15@v{eingewiesen.}
Fuer1650_70_2ms_508_16Wadmalla, @v{gewant=laaken, Tuch.} Wadma-
Fuer1650_70_2ms_508_17las. Welleis. @v{ein Walker, Tuch breiter}
Fuer1650_70_2ms_508_18Wadmalas autais, Autitais. @v{ein Tuchmacher}
Fuer1650_70_2ms_508_19Wadmalas Schkehretais. Taiẜitais @v{ein}
Fuer1650_70_2ms_508_20@v{Tuch=Schärer, Tuch bereiter.}
  
  
 [509.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_509_1WA.
  
Fuer1650_70_2ms_509_2Wadsis. @v{ein Pfocken, Pfluge.}
  
Fuer1650_70_2ms_509_3Waga. @v{eine furche, fohre.} Grahmatu waga
Fuer1650_70_2ms_509_4@v{eine Reige, Zeile.}
Fuer1650_70_2ms_509_5Iswagaht. wagas isdsiht. @v{furchen treiben}
Fuer1650_70_2ms_509_6@v{furchen machen.}
Fuer1650_70_2ms_509_7Wagols. @v{ein baum=Käfer,} @l{forte:} @v{ein Maÿen Käfer}
Fuer1650_70_2ms_509_8Waina. @v{ein Gebrechen. Schuld. Ursach.} ta tawa waina
Fuer1650_70_2ms_509_9@v{das ist deine Schuld.} Wainigs @v{schuldigs} tu esẜi wainigs, @v{du}
Fuer1650_70_2ms_509_10@v{bist schuld daran.} wainoht. eewainoht @v{beschädigen} apwaino-
Fuer1650_70_2ms_509_11tees @v{sich selbst schuld machen.}
Fuer1650_70_2ms_509_12Wainaks. @v{ein Krantz oder Bändel, wie die baur=Mägde}
Fuer1650_70_2ms_509_13@v{tragen.} Tawa Mahẜa puẜchkainus ar Puiẜeem mih-
Fuer1650_70_2ms_509_14dama, ismihje ir wainaku. @v{deine Schwester tauschet}
Fuer1650_70_2ms_509_15@v{mit den Kerls ihren Krantz. bringet sich umb ihren Ehren=Krantz.}
Fuer1650_70_2ms_509_16Gohda wainaks. @v{der Ehren=Krantz.} Gohda wainaks ẜwehtas
Fuer1650_70_2ms_509_17mahras. Sche taws Gohda wainazinẜch, peemin mannis
Fuer1650_70_2ms_509_18walkodama.
Fuer1650_70_2ms_509_19@l{rectè} puschkains @l{à} puschkoht. puschkaini zimdi @v{fransels Handschuhe{Handsch}}
Fuer1650_70_2ms_509_20@l{forte,} Kainus @l{pro.} Kaunus.
Fuer1650_70_2ms_509_21Waideht, @v{ächzen, stehnen.} Waidus uhs Waidu.
Fuer1650_70_2ms_509_22@v{ein hertze=leid uffs andere}
Fuer1650_70_2ms_509_23Waijaht. @v{schüchtern, jagen.} Iswaijaht @v{aus-}
Fuer1650_70_2ms_509_24@v{jagen, verfolgen.}
Fuer1650_70_2ms_509_25Wairs, wairak @v{mehr.}
Fuer1650_70_2ms_509_26Waiŗoht, @v{vermehren,}
  
  
 [509l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_509l_1Waideẜchana, @v{das Klagen.} To Nabbagu Waideẜchanu pahr
Fuer1650_70_2ms_509l_2Baddu un Truhkumu ar akminaiņu Ꞩirdi dsirdeht, @v{das}
Fuer1650_70_2ms_509l_3@v{Klagen der Armen über Hunger und Mangel mit steinhartem}
Fuer1650_70_2ms_509l_4@v{Herzen anhören.}
  
  
 [510.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_510_1WA
  
  
Fuer1650_70_2ms_510_2Waiŗotees. @v{sich vermehren.} Wairoschana @v{die vermehrung}
Fuer1650_70_2ms_510_3Wairums. @v{das Mehrere.} Masums. @v{das Mindere.}
Fuer1650_70_2ms_510_4Wairitees @v{sich wachten, auswachten.} winsch wairahs, @v{Er}
Fuer1650_70_2ms_510_5@v{wachtet sich.} kam juhs wairatees preeksch bitteem?
Fuer1650_70_2ms_510_6@v{was wachtet ihr euch für den bienen.}
Fuer1650_70_2ms_510_7Waiksts. @v{albern. Alber=hafftig.} @l{it:} dahks. @v{eine rechte}
Fuer1650_70_2ms_510_8@v{affe, haase, Haasen=Kopff.}
Fuer1650_70_2ms_510_9Waikstiht. @v{affen.} waikstitees. @v{haasiliren.}
Fuer1650_70_2ms_510_10Wakkars. @v{der Abend,} wakkar. @v{gestern,} aiswakkar @v{ehe= oder vorgestern.}
Fuer1650_70_2ms_510_11leelâhs nowakkarêhs, @v{Spähte uffn Abend.}
Fuer1650_70_2ms_510_12Wahkeht, @v{wachen} Ꞩawahkeht. @v{zusam̃en suchen.} @l{Curl.}
Fuer1650_70_2ms_510_13Wahkstitees.
Fuer1650_70_2ms_510_14Ka winsch te wakkar no wahkstijahs ar to
Fuer1650_70_2ms_510_15kuzzenu.
Fuer1650_70_2ms_510_16Wahks. @v{ein deckel.} Azzu=Wahki @v{Augen=Glieder.}
Fuer1650_70_2ms_510_17Wahst. @v{bedecken. bedeckeln.} Aiswahst @v{mit einem deckel}
Fuer1650_70_2ms_510_18@v{bedecken, bestülpen.} apwahst. @v{bestülpen} Aiswahst
Fuer1650_70_2ms_510_19to Spanni, Gresel Tihni. @v{decke die Spanne}
Fuer1650_70_2ms_510_20@v{thue zu - bedecke es}
Fuer1650_70_2ms_510_21Wai. @v{Wehe!} waimannas. @v{Wehe=Tage}
Fuer1650_70_2ms_510_22wai mannas ẜaukt. @v{Wehe ruffen.}
Fuer1650_70_2ms_510_23Waiẜlotees @v{sich vermehren. wird von jungen fasel gebraucht.}
Fuer1650_70_2ms_510_24Waiẜle, waiẜligẜ wehl tahs blusẜas tik drihs
Fuer1650_70_2ms_510_25eeweetâhs, neba wiņņas tik waiẜligas.
  
  
 [510k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_510k_1Waigsts. @l{pl.} Waigsti @v{Schreckbilder.} @l{M.S.G.D.}
Fuer1650_70_2ms_510k_2Manns Jesus schè irr ẜillite.
  
Fuer1650_70_2ms_510k_3Wahloht. @l{vid. Manc. Post. P. 1. p. 211. edit. veteri.} @v{sich wältzen} @l{ubi notandum}
Fuer1650_70_2ms_510k_4@l{male hoc dici} @v{von denen Schweinen:} @l{Melius ex 2. Pet. 2. v. 22} wahrtitees
Fuer1650_70_2ms_510k_5@v{Pferde machen} Wahleeklis. @v{im Acker wan sie sich welzen.}
  
  
  
 [511.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_511_1WA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_511_2Waldiht. @v{regieren.}
Fuer1650_70_2ms_511_3ẜa=waldsinaht, @v{beherrschen.}
  
Fuer1650_70_2ms_511_4Walbihtees. walbitees @v{sich verkriechen,} kà Ꞩuņņs
Fuer1650_70_2ms_511_5@v{zu winckel kriechen, herum schleichen.} Reds kà
Fuer1650_70_2ms_511_6winsch walbahs, ka Ꞩuņņs, ne gribb eet
Fuer1650_70_2ms_511_7eekschâ, nahkt preekscha. @v{Siehe, wie Er}
Fuer1650_70_2ms_511_8@v{herum schleicht, wie ein hund, will nicht hin-}
Fuer1650_70_2ms_511_9@v{eingehen, vorkom̃en.} Raugahs ween tahs Az-
Fuer1650_70_2ms_511_10zis walbidams. @v{Er siehet allein mit den augen}
Fuer1650_70_2ms_511_11@v{weg bei seits.}
Fuer1650_70_2ms_511_12Walgs. @v{ein Strick,} Walga kakls. @v{ein dieb, ein}
Fuer1650_70_2ms_511_13@v{Wag}
Fuer1650_70_2ms_511_14@v{Strick halß.} Weenu walgu wilkt, @v{unter}
Fuer1650_70_2ms_511_15@v{einem dach, decke - liegen, an einem Seil -}
Fuer1650_70_2ms_511_16@v{Joche ziehen.}
Fuer1650_70_2ms_511_17Walgoht. @v{einen Vogel in der Schlinge fangen.} ka
Fuer1650_70_2ms_511_18tee welk weenu walgu; Ta dabbu weenu algu.
Fuer1650_70_2ms_511_19@v{Einerlei Arbeit, hat einerlei lohn.}
Fuer1650_70_2ms_511_20Nowalgoht, Ap=walgoht. @v{die Korn=Hauffen}
Fuer1650_70_2ms_511_21@v{mit Garn über=Ziehen, das die vögel dafür}
Fuer1650_70_2ms_511_22@v{scheuen.}
  
  
 [511l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_511l_1- @v{galgenschwengel.}
  
