Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

StendAJ1790_LSMP, 76. lpp.

1: śargs Lizzepuru un wiņņa wallodu tik ko ne bija
2: aismirśis, śahze wiśśur no weenas baggata kup-
3: t§cha śeewas, kam ehrmiga ślimmiba eśśoti, dau-
4: d§inaht. Ne weens zilweks nei wezzas bahbas,
5: nei krohd§ineeki, nei paśchi labdarri, to warreja
6: ispra§t - un pee prahtiga ahr§ta pil§ata^ śuhtiht,
7: tas Kupt§chis śawus dahlderus §chehloja - Bet
8: proht pee tahdas wella apśehśchanas ne kahda ahr-
9: §teśchana ned§ §ahles buhtu ko palihd§ejuśchas. Ta
10: śeewa melśche ar weenu. Zittubrihdi ploh§ijahs ka`
11: trakka, zittubrihdi parleeku śmeedama, tad akkal
12: waidedama. Pabrihśchu ta rehje ka śuns un ņah-
13: we ka kaķķis - kad ļaudis to ne śargaja, tad ta
14: pa lauku laukeem śkraidija. No nejauśchi tas me-
15: §cha śargs us zeemu is§taigajis, raddus apmekle-
16: dams, §iņņu no ta dabbuja. Tudaļ{Tadaļ} wiņśch Lizze-
17: pura wahrdu atgahdajahs un nogahje us to Kup-
18: t§chu. Pee tahs śeewas nahzis, śchi wiņņu śahze
19: lammaht un draudeja tam azzis ispleh§t. Bet tas
20: me§chaśargs{uu§chaśargs} drohśchi wiņņu śatwehre un mutti pee
21: wiņņas auśi lizzis, §azzija kluśśiņam. Draugs
22: Lizzepur, śkreen us elles. Azzu mirkli^ tappe wiņ-
23: ņa weśśela un rahmprahta^. Wiśśi ļaudis, mutti
24: atplehtuśchi brihnijahs par to me§cha{mee§cha} śargu un
25: turreja to śawa^ prahta^ par burwi. Nu zerreja
26: tas me§cha śargs labbu kukkuļu nopelniht, bet tas
27: śihk§ts kupt§chis, leed§ehs wiņņam ko doht, śazzi-
28: dams: neģ wiņņa śeewa no śew paścha eśśoht


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015