Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1654_LP3, 120. lpp., 15. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: dieŗaht

1: śigha Swähra ) Sohbi / und mehrde Zillwäku. Jck=kat-
2: tri Ghräki gir ka kahds aß Sohbins / und ee=waino / ka nhe
3: weens d§eedeht warr. Śchiß Mahzetais ghribbätu labpraht
4: tahdus Zillwäkus red§eht / kattri Ghräkus no Śirrds niedätu /
5: tadehļ rahda Wings / kahda leela Nhelaime no Ghräkeem att-
6: lätz / und śacka: Ka kahda T§chuhßka Zillwäkam śläppäne Kahja`
7: ee=durrdama wi§śu Zillwäku śamaita; ihten tah tee Ghräki / no
8: pirrmu Ghallu luhkodami / wi§śu Zillwäku py Mee§śas und
9: Dweh§śeles śamaita. Tapehtz tee Ghräki behktini ka kahds
10: pleh§śiegs Swährs. Kaß nhe bietohß par Willku / kad taß ar
11: attplähtuśchu Mutt itt=teeścham us Zillwäku §kreetu / ghribbä-
12: dams tam Ghräku darriet? Kam nhe kļuhtu Śirrds auxta?
13: Kaß nhe nobahlätu / räd§ädams / ka Lahzis bļaudams us to §kree-
14: tu / us packaļahm Kahjahm §tahwädams / preek§chas Kahjas
15: kohpa` śißdams / ghribbädams töw apkampt / dieŗaht und śa-
16: ploh§śiet. Kaß ar a§śu Sohbini zirr§ts kļuhśt / tam Śahpes ja-
17: zeeśch / irr ja=mirr§t. Jhten tah tee Ghräki ścheit laizighe und turr
18: muh§chighe śamaita / ka mehß to räd§am py to Willteneeku Ju-
19: da / taß §chkittahß no pirrmu Ghallu śawus Ghräkus nhe 䧜am
20: Ghräkus / bett pehtz wings Mohkas ghann zeeteh / zeeśch tahß
21: taggad wehl / und zeetieß tahß muh§chighe beß Mitteśchanas.
22: Mehß ghribbam taggad apdohmaht / kaß tam Judam /
23: tha Kungha Chri§ti Mahzekļam notitzis / ka Wings śawu
24: Ghohdighu Kunghu peewieliß gir.
25: Ock Deews / mahzi mums tah d§iewoht / ka mehß töw ka
26: Bährni śawu Tähwu bie§tam / tawu Wahrdu zeenijam / und
27: par tawu Schäla§tibu ee=preezenajammeeß / Amen!
28: KA ißdehwehß tad nu tam Judam śawa Willśchana / un~ tha
29: Nauda / us kahß wings tick ļohte d§innahß? No to §tah§ta
30: taß śwähts Ewangeli§ts: To räd§ädams Judas / kaß to


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015