Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

StendAJ1790_LSMP, 11. lpp.

1: baiś bija, ka` ne atpakkaļ nahktu un pehz jo wai-
2: rak plohśitohs. Ak kaut jel zeenigs Kungs to jun-
3: kuru pee deewiņeem welleem aisd§ihtu! tad es
4: preezatohs. Wiņśch tik Ļaudis dihdi, liśchķedams
5: Kungam wiśśus neekus §tah§ta - un no śaimnee-
6: ka buhśchanas wiņśch wehl ih§tu śehjas laiku ne
7: proht, ned§ wehl §inn ka` linni ja mehrz. Bet kas
8: drih§t Kungam to teikt, to wels ŗautu. Manna
9: śeewa us wiņņa puśśes §tahw - ka` man wiņņ-
10: deen notikke, kad es śazziju: Mui§chas=Kungs, ko
11: juhs ar weenu manna^ śehta^ meklejeet, tudaļ man
12: pliķķe eewilke, un śeewa ar kant§chuku draudeja,
13: man waijad§eja wiņņu peeluhgt un rohkas but-
14: §choht. Eij, Anś, ko tu aplam melśi, tawai śee-
15: wai ne irr kant§chwks rohka^. Ak kaut jel mihļais
16: debbestehws dohtu, ka` mannai śeewai rohkas no-
17: puhtu, jeb ka` man ne buhtu muggura, ko wiņņa
18: warr dau§iht! Par wiņņas muttes man ma§ beh-
19: das, lai reij zik gribbedama. Bet śche` pee krohga
20: klaht buhdams, es tapatt pee §chihda Mauśchela,
21: gribbu ee=eet - wiņśch mans labs draugs, neģ
22: wiņśch man{mau} kahdu glah§u brandwihnu wehl us par-
23: radu dohs - tapat man ar ko waijag śawu śirdi
24: eepreezeht. Hei, §chihd, Mauśchel, woi eśśi us-
25: zehlees! Atwerr durwis


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015