Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1654_LP2, 36. lpp., 14. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: zirrwis

1: Tha darrija taß Proweets Nathan: to śuhtija Deews py to Ko-
2: ninju Dawid / katters ar Laulibas Pahrkapśchanu und Śläpp-
3: kawibu śawu Śirrdi by apghrutenajis / bett Prahta` winjam wehl
4: nhe durehß / śawus Ghräkus Deewam noluhkt / jeb arrid§an wee-
5: nu Atzi tadehļ ar A§śaru ślappenaht. Ko darrija Nathan? Taß
6: tam Koninjam pa§śchahß Atzieß śatzija: Tu e§śi Wiers tahs
7: Nahwes / tu e§śi to laizighu und muh§chighu Nahwu nopellni-
8: jis: zaur ścheem Wahrdeem kļua Dawida Śirrds miexta / ap-
9: raudaja śawus Ghräkus / und meckleja Schäla§tibu. Tha dar-
10: rija taß śwähtz Jahnis / taß §peede tohß Beßdeewighus py Dee-
11: wu nahkt / śatzidams: Att§tajeeteeß no Ghräkeem / ta Däb-
12: ba§śo Wall§tiba gir tuwe klaht nahku§śi. Peelukojeeta /
13: darreeta labbus Auglus tahß Att§tahśchanas no Ghrä-
14: keem. Taß zirrwis gir jaw teem Kohkeem py Śackņeem
15: pee=licktz: kurr§ch Kohx labbus Augļus nhe ne§śies / tapps
16: nozirr§ts / und Vgguny ee=mä§ts. Eek§chan taß Pills Jeru-
17: §alem wedde Deews weena` Rei§a trieß=tuhxtohśchas Dweh§śe-
18: les. Zaur kahdu Leetu? zaur teem Deewa=Wahrdeem / kattrus
19: taß Apu§tuls Pehteris runnaja / kattri teem py Śirrds ghaja /
20: und tee eeśaka / unnd waizaja: Juhß Wieri / mieļi Brahli / ko
21: buhß mums darriet?
22: Gir tad wehl da§cham tick zeeta Śirrds / ka taß nhe ghribb
23: tha aizenahtz nahkt / taß nhe ghribb att§tahteeß no Ghräkeem /
24: unnd py Deewu attghree§teeß / tad iß=śuhta Deews wehl zittus
25: Kallpus / tee gir dauds und da§chada Nhelaime / peeśuhta śchim
26: śchadu / ohtram zittadu Nhelaim / ka tee Ļaudis zittz zittu usrun-
27: na / śatzidammi: Eyma / mehs ghribbam attkal py to Kun-
28: ghu / ai§to / Wings gir mums śaplohśijis / Wings mums
29: arrid§an d§eedenahß / Wings gir mums śittis / Wings
30: mums arrid§an śa§śeeß. Kaß noticka tam beßdeewigham Ko-
31: ninjam Mana§śe? Deewa Kallpi tam ghann śatzija / tam by att-


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015