Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

VLH1685_Syr, 69A. lpp., 8. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: Mo§u

1: 26. Wiņ§ch irr to §chehligi śwehtijs/
2: in to Mantu dewis/ in śawu Teeśu
3: nośchķihris/ in pa diwipadeśmits Zil-
4: teem isdallijs.
5: Ta Puśśpeekta Deśmita
6: Nodaļļa.
7: WIņ§ch irr no ta lizzis nahkt to
8: śwehtu Wihru Mo§u/ ko wiśśa
9: Paśaule mihļu in aug§ta turreja/ in
10: tik labbi Deews/ ka` Zilweki to mih-
11: leija/ ka Wahrds aug§ti teikts tohp.
12: 2. Wiņ§ch irr to aug§ti gohdajis/
13: ka` tohs śwehtus Tehwus/ in ļohti
14: warran pa=aug§tinajis/ ka teem Ee-
15: naidneekeem ta bija bihtees/ in likka
16: tam ar Wahrdeem daud§ Sihmes
17: darriht.
18: 3. Wiņ§ch tam leelu Gohdu dewe
19: preekśch teem Ķehniņeem/ in §telleja
20: wiņņu ar śawa Wahrda pee śaweem
21: Ļaudim/ in rahdija tam śawu
22: Gohdibu.
23: 4. Wiņ§ch irr to iswehlejis pehz
24: śwehtas Buhśchanas/ śawas Ustizzi-
25: bas in Lehnibas dehļ/ in no wiśśeem
26: Zilwekeem isluhkojis.
27: 5. Wiņ§ch dewe tam śawu Balśi
28: d§irdeht/ in eewedde to eekśch to tumśu
29: Padebbeśi.
30: 6. Wiņ§ch irr tam pats śawa^ preek-
31: ścha^ tohs Bauślus dewis/ ar Wahr-
32: da/ to Bauślu tahs D§ihwibas in
33: tahs Gudribas/ ka tam bij Jehka-


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015