Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

VLH1685_Syr, 68A. lpp., 32. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: Duśmibas

1: śchi Gohda^/ in wehl d§ihwi buhdami
2: teikti.
3: 8. In tee irr gohdigu Ślawu pakkaļ
4: pamettuśchi.
5: 9. Bet teem zitteem newa Gohda/
6: in irr isnihkuśchi/ itt ka` tee ne buhtu
7: śawu muh§chu bijuśchi. In kad tee
8: wehl d§ihwoja/ bija tee/ itt ka` ne d§ih-
9: wotu tee/ in wiņņu Behrni pehz wiņ-
10: ņeem arrid§an ta^ patt.
11: 10. Bet zitteem Śwehteem Ļaudim/
12: kuŗŗu Taiśniba ne tohp aismir§ta/ irr
13: labba Eemantośchana palikkuśi/ ka`
14: ir wiņņu Behrneem.
15: 11. Wiņņu Pa§tari irr Deewa Śa-
16: lihgśchana^ palikkuśchi/ in wiņņu dehļ
17: irr wiņņu Behrnu Behrni ar weenu
18: ween usturreti kļu&u&śchi.
19: 12. In wiņņu Ślawa ne is§uddihs.
20: (ne isnihks.)
21: 13. Wiņņi irr Meera^ aprakti/ bet wiņ-
22: ņu labba Ślawa d§ihwo muh§chigi.
23: 14. Tee Ļaudis runna no wiņņu
24: Gudribas.
25: 15. In Deewa Draud§e daud§ina
26: wiņņu Ślawu.
27: 16. Enaks tam Kungam labbi pa-
28: tikka/ in irr atjemts/ ka tas tai Paśau-
29: lei par Pamahziśchanu/ no Grehkeem
30: at§taht/ buhtu bijs.
31: 17. No&u&s tappa neno§eed§igs atra§ts/
32: in tahs Duśmibas Laika^ irr wiņ§ch
33: Schehla§tibu atraddis.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015