Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

VLH1685_Syr, 72B. lpp., 21. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: Natans

1: 21. In śaśpehre tohs Leelus Kungus
2: no Tihrus/ in wiśśus Kungus to Wi-
3: li§teŗu.
4: 22. In preekśch śawa pehdeja Galla/
5: pirmis wiņ§ch nomirra/ apleezinaja
6: wiņ§ch preekśch ta Kunga/ in śawa
7: Śwaidita/ ka wiņ§ch ne no weena Zil-
8: weka nei Naudu/ nei arrid§an Kurpu
9: jehmis bija/ in ne weens Zilweks tam
10: warreja us§tahweht.
11: 23. In kad wiņ§ch nu apgullees bija/
12: paśluddeenaja wiņ§ch papreekścha in
13: paśazzija tam Ķehniņam śawu Gal-
14: lu/ in tappa d§irdehts no paśchas
15: Semmes/ in paśluddinaja papreek-
16: ścha/ ka teem Besdeewigeem bija ais-
17: eet poh§ta^.
18: Ta Śeptita Nodaļļa Peekta^
19: Deśmiti^.
20: PEhz Dahwida Laika^ mahzija
21: Natans;
22: 2. In Dahwids bij §tarp teem Behr-
23: neem J§ar&e&ļ iswehlehts/ ka tee Tauki
24: pee Uppuru Deewam padohti bija.
25: 3. Wiņ§ch ar Lau&e&hm d§ihwoja/ itt
26: ka` buhtu wiņ§ch śmaidijees ar Ka§le-
27: neem/ in ar Lahtścheem itt ka` ar Jeh-
28: reem.
29: 4. Puiścha kahrta^ buhdams/ noka-
30: we wiņ§ch to Mil§eni/ in atjehme to
31: Kaunu no śaweem Ļaudim.
32: 5. Śawu Rohku pazehle wiņ§ch in


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015