Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

VLH1685, 97. lpp.

1: Mahte / in to śaņems / ka` kahda jauna Bruhte. Wiņņa to ehdinahs ar
2: Mai§i tahs At§ihśchanas / in d§irdinahs to ar Uhdeni tahs Pahrpraścha-
3: nas. Zaur to taps wiņ§ch ee§pehzinahts / ka wiņ§ch §tipri §tahweht warr /
4: in turreśees pee wiņņas / ka tas ne tohp kauna^. Wiņņa pa=aug§tinahs to
5: pahr śaweem Beedreem / in atplehtihs tam śawu Mutt Draud§iba^. Wiņ-
6: ņa to appuśchkos ar Preeku in Lihgśmibu / in apdahwinahs to ar muh-
7: §chigu Ślawu. Bet tee Ģeķķi to ne atrohd / in tee Besdeewigi to ne warr
8: śared§eht. Jo wiņņa irr tahlu no teem Lepneem / in tee Walśchķi ne §inna
9: no tahs neneeka.
10: Evangelium / am Tage des Heil: Apo§tels und Evange-
11: li§ten Johannis / Joh: 21.
12: JE§us śazzija us Pehteri: Staiga mannim pakkaļ. Bet
13: Pehteris atgree§ees / red§eja to Mahzekli §taigajam pakkaļ /
14: kuŗŗu JE§us mihleja / kas arri us to Wakkariņu pee wiņ-
15: ņa Kruhtim gullejs bij / in śazzijs: Kungs / kurśch irr tas / kas
16: tewi peewils? Kad Pehteris to red§eja / śazzija wiņ§ch uz JE§u:
17: Kungs / kas tad buhs ar ścho? JE§us §azzija us to: Ja es gribbu /
18: ka śchis paleek / teekams es nahku / kas tew tadehļ kaiśch? Stai-
19: ga tu mannim pakkaļ. Tad zehlehs Walloda §tarp teem Brah-
20: ļeem: Śchis Mahzeklis ne mirs. Tomehr JE§us ne bija wiņ-
21: ņam śazzijs / Śchis ne mirs: Bet / ja es gribbu / ka wiņ§ch paleek /
22: kamehr es nahku / ko tu par to behda? Śchis irr tas Mahzeklis /
23: kas no śchim Leetahm Leezibu dohd / in wiņ§ch to rak§tijs / in
24: mehs §innam / ka wiņņa Leezibu ustizzama.
25: Lection / am Tage Pauli Bekehrung / Actor: 9.
26: Ś: Pahwila Deena^ / no wiņņa Atgreeśchanas. 25. Januar:
27: BEt Sauls (pehz Pawils nośaukts /) śchnahze wehl alla§ch beedi-
28: nadams in Kaudams prett teem Mahzekļeem ta Kunga / in gahja
29: pee to Aug§tu Ba§nizas Kungu; Luhgdams preekśch śewim Grah-
30: matas pee tahm (Judu) Skohlahm eekśch ta Pilsśata Dama§kus / ja
31: tas kahdus tahda^ Tizziba^ jeb Mahziba^ atra§tu / Wihrus un Śeewas / ka


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015