Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

UP1587, A2B. lpp.

1: Des Sontags nimbt man die
2: er§ten drey P§almen.
3: Der er§te P§alm.
4: Wol dem der nicht wandelt im Rhate.
5: LAb tam / kas nhe §tayga / exkan to Runne toes Besde-
6: wes.
7: Nedtcz edth vs to czelle tos Greecenekes nedtcz §eede /
8: tur kur te apmhedetaye §eed.
9: Beth tam tyke / py to Boußle ta kunge / Vnde tre§se no
10: winge Boußle dene vnde Nacte.
11: Tas gir kha wens Koex e§tadytz py tems Vdenne vp-
12: pems / katters ßouwe augle neß ßouwan laykan.
13: Vnde winge Lappes nhe Sawys / vnde ko thas dar / tas
14: labbe packlayas.
15: Beth tha nhe gir te Be§dewe / beth ka peclle kattres tas
16: Wheys y§tbar§te.
17: Tapeetcz nhe palleck te Be§dewe exkan to Szodibe / nedtcz
18: te Greetczeneke exkan tho §adroudtczee§chenne toes tai§nes.
19: Ae§to tas kunx pa§y§th to czelle thos Tay§nes / beth tas
20: czel§che to Besdewige paßude.
21: Gode gir tham Thewam / tham Dhelam / vnde tham
22: §weetam Garram. Ka no e§akumme gir buewis / vnde allaßin /
23: palleck mußige mußam / Amen.
24: Der ander P§alm.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015