  
 [512.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_512_1WA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_512_2Walks. Walziņsch. @l{Curl.} Strauts, Strautinsch. @l{Sem.}
Fuer1650_70_2ms_512_3@v{ein fluß. Stroom.} Nikni Walki, nikna
Fuer1650_70_2ms_512_4leẜchana kur muhk in awokẜnaiņsch.
Fuer1650_70_2ms_512_5Walgums. @l{Curl.} @v{ein Port oder Hafen, da die fischer}
Fuer1650_70_2ms_512_6@v{Kähne stehen.}
Fuer1650_70_2ms_512_7Waļļa. Waļļam. @v{sachte, was sachte.} dsihwo eewaļļam @v{so was sachte.}
  
Fuer1650_70_2ms_512_8Walloda. @v{die Sprache, Gerüchte.} daschu Walloda
Fuer1650_70_2ms_512_9peezeļļ ne pateeẜi, @v{es ist nur Gerüchte, nicht}
Fuer1650_70_2ms_512_10@v{warhafftig unrecht.}
  
Fuer1650_70_2ms_512_11Wallodneeze. @v{Eine Plauderin. Plaudertasche.} Tahs
Fuer1650_70_2ms_512_12Ꞩeewas tahdas Wallodneezes, @v{die weiber}
Fuer1650_70_2ms_512_13@v{sind verplaudert.} Tu esẜi tahds wallodas=
Fuer1650_70_2ms_512_14apkahrt greesajs @v{du bist solch ein Wort=Verkehrer.}
Fuer1650_70_2ms_512_15Wallodneeks. @v{ein Plauderer.}
Fuer1650_70_2ms_512_16Wahlohdse, @v{ein bier=hold - holtz - ist ein Vogel Kofia}
  
Fuer1650_70_2ms_512_17Wahlogs. @v{eine Wind=fahne, flagge}
  
Fuer1650_70_2ms_512_18Wahle. @v{ein Wasch=holtz.}
Fuer1650_70_2ms_512_19Wahlites @v{Narren=Kolben.}
Fuer1650_70_2ms_512_20Walschķis @v{ein heuchler, fuchß=Schwäntzer} @l{qs.} @v{falsch.} Tam
Fuer1650_70_2ms_512_21ir walschķa Ꞩirds. @v{Er hat ein falsch, heuchelerisch}
Fuer1650_70_2ms_512_22@v{unbeständig hertz.}
Fuer1650_70_2ms_512_23Walschkeht. @v{fuchßschwäntzen.}
  
  
 [513.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_513_1WA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_513_2Walkaht. @v{nützen, gebrauchen, tragen alß ein Kleid.} lai
Fuer1650_70_2ms_513_3walka wesẜals, @v{er vertrage nutze verbrauchen es mit}
Fuer1650_70_2ms_513_4@v{Gesundheit} eewalkaht @v{zu tragen - brauchen anfangen}
Fuer1650_70_2ms_513_5iswalkaht @v{außnützen,} No walkaht @v{verbrauchen}
Fuer1650_70_2ms_513_6pawalkaht. @v{etwas gebrauchen} Ꞩawalkaht. @v{mit}
Fuer1650_70_2ms_513_7@v{ein ander verbrauchen} uhswalkaht. @v{noch oder drüber=tragen.}
Fuer1650_70_2ms_513_8Walkaschana, @v{das tragen, das gebrauchen.}
Fuer1650_70_2ms_513_9Walsta. @v{ein Reich, König reich}
Fuer1650_70_2ms_513_10Walsts. @l{6. f.} @v{eine Herschafft Gebiete.}
Fuer1650_70_2ms_513_11Walstas kohks (: Siẜlis :) @v{ein Zepter -Regier=Stab.}
  
Fuer1650_70_2ms_513_12Walstiht, @v{rollen, weltzen.} @l{à} Welt. Bluķķi
Fuer1650_70_2ms_513_13walstiht pa lauku, @v{den Block weltzen,}
Fuer1650_70_2ms_513_14@v{rollen, auffm felde.}
  
  
 [514.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_514_1WA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_514_2Wandiht. @v{wenden, rühren.}
Fuer1650_70_2ms_514_3Iswandiht. @v{aus - durch rühren. Alß Korn- heu -}
Fuer1650_70_2ms_514_4@v{Maltz.} Tas ja iswanda, ka ne isẜuht @v{man}
Fuer1650_70_2ms_514_5@v{muß es umrühren, das es nicht erhitze.}
  
Fuer1650_70_2ms_514_6Wanki @v{Klap=holtz.}
  
Fuer1650_70_2ms_514_7Wahnags. @v{eine große breite Schüssel.}
Fuer1650_70_2ms_514_8Wannags. @v{ein Haabicht.} Wannags. preeksch
Fuer1650_70_2ms_514_9Durwim. @v{der Haabicht ist auff der Hecke.}
Fuer1650_70_2ms_514_10@v{für der Thür. Eß ist gefahr vorhanden.}
  
Fuer1650_70_2ms_514_11Wahrds. @v{ein Wort. ein Nahme.} Gohda Wahrds @v{ein}
Fuer1650_70_2ms_514_12@v{Ehren=Titul.} Puschu plihsts wahrds. @v{ein}
Fuer1650_70_2ms_514_13@v{Zerbrochenes Wort.} winsch ne puschu pleh-
Fuer1650_70_2ms_514_14stu wahrdu nerunna. @v{Er redet nicht gebrochen}
Fuer1650_70_2ms_514_15Ꞩowahrdis. Ꞩowahrschi. @v{genante, gleichnahmige.}
Fuer1650_70_2ms_514_16Ap=wahrdoht, @v{besprechen. bezaubern} wahr-
Fuer1650_70_2ms_514_17dis ar wahrdeem. @v{mündlich.}
  
  
 [515.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_515_1WA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_515_2Warreht. @v{können.} deewam wisẜas leetas warrinamas.
Fuer1650_70_2ms_515_3@v{Gott sind alle dinge müglich.}
Fuer1650_70_2ms_515_4Warrens. @v{mächtig,} warren Ꞩeens. @v{Kräfftig Heu?}
Fuer1650_70_2ms_515_5Warrena Semme @v{gut fett=Erdreich.} Gann tee
Fuer1650_70_2ms_515_6Zahlischi eewarrinaẜees. @v{die Küchel werden wohl zu Kräfft}
Fuer1650_70_2ms_515_7@v{kom̃en.} wiņņi tik spehzigi, ka ne weens tohs warr
Fuer1650_70_2ms_515_8peewarreht. @v{sie sind so stark, das sie niemand kann bewältigen.}
Fuer1650_70_2ms_515_9Wahrduļi. @v{ein Kohl=Kraut.}
Fuer1650_70_2ms_515_10Wahrgs. @v{der einen bittend plagt.}
Fuer1650_70_2ms_515_11s @l{forte sic}s@v{.}
Fuer1650_70_2ms_515_12warr===maks. @v{ein Plaager.}
  
Fuer1650_70_2ms_515_13Wahrigs, @v{Zart, der leichte fühlet, was ihm}
Fuer1650_70_2ms_515_14@v{schmertzet.}
Fuer1650_70_2ms_515_15Wahrgt. @v{qvinen. Kräncken.}
Fuer1650_70_2ms_515_16wahrgschana. @v{das qvienen}
Fuer1650_70_2ms_515_17Pawahrgt. @v{unter kom̃en, krafftloß werden. ableibigen{(ableibigen}.}
Fuer1650_70_2ms_515_18Wahrgdeenis, @v{der sich täglich plagen muß.}
Fuer1650_70_2ms_515_19@v{ein Kränckling.}
  
Fuer1650_70_2ms_515_20Wahrgulis. @l{iđ:} iswahrdsis, nonihzis.
Fuer1650_70_2ms_515_21Wahrstiht @l{à} wehrt. Wahrstulis. @v{Ein Eingang}
Fuer1650_70_2ms_515_22@v{vom Ricken, hecken.}
  
  
 [516.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_516_1WA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_516_2Wahrpatas. @v{Qviecken. Pehden. Graaß.} kur Gusch-
Fuer1650_70_2ms_516_3nas in lehpas aug, tur suhd labbiba, bet kur
Fuer1650_70_2ms_516_4wahrpatas aug, tur labba Semme, kad ta tohp
Fuer1650_70_2ms_516_5stippri wehrpta. @v{Wo Pehden. Graaß} @l{etc:}
  
Fuer1650_70_2ms_516_6Wahrpa @v{ein Korn=Äher.} Wahrpste. @v{eine Spille.}
  
Fuer1650_70_2ms_516_7Wahrtiht. @v{sich sehlen. weltzen.} winsch to pa Semme
Fuer1650_70_2ms_516_8wahrtidams kuhle. @v{Er wältzet sich auff der Erden}
Fuer1650_70_2ms_516_9@v{herum.}
Fuer1650_70_2ms_516_10Wasẜaht, @v{früchte bringen, grühnen.} Tas
Fuer1650_70_2ms_516_11wasẜas paliks kahda waisle.
Fuer1650_70_2ms_516_12Tas kohks gan ne wassahs, @v{der baum}
Fuer1650_70_2ms_516_13@v{wird wohl nicht bekom̃en, bekleyben, grünen.}
Fuer1650_70_2ms_516_14Atwasẜaht, @v{von neuen grünen.}
Fuer1650_70_2ms_516_15Atwasse. @v{eine junge Sproße, Spröß-}
Fuer1650_70_2ms_516_16@v{ling} @l{id:} Atwassite.
Fuer1650_70_2ms_516_17Wasẜara @v{der Som̃er.} Sirgs Ꞩeptitas Wasẜaras. @v{ein Pferd}
Fuer1650_70_2ms_516_18@v{von. 7. Jahren,} Wassar audsis. @v{ein Kind so langsam wächst.}
Fuer1650_70_2ms_516_19Warra @v{Macht. Gewalt.}
  
