Vārdlietojuma konteksts

 

Manc1654_LP2, 25. lpp., 7. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: Nhebehdneex

1: Darrbi / kattri tohß Dahrbus §trahda / tee nhe nahx Dee-
2: wa Wall§tiba` / ka irr taß śwähtz Apu§tuls Pahwils mahza; Ja
3: tee nu nhe nahx py Deewu / tad tee nahx py Wällu / unnd winja
4: Wall§tiba` / Elles Vgguny / und ar ścho baggatu Wieru muh-
5: §cham beß Ghallu ka Śunnis kaux: Eß zee§chu leelas Moh-
6: kas eek§chan ścheem Vgguns Lähßmeem.
7: Klau§śais śchurr tu Nhebehdneex: Taß Kungs JE§us
8: ścha baggata Wiera Wahrdu śawa` ghohdigha` Mutteh nhe
9: ghribb jemmt: Taws Wahrds / ja tu nhe att§tah§śi no Ghrä-
10: keem / buhß Deewa Ghramata` iß=d§äh§ts. Ja tu nhe klau§-
11: śie§śi to Ballxni Deewa tawa Kungha / ka tu turri unnd
12: darri wi§śus winja Baußlus und Tee§śu / kattrus eß töw
13: §chodeen pa=wehļu / tad wi§śi śchee Lah§ti par töw nahx /
14: und töw aisghrahbs: Nolahdähtz buh§śi tu Jällghawa` /
15: noladähtz us Lauku / noladähtz buhß taws Kurrwis ( taws
16: Apzirrcknis ) und kaß töw attleek / noladäti buhß tee Augļi
17: tawas Mee§śas ( tawi Bährni ) tee Augļi us tawas Dru-
18: was / tee Augļi tawo Wehrścho / und tee Augli tawo Aujo /
19: noladähtz buh§śi tu ee=eedams / noladähtz iß=eedams / Tee
20: gir Deewa pa§ścha Wahrdi / kattrus Wings zaur śawu Kallpu
21: Mo§en gir litzis runnaht. Ai§to kaß Deewa Wahrdu nitzi-
22: na / und pehtz to nhe bähda / to neewa / und par to nhe bäh-
23: da attkal irr Deews / śacka taß Proweets O§eas.
24: Ja tu nu / Manns Draugs / nhe ghribbi ar ścho baggatu
25: Wieru Elles Vgguny muh§chighas Mohkas zee§t / tad nhe doh-
26: deeß us Leppnibas / nhe dohdeeß us Rieśchanas und Plieteścha-
27: nas / nhe turri zeetu Śirrdi prett tawu nabbaghu Tuwaku / nhe
28: apśmey Deewa Wahrdu / bett klau§śi to labb=praht / tha / ka tu
29: aran to mahzais parei§e prett Deewu / prett ick=kattru Zillwäku
30: und arrid§an prett töw pa§śchu d§iewoht / ka tawa Dweh§śele nhe
31: kļuh§t apghrutenata / tad Deews töw attkal mieļohs und zeenies.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015