Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

VLH1685, 85. lpp., 5. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: D§ihwośchana

1: tur staiga / no kuŗŗeems es jums da§chkahrt śazzijs esmu / in śakku jums
2: wehl taggad raudadams / ka tee irr Eenaidneeki ta Kru§ta Kri§tus / kuŗŗo
3: Gals irr ta Pa§uśchana / to paścho Deews wiņņo Wehders irr / in wiņņo
4: Gohds tohp Kauna^ / kas us Paśaules Leetahm dohma. Bet muhśa
5: D§ihwośchana irr Debbeśi^s / no kurrenes mehs arri gaidam to Pe§titaju /
6: To Kungu JE§u Kri§tu / kas muhsu neezigu Meeśu ap§kaidrohs / ka ta
7: lihd§ena tohp wiņņa ap§kaidrotai Meeśai / pehz tahs Spehzibas / zaur ko
8: wiņ§ch wiśśas Leetas warr paklauśigas darritees.
9: Evangelium/ am XXIII. Sonntage nach dem Fe§te der Heil:
10: Dreyfaltigkeit / Matth: 22.
11: TAd nogahja tee Wariśeeŗi / in turreja Runnas (śarunnajahs)
12: ka tee JE§u śawa^ Wallada^ śatwertu / (śawald§inatu /) In śuh-
13: tija pee wiņņu śawus Mahzeklus / ar (ta Ķehniņa) Erodus
14: Śullaiņiem / in śazzija: Mei§teri / (Kungs /) mehs §innam ka tu
15: pateeśigs eśśi / in mahzi to Deewa Zeļļu teeścham / in tu ne behda
16: pehz ne weena: Jo tu ne usluhko to Zilweku Aug§tibu. Tapehz
17: śakki mums / ko tu śchkeeti? Irrag tas wehlehts / ka mums tam
18: Ķei§eŗam Nohmu (Muitu /) buhs doht / jeb ne ? Kad nu JESUS
19: wiņņo Blehdibu nomannija / śazzija wiņ§ch: Juhs Wiltineeki /
20: kam juhs manni kahrdinajeet? Rahdaht mannim śchur to Noh-
21: mas=Naudu. In tee parahdija tam weenu Śudraba=graśśi. In
22: wiņ§ch śazzija us teem: Ka irr śchi Sihme / in tas Wirśu=rak§ts?
23: Tee śazzija us wiņņu: Ta Ķei§eŗa. Tad śazzija wiņ§ch us teem:
24: Tad dohdeet tam Ķei§eŗam / kas tam Ķei§eŗam peedarr / in Dee-
25: wam / kas Deewam peedarr. To d§irdedami / brihnijehs tee / in
26: pamette to / in gahja nohst.
27: Lection / am XXIV. Sonntage nach dem Fe§te der Heil:
28: Dreyfaltigkeit / Colo§§: 1.
29: Ohtra^ deśmita^ in zettorta^ Śwehdeena^ / jeb: Zettorta^ Śwehdeena^
30: treścha^ deśmiti^ / pehz Waśśaras Śwehtku Atśwehtes.
31: MIhļee Brahļi / Mehs ne nomittamees śawu Luhgśchanu par jums śaz-
32: ziht / in luhgt / ka juhs peepilditi tohpaht ar Deewa Prahta At§ihścha-


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015