Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

VLH1685_Cat, 8. lpp.

1: Kungs/ tu gribbetu mannus Grehkus Deewa Weeta^ peedoht/ in
2: mannu isbaiditu Śirdi eepreezinaht; Es śohliju Deewam in tew/
3: ka es zaur Klaht§tahweśchanu ta zeeniga Śwehta Garra/ wairs
4: ne gribbu tihśchi grehkoht.
5: Ta patta pee zittas Draud§ibas maģķeniht zittada.
6: Mihļajs Ba§nizas Kungs/ Es nabbags Grehzineeks at§ih§tu/
7: ka es ne ween eekśch Grehkeem eejemts in peed§immis eśmu/ Bet
8: pehz arrid§an dabbujs to Śwehtu Kri§tibu/ augdams/ tihśchi in
9: netihśchi/ ar ļaunahm Dohmaśchanahm/ ar ļaunahm Eegribbe-
10: śchanahm/ ar ļauneem Wahrdeem in Darbeem daudś/ in da§cha-
11: di grehkojs eśmu; Deewu mannu Kungu es ne eśmu mihļojs no
12: wiśśas Śirds/ no wiśśas Dwehśeles/ in no wiśśa manna Prahta/
13: neds mannu Tuwaku ka` śew paśchu; Bet es ar to da§chukahrt
14: bahrees/ eekśch Eenaidibas in Duśmibas d§ihwojs: Ta` arrid§an
15: prettib wiśśeem Deewa Bauśchļeem grehkojs/ Tas irr man ļohti
16: §chehl. Bet es §innu in tizzu/ ka mans Kungs Je§us Kri§tus zaur
17: śawu ruhktu Nahwi in Mohkahm manni no wiśśeem manneem
18: Grehkeem irr atpe§tijs: Ak Deews/ eśśi man nabbagam Grehzi-
19: neekam §chehligs Zaur Kri§tu. Tahdu Grehkupameśchanu/ Mih-
20: ļajs Ba§nizas Kungs/ gribbi tu man §luddinaht/ mannu bailigu
21: Śirdi ar Deewa Wahrdeem eepreezinaht; Es śohliju Deewam
22: in tew/ ka es Zaur Deewa Paligu wairs tihśchi grehkoht ne
23: gribbu.
24: Ta patta Zittur wehl śawada.
25: Zeenigs in mihļajs Ba§nizas Kungs/ Es eśmu Deewam śuh-
26: d§ejs śawus Grehkus/ in śuhd§u tew arrid§an Deewa Weeta^/ ka es
27: nabbags Zilweks eekśch Grehkeem eśmu eejemts in peed§immis/
28: ar ļaunahm Dohmaśchanahm/ ar ļaunahm Eegribbeśchanahm/
29: ar ļauneem Wahrdeem in Darbeem/ tihśchi in netihśchi/ §inna-
30: dams in ne§innadams/ prett wiśśeem deśmits Deewa Bauśch-
31: ļeem pretti darrijs eśmu/ Tahdi manni Grehki irr man wiśśaśchķi
32: ļohti §chehl. Bet es §innu in tizzu/ ka mans Kungs Je§us Kri§tus


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015