Fuer1650_70_2ms_516_20Waŗŗsch @v{Kupffer} @l{Gen.} warra. Warra Bunga
Fuer1650_70_2ms_516_21@v{die Heer=Paucken} Seltenais Warrsch. @v{Messing}
Fuer1650_70_2ms_516_22Waŗŗa Wihkẜne. @v{ein Regen=boogen} @l{à} waŗsch @l{et} wiht.
Fuer1650_70_2ms_516_23@l{aliud vero est.}
  
  
 [517.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_517_1WA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_517_2Wahrti @v{eine Pforte. Thor.} Kahju wahrti @v{eine Noht=Pforte.}
  
Fuer1650_70_2ms_517_3Wahriht, @l{à} wirt. @l{Neutrum{N.}} @v{ Sieden. Kochen.} katls jau wehrd.
Fuer1650_70_2ms_517_4@v{der Keßel siedet schon.} ap -- @v{be.} ee -- @v{ein --} is. @v{auß --}
Fuer1650_70_2ms_517_5pa -- @v{etwas kochen} Ꞩa -- @v{versieden.} uhs -- @v{uff,} zaur -- @v{durchsieden}
Fuer1650_70_2ms_517_6wirrens. @v{ein Gerüchte, Kochels.}
  
Fuer1650_70_2ms_517_7Wahwere. @v{ein Eich=Horn.} kas wezze wahwere
Fuer1650_70_2ms_517_8ta guddre wiņņa stahw pee kohka pee-
Fuer1650_70_2ms_517_9glauduẜees. @v{was ein alt Eichhorn, das stehet}
Fuer1650_70_2ms_517_10@v{klug u. schmieget sich an den baum.}
Fuer1650_70_2ms_517_11Wahweriņņi. @v{Porsch, ist ein Kraut}
Fuer1650_70_2ms_517_12Wahteht allu. @v{bier faßen.} @l{Germ.}
  
Fuer1650_70_2ms_517_13Wahzele, @v{eine Pudel mit einem deckel} @l{à}
Fuer1650_70_2ms_517_14Wahks, @v{eine bedeckte Pudel.}
Fuer1650_70_2ms_517_15Wahzis, wahzi, wahzisch, @v{Herbst=Hüner.}
  
  
 [517l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_517l_1ak ne leez nowahrtâ. @v{laß dir nicht zu wider}
Fuer1650_70_2ms_517l_2@v{seÿn. im lied,} Immanu=el tu augstais deews.
  
Fuer1650_70_2ms_517l_3Wahzina. @v{L. M. Gesangb.} @l{ab anno{a.}} @l{ 1764. n. 31. v. 13.}
Fuer1650_70_2ms_517l_4@v{Schrein.} ẜirds wahzina.
  
  
 [518.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_518_1WA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_518_2Wahriht, wahrit. @v{kochen.} @l{Act.} wahrinaht. @l{id.} katlâ.
Fuer1650_70_2ms_518_3@v{im Kessel kochen.}
Fuer1650_70_2ms_518_4Wahrischana @v{das kochen}
Fuer1650_70_2ms_518_5iswahriht @v{außkochen.}
Fuer1650_70_2ms_518_6No wahriht. @v{abkochen.}
Fuer1650_70_2ms_518_7Peewahriht, @v{vollkochen.}
Fuer1650_70_2ms_518_8Ꞩawahriht. @v{zu hauffe kochen.}
Fuer1650_70_2ms_518_9Pawars. @v{ein Koch.}
Fuer1650_70_2ms_518_10Paware @v{eine Köchin.}
Fuer1650_70_2ms_518_11Pawarniza @v{ein Schleeff - oder Koch leffel, Kell}
Fuer1650_70_2ms_518_12@l{it.} @v{die Küche - feur=herd.}
  
  
 [518k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_518k_1Wastlawje. @v{Stenden. fastnacht.}
Fuer1650_70_2ms_518k_2Wistelaws. @v{im Salisb.}
  
  
 [519.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_519_1WE
  
  
Fuer1650_70_2ms_519_2Weedeht. @v{blicken,} Tik warr ẜaweedeht. @v{man kans kaum}
Fuer1650_70_2ms_519_3@v{erblicken. absehen, ersehen, mit dem Gesichte ablangen.}
Fuer1650_70_2ms_519_4Wehdras, @v{der bauch,} winsch wehdaru atgahsis staiga, @v{Er}
Fuer1650_70_2ms_519_5@v{gehet gebrüstet, steckt den bauch im gehen hervor.} Weh-
Fuer1650_70_2ms_519_6dras appaksch kahjahs. @v{der ball unterm fuß.}
Fuer1650_70_2ms_519_7Pawehderes. @v{die wolle unterm bauch.}
Fuer1650_70_2ms_519_8Wedga. @v{ein Eisen, damit das Eiß zerstoßen wird.}
Fuer1650_70_2ms_519_9Wehdsele @v{eine Qvappe.} Pa weenu Zaurumu
Fuer1650_70_2ms_519_10es to Wehdsele guhpa, ohtru winnâ is-
Fuer1650_70_2ms_519_11gahja, @v{an dem einem Ende wolte ich die}
Fuer1650_70_2ms_519_12@v{Qvappen fangen, am andern giengen Sie hinaus.}
Fuer1650_70_2ms_519_13Wehgeht @v{wincken,} es wiņņu atwehģeja ar Rohku
Fuer1650_70_2ms_519_14@v{ich winckte ihm mit der Hand.}
Fuer1650_70_2ms_519_15Weegls. @v{leichte.}
Fuer1650_70_2ms_519_16Weens, na. @v{einer, eine.} Weentullis. @v{Einsahmer Vogel - .}
Fuer1650_70_2ms_519_17(Ꞩaweenohtees @v{sich vereinigen}
Fuer1650_70_2ms_519_18@l{est Adj. mob.} Weenmullis. @v{ein unten und oben gleich dickes Holtz}
Fuer1650_70_2ms_519_19Kohkam, kam dauds Sarru, tas isaug teewumâ,
Fuer1650_70_2ms_519_20kohks. @l{fortè} kam neewa dauds Sarru tas weenmullis. @v{ein}
Fuer1650_70_2ms_519_21@v{baum der viel äste hatt, wächst unten dick, der nicht}
Fuer1650_70_2ms_519_22@v{viel äste hatt, gleich dick.} Weenâ Reẜnumâ @v{gleich}
Fuer1650_70_2ms_519_23@v{dick.} Weenmullis Zillwehks. @v{Ein mensch der}
Fuer1650_70_2ms_519_24@v{gleiche dicke ist unten und oben.} Ꞩchi Blasķe
Fuer1650_70_2ms_519_25platta, winna weenmulla. @v{diese flasche ist}
Fuer1650_70_2ms_519_26@v{breit, jene gleich dicke.}
  
  
 [520.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_520_1WE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_520_2Weeẜis, Weeẜs. @v{ein Gast.} Weesẜi. @v{Gäste.} @l{Anomalon{An}} tur pee-
Fuer1650_70_2ms_520_3kriht. dauds weeẜis. @v{da kom̃en viel gäste.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_520_4Weestees, @v{gedeÿen an einem Orte, von} Weeta. Ta ir
Fuer1650_70_2ms_520_5labba Weeta, te Weeẜchas. @v{das ist ein guter Ort,}
Fuer1650_70_2ms_520_6@v{da gedeÿets.} Gan tahs bittes paschas Ꞩa-
Fuer1650_70_2ms_520_7weeschas. @v{die bienen Kohwern sich wohl selbst.}
Fuer1650_70_2ms_520_8@v{auff dem Orte ein.} lai tahs Muẜchas ẜawee-
Fuer1650_70_2ms_520_9tuẜees, @v{laß sich die fliegen nur einge kowert}
Fuer1650_70_2ms_520_10@v{haben.} ẜawairotees @v{sich vermehren.} Ta Sahle
Fuer1650_70_2ms_520_11eeweeẜchas, @v{das Kraut kowert sich ein.} par
Fuer1650_70_2ms_520_12teem kaŗŗa laikeem tee Wilki ẜaweetu-
Fuer1650_70_2ms_520_13ẜchees, @v{die Krieges=Zeit über haben sich die wölffe}
Fuer1650_70_2ms_520_14@v{an dem Ort sehr eingekowert, vermehret.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_520_15Weeta. @v{ein Ort eine Stelle,} weetineeks, @v{der an}
Fuer1650_70_2ms_520_16@v{eines andern Stelle komt, einen andern ab-}
Fuer1650_70_2ms_520_17@v{löset.}
  
  
 [521.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_521_1WE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_521_2Wehjsch. @v{der Wind.} Rihta=Wehjs. Rihteens. @v{Oost wind.}
Fuer1650_70_2ms_521_3Pus deenas wehjsch. deena widdus Wehjs. @v{Südwind}
Fuer1650_70_2ms_521_4leelajs Wehjsch, Juhras wehjs. @v{westwind.} See-
Fuer1650_70_2ms_521_5melis. @v{Nordwind.} Tahrpeenis. Tahrpinsch. @v{Süd=oost.}
Fuer1650_70_2ms_521_6Launaja Wehjs. @v{Süd=west.} Pluhdenis, Pluhdu=Wehjsch.
Fuer1650_70_2ms_521_7Puhmenis @v{Nord=west.} Pus=rihteens, @v{Nord=Oost.}
Fuer1650_70_2ms_521_8Wehjsch. @v{der Wind.} Wehja=auts, @v{der Segel.}
Fuer1650_70_2ms_521_9Ꞩmags wehjsch puhẜch, buhs mihksts, @v{Es wehet}
Fuer1650_70_2ms_521_10@v{ein schwerer wind, es wird weich werden.}
Fuer1650_70_2ms_521_11Wehji=kaņņepes, @v{ist einKraut mit weißen blümchen}
Fuer1650_70_2ms_521_12@v{rohten Wurtzel, wächst im Roggen=land.}
Fuer1650_70_2ms_521_13Wehja=Ꞩlohtina. @v{Mistel. Kensel.} Ꞩitt nu
Fuer1650_70_2ms_521_14wehju ar duhr. @l{Proverb.} @v{hin ist hin, nun ists vergebl.}
Fuer1650_70_2ms_521_15Pluhdu wehjsch. @v{Nord west.} Pumenis @v{Nord=}
Fuer1650_70_2ms_521_16@v{west - westen.} Kad pumenî Meeschus jeb
Fuer1650_70_2ms_521_17Kweeschus ẜehj, tad aug pupeschi.
  
