Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1654_LP3, 12. lpp.

1: śchus / ihten ka nhe buhtu nhe kada Waina preek§cha. Wings
2: §chählo teem śawu Nhelaim / bett teh nhe girr nhe weens / kaß win-
3: ju arr weenu weenighu mielighu Wahrdu buhtu usrunnajiß.
4: Tee Eenaidneeki jaw us zeļļu / wi§śas Leetas ghann breeßmighas /
5: bett tee Mahzekļi nhe bähda nheneeka / tee ghull unnd krahtz ka
6: Mahtes Klehpy: tee buhtu arri pa§§cha` Meegha` no Kaŗŗa=Ļau-
7: deem attapti / kad taß Kungs Chri§tus tohß nhe buhtu alla§ch us-
8: mohdenajiß. Ścheitan buhtu taß mieļais Kungs JE§us war-
9: rejiß śatziet / §chählodameeß: Eß ghaidu / arrieg taß jeb kam
10: §chähl buhtu / bett teh neh gir nheweens / unnd uhs mielu
11: Wahrdu dehweju / bett eß nheweenu attrohmu.
12: Śchomähr gir tee śwähti Ewangeli§ti mums §tah§tijuśchi
13: tahß ghrutas Mohkas / Dwehśeles=unnd Śirrds=Śahpes / kat-
14: tras muh§śo Pe§titaiß Dahr§a` zeetiß; nu tee wehl raxta / kaß win-
15: jam Dahr§a` py Meeśahß notitzis / ka Judas winju peewielis / und
16: tudeļļ taß iß=śuhtietz Pullx to Kaŗŗo=Wiero / und zitti winju zeetu
17: jämuśchi und śai§tijuśchi gir.
18: Ścheitan buhß mums attkal apdohmaht tha willtigha A-
19: pu§tula Juda Blehdibu. Teekam taß Kungs JE§us wehl ar
20: śaweem Mahzekleem runna / und śacka / teem buhß mohdrigheem
21: buht / und Deewu luhkt / ka tee Kahrdenaśchana` und Ghräkohß
22: nhe eekriet / red§i / tad nahk Judas ar Pullku Bruņņineeko unnd
23: Kaŗŗa=Wiero / to Kunghu JE§um Rohka jembt / śeet / und noh§t-
24: weśt. Preek§ch teem eet wiß=preek§cha` taß Judas / JE§u Chri§ti
25: Mahzeklis / kattram wings dauds labb darrijiß by / taß eet / śaucku
26: eß / preek§ch to Pullku ka winjo Waddons unnd Capteins. Tee
27: nahk ar Lahpahm / Nackty ka tee warr red§eht / tee nahk ar Soh-
28: beņeem / Nuhjahm / Schkäpeem / und da§chadeem Eerohtścheem.
29: No ścheem Śläppkaweem ar śawu Wirßneeku to Juda
30: gir taß Śwähtz Gharrs dauds śimbtus Ghaddus papreek§che
31: litzis runnaht to Koninju Dawid / tha Kungha Chri§ti Wahrda`:


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015