Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1654_LP3, 46. lpp., 1. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: negg

1: najeeß patz / negg wiß / ko tee wätzi Tähwi und Proweeteß papreek-
2: §che śatzijuśchi / eek§chan mann peepillditi gir / irr wi§śa manna
3: Mahziba und Brienumo=Darrbi / teitz / kaß eß ä§śohtz? Aprunna-
4: jeeß arrid§an ar tawu Beedri to Nicodemo / katters zitta` Rei§a`
5: Nackty py mann nahze / śowis dehļ und śawo Beedŗo Wahrda`
6: teitze / ka tee ghann §innohśchi / Eß ä§śohtz Mahzetais no Dee-
7: wu nahzis / ai§to nhe weens warrohtz tahß Siemes darriet
8: kattrus eß darru / ja nhe gir Deews ar to. Vnd kad tu ta-
9: wa` Śirrdy to wi§śu jaw §innadams / śacki / tad ad§ie§tohß eß nhe
10: biedameeß / Eß ä§śohtz taß / pehtz ko to waiza / CHRJ§tus / tha
11: Auxtateitzama Dähls. Vnd jeb§che es taggad tick nabbags
12: preek§ch taweem Atzeem §tahwu / tad śacku eß jums tomähr /
13: itt pattee§śe / juhß red§eh§śeeta tha Zillwäku Dählu / ścheitan
14: juh§śo preek§cha §tahwośchu / unnd kattri dauds no jums §chkeet /
15: tieru Zillwäku 䧜ośchu / no ścho Laiku śeh§choht py labbas
16: Rohkas tha Späka unnd Nahkumu / ka Śohghi par D§ie-
17: weem und Mirroścheem / irr par töw pa§§chu / und kattri töw klaht
18: §tahw / Paddebbe§śies tahß Debbeß.
19: Eß śchkeetu / śchee Wahrdi tha Kunngha JE§u buhß tam
20: Auxtakam=Ba§nizas=Kungham / un~ wi§śeem Tee§śas=Kungheem
21: py Śirrds peelippuśchi. Bet Caiwas / nhe ghribbädams śawu
22: Ammatu und tohß taukus Kummoh§śus att§taht / nei arri Kauna`
23: pallickt; ka trax ghree§chahß / śaploh§śa no Dußmeem śawus
24: Auxtaka=Ba§nizas=Kungha Śwahrkus / nhe apdohmadams / ka
25: Deews tick ghau§che aisleezis by / nheweenam Ba§nizas=Kunn-
26: gham buhß śawas Drahnas śaploh§śiet / bett śchiß śaploh§śa śa-
27: wus Śwahrkus / ihten ka winja Śirrds no Dußmeem par Chri-
28: §ti Wahrdeem plie§śa / unnd nhe warreja wairs attpuh§teeß / śautz
29: Chri§tum par Deewa Saimotaju / Wings gir Deewu §aimo-
30: jiß: Kahdu Leezibu mehß wehl ghribbam?


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015