Fuer1650_70_2ms_521_18Wehleht, @v{gönnen, wünschen.} Tas schim, tas
Fuer1650_70_2ms_521_19winnam no Tehwa tappa nowehlehts
Fuer1650_70_2ms_521_20@v{dieß ward diesem, dieß jenem vom Vater}
Fuer1650_70_2ms_521_21@v{vermacht.} Pawehleht, @v{befehlen.} @l{Germ.}
Fuer1650_70_2ms_521_22Newehleht. Newehletais. @v{ein Mißgönner.}
  
  
 [521l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_521l_1Wähzinaht. @l{Manc. Post. p. 18. edit. Vet.} @v{Winken, warnen, dräuen}
  
  
 [522.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_522_1WE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_522_2Wehligums. @v{Über=Muht. Wehl tage.}
Fuer1650_70_2ms_522_3Welde, @v{das legen des Getraides.} Meeschi Weldê mettahs
Fuer1650_70_2ms_522_4@v{der Gersten will sich legen.} Stalti Meeschi, bett weldê
Fuer1650_70_2ms_522_5gull. @v{es ist prächtig gersten, aber er ligt geleget.}
Fuer1650_70_2ms_522_6Wellene. @v{ein Tropffe.}
  
Fuer1650_70_2ms_522_7Wels. Welns. @v{der Teuffel,} Welna=Zilwehks.
Fuer1650_70_2ms_522_8@v{ein Teuffels=Mensch.}
Fuer1650_70_2ms_522_9Wehls. @v{Spähte,} wehlu @l{Adver.} @v{späte.}
  
 [523.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_523_1WE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_523_2Welt. @v{waltzen.} aiswellees- @l{vel} ahs=wellees @v{sich weg=}
Fuer1650_70_2ms_523_3@v{waltzen.} Tur. Saķķis pahr kalnu aiswehlehs
Fuer1650_70_2ms_523_4@v{dort weltzte, schieb sich der Haasen übern berg.}
Fuer1650_70_2ms_523_5No weltees @v{sich abweltzen.} Tas Nasis ir noweh-
Fuer1650_70_2ms_523_6lees. @v{das Meßer hatt sich umbgeleget.} Tas Krauk-
Fuer1650_70_2ms_523_7klis{Krauk[=]klis} eeẜchauts ne warreja aisskreet, bet tuŗŗu
Fuer1650_70_2ms_523_8walstijahs. @v{die Raabe ist geschoßen, konte ö wegfligen,}
  
Fuer1650_70_2ms_523_9@v{sondern weltzet, würffet sich dorten, klopfft sich dorten.}
Fuer1650_70_2ms_523_10Welti. @l{adv.}
  
Fuer1650_70_2ms_523_11Wemt. @v{sich er brechen, übergeben.}
  
 [524.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_524_1WE
  
  
Fuer1650_70_2ms_524_2Wenteris. @v{ein Setz=Korb. ein Garn=Sack.}
  
Fuer1650_70_2ms_524_3Wehrâ jemt. @v{in acht nehmen.} Jem tu to ikli wehrâ, @v{das}
Fuer1650_70_2ms_524_4@v{sei dir gesagt; nim du das wohl in Acht.}
  
Fuer1650_70_2ms_524_5Wehrkulis, Ehrkulis. @v{ein Wocken.}
  
Fuer1650_70_2ms_524_6Wehrmelis. @l{pl.} @v{Wermuht.} @l{Germ.} Wehrmedes.
  
Fuer1650_70_2ms_524_7Wehrst. @v{abkehren, abhalten, aus kehren. ausdrehen.} Winsch
Fuer1650_70_2ms_524_8man Bisẜu wehrse. no Rohkas, @v{Er drehet mir}
Fuer1650_70_2ms_524_9@v{das Rohr aus der Hand.} Gann ne gribbeju doht
Fuer1650_70_2ms_524_10bet winsch man to ka wehrst iswehrse, @v{ich}
Fuer1650_70_2ms_524_11@v{wolte schon genug nicht geben, aber er hat mirs abgedrungen}
Fuer1650_70_2ms_524_12apwehrst @v{umbgeben.} Ļaudis to Nammu irr
Fuer1650_70_2ms_524_13apwehrsuẜchi{apwehsuẜchi}. @v{die leute haben das hauß umbgeben.}
  
  
 [525.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_525_1WE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_525_2Wehrweht{Weh[r]weht} @v{werben.} Kaŗŗa Wihrus wehrweht. @v{Soldaten werben.}
Fuer1650_70_2ms_525_3Wehrweschana. @v{die Werbung. das Werben.} ap=wehrweht{ap=wehweht}. @v{bewerben{be--}}
Fuer1650_70_2ms_525_4Wehrwetais. @v{ein Werber.} Eewehrweht. @v{einwerben.}
Fuer1650_70_2ms_525_5iswehrweht - @v{auß --} nowehrweht{no --} @v{abwerben.} Ꞩawehrweht{Ꞩawehweht}
Fuer1650_70_2ms_525_6@v{zusam̃en werben.}
Fuer1650_70_2ms_525_7Wehrweetees @v{für sich werben.} ẜawehrweetees @v{für{ꞙ} sich zu hauffe werben}
Fuer1650_70_2ms_525_8Wehrẜis. @v{ein Ochse.} Wehrscha=Mehles @v{Ochsen=Zunge}
Fuer1650_70_2ms_525_9@l{it.} @v{Thal=lilien, Meÿen=blümchen} @l{al.} wesch=ausẜi
Fuer1650_70_2ms_525_10Wehrẜma. @v{die lohe.}
  
Fuer1650_70_2ms_525_11Werwe Werwes @l{pl. Germ.} @v{die farbe. Wenden{w}}
Fuer1650_70_2ms_525_12Werweht. @v{farben.} werwehschana, @v{das färben.} Wer-
Fuer1650_70_2ms_525_13wetais. @v{ein färber.}
Fuer1650_70_2ms_525_14Wehrpt. @v{Spinnen.}
Fuer1650_70_2ms_525_15Wehrpeklis. @v{die Spinnereÿ, das Spinnen.} ar ẜa-
Fuer1650_70_2ms_525_16wu Wehrpekli pelnitees, @v{sich mit Spinnen er-}
Fuer1650_70_2ms_525_17@v{nähren.}
Fuer1650_70_2ms_525_18Wehrt, @v{öffnen.} Durws stahw pawehŗŗu. @v{die Thüre}
Fuer1650_70_2ms_525_19@v{stehet etwas offen} ais=wehrt, @v{zu machen,} at-
Fuer1650_70_2ms_525_20wehrt, @v{auff=machen, öfnen.} peewehrt{pee --} @v{zu --} iswehrt{is --} @v{aus --}
Fuer1650_70_2ms_525_21pawehrt{pa --} @v{etwas öfnen.} Ꞩawehrt @v{zu machen.}
Fuer1650_70_2ms_525_22Wehrtitees, @l{Curl.} Greestees. @l{Semg.} @v{sich wenden kehren}
Fuer1650_70_2ms_525_23Dasch Behrns ne wehrtahs pehz Tehwa
Fuer1650_70_2ms_525_24in Mahtes. @v{manches Kind artet seinen Eltern}
Fuer1650_70_2ms_525_25@v{nicht nach.} iswehrt @v{oder} iswehrstees @v{ver-}
Fuer1650_70_2ms_525_26@v{wandeln.} Iswehrschana. @v{die Verwandelung}
  
  
 [525l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_525l_1Muhs is tahm Wehrsmehm rauẜi. @v{Ges. 51.}
  
Fuer1650_70_2ms_525l_2atwehrschana @v{offenbahrung.} @l{e.g. Rom. 8. 19} @v{die offenb. der Lieder gottes.}
Fuer1650_70_2ms_525l_3@v{konte auch wohl heissen} Apschkaidroschana. @v{oder} paradischana.
  
