Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

StendAJ1790_LSMP, 57. lpp.

1: mui§chas nopelnijis eśmu. Pag, Mauśchel, isneśś
2: man papreeśch kohrteli brandwihnu, un es tew
3: aug§tas leetas §tah§tiśchu.
4: Mauśch. (brandwihnu atneśśis wiņņam us-
5: d§err) Śweiks Behrtul!
6: Behrt. (d§err) Nu, atwerr abbas auśis. Kad
7: es wakkar no tew aisgahju, pakrittu es ne tahļ no
8: ścheijenes us śuhdu gubbas un eemiggu. Kad es
9: atmohdohs, biju es baggats kungs - es d§ehru
10: śaldanu wihnu, brandwihnu ka` pattakas - un
11: uttes us galwas śprahge, kamehr atkal apkrittu -
12: pehz ohtru rei§i atmoh§toht es us pirmejas weetas
13: gulleju. Ak ka` man §chehl bija, ka` man wiśśa
14: gohdiba wehja^ bija! Es mekleju atkal eemigt -
15: neģ ohtru rei§i par leelkungu taptu - bet kas
16: dohd! Nahk ta śaśohdita kuņņa, Anne, śahk
17: man ar kant§chuku grai§iht, man pee matteem
18: wilkt - Par brihdi nahk teeśneśis ar darbineekeem,
19: un śaśeen man rohkas - wedd man preekśch tee-
20: śas, eedohd nahwes §ahles, pakaŗŗ man pee kar-
21: ratawahm. Atkal es tohpu d§ihws - es eeraugu
22: Anni, kas raud ka trakka un man §chehlo - bet
23: kad es śahku to apmeerinaht, tad manni atkal
24: grai§a - par laimi waggars to aistrenz - un
25: man no zeeniga Kunga puśśes no karratawahm
26: leek atraiśiht, un eeśchķiņķo dahlderi. Śkattees
27: tu wels, woi ne irr śpoh§cha nauda. -
28: Mauśch. Ha, ha, tu eśśi §apnojis Behrtul. -


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015