Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1654_LP2, 61. lpp., 21. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: Naudas=ghabbalu

1: śaśautz ta śawus Draughus und Kaimiņņus śatzi-
2: damma: Preezajeeteeß ar mann / Ai§to eß äßmu śa-
3: wu Groh§śchi attkal attraddu§śi / katters mann pa-
4: §uddis by. Ta arrid§an śacku eß jums / buhß Liexmi-
5: ba preek§chan teem Deewa Engheleem / par weenu
6: Ghrezeneeku / katters no Ghräkeem att§tahjahß.
7: ŚChiß preek§chela§śiets Ewangeliums pee-
8: därr eek§chan to treśchu Lohzekli muh§śas śwähtas
9: Titzibas / kur mehß śackam: Eß titzu Ghräko
10: Peedohśchanu. Ai§to ar teems Wahrdeems mehß
11: iß=śackam / ka muh§śo Ghräki zaur JE§um Chri§tum
12: muh§śu Pe§titaju peedohti tohp / taß gir : eek§chan tahß
13: Chri§titas Draud§ibas Deews mums und wi§śeems Ti-
14: tzigheems ickdeenas wi§śus Ghräkus baggatighe peedohd.
15: Tahdu §chehlighu Śirrdi rahda mums JE§us Chri§tus arrid§an
16: eek§chan ścho Ewangelio / kurr mehß d§irrdam / ka taß laipnis
17: Kungs wi§śenahdus Ghrezeneekus / kattri py to §teid§ehß / ghrib-
18: bädami to d§irrdeht / usjämm / und kad tee Wahri§eeŗi und Rax-
19: ta=Mahzetaji tapehtz kurrne / tad taß Kungs JE§us ar diweems
20: Lied§ibeems śawu §chehlighu Śirrdi ißkratta / und śacka: ka wee-
21: na Śeewa śawu pa§udduśchu Naudas=ghabbalu tick illghe meck-
22: leh / kamähr tha to attrohd / und to attraddu§śi preezajahß; und ka
23: weens Ghan~s śawu weenu pa§udduśchu Ahwi tick illge meckleh /
24: kamähr taß to attrohd / und to attraddis preezajahß: Jhten tha
25: arrid§an taß Kungs JE§us Chri§tus tohß nabbaghus Ghreze-
26: neekus / kattri gir ka ißklieduśchi Awis / und pa§u§ta apruh§śäta
27: Nauda / meckleh / tick illghe / kamähr Wings tohß attrohd / unnd
28: tohß attraddis / preezajahß Wings ar wi§śeems śwähteems En-
29: geļeems.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015