Fuer1650_70_2ms_525l_4@v{ändern}
Fuer1650_70_2ms_525l_5Pahrwehrtitees @v{sich umkehren.} @l{Matth: 18 v 3.}
  
 [526.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_526_1WE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_526_2@v{auß=artung.} Eewehrt. @v{ein ahrten.} Ta Slim̃iba ee-
Fuer1650_70_2ms_526_3wehrtahs. @v{die Krankheit klebet.} Tahs Awis ee-
Fuer1650_70_2ms_526_4wehrtahs. @v{die Schaaffe arten ein.} ap=wehrt @v{auß=arten}
Fuer1650_70_2ms_526_5Tahs apwehrtahs, @v{sie arten auß,} es iswehrstohs. @v{ich}
Fuer1650_70_2ms_526_6@v{arte auß.}
Fuer1650_70_2ms_526_7Wehsda. Nuja. @v{ein Prügel.}
Fuer1650_70_2ms_526_8Wehsis. @v{ein Krebs.} @l{it.} @v{der Koht, Knochel.}
Fuer1650_70_2ms_526_9Wehsch auschi, @v{lilien=Convallien. Tahl=}
Fuer1650_70_2ms_526_10@v{lilien. Meÿen=blümchen.}
Fuer1650_70_2ms_526_11Wesis @v{ein Zugedeckter Korb, ein gedeckter Korb.}
Fuer1650_70_2ms_526_12Wehsch, @v{Lufft, wind,} Wehsch gaiẜs. @v{eine}
Fuer1650_70_2ms_526_13@v{kühle Lufft.}
Fuer1650_70_2ms_526_14Wehẜma. @v{ein lüfftlein.} Wehja=Wehẜma @v{ein}
Fuer1650_70_2ms_526_15@v{kühles=lüfftlein.}
  
Fuer1650_70_2ms_526_16Wehsts. @l{6. Decl. f.} @v{die bottschafft.}
Fuer1650_70_2ms_526_17Wehsts. @v{ein bohte.} ẜawehstiht. @v{zusam̃en ruffen.}
Fuer1650_70_2ms_526_18ẜawehstitees, @v{sich ein ander Kund geben.} gann
Fuer1650_70_2ms_526_19winni paschi ẜawehsti=tees, @v{Sie werden einander}
Fuer1650_70_2ms_526_20@v{wohl Kundschafft geben.}
  
  
 [526k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_526k_1Wehschokļi. @v{Ges. n. 36. v. 12.}
  
 [527.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_527_1WE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_527_2Weẜẜeleht. @v{gesund machen}
Fuer1650_70_2ms_527_3Weẜẜels. Wesẜals. @v{gantz gesund.} Wesẜeligs allus
Fuer1650_70_2ms_527_4@v{gesund bier.} Zaur atẜlehgtam wesẜalam
Fuer1650_70_2ms_527_5durwim. @v{durch Veste verschloßene Thüren.}
Fuer1650_70_2ms_527_6Weschģeris. @v{ein Korb, daman Hüner oder Vögel mit}
Fuer1650_70_2ms_527_7@v{einsetzet, oder fänget.}
  
Fuer1650_70_2ms_527_8Wezz, @v{alt.} Wezzenes. @v{die alten bienen} Tee=
Fuer1650_70_2ms_527_9Wezze, @v{die alten Vater und Mutter, die El-}
Fuer1650_70_2ms_527_10@v{tern{El[=]tern}.} Ee wezzeetees, @v{älter werden.} Kad tee
Fuer1650_70_2ms_527_11Runƶi ewezzeẜees, tad tee reeẜees. @v{wenn die}
Fuer1650_70_2ms_527_12@v{Kater älter werden, den werden sie sich beißen.}
Fuer1650_70_2ms_527_13Wehzinaht, @v{wehdeln,} @l{à} Wehss ar Astu weh-
Fuer1650_70_2ms_527_14zinaht{weh[=]zinaht}. @v{mit dem Schwantze wehdeln.} Auti=
Fuer1650_70_2ms_527_15iswehzinaht. @v{ein Tuch außwehen.}
  
  
 [528.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_528_1Wi
  
  
  
Fuer1650_70_2ms_528_2Wihbotnes. @l{pl.} @v{beifuß.}
  
Fuer1650_70_2ms_528_3Widdus. @v{die Mitte, das Mittel.}
Fuer1650_70_2ms_528_4Widdejadi. @v{so ins Mittel,} ka ir ar behrneem, jau
Fuer1650_70_2ms_528_5atstahja drudsis? @v{wie ist es mit den Kindern,}
Fuer1650_70_2ms_528_6@v{hat Sie das fieber verlaßen.} @l{Ɍ.} ne warri teikt,
Fuer1650_70_2ms_528_7nei pelt, tahdai widdejadi, @v{ich kanns ö loben}
Fuer1650_70_2ms_528_8@v{nicht tadeln, es ist so ins Mittel}
Fuer1650_70_2ms_528_9Widdukleem itt tukẜch irr. @v{die Mittelsten sind}
Fuer1650_70_2ms_528_10@v{gantz ledig.}
  
  
 [529.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_529_1Wi.
  
  
Fuer1650_70_2ms_529_2Wihkẜne. @v{eine Art Weiden, da das Vieh im}
Fuer1650_70_2ms_529_3@v{Winter gerne von frist, bittere oder}
Fuer1650_70_2ms_529_4@v{schwartze wasser Weiden.}
  
Fuer1650_70_2ms_529_5Wihksts, @v{feuchte, schlappe, weich.} Tas Ꞩeens
Fuer1650_70_2ms_529_6wehl wihksts. wilksts, @v{das Heu ist noch}
Fuer1650_70_2ms_529_7@v{feuchte.}
  
Fuer1650_70_2ms_529_8Wihle @v{ein Naat, Saum}
Fuer1650_70_2ms_529_9Wihleht @v{säumen,} Apwihleht. @v{besäumen.}
  
Fuer1650_70_2ms_529_10Wilkt, @v{Ziehen, Zögern,} gaŗŗi ilgi welkahs @v{es}
Fuer1650_70_2ms_529_11@v{zögert sich lange.} @l{unde}
Fuer1650_70_2ms_529_12Wilzigs. @v{Zähe, was sich Ziehen läst.} Tas Wasks
Fuer1650_70_2ms_529_13wilzigs, @v{das wachß läst sich ziehen.} drup-
Fuer1650_70_2ms_529_14pens - @v{brock kericht.}
Fuer1650_70_2ms_529_15Wilzens. @v{ein Zug.}
  
  
 [529l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_529l_1Waŗŗa Wihkẜne. @v{reegen=bogen.}
  
Fuer1650_70_2ms_529l_2Wihzinaht. @v{schwingen.} Lai taws karrogs
Fuer1650_70_2ms_529l_3wihzinahjahs Sihlo ! @v{im liede} Zion preezajees,
  
  
 [530.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_530_1Wi
  
  
Fuer1650_70_2ms_530_2Wilks. @v{ein Wolff.} Wilzinsch. @v{ein Wölffchen.} Wil-
Fuer1650_70_2ms_530_3zeeni. @v{junge wölffe.} Wilks tawi wilks pee
Fuer1650_70_2ms_530_4auschu.
Fuer1650_70_2ms_530_5Wilk=azzis. @v{ein bär=Wolff.} kad teem Wilk=azzeem
Fuer1650_70_2ms_530_6tahs meestis (tahs strehķis) uhseet, tad tee tekk.
Fuer1650_70_2ms_530_7@v{Wenn den bär wolffen die flaage ankomt, so}
Fuer1650_70_2ms_530_8@v{lauffen Sie.}
Fuer1650_70_2ms_530_9Peewilktees pee kannes. @v{hin zur Kannen schleichen.}
Fuer1650_70_2ms_530_10Peewilktees @v{hin zu schleichen,}
Fuer1650_70_2ms_530_11Ꞩawilkt @v{zusam̃en ziehen.} Ꞩawilzis staiga, @v{Er}
Fuer1650_70_2ms_530_12@v{gehet so kuhrlosig.} Ꞩawilktees. @v{sich zusam̃en ziehen.}
Fuer1650_70_2ms_530_13Wilka drihzeķle @v{eine Hecke, ein Wilder=Rosen=stock.}
Fuer1650_70_2ms_530_14Wilkahbele @v{eine Hecke.}
Fuer1650_70_2ms_530_15Wilksts. @v{schlap, feuchte, das noch nicht gantz trocken ist.}
Fuer1650_70_2ms_530_16Wilku=Sohbini. @v{Schilf, den die böttiger gebrauchen.}
  
Fuer1650_70_2ms_530_17Willa, Wilna. @v{die Wolle.}
Fuer1650_70_2ms_530_18Willane @v{eine Weepe.} Willanite padusẜe, ka
Fuer1650_70_2ms_530_19willane, ta buhs ẜegtees, ka teek apkahrt.
Fuer1650_70_2ms_530_20@v{ein jeder muß sich strecken, nach seiner decken.}
Fuer1650_70_2ms_530_21Pawillas. @v{die kleinen federn an Vögeln, Pflaumfedern}
Fuer1650_70_2ms_530_22@v{daunen.}
  
  
  
 [531.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_531_1Wi
  
  
Fuer1650_70_2ms_531_2Wilne. @v{eine Art der besten Reitzchen.} Wilnite
Fuer1650_70_2ms_531_3apwilejẜees.
Fuer1650_70_2ms_531_4Wilnis. Wilņi. @v{die Wellen.} Juhras wilni.
Fuer1650_70_2ms_531_5@v{die Meeres=Wellen.}
  
Fuer1650_70_2ms_531_6Wilt @v{triegen.} Tas bittes wiļļ walgo to, te wiņņu
Fuer1650_70_2ms_531_7no krahtinâ ahrâ.
Fuer1650_70_2ms_531_8Apwilt. @v{mit betriegen, an sich bringen - ab=}
Fuer1650_70_2ms_531_9@v{spanstig machen.} winsch to meitu apwihle
Fuer1650_70_2ms_531_10@v{Er hat die dirne betrogen, getäuschet.}
Fuer1650_70_2ms_531_11Wiltus. Wiltiba @v{der betrug,}
Fuer1650_70_2ms_531_12Wilts. @v{betrüglich.}
Fuer1650_70_2ms_531_13Willinaht, apwillinaht. @v{abgeheÿen, abfeicheln.}
  
