Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

VLH1685, 11. lpp.

1: ne weens Kalps / nei Swabbadneeks: Śche newa ne weens Wihrs / nei Śee-
2: wa: Jo juhs eśśeet wiśśi=lihd§ weens eekśch Kri§tus JE§us. Bet ja juhs
3: Kri§tum peederraht / tad eśśeet juhs Abra&a&ma Behrni / in Mantas=Ņehmeji
4: pehz tahs Apśohliśchanas.
5: Evangelium / am Neuen=Jahrs=Tage / Luc. 2.
6: KAd a§toņas Deenas pagahjuśchas bija / ka tas Behrns ap-
7: grai§ihts tappa; tad tappa wiņņa wahrds nośaukts JE-
8: SUS: Kas isśazzihts bija no ta Eņģeļa / pirms neka`
9: wiņ§ch Mahtes Meeśa^s eed§immis tappa.
10: Lection / am Sonntage nach dem Neuen=Jahrs=Tage /
11: i§t eben die§elbe / §o am II. Chri§t=Tage verle§en wird / Tit. 3. v. 4/8.
12: Śwehdeena^ pehz Seemas Śwehtku Atśwehtes.
13: Evangelium / am Son~tage nach dem Neuen=Jahrs=
14: Tage / Matth. 2.
15: BEt kad tee Gudree no Au§truma=Semmes aisgahjuśchi bija;
16: red§i / tad parahdijahs Deewa Eņģelis tam Ja§epam Śap-
17: ni^ / in śazzija: Zellees / in ņem to Behrnu ar śawu Mahti
18: pee śewim / in behd§i us Eģiptes=Semm / in paleez tur / kamehr
19: es tew śakku: Jo Erodus mekle to Behrnu nomaitaht. In wiņ§ch
20: peezehlees / ņehme pee śewim to Behrnu in wiņņa Mahti / pee
21: Nakts / in aisgahja us Eģiptes=Semm / in palikke turpat / kamehr
22: Erohdus by mirris: Ka peepildihts taptu / ko tas Kungs zaur to
23: Prawetu runnajs bija / kas śakka: No Eģipteŗu=Semmes eśmu
24: es śawu Dehlu aizinajs. Kad nu Erohdus red§eja / ka wiņ§ch bija
25: peekrahpts no teem Gudreem / ap§kaitahs wiņ§ch ļohti / in isśuh-
26: tijs / likke apkaut wiśśus Behrnus ohtra^ in pirma^ Gadda^ wezzus
27: eekśch Betlemes / in pa wiśśu Betlemes Teeśu / pehz ta Laika / ko
28: tas no teem Gudreem ih§teni isklauśijs bija. Tad irr teeścham
29: notizzis / ko tas Prawets Jeremias runnajs / śazzidams: Brehk-
30: śchana irr d§irdeta (eekśch Rahma / ) wirs teem Kalneem / Schehlo-
31: śchana / Raudaśchana / in daud§ Kaukśchanas. Ra&e&le apraud śa-


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015