Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

VLH1685, 25. lpp.

1: mannim Meets eekśch Meeśahm dohts / ar wahrda / ta Śatana Eņģelis /
2: kam mannis ar Duhrehm śi§t buhs / ka man ne bija leppotees. Śchihs Lee-
3: tas dehļ es to Kungu / us trim Lahgeem / leela^ Luhgśchana^ luhd§is eśmu / ka
4: wiņ§ch no mannim at§tahtu; Bet wiņ§ch us mannim śazzijis; Lai tew pee-
5: teek manna Schehla§tiba / jo mans Spehks eek§ch teem Wahjeem warrens.
6: Tapehz gribbu es wiśśu=wairak leelitees śawas Ne§pehzibas / ka KRI§tus
7: Spehks pee mannim d§ihwoht warr.
8: Evangelium / am Sonntage Sexage§imae, Luc: 8.
9: KAd daud§ Ļau§chu śagajuśchi bij / in no teem Pilsśateems
10: pee JE§u §teid§ehs; Śazzija wiņ§ch zaur Lihd§ibu: Weens
11: Śehjejs isgahja śawu Śehklu śeht / in śehjoht kritte zitta
12: Zeļļ=malli^ / in tappa śamihta / in tee Putni appakśch Debbes apeh-
13: de to. In zitta kritta wirs Akmiņeem / in kad ta uhsdihge / śakalta
14: ta / tapehz ka tai ne bija nekahds Ślapjums. In zitta kritte wid-
15: du^ §tarp Ehrkśchķeem / in tee Ehrkśchķi uhsdihge lihd§ / in apmahze
16: to. In zitta kritte wirs labbas Semmes / ta uhsdihge / in neśśe
17: śimtkahrtigus Augļus. To śazzijs / śauze wiņ§ch: Kam Auśis
18: d§irdeht / tas lai d§ird. Bet JE§us Mahzekļi jautaja pee wiņņa /
19: in waizaja / kas śchi Lihd§iba eśśoti? Bet wiņ§ch śazzija: Jums irr
20: dohts §innaht tas apślehptas Leetas / no Deewa Wal§tibas; bet
21: zitteems zaur Lihd§ibu / ka tee to ne red§ / jep tee to gann red§ / in ne
22: śaproht / jep tee to gann d§ird. Betśchi irr ta Lihd§iba: Ta Śeh-
23: kla irr tas Deewa Wahrds; Bet kas Zeļļ=malla^ / irr tee / kas to
24: d§ird / pehz nahk tas Wels / in ņem to Wahrdu no wiņņu Śir-
25: dim / ka teem ne buhs tizzeht in śwehteem tapt. Bet kas us Akmi-
26: ņeem / irr tee / kad tee to d§ird / uhsņem tee to Wahrdu ar Preeku /
27: bet teem newa Śaknes; Maśu Brihdi tee tizz / in Kahrdinaścha-
28: nas Laika^ tee atkahp. Bet kas §tarp Ehrkśchķeem kritte / irr tee /
29: kas to d§ird; bet tomehr eet / in dohdahs us Suhdiśchanu / us
30: Bagatibu / in kahribu śchihs D§ihwośchanas / in apślahp / in ne
31: neśs ne kahdus Augļus. (bet ah§eet / in tohp pahrņemti / no Suhdiścha-


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015