Fuer1650_70_2ms_531_14Wihns. @v{Wein.} Wihna=Stihgas. @v{eine Wein=Rebe -Ranke}
Fuer1650_70_2ms_531_15@v{Trauben}
Fuer1650_70_2ms_531_16Wihna=kohks. @v{Wein=Stock.} Wihna=Ohgas{=Ohgas} - @v{Wein beere}
Fuer1650_70_2ms_531_17Winķļoht. @v{unlustig sein. Zaudern, schauchlen{schauhlen},} winsch win-
Fuer1650_70_2ms_531_18ķļohdams{win[=]ķļohdams} eet pee darba. @v{Er gehet faul zur arbeit}
Fuer1650_70_2ms_531_19@v{suchet winkel=zöge, löcher, will ö gern daran gehen}
Fuer1650_70_2ms_531_20Winķļotais. @v{ein lauser. Zauderer, faullentzer.}
  
  
 [532.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_532_1Wi
  
  
Fuer1650_70_2ms_532_2Wimba. @v{ein Wemgal.} Sebris. @l{Curl.}
Fuer1650_70_2ms_532_3Wimda @v{ein Zwick boor.}
Fuer1650_70_2ms_532_4Windulis, windelis. @v{Seim=honig. Honig=Seim.}
Fuer1650_70_2ms_532_5Winduls. @l{Curl.} @v{ein brun=Haake.}
Fuer1650_70_2ms_532_6Wingrs. @v{hurtig, frisch, wackar, Courage.}
  
Fuer1650_70_2ms_532_7Wihrs. @v{ein Mann, Kerl.} @l{à} wirss. wirẜu @v{oben, über.}
Fuer1650_70_2ms_532_8eewihrotees @v{zum Manne werden.}
Fuer1650_70_2ms_532_9Wirs. @l{praepos. Reg. Gen.} @v{auff, oben.} Wirẜu @v{oben,}
Fuer1650_70_2ms_532_10no wirẜu @v{von oben.} No debbes wirsu, @v{vom}
Fuer1650_70_2ms_532_11@v{Him̃el herab. Oben von Him̃el.}
Fuer1650_70_2ms_532_12Wirẜu @l{adver.} @v{droben.}
  
Fuer1650_70_2ms_532_13Wirkne. @v{eine Reige, Rige, wie Korallen an der}
Fuer1650_70_2ms_532_14@v{Schnur. Ges. n. 53.} Jesus nahzi paligâ.
  
Fuer1650_70_2ms_532_15Wirẜes. @v{Miehren, Hüner=darm} @l{it:} Wirẜas. @l{alij.}
  
Fuer1650_70_2ms_532_16Wirẜneeks. @v{ein Com̃andirender. weil nun derselben unterschiedliche{unterschiedlihe} sind.}
Fuer1650_70_2ms_532_17@v{so pflegen die bauren einen Unter=officirer zu neñen} Puß=Wirsneeks,
Fuer1650_70_2ms_532_18@v{einen Höheren.} leels=Wirsneeks, @v{einen General.} Wiß=Wirsneek.
Fuer1650_70_2ms_532_19@v{so sollen die Luhgsch Bauren. sie Neñen, wie ich selbst gehöhret. /.}
  
Fuer1650_70_2ms_532_20Wirwe @v{ein Strick.} @l{pl.} wirwju.
  
 [533.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_533_1Wi
  
  
Fuer1650_70_2ms_533_2Wirt. @l{Neutrum{N.}} @l{ it.} wahriht. @v{Sieden, Kochen.} Apwirt @v{besieden.}
Fuer1650_70_2ms_533_3eewirt. @v{ein sieden.} is wirt. @v{auß sieden. Kochen.} pawirt.
Fuer1650_70_2ms_533_4@v{etwas Kochen.} pahrwirt @v{über kochen.} peewirt @v{zu sieden.}
Fuer1650_70_2ms_533_5Ꞩawirt. @v{versieden,} uhs wirt. @v{auff kochen} Zaur wirt.
Fuer1650_70_2ms_533_6@v{durch=Sieden.}
Fuer1650_70_2ms_533_7Wirrens. @v{ein Gerichte. Kochels.}
Fuer1650_70_2ms_533_8Wirrinaht. @l{freq.} @v{mit eins sieden.} wirrinaschana.
  
Fuer1650_70_2ms_533_9@v{das stäte Sieden, Kochen.}
Fuer1650_70_2ms_533_10Wisa. @v{Schelffer=Eiß, ufer=Eiß.} newa ais-
Fuer1650_70_2ms_533_11ẜallis, tikkai apwihseẜees, @v{es ist nicht zu-}
Fuer1650_70_2ms_533_12@v{gefroren, es ist nur beschelffert, eiset.}
Fuer1650_70_2ms_533_13Wisbulis. @v{Schir=ling Kraut. Wolffs=Milch=beer.}
Fuer1650_70_2ms_533_14@v{Eisen=Kraut,} kad to ohgu weenu paschu
Fuer1650_70_2ms_533_15ee=ehd Meita, tad ne buhs wiņņai ẜawu
Fuer1650_70_2ms_533_16laiku behrnu buht. @l{Opinio Lettorum.}
  
Fuer1650_70_2ms_533_17Wihseht. @v{aart haben, schöne stehen.} drahnas tik
Fuer1650_70_2ms_533_18dischani klahjahs, ka wiss wihseht. @v{die}
Fuer1650_70_2ms_533_19@v{Kleider laßen schön, das es nur art hatt.}
  
  
 [533l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_533l_1Wisas ness.
  
  
 [534.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_534_1Wi.
  
  
Fuer1650_70_2ms_534_2Wisinaht, @v{schurren, hutschen. schluddern.}
Fuer1650_70_2ms_534_3Wisinatees, @v{sich hinab schurren, hutschen.}
Fuer1650_70_2ms_534_4Nowihsinaht, @v{hinab schurren} Nowihsinatees
Fuer1650_70_2ms_534_5@v{sich hin ab schurren auffn brette} @l{etc.} @v{Schlitten.}
Fuer1650_70_2ms_534_6Pawihsinaht @v{etwas schurren.}
  
Fuer1650_70_2ms_534_7Wiẜs. @v{alles.}
  
Fuer1650_70_2ms_534_8Wists. @v{ein Hun.} Pawists. @v{ein} @l{Hermophrodita.}
  
Fuer1650_70_2ms_534_9Wista. @v{die Henne,} wista irr preeksch pauta jeb
Fuer1650_70_2ms_534_10pirms kà pauts pehz raddischanas, bet pauts
Fuer1650_70_2ms_534_11ir preeksch wistas pehz wairoschanas. @v{die}
Fuer1650_70_2ms_534_12@v{Henne ist ehe alß das Ei. der Schöpffung}
Fuer1650_70_2ms_534_13@v{nach, das Ey ist ehe alß die Henne der Ver-}
Fuer1650_70_2ms_534_14@v{mehrung - fort pflantzung nach.}
Fuer1650_70_2ms_534_15Wihst, @v{welcken, verdorren.} Nowihst @v{verwelcken.}
Fuer1650_70_2ms_534_16Wihstitees @v{sich. Krüm̃en.} Reds ka ta Tschuhẜka wihstahs
Fuer1650_70_2ms_534_17in Lunzina ar asti. @v{Siehe, wie sich die Schlange krüm̃et}
Fuer1650_70_2ms_534_18@v{und mit dem Schwantze wehdelt, zappelt.}
  
  
 [534k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_534k_1iswihsinatees @v{für{ꞙ}} @v{ausbreiten. im liede}
Fuer1650_70_2ms_534k_2Zion preezajees.
  
  
 [535.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_535_1Wi
  
  
Fuer1650_70_2ms_535_2Wiht. @v{flechten.}
Fuer1650_70_2ms_535_3Wiakls. @v{das Stricke machen.}
  
Fuer1650_70_2ms_535_4Wihtols. @v{eine Weide, Weiden=baum.}
Fuer1650_70_2ms_535_5kasas wihtoli. No kasas wihtoleem darra
Fuer1650_70_2ms_535_6Kluhgas, tee ir Ꞩihksti. @v{von bach=weiden}
Fuer1650_70_2ms_535_7@v{macht man Weeden, die sind Zähe.}
  
  
 [536.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_536_1Wi
  
  
Fuer1650_70_2ms_536_2Wizzinaht. @v{Schu=rigeln.} Tas Ꞩirgs tappe labbi
Fuer1650_70_2ms_536_3iswizzinahts, istezzinats @v{aus= abgerennet}
Fuer1650_70_2ms_536_4isgrohsits, isdihdits. isdisschats, isskraidits.
Fuer1650_70_2ms_536_5Ka tas gahja wizzu wizziņus, puttu puttiņus.
Fuer1650_70_2ms_536_6@v{Es gieng, das es. nur staubete.}
Fuer1650_70_2ms_536_7Wizzis. @v{ein Spitz=ruhte von bachweiden.}
  
  
 [537.lpp.]
  
  
  
 [538.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_538_1ZA
  
  
Fuer1650_70_2ms_538_2Zahbele. @v{eine Zobel,} melna Zauna.
Fuer1650_70_2ms_538_3Zaksteht, @v{raßeln. Knirren.} Zakst Zaksteht labbiba tik
Fuer1650_70_2ms_538_4sauẜa, @v{das Getraide raßelt gantz, so dürre ist es.}
Fuer1650_70_2ms_538_5Zahksteht, @v{Knirschen, Knarschen,}
Fuer1650_70_2ms_538_6iszahsteht. @v{durchauß knarren, mürbe werden.} Tas
Fuer1650_70_2ms_538_7leddus iszahstejs, schļuhk eekschâ, @v{das Eiß ist}
Fuer1650_70_2ms_538_8@v{zerknirschet ist mürbe, man bricht und schießet ein.}
  
Fuer1650_70_2ms_538_9Zaugans, @v{locker,} Nu tas eeraudsets eeẜals jo zau-
Fuer1650_70_2ms_538_10gana ne ka pirmis, @v{Nun ist das der eingestelte}
Fuer1650_70_2ms_538_11@v{Brant wein - Maltz, lokerer, alß zuvor}
Fuer1650_70_2ms_538_12@v{will nicht gären.}
  
Fuer1650_70_2ms_538_13Zaukstas @v{Kohl, der nicht Häupter hat, Schnid=Kohl.}
  
Fuer1650_70_2ms_538_14Zaukstauris. @v{Dobl.} Paschag. @v{Anneb. das Holtz=Stange}
Fuer1650_70_2ms_538_15@v{daran der ofen wisch, qvaast gebunden ist, die Ofen=}
Fuer1650_70_2ms_538_16@v{Stange.}
  
  
 [539.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_539_1ZA.
  
