Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Ps1615, 195. lpp.

1: WVdden mhes exkan cziwibe e§§em / Ar to
2: Nawe abgu§tite / Kam meckleyam mhes
3: Kas pallige darr / ka mhes ßeele§tibe dab-
4: boyam / Tas e§tu wens tas Kunx / Mu~s
5: gir §eele muße no§egum / Kattre töw Kunx
6: apkaitenai§che gir / Swetais Kunx Dews /
7: Swetais §tipprais Dews / Sweteis §elige
8: pe§titais{pa§titais} / Tu mu§ige Dews / Nelaid mu~s
9: abgrimpt / Exkan thems ruckte Nawe bedems / Kyrieelei§on.
10: Wudden exkan tho Nawe kardena / mums täs Helles
11: ßodibe / Kas grib mums no tadams bedams / Pe§tit vnde §wabba-
12: de darrith / Tho darr tu Kunx wens / Tas ßeele töw Touwei
13: ßele§tibei / Mu§e §udcze§§chen vnd lele §ape / §weteis Kunx Dews /
14: Sweteis §tipprais Dews / Sweteis ßeelige pe§titais / Tu Mu§igx
15: Dews / Nelaid mums ißami§th / Prexkan tho Helle queelems /
16: Kyrieelei§on.
17: Wudden exkan täs Helles bailibe / Mu§e greke mums
18: czenn / Kur bus mums tad nobeckt / Kur mhes warram pallickt /
19: Py töw Kunx Chri§te wen / Jßleetcz gir töws därgs a§§ens{a§§ems} / Kat-
20: ters ganne par thems Grekems darr / Sweteis Kunx Dews / §we-
21: teis §tipprais Dews / Sweteis ßelige pe§titais / Tu Mu§igx Dews /
22: Nelaid mu~s no§tkri§t / No tas patte§es titczibes preke / Kyrielei§on.
23: Ein ander §chön begräbnis Lied / denen /
24: allein zu §Jngen / die Chri§tlich gelebet
25: haben.
26: Michael Wy§e.
27: Nu la§t vns Leib begraben / etc.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015