Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1654_LP2, 75. lpp., 30. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: Achab

1: ko JE§us Chri§tus töw mahza / und parahdi tawu Schäla§tibu
2: prett tawu Tuwaku / nhe ween to ab§chälodams ar Wahrdeem /
3: bett irr ar pa§śchu Darrbu / ka tu ghribbi / ka zittam par töw buhß
4: ab§chälohteeß / und töw palied§eht.
5: Ab§chäloteeß buhß töw par ick=kattru Zillwäku / ka taß §cheh-
6: liegs Däbbe§śo Tähws par wi§śeem Zillwäkeem ab§chälojahß.
7: Deews wi§śai Pa§śaulei śawu Schäla§tibu parahda. Ka nu wi§-
8: śa Pa§śaule / wi§śi Ļautinji Pa§śauleh / leeli und Ma§i / jauni und
9: Wätzi / labbi und Ļauni / Deewa Schäla§tibu räds / ai§to Dee-
10: wa Schäla§tiba §teepjahß par wi§śu Pa§śaul / Wings leek
11: śawu Śaul uslehkt par Ļauneem und par Labbeem / und
12: leek Leetu liet par Taißneem und Nhetaißneem / śacka JE-
13: §us Chri§tus ; ihten tha / manns Draugs / buhß töw ab§chählo-
14: teeß par ick=kattru / laid buht / kaß buhdams.
15: Da§śch Nhelaimeh nahk nhe=śchkißdams / beß kahdas Wai-
16: nas / ka taß nabbags Zillwähx no Jeru§alem us Jericho eedams /
17: no kattru taß Kungs JESVS runna ; taß ghaddijahß §tarrp
18: Śläppkaweem / tee ghribbeja to §chkie§te nokaut : ko by taß Zill-
19: wähx teem Śläppkaweem darrijis ? Nheneeka / bett tomähr taß
20: Śamariters räd§ädams to śawahß A§śinihß ghulloht / ab§chäh-
21: lojahß par to / und palied§eja tam zeek §pähdams.
22: Zeekahds taggad par ścho Semm wa§ajahß / Deewam
23: §chähl / no śwe§ścheem Tauteem no śawas Tähwa=Semmes / und
24: no śawu pillu Rohku iß=d§iets ? kam gir wiß ļaun darrijis ? Ja
25: tad nu tahds preek§ch taweem Durrweem nahk / nhe usrunna to
26: ar §pieweem / barrgheem Wahrdeem / bett turreeß prett to ka
27: Deewa Bährns / palied§i winjam ar to kaß töw py Rohkas / und
28: parahdi tawu §chehlighu Śirrdi / ar labbu Wahrdu / unnd ar
29: Mai§es Kummoh§śu.
30: Deewa Ghramata` mehs la§śam / ka ta Koninja Achab Mahr-
31: §kallkis / ar Wahrdu Obadias / tohß Deewa Proweetus unnd


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015