  
Fuer1650_70_2ms_539_2Zauna. @v{ein Marder}
  
Fuer1650_70_2ms_539_3Ƶaur. @v{durch} @l{Praepos. reg. Acc.}
Fuer1650_70_2ms_539_4Zaur @v{hindurch} @l{adverb.}
  
Fuer1650_70_2ms_539_5Zaurs @l{Adj.} @v{durch, leek,} Ta muzza zaura, ta tekk.
Fuer1650_70_2ms_539_6@v{die Tonne ist durch, ist lek, die läufft.} Zaura
Fuer1650_70_2ms_539_7Semme @v{Land, das kein Mist hält.}
Fuer1650_70_2ms_539_8Zauras Sahpes, @v{Seiten Stechen.} @l{Colica.} @v{darm=Gicht.}
Fuer1650_70_2ms_539_9Zauras=Ꞩahpes=Sahle. @v{Marien distel.}
  
  
 [540.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_540_1ZE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_540_2Zehdiht. @v{luttinaht. Zärteln, verziehen.}
Fuer1650_70_2ms_540_3Zeekuris. @v{ein dann=Apffel.}
Fuer1650_70_2ms_540_4Zegums. @v{ein Knopff, oder der Zopff am Pferde} Ꞩedlu ze-
Fuer1650_70_2ms_540_5gums. @v{ein Sattel Knopff}
Fuer1650_70_2ms_540_6Zeelawa, @v{ein wibstertz, bachsteltze.}
  
Fuer1650_70_2ms_540_7Zelms. @v{eine Stubbe, von abgehauenen baum.}
  
  
Fuer1650_70_2ms_540_8Zehlens, @v{ein gespanne, so viel man arbeitet pflüget}
Fuer1650_70_2ms_540_9@v{vom Morgen biß zur Mahlzeit, von der Mahlzeit}
Fuer1650_70_2ms_540_10@v{biß zur Vesper=Zeit, und von dem biß zum Abend}
Fuer1650_70_2ms_540_11Tas ir weens Zehlens. @v{das ist ein ein Gespann,}
Fuer1650_70_2ms_540_12tas ohtrs, tas treschs. @v{das ander, das dritte Ein=}
Fuer1650_70_2ms_540_13@v{gespan.} Weena Zehlena pļaujams (@v{.} plahwams. @v{ein}
Fuer1650_70_2ms_540_14@v{ein gespan im Mehen.}
  
  
 [540k.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_540k_1Zeeziņs. @v{1/2 külmit.}
  
  
 [541.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_541_1ZE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_541_2Zels. @v{ein strich Garn, Zwirn auffn klauen, kläuel}
Fuer1650_70_2ms_541_3dohdeet diwi Zellus deegu, @v{gebet zween strich}
Fuer1650_70_2ms_541_4@v{Zwirn.}
Fuer1650_70_2ms_541_5Zeļẜch @v{der Weg.}
Fuer1650_70_2ms_541_6Zeļļmallas @l{pl.} @v{weg breiten. am weg.}
Fuer1650_70_2ms_541_7Zeļļ= abber Sem=Tekka. @v{ein land streicher.}
  
Fuer1650_70_2ms_541_8Zelt, @v{heben, an oder auffrichten.} Dumpi zelt. @v{ein}
Fuer1650_70_2ms_541_9@v{auffruhr anrichten.}
Fuer1650_70_2ms_541_10Zellejs. @v{ein auff heber, an richter,} @l{it:} @v{ein über=}
Fuer1650_70_2ms_541_11@v{setzer.} Ehku Zellejs. @v{ein baur, der etwas bauet}
Fuer1650_70_2ms_541_12Zelschana, @v{das bauen, anrichten, auffrichten.}
Fuer1650_70_2ms_541_13iszeltees @v{auffstehen.}
Fuer1650_70_2ms_541_14Zehlens. @v{eine bürde, die man heben kann.}
Fuer1650_70_2ms_541_15Pazeltees, @v{sich erheben, auffrichten.} Pats
Fuer1650_70_2ms_541_16iszehlehs, bet patti wehl lohti ne-
Fuer1650_70_2ms_541_17wesẜala guļļ. @v{Er ist auffgestanden des laagers}
Fuer1650_70_2ms_541_18@v{genesen, sie aber liegt noch schwer zu bette.}
  
  
 [542.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_542_1ZE
  
  
Fuer1650_70_2ms_542_2Ehkas atzelt nohst. @v{ein Gebäue abbrechen abbauen}
Fuer1650_70_2ms_542_3Ais=zelt @v{weg heben.} Atzelt @v{zurücke heben weg heben.}
Fuer1650_70_2ms_542_4Eezelt @v{ein heben, einsetzen.}
Fuer1650_70_2ms_542_5Nozelt @v{abheben, absetzen.} pazelt @v{auffheben - auff oder anrichten{(oder anrichten}}
Fuer1650_70_2ms_542_6Pahrzelt, @v{überheben.} Peezelt. @v{Erheben auffwecken}
Fuer1650_70_2ms_542_7Ꞩazelt @v{beisam̃en heben.} uhs=zelt, @v{hinaußheben.}
Fuer1650_70_2ms_542_8Zeltees @v{sich erheben.} @l{Cum Compos. Coeteris.}
  
Fuer1650_70_2ms_542_9Zept, @v{brahten,}
Fuer1650_70_2ms_542_10Ap=zept. @v{bebrahten,} Mass ap Zeppuschas
Fuer1650_70_2ms_542_11tahs Ꞩaknes
Fuer1650_70_2ms_542_12Zeppinaht pannâ. @v{in der Pfannen brahten, pregeln.}
  
  
 [543.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_543_1ZE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_543_2Zenkstas. @l{pl.} @v{Windau{Wind.}} lohzekli. @l{Sem.} @v{die Knie=}
Fuer1650_70_2ms_543_3@v{Kehle. die Knie=büge.}
Fuer1650_70_2ms_543_4Zenstees, @v{wornach trachten, streben, sich sehnen.}
Fuer1650_70_2ms_543_5Zenẜtees{Zenẜees}, @v{gegen halten, wiederstreben, nach trachten.}
  
  
 [544.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_544_1ZE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_544_2Zeppure. @v{ein Hutt,} ne luhko, raugi tu wihru
Fuer1650_70_2ms_544_3pehz .(. pee Zeppures. @l{Prov.} @v{Unter einem}
Fuer1650_70_2ms_544_4@v{schlechten hut, steckt viel weißheit.}
Fuer1650_70_2ms_544_5Seemas Zeppure. @v{eine Mütze.}
Fuer1650_70_2ms_544_6Plikka Zeppure @v{ein Hut.}
Fuer1650_70_2ms_544_7Mallam Atẜeeta in atlohzita Zeppure. @v{ein}
Fuer1650_70_2ms_544_8@v{auffgeschlagener, auffgekrümpffter Hutt. ein}
Fuer1650_70_2ms_544_9@v{Hut mit der Krümpffe.}
  
Fuer1650_70_2ms_544_10Zept @v{braten,} @l{vid. pag. preced.}
  
  
 [545.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_545_1ZE
  
  
Fuer1650_70_2ms_545_2Zehrmas. @v{bauch=Würmer, Spuhl=würmer}
  
Fuer1650_70_2ms_545_3Zerreht, @v{hoffen, meinen}
Fuer1650_70_2ms_545_4Zerriba. @v{die Hoffnung} ar leelahm Zerrahm
Fuer1650_70_2ms_545_5dseedaht, jeb runnaht: @v{mit großer Andacht}
Fuer1650_70_2ms_545_6@v{singen reden.}
Fuer1650_70_2ms_545_7Zers. @v{die Strümpffel, Stubchens von abgehau-}
Fuer1650_70_2ms_545_8@v{enem Sträuchern, Stauden.} Tas Zers (kruh-
Fuer1650_70_2ms_545_9ma=Zers) wehl tehju .(.teju eeksch
Fuer1650_70_2ms_545_10Semmes. @v{die Wurtzeln Strumpeln sind noch}
Fuer1650_70_2ms_545_11@v{in der Erden.} @l{alij} Zehrs. @v{ein Stämchen.} +
Fuer1650_70_2ms_545_12Zerru, Zerro. @v{Trotz!} Zerro jeb tihscho Teh-
Fuer1650_70_2ms_545_13wam brahļam. @v{Trotz dem Vater, dem Bruder}
  
  
 [545l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_545l_1+. @v{lied. 28. lätt. Gesangb} @l{edit. 1764}
  
 [546.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_546_1ZE.
  
