Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

VLH1685, 8. lpp., 23. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: dibbinajs

1: Lection / am III. Chri§t=Tage / Hebr: 1.
2: Treścho^s Seemas Śwehtko^s / jeb Treścha^ śwehta^ Dee-
3: na^ us Seemas Śwehtkeem.
4: KAd Deews pirmo^s Laiko^s da§chkahrt in da§chadi us teem Tehweem
5: runnajs / zaur teem Praweteem: Irr wiņ§ch wiśśu=pehz śchinni^s Dee-
6: na^s us mums runnajs / zaur to Dehlu / kam wiņ§ch eedewis wiśśu
7: śawu Mantu / zaur to paśchu wiņ§ch arri to Paśaul darrijs. Tas pats
8: buhdams ta At§pihdeśchana wiņņa Gohdibas / in tas ee§pee§ts Ģihmis
9: wiņņa Buhśchanas / neśs wiśśas Leetas ar śawu śpehzigu Wahrdu /
10: wiņ§ch isśchķih§tijis muhśus Grehkus pats zaur Śewim / in irr śehdina-
11: jees pee labbas Rohkas tahs Deewa=Gohdibas Aug§tiba^. Ta` wiņ§ch
12: aug§taks tappis pahr teem Eņģeļeem / ka` wiņ§ch aug§taku Wahrdu pahr
13: teem dabbujees: Jo us kuŗŗu Eņģeļi wiņśch jeb kad śazzijis; Tu eśśi
14: mans Dehls / śchodeen eśmu es tewi d§imdinajs? In atkal: Es buhśchu
15: wiņņa Tehws / in wiņ§ch buhs mans Dehls. In wehl śakka wiņ§ch / eewe§-
16: dams śawu Pirmd§imto eekśch Paśaules: Wiśśeem Eņģeļeem buhs wiņ-
17: ņu peeluhgt. No teem Eņģeļeem wiņ§ch gann śakka: Wiņ§ch darra śa-
18: wus Eņģeļus par Garreem / in śawus Śullaiņus par Ugguns=Leeśmahm.
19: Bet no ta Dehla wiņ§ch śakka: Deews taws Krehśls paleek muh§chu muh-
20: §cham / in tas Si§ls tawas Wal§tibas irr taiśns Si§ls. Tu eśśi mihlejs
21: to Taiśnibu / in eenihdejs to Netaiśnibu: Tapehz irr tewi / ak Deews /
22: śwaidijs taws Deews / ar tahm Eljehm tahs Lihkśmibas / jo daud§ / neka`
23: tawus Beedrus. Ja / tu Kungs / eśśi no Eeśahkuma to Semmi dibbi-
24: najs / in tahs Debbeśis irr tawas Rohkas Darbi: Tahs paśchas is§ud-
25: dihs / bet tu palikśi; Tahs wiśśas nowezzihs / ka` kahda Drahna / tu tahs śa-
26: tih§tiśi / ka` Wadmallu / in tahs pahrwehrtiśees / bet tu eśśi tas pats / in ta-
27: wi Gaddi ne mitteśees.
28: Ewangelium / am III. Chri§t=Tage / Joh. 1.
29: Eeśahkuma^ bija tas (d§imts) Wahrds / (tas Deewa Dehls /) In
30: tas Wahrds bija pee Deewa / in Deews bija tas Wahrds.
31: Tas pats bija Eeśakkuma^ pee Deewa. Wiśśas Leetas zaur
32: to paśchu darritas / in bes ta paścha neneeka darrihts / kas dar-


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015