Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1654_LP3, 205. lpp., 28. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: peenagglohtam

1: Pullxtini / ar kattreem taß Leels=Kungs JE§us Chri§tus kļuh§t
2: ap§wanniets.
3: Kaß śacka tad Spreddiki? Kad auxtai Wahzai Behres
4: darra / tad Ba§nizas=Kungs eet us Canzeli / Deewa Wahrdu Tha Capteina Attgreeśchana py Deewu.
5: nośatzijis / nola§śa Wings ghaŗŗu Ghrahmatu / teitan usraxtie=
6: ti §tahw wi§śi Raddi / tha / kaß aprackts kļuhß. Pehtz / teitz to /
7: kahds Zillwähx taß bijis.
8: Bett kaß nu ścheitan tam Kungham / tam nheno§eeghu-
9: ścham Kungham JE§u Chri§to to Ghohdu darra? Nhe kahds
10: Raxto=Mahzetais: Nhe kahds / nei §ämms=nei Auxts=Ba§ni-
11: zas=Kungs; bett ( red§i Brienumu ) Kaŗŗa=Wiers / weens Wirß-
12: neex par ziteem Kaŗŗa=Wierees / śchinnieß Laikohß juhß tahdu
13: Wirrßneeku śauzaht / Capteini. Śchiß Capteins / ar śaweem
14: Salldateem gir no to Semmes=Śohghi Pilato peelicktz / tam
15: by usluhkoht / ka kahds Dumpis / und Warras=Darrbs py Chri-
16: §ti Kru§tu nhe zälltohß. Taß patz Paggans / prett Kru§tu
17: §tahwädams / prett to Kunghu J E S V / räd§ädams / ar
18: teem / kattri py to by / und apśarrghaja JE§um / kaß teh no-
19: ticka / ka tha Śaule tick peepeh§che tumśa kļua / tha Semme trie§-
20: śeja / tahß zeetas / auxtas / und bee§as Ackminis ar leelu Bauk-
21: §chkeśchanu §prahgha und plie§śa / Kappenes attdarrahß / Mirro-
22: ņo=Kauli kuśtenajahß; Red§i / tad ißbijajahß taß / ar śawu
23: Drauds ļohte / Deewa Dußmibu biedamees / dohd tam Kun-
24: gham JE§u Leezibu / und krahßnu Ślawu / śatzidams / Deewu
25: minnädams: Patteeß / Śchiß / kattru tee Auxti=Ba§nizas=
26: Kunnghi ka kahdu Dumpja=Darritaju und Blehdi / und leelu
27: Ghrehzeneeku apśuhd§ejuśchi / und kam muh§śo Wirrßneex / taß
28: Semmes=Śohghis to Tee§śu none§śe / ka tam py Kru§tu peenag-
29: glohtam / unnd nokautam by kļuht / Śchiß gir patteeß ghoh-
30: diegs Zillwähx bijis / und Deewa Dähls. Vnd wi§śi Ļau-
31: dis / kattri turr klaht by / und raud§ijahß / und red§eja / kaß


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015