Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

VLH1685, 48. lpp.

1: runnajs no wiśśahm Leetahm / ko ween JE§us bij eeśahzis darriht in mah-
2: ziht / lihd§ tai Deenai / kad wiņ§ch uhsņemts tappa / in jaw papreekśchu teem
3: Apu§tuļeem / kuŗŗus wiņ§ch bij isred§ejs / zaur to Śwehtu Garru pawehlejs
4: bija: Teem paścheem wiņ§ch arri d§ihws parahdijees / zaur da§chadu Parah-
5: diśchanu / in likkahs red§etees tśchetrde§mits Deenas / runnadams ar teem no
6: Deewa Wal§tibas. In kad wiņ§ch tohs śapulzejs bija / pawehleja wiņ§ch /
7: teem ne bija no Jeru§alemes at§taht / bet gaidiht us ta Tehwa Śohliśchanu /
8: ko juhs / (śazzija wiņ§ch) no mannim d§irdejśchi. Jo / Jahnis ar Uhdeni
9: Kri§tijs; bet jums buhs ar ta Śwehta Garra Kri§titeems tapt / ne ilgi pehz
10: śchihm Deenahm. Bet tee / kas śagahjuśchi bija / jautaja wiņņu / in śazzija:
11: Kungs / arrig tu us to Laiku atkaļ uhszelśi to Wal§tibu I§ra&e&ļa? Bet wiņ§ch
12: śazzija us teem: Jums ne peederr §innaht Laiku in Stundas / ko tas Tehws
13: śawai paśchai Warrai irr paturrejees: Bet juhs to Spehku ta Śwehta
14: Garra dabbuśeet / kas us jums nahks / in buhśeet manni Leezineeki eekśch Je-
15: ru§alemes / wiśśa^s Judu=Semme^s / in eekśch Samarias / in lihd§ Paśaules
16: Gallam. In to śazzijs / tappa wiņ§ch uhsņemts Azzim red§oht / in weena
17: Padebbes śaņehme to in aiswedde / preekśch wiņņu Azzim. In kad tee pehz
18: wiņņa §kattijahs us Debbeśim aisbrauzoht / red§i / tad §tahweja pee teem
19: diwi Wihri / balta^s Drahna^s / kas arri śazzija: Juhs Wihri no Galilejas /
20: ko §tahweet juhs / in §kattajt us Debbes? Śchis JE§us / kas noh§t no jums
21: Debbeśi^s uhsņemts / tas pats nahks ta` patt / ka` juhs to eśśeet red§ejśchi Deb-
22: beśi^s brauzam.
23: Evangelium / am Tage der Himmelfahrt Chri§ti / Marc: 16.
24: WIśśu pehz / kad tee Weenpadeśmits Mahzekļi pee Galda
25: śehdeja / parahdijahs JE§us / in lammaja wiņņu Netizzibu
26: in Śirds=Zeetumu / ka tee ne bija tizzejśchi teem / kas to bija
27: red§ejśchi atkaļ augścham zehluśchu. In wiņ§ch śazzija us teem:
28: Eita pa wiśśu Paśaul / in mahzajt to Preezas=Mahzibu / (Ewan-
29: ģiļjumu) wiśśai Raddibai. Kas tiz / in tohp Kri§tihts / tas taps śwehts;
30: Bet kas ne tiz / tas taps pa§uddinahts. Bet tahs Sihmes / kas
31: pehz nahks / teems / kas tiz / irr śchihs: Manna^ Wahrda^ tee Wel-


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015