Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

VLH1685, 78. lpp.

1: tee mahzehs (israud§ijahs) aug§taka^ Weeta^ śehdeht / in śazzija us
2: teem: Kad nu no zitta luhgts tohpi Kah§a^s / tad ne śehdees aug-
3: §taka^ Weeta^ / ka ne noteekahs jo zeenigs / ne tu / kas no wiņņa
4: luhgts / in ka tas / kas tewi in wiņņu luhd§is / ne nahk us tewim
5: śazziht / Wirśees śchim: (Dohd śchim Weetu. Nokahpees.) In tew
6: buhs tad ar Kauna Semmoja^ Weeta^ śehdeht. Bet kad tu kļuh-
7: §ti{ķluh§ti} luhgts / tad eij / in śehdees §emmoja^ Weeta^ / kas tas / kas tewi
8: luhd§is / nahk us tewim śazziht: Draugs / wirśees augścham:
9: (Pakahpees:) Tad buhs tew Gohds preekśch teem / kas ar tewim
10: pee Galda śeh§ch: Jo kas pats aug§tajahs / tam buhs §emmotam
11: tapt; In kas pats §emmojahs / tam buhs aug§tinatam tapt.
12: Lection / am XVIII. Sonntage nach dem Fe§te der Heil:
13: Dreyfaltigkeit / 1. Cor: 1.
14: A§tota^ padeśmita^ Śwehdeena^ / jeb: A§tota^ Śweehdeena^ ohtra^
15: deśmiti^ / pehz Waśśaras Śwehtku Atśwehtes.
16: MIhļee Brahļi / Es pateizu mannam Deewam weenumehr / juhśu dehļ /
17: par to Deewa Schehla§tibu / kas jums dohta eekśch Kri§tus JE§us.
18: Ka juhs eśśeet zaur wiņņu wiśśo^s Gabbalo^s baggati darriti / wiśśa^ Mahzi-
19: ba^ / in wiśśa^ At§ihśchana^: Ka` tad ta Mahziba / (Leeziba) no Kri§tus eekśch
20: jums §pehziga / (ap§tiprinata) tappuśi; ta` / ka jums nekahda Dahwana
21: peetruhk§t / gaididami ween us to Paśpihdeśchanu muhśa Kunga JE§us
22: Kri§tus / kas juhs arri §tiprinahs lihd§ Gallam / ka juhs bes Wainas (ne-
23: peļļami / neeno§eed§igi.) eśśaht us to Deenu muhśa Kunga JE§us Kri-
24: §tus. Jo Deews irr peetizzigs / zaur to juhs aizinati eśśeet / pee tahs Drau-
25: d§ibas (Beedribas) śawa Dehla JE§us Kri§tus muhśa Kunga.
26: Evangelium / am XVIII. Sonntage nach dem Fe§te der Heil:
27: Dreyfaltigkeit / Matth: 22.
28: KAd tee Wari§eeri d§irdeja / ka JE§us teem Saduzeeŗeem / to
29: Mutti bij aisbah§is / śapulzejahs tee Kohpa^. In weens §tarp
30: teem / weens Rak§tu=mahzitajs / to kahrdinadams / jautaja to in
31: śazzija: Mei§teri (Kungs. Mahzitajs.) Kurśch tas aug§takais Bau-


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015