Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1654_LP2, 241. lpp.

1: Wings mums ee§chinko to Debbe§śu Wall§tibu / und to muh§chi-
2: ghu D§iewo§chanu.
3: Tapehtz buhß mums ar ścheems Nhewe§śäļeems Chri§to
4: JE§u pretti nahkt / ka mehß tam arr titzighu Śirrdi śatohpam /
5: unnd to śajämmam / ihten ka śchee Sppittalighi Wieri / no kat-
6: treems §tahw raxtietz: Tee śatappa Winjam / śawus Ballx-
7: neß pazälldami tee śatzija: JE§u / mieļais Mei§teri / ab-
8: §chälojeeß töw par mums. No leelu Śährghu tee by wiß-
9: kim aiß=śmacku§chi / tadehļ tee brehtz / zeek §pähdami / unnd ghribb
10: ick=kattris śatziet arr to Koninju Dawid: Eß śauzu no wi§śas
11: Śirrds / JESV / mieļais Mei§teri / ab§chälojeeß töw par
12: mums: Mehß titzam / ka tu e§śi eek§chan śchahß Pa§śaules nah-
13: zis / teems Zillwäkeems pallied§eht / unnd weens Mei§ters e§śi
14: pallied§eht / ab§chälojeeß töw par mums / ai§to tu wißlab-
15: bahk §inni und red§i muh§śu leelu Nhelaim und ghrutu Śährghu /
16: Śkattaiß jehle / unnd pallied§i mums / Deews muh§śo
17: Kunngs.
18: Mahzais nu ścheitan / Manns Draugs / kad Deews töw
19: jeb tawus Bährnus / jeb tawu Śaim ar Nhewe§śelibu / jeb ar zit-
20: tu kahdu Nhelaim §chau§ch{§chauß} und Majahß peemeckleh / ka töw tadu
21: Riext ar pateizighu Śirrdi śajembt buhß. Ai§to Deews tapehtz
22: to darra / ka Wings töw py śöw dabbuit warrätu. Kad weens
23: Tähws śawam Bährnam wi§śu labb darra / und taß Bährns
24: tohp wehliegs / nhe bähda wairs pehtz Tähwu / unnd irr aizenahtz
25: nhe ghribb nahkt / ko tad Tähws darra? Wings śacka / nhe ghrib-
26: bi tu nahkt / arr labbu aizenahtz / tad eß töw zittade aizenaśchu;
27: jämm Riextiet / unnd dohd tam us Ahdas. Jhten tha muh§śo
28: Debbe§śo Tähws arrid§an ar mums darra. Wings dohd mums
29: wi§śu labb / ghribbädams mums tha py śöw labbinaht unnd jau-
30: zeht. Bett / Deewam §chähl / mehß tohpam jo Deenas jo wehli-
31: ghaki / unnd nhe dohdam Deewam nhe labbu Wahrdu / drie§ahk


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015