Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1654_LP2, 5. lpp.

1: to raddijis/ tha Sahlite / kaß no Semmes ißaug / gir Deewa
2: Raddiba / und teitz śawu Deewu und Radditaju. Ka tad nu nhe-
3: weens Chri§tiets Zillwähx / kam Deews Prahtu dehwis / leekt
4: warr / ka Deews gir / nhe ghribbam mehs ścheitan illghake kahwe-
5: teeß / bett no Deewa Wahrdu mahziteeß / Pirrmahk / Kaß taß-
6: patz ih§täns Deews gir? Nicodemus śchinny Ewangelio runna
7: no Deewu und winja Wall§tu / ghribbädams lab=praht §innaht /
8: ka Wings warrätu py Deewu Debbe§śies nahkt. Tapehtz ļoh-
9: te waijagha gir / ka ick=kattris no mums Deewu parei§e att§ie§t.
10: Śchiß muh§śo Deews gir Gharrs / muh§chiegs / ghuddris / ko
11: wings śohla taß gir teeß / wi§śur / labbs / taißnis / §chkie§ts / §cheh-
12: liegs / śawa` pa§ścha` Prahta` / no nhe=iß=dohmighas Ghuddribas
13: und Spähku / taß muh§chiegs Tähws / katters to Dählu / śawu
14: pa§śchu buhdamu (§elb§tändiges) Ghiem no muh§cho=muh-
15: §cham d§imdenajis / und taß Dähls tha lieds=muh§chigha Ghie-
16: me ta Tähwa / unnd taß Śwähtz Gharrs / katters no Muh§chi-
17: bas no Tähwu und Dählu iß=eet. Śchiß weenigs Deews gir
18: Semm und Debbeß / und wi§śas räd§amas und nheräd§amas Lee-
19: tas raddijis / und beß Mitteśchanas wehl näß / wallda und ustur
20: zaur śawu wiß=§pehzighu Warru.
21: To apdohma alla§ch unnd ick=Atzo=Mirrcklis / Manns
22: Draugs / tad d§iewoh§śi tu ka peedärr / parei§e / und tawai Śirrdei
23: buhß labb Preeka` und Bähdahß / d§iewojoht und mirr§toht.
24: Ai§to / ja tu titzi / ka Deews Gharrs gir / tad tu Winju
25: Gharra` und Taißniba` peeluhxi / ka Deewa Dähls töw mah-
26: za / tu dohmah§śi gharrighas Dohmas Śirrdy / tu turreh§śi ghar-
27: righus Wahrdus Mutteh / gharrighus Darrbus tu darrie§śi ka-
28: mähr d§iewodams. Ai§to mee§śighu Prahtu turreht gir
29: Nahwe / unnd gharrighu Prahtu turreht gir D§iewiba
30: und Meers / und kattri mee§śighu Prahtu turr / nhe warr


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015