Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1654_LP3, 13. lpp., 23. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: §tarrp

1: Tee gir Blehdibu par mann aprunnaju§cheeß / kad wings
2: ghull / nhe buhß winjam attkal zellteeß / irr manns Draugs /
3: kam es ustitzejohß / kaß mannu Mais ehde / minn mann ap-
4: pack§ch Kahjahm. Vnd no to pa§§chu Willtneku §tahw zitta`
5: Weeta` raxtietz / ka JE§us Chri§tus śackohtz: Kad jehle manns
6: Eenaidneex mann lammatu / ghribbätu eß zee§t / unnd kad
7: manns Niedätais uhß mann bahrtohß / ghribbätu eß
8: preek§ch to ślepteeß: Bett tu e§śi manns Beedris / manns
9: Vsraugs / und manns Radda=Wiers / kattri mehß mieli-
10: ghi śawa` §tarrpa` bijam / mehß kohpa` ghajam Deewa
11: Namma`. Vnd attkal: Leeli Werśchi gir kahrt kahrtim
12: ap mann / tauki Wehrśchi gir apkahrt mann / und to Ļauno
13: (Ļau§cho ) Pullx gir apkahrt mann däwu§śeeß.
14: Nu §innaja taß Blehds / taß Willtneex Judas ghann / kahds
15: Kungs Chri§tus gir / kad wings śawu Spähku ghribbätu ißlai§t /
16: wings tohß Bruņņinekus wi§śus ar śawu Wirßneeku noh§tpu§tu
17: ka Muśchas / ka Wehśch Pällawas ghai§śa=ghai§śohß ißd§enna /
18: taß Judas §innaja irr to ghan~ / ka Chri§tus zitta rei§a teem Judeem
19: iߧprutzis by / kad tee winju Ba§niza ar Ackmiņeem nomätaht / und
20: und kad wings us weenu Kallninju no to leelu und auxtu Kallnu /
21: us kuŗŗu ta Pills Nazareth darrita by / uswä§ts klua / ghribbäda-
22: mi winju no tennenes noghru§t §emmeh / ka winjam Ghallwu und
23: Kacklu lau§t by / ghaja wings widdu §tarrp śaweem Enaidneekeem
24: beß Kaitas noh§t. To §innaja taß Blehds Judas ghann / tapehtz
25: dohd wings śawai Draud§ei tahdu Siem: Kuŗŗu eß / śacka taß /
26: §kuhp§tieśchu / taß gir taß ih§täns / to ghrahbeeta / und tur-
27: reeta to §tippre: ghann eß winju pa§ie§tu / ghann eß §innu / kahds
28: Wiers wings gir/ pa§prux wings jums / tad nhe buhß ta manna
29: Waina / to Naudu eß nhe warru ze§t. Eet py JE§u ar willtighu
30: Śirrdi §kuhp§ti winju tick mielighe / śatzidams: Labbs Wa-
31: ckars Rabbi / und §kuhp§tija winju / un~ nodohd winju tah śawo
32: Eenaidneeko Rohkahß.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015