  
Fuer1650_70_2ms_546_2Zoris. @v{das Gad, der hintere, hinterste,} dohd tai par @l{vid. 552}
Fuer1650_70_2ms_546_3Zori, @v{gib ihr übers Gad, über die: weist du doch wohl?}
Fuer1650_70_2ms_546_4Zeest. @v{leiden.} Pazeest. @v{müßen ent behren} apzeest. @v{überstehen,} winsch
Fuer1650_70_2ms_546_5ir apzeetees, @v{er hats überstanden, achts nicht mehr,}
Fuer1650_70_2ms_546_6@v{fragt ö mehr darnach. enthalt sich.}
Fuer1650_70_2ms_546_7Zettri. @v{Viere.} Zettorkschneem puschu Schkelt. @v{in}
Fuer1650_70_2ms_546_8@v{vier=Teile zerspalten.}
  
Fuer1650_70_2ms_546_9Zeetums. @v{das gefängniß. Kerker.} @l{à} Zeest @v{leiden,}
Fuer1650_70_2ms_546_10jeb zeets{zets}. @v{feste.}
Fuer1650_70_2ms_546_11Zeetuma=Wihrs. @v{ein Gefangener.}
Fuer1650_70_2ms_546_12Zeetum=neeks. @v{der Stock=Meister.}
Fuer1650_70_2ms_546_13Zeetuma=ļaudis @v{gefangene Völker}
  
  
 [547.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_547_1Zi.
  
  
Fuer1650_70_2ms_547_2Zihkoht. @v{wancken, wippeln, wibbeln.} wissur pa lauku
Fuer1650_70_2ms_547_3zihko zihkoht. @v{es wancket viel volks, es wim-}
Fuer1650_70_2ms_547_4@v{melt draußen.}
Fuer1650_70_2ms_547_5Zihsteht, @v{knarren, wie ein Waagen Rad, oder Thür.}
Fuer1650_70_2ms_547_6Zihkstitees, @v{sich mit einem ringen,} ar Nahwi Zihkstitees,
Fuer1650_70_2ms_547_7Zihnitees, @v{mit dem Tode ringen.}
Fuer1650_70_2ms_547_8Zihkstahs. Zihkstas. @v{burtzel, bürtzel=Kraut, Grentzel}
  
Fuer1650_70_2ms_547_9Zillas, @v{brach=Acker,} Zillas art, @v{brachen, brache pflügen.}
Fuer1650_70_2ms_547_10Zillaht, @v{setzen. (: an andern Ort:)} @l{à} Zelt. Rudsu kas
Fuer1650_70_2ms_547_11ẜalijuẜchi pahrzillaht. @v{den beregneten Roggen umb=}
Fuer1650_70_2ms_547_12@v{setzen.}
Fuer1650_70_2ms_547_13Zimds. @v{eine Handschuch.} duhraini Zimbdi. @v{daum-}
Fuer1650_70_2ms_547_14@v{linge.} Plaukstoni. @v{fäust=linge.}
  
  
 [547l.lpp.]
  
Fuer1650_70_2ms_547l_1Zilts.
Fuer1650_70_2ms_547l_2ne Zilts. @v{nichts. Salisb.}
  
  
 [548.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_548_1Zi.
  
  
Fuer1650_70_2ms_548_2Zinnis @v{ein Hümpel. alß da.} dsehrwenes @v{oder Kraans=}
Fuer1650_70_2ms_548_3@v{behren uffwachsen.} Mas Zinnis leelu Ꞩeenu wesmu
Fuer1650_70_2ms_548_4apkahrt gahsch. @v{ein klein Hümpel, wirfft ein}
Fuer1650_70_2ms_548_5@v{Groß=fuder Heu umb.}
Fuer1650_70_2ms_548_6Zinnaiņa pļawa. @v{ein Hümplichter Heu schlag. wiese.}
  
Fuer1650_70_2ms_548_7Zihpsles, Zihpslas. @v{die Sehnen.}
  
Fuer1650_70_2ms_548_8Zirkẜnis. Zirkschni. @v{die bügung unterm leibe.}
Fuer1650_70_2ms_548_9Zirksni. @v{die großen Wespen, die die bienen freßen.}
  
Fuer1650_70_2ms_548_10Zirpt. @v{scheren, wie wolle.}
Fuer1650_70_2ms_548_11Zirpis @v{ein Sichel.}
  
Fuer1650_70_2ms_548_12Zirris, Zirritis, @l{it.} Zirws. @v{ein Axt, beil,} @l{it.} @v{eine flitte.}
Fuer1650_70_2ms_548_13Aẜẜina=laischina dsels. @v{ein Aderlaß=Eisen - Lancette.}
  
  
 [549.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_549_1Zi
  
  
Fuer1650_70_2ms_549_2Zirst, @v{hauen,} winsch tappa apzirsts, @v{Er ist mit ei-}
Fuer1650_70_2ms_549_3@v{nem abgehauenem baume zu Tode geschlagen.}
Fuer1650_70_2ms_549_4Zirwiẜki @v{oder} Zirrischki mett. @v{wird gebraucht wan es so friert,}
Fuer1650_70_2ms_549_5@v{daß alle Wände knakken:} ar ẜalst? @v{friert es?} @l{Ɍ.} Zirwisch-
Fuer1650_70_2ms_549_6ki mett. @v{die Wände knakken, so frieret es.}
  
Fuer1650_70_2ms_549_7Ziska. @v{die Hüffte, die Keule.}
  
  
 [550.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_550_1Zi
  
  
Fuer1650_70_2ms_550_2Zisẜa. @v{Streu.}
  
Fuer1650_70_2ms_550_3Zitts. @v{ein ander}
  
  
 [551.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_551_1ZO.
  
  
Fuer1650_70_2ms_551_2Zokars, Zokari. @l{pl.} @v{die drelligkeit des Garns,}
Fuer1650_70_2ms_551_3@v{das zusam̃en gelauffen,}
  
  
 [552.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_552_1ZO.
  
  
Fuer1650_70_2ms_552_2Zoris. @v{das Gad, der hintere, hinderste,} dohd
Fuer1650_70_2ms_552_3tai par Zori. @v{Gib ihr übers= Gad, über}
Fuer1650_70_2ms_552_4@v{die? weistu doch wohl.} @l{ it. p. 546.}
  
Fuer1650_70_2ms_552_5Zozeris. Zschozscheris. @v{ein Nadel futter}
Fuer1650_70_2ms_552_6Zozinsch.
  
  
 [553.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_553_1ZU
  
  
Fuer1650_70_2ms_553_2Zuk @l{Curl.} @v{Trotz!}
Fuer1650_70_2ms_553_3Zuhka. @v{eine Sau, Schwein.} Zuhka raggu gribb,
Fuer1650_70_2ms_553_4kasa raggu ne dohd. @v{Er wilß andern gleich}
Fuer1650_70_2ms_553_5@v{thun, und kann nicht.}
Fuer1650_70_2ms_553_6Zuhku pipperis. @v{Hasel=wurtz.}
Fuer1650_70_2ms_553_7Zuhk, Zuhk, @v{oder} zu, zu. @v{ist ein Wörtlein die}
Fuer1650_70_2ms_553_8@v{Schweine zu ruffen.}
Fuer1650_70_2ms_553_9Pus=Zuhka, pus=Zuhzis. @v{ein halb gewachsen}
Fuer1650_70_2ms_553_10@v{Schwein. halbwächßling.}
Fuer1650_70_2ms_553_11Zuhzenes. @v{die Schwartzen=Heidelbeere: die unter}
Fuer1650_70_2ms_553_12@v{den blauen wachsen.} @l{al.} Mihsenes.
Fuer1650_70_2ms_553_13Zukkurs. @l{Curl.} @v{der gipffel, wipffel eines bau-}
Fuer1650_70_2ms_553_14@v{mes oder berges} Nogallis. @l{idem.} pascha
Fuer1650_70_2ms_553_15Nogallî, @l{alij.} passcha. Zukkarâ. @v{recht an.}
Fuer1650_70_2ms_553_16@v{der Spitzen.}
Fuer1650_70_2ms_553_17@l{v. p. 555.} Pus=Zuzis, puszuze, @v{einer der mit offenen}
Fuer1650_70_2ms_553_18@v{augen schläfft.}
  
 [554.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_554_1ZU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_554_2Zuhkslas, @l{pl.} @v{Hümpel, da Heide wächst, da die}
Fuer1650_70_2ms_554_3@v{Schlangen zu wohnen pflegen}
  
Fuer1650_70_2ms_554_4Zurksta. @v{ein Maur, oder Spier Schwalbe}
  
Fuer1650_70_2ms_554_5Zurrisku gulleht, @v{auff den Knien liegen, mit den}
  
  
Fuer1650_70_2ms_554_6@v{Ellbogen auff der Erden und Angesicht zwischen}
Fuer1650_70_2ms_554_7@v{den Händen.} Kad wehderas ẜahp, tad jagull
Fuer1650_70_2ms_554_8Zurisku. @v{wenn einem der bauch wehe thut, den}
Fuer1650_70_2ms_554_9@v{muß man auff der Knien, und Elbogen mit}
Fuer1650_70_2ms_554_10@v{dem Gesichte liegen.} @l{Adolphi p. 228. Gram̃:} @v{hat} Tẜchuhriẜku
Fuer1650_70_2ms_554_11@v{vorwerts aufm gesichte liegen}
  
  
 [555.lpp.]
Fuer1650_70_2ms_555_1ZU.
  
  
Fuer1650_70_2ms_555_2Zutscheht, @v{schlaffen, wie ein Kind.}
Fuer1650_70_2ms_555_3Zutsch, @v{schlaff=liege.}
Fuer1650_70_2ms_555_4@l{V. p. 553.} Pus=zutschis, puszutsche. @v{einer der mit halben}
Fuer1650_70_2ms_555_5@v{oder offenen Augen schläfft.}
  
  
 [556.lpp.]
  
  
  
 [557.lpp.]
  
  
  
 [558.lpp.]
  
  
  
  
 [559.lpp.]