Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Manc1654_LP2, 229. lpp., 12. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: Pawils

1: bett arrid§an no Eek§chanas / Deews ghribb / tu buhß winjam
2: kallpoht nhe ween ar tawu Mutt / bett arrid§an ar tawu Śirrdi /
3: Ai§to tha ścheitan §tahw raxtietz: Töw buhß Deewu tawu
4: Kunnghu mieļoht no wi§śas Śirrds / no wi§śu Dweh§śe-
5: li / no wi§śu Spähku / unnd no wi§śu Prahtu. Bett tada
6: Mielä§tiba nhe gir tawa` Rohka` / tapehtz mehß arrid§an to mu-
7: §chighu D§iewo§chanu zaur tadu muh§śu Darrbu nhe dabbui§-
8: śim. Kaß warr leeliteeß / ka taß tohß Deßmittus Deewa Bauß-
9: lus lieds pillam peepilldijis gir? To nhe warr weens Zill-
10: wähx darriet. Chri§tus JE§us śacka us teems Wari§eereems:
11: Mo§es gir jums to Baußlu dehwis / unnd nhe weens no
12: jums darra to Baußlu. Vnd taß śwähtz Apu§tuls Pawils
13: §chälojahß no śöw pa§§chu / ka taß Baußlis gharriegs ä§-
14: śohtz / bett Wings ( taß Apu§tuls ) 䧜ohtz mee§śiegs / appak-
15: §chan teems Ghräkeems pahrdohds. Wairahk / mehß ä§-
16: śam tick ļote zaur muh§śeems Ghräkeems śamaitati / ka mehß
17: muh§chighe to Baußlu nhe §pehjam pepilldiet. To maza und rada
18: mums JE§us Chri§tus ar to Lied§ibu no weenu Zillwäku / kat-
19: ters no Jeru§alemes ißghaja us Jericho. Ai§to Adams und mehß
20: eek§chan winja Ghurrneems bijam eek§chan to Paradie§i buda-
21: mi itt jauka` und śwähta D§iewo§chana` / bett mums pattickahß us
22: Jericho eet / mehß klau§śijam wairahk tai T§chuhßkai / tam Wäl-
23: lam / nhe ka Deewam; Tapehtz 䧜am mehß nu ghaddiju§cheeß §tarrp
24: teems Elleß Śläppkaweems / tee gir mumß to krahßnu jauku
25: Deewa=Ghiem ißwillku§chi / muh§śo Prahtz gir aptumm§śohts /
26: ka taß mee§śiegs Zillwähx nhe neeka nhe proht no Dee-
27: wa Leetahms / tahß gir winjam par Jegkibu / wings nhe
28: warr tahß śapra§t neds ißmanniet. Tumb§śiba ween gir
29: eek§chan Śirrds / unnd 䧜am mehß ka puß nomirruśchi / tickai
30: taß mee§śiegs Zillwähx d§iewo / bett taß gharriegs gir py Labbdar-
31: ri§chanas nomirris. Py tadas Wahjibas und Beß=§pehd